Fiery demon / Огненный демон

Что может произойти, если безумец сядет за перо и начнёт писать? Вопрос странный, но в данном случае, он вполне уместен. Главный герой, первая личность в истории Эквестрии, не брезгующий использовать методы выходящие за пределы понимания миролюбивых пони. Убийца и герой - разве могут эти понятия быть совместимыми? Оказалось, что могут. Нашему необузданному демону придётся пройти через знаменитые города великой страны, посетить самые неожиданные места и встретиться со множествами разных героев, дабы выполнить беспрецедентное задание: найти и привезти. Казалось бы, всё просто, но так ли это? В случае провала, ему грозит нечто страшное чем смерть - это вечные скитания по миру, в поиске успокоения своей души. Ставки слишком высоки, чтобы отказаться от лакомого кусочка - стать полноценным гражданином Эквестрии и наконец, избавиться от преследователей и мстителей. Но что он получит вместо этого?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Уцелевшая (все главы)

Флаттершай обнаруживает себя в постапокалиптической Эквестрии, когда по неизвестным причинам все остальные пони бесследно исчезают. Теперь, оказавшись в полном одиночестве, она должна преодолеть свои страхи и узнать, что же на самом деле произошло в ту роковую ночь.

Флаттершай

Дружба и долг.

Эквестрию охватывает волна народных восстаний, приводящих к революции.Когда твои друзья оказываются по ту линию огня, каждый должен сам решить, что для него важнее, дружба или верность идеям...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Мэр Спитфайр Сорен Принц Блюблад Другие пони ОС - пони

Азгардийские истории (пролог)

Прошлое всегда есть, какое бы оно не было далёкое

Другие пони

Она пятнистая

Луна глубоко спрятала тёмный секрет от пони, за которыми она приглядывает с такой любовью. Если они узнают о нём, она может разве что представить, какой урон это нанесет её имиджу. Твайлайт же считает его бесценным, и планирует раскрыть раз и навсегда. Во имя пятнышек.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна

Rarity and Fluttershy Cross Streams

Флаттершай отправляется в поход вместе с остальными подругами, и когда ночь застаёт их в лесу, сталкивается с неожиданной проблемой. Рэрити прилагает все усилия, чтобы помочь застенчивой пегасочке, и даже намного больше: такого стесняша Флатти не ожидала даже в своих самых горячих фантазиях.

Флаттершай Рэрити

Между Солнцем и Луной

Чтобы избавиться от тьмы, окружающей Луну, Элементы Гармонии заставят её пережить моменты, приведшие к её погибели. Никто не может заставить тебя измениться кроме тебя самого. До Найтмер Мун, до Эквестрии, до сестёр-аликорнов, двигающих солнце и луну, была Луна. Луна и Селестия. Две пони были оставлены одни поворотом судьбы, которая пришла слишком рано. Чтобы выжить, сёстры полагались друг на друга. Они стали близкими, ближе, чем любые сёстры могли бы быть. Ближе, чем любые сёстры должны быть.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Мой брат - зуб

Шайнинг Армор - зуб. На самом деле. Так сказала принцесса Луна.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Стража Дворца

Разве тебе это не нравится?

Верный слуга Джейка — Рон — отказывается повиноваться приказам и перенимает инициативу в свои копыта. Но пегас не только не против. Наоборот, ему даже нравится.

ОС - пони

Идолы и Боги

Героев отправляют на отдых в дальний город, где пропало несколько пони. Они решают расследовать это дело, но ввязываются в переплет, который едва не стоил им жизней.

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Автор рисунка: aJVL

Экспедиция Гилдероя

Капитан Д.Дизайн, 22.01.1005, II

Из личного бортового журнала Декадента Дизайна, капитана “Её Королевского Высочества “Рассвета Авроры”.

Здесь весьма странные обстоятельства, которые сбивают с толку меня и мою команду. Лагерь действительно есть, но он полностью заброшен.

Однако я слишком забегаю вперед. Мне следует привести свои мысли в порядок и последовательно всё рассказать.

Первым признаком лагеря были не палатки, снаряжение или сани, а огромная трещина во льду. Хотя её ширина не превышает семидесяти сантиметров, она простирается на юго-запад примерно на семисот метров. Её, возможно, даже не увидели бы с корабля, если бы лёд в этом регионе не был настолько чист, что на его контрасте резко выделялись даже малейшие дефекты. То, что в этом районе нет снега, несомненно, очень нам помогло.

Лагерь расположен над частью ледника, которая достаточно чистая, чтобы невооруженным глазом увидеть глубину, хотя трудно сказать, насколько она большая. Что ясно и безошибочно можно распознать, так это каменное образование прямо под ним, которое состоит из того, что выглядит как массивный кратер, внутри которого лежат три почти идеальных чёрных круга: большой в центре, два маленьких на юго-западе и юго-востоке. Обсидиан? Оникс? Я не геолог, но это не мешает мне думать о географических особенностях.

Лагерь Гилдероя расположен прямо посреди этой огромной трещины, которая также находится недалеко от центра самого большого чёрного образования, хотя это не точно. Да, мы уверены, что перед нами именно лагерь Гилдероя, но я снова забегаю вперед.

Оставив за старшую мисс Коксвейн, восемь пони экипажа и я сели в спасательную шлюпку и спустились в лагерь для личного осмотра вместе с эскадрильей пегасов, нашедшей стоянку. Я предложил Расти Айрону пойти с нами, надеясь отвлечь его, но он категорически отказался. Хотя он никогда не говорил этого, я сильно подозреваю, что этот парень боялся, что какие-то тёмные сущности, беспокоившие его, могли быть внизу. Я не стал давить на него и не смущал этими разговорами, вместо этого пригласив мистера Фёрст Стара. В любом случае он, без сомнения, окажет большую помощь, поскольку опытный штурман сможет разобраться в любых картах или записях, найденных на льду. А господин Айрон тем временем сможет заняться «противооккультными» приготовлениями, про которые он говорил.

Приземлившись, мы обнаружили, что лагерь находится в противоречивом состоянии организованного хаоса. Палатки были подняты, а в лёд вбиты прочные гвозди, чтобы удержать их от пронизывающего ветра. Саней было восемь, то есть все перечисленные в нашем экземпляре экспедиционного манифеста, многие из них всё ещё были тяжело нагружены снаряжением и припасами. Над трещиной посреди лагеря был установлен короткий и широкий аппарат. Это загадочное устройство, явно предназначенное не для сверления, а, как мне кажется, для разливки. Для разливания того, что было вне нашего понимания. Все эти вещи находились в совершенно нетронутом состоянии, как и запасы продовольствия в одной палатке в большом количестве.

Но с другой стороны, было ясно, что тут было всё сильно разрушено. В одной палатке, явно предназначенной для совмещения конференц-зала и столовой, повсюду были разбросаны табуреты и столы, причём некоторые их части выглядели почти как импровизированные баррикады. Несколько палаток меньшего размера, по-видимому, спальных помещений, находились в разном состоянии: от нетронутого до разорванных на части спальных мешков и сгоревших табуреток, без единой царапины на самих палатках. В самой большой палатке размещались всевозможные исследовательские принадлежности, выходящие за рамки моего понимания науки, и большая часть этих инструментов была с такими же выжженными рубцами и повреждениями. Одна из пегасов, молодая леди, с ироничным именем Тип Тоу, получила осколки внутри двух своих лягушек, и в настоящее время находится в корабельном лазарете. На ледяной поверхности почти невозможно было заметить разбитое стекло.

Здесь не было ни одной души в зоне видимости. Ни грифона, ни зебры, ни алмазного пса, ни кирина. Место совершенно безжизненное.

В настоящее время не может быть никаких сомнений в том, что экспедиция потерпела бедствие. Но какого рода? Были ли они атакованы внешними силами? Это вряд ли кажется вероятным, ибо какой в этом смысл? Это была научная экспедиция, и оборудование, найденное на месте, вряд ли стоило бы затрат, необходимых для того, чтобы отправить какой-нибудь рейдовый отряд в эту ледяную пустошь. Господин Фёрст Стар предположил возможность мятежа, сославшись на то, что в лагере явно недостаточно палаток, чтобы вместить семьдесят две души, а некоторые сани, похоже, были подготовлены к путешествию. Но по какой причине группа ополчилась на Гилдероя? У них явно было достаточно еды и жилья, все зачарованные нагревательные камни находятся в рабочем состоянии, запасные части в лёгкой доступности, и никакой зарплаты не ожидалось до завершения экспедиции. И чтобы подвести итог моему отказу верить хотя бы в одну из теорий… Где доказательства? Несомненно, есть признаки беспорядков и насилия, но если бы тела, скажем, утащили куда-нибудь в неизвестном направлении, то наверняка были бы следы крови. Однако их нигде нет.

Я отдал приказ эскадрильям продолжить обыск местности. Всё ещё существует небольшой, но не невероятный шанс, что какое-то существо сбежало от того, что произошло в этом месте, и даже сейчас бродит, потерянное и голодное, по поверхности, казалось бы, бесконечного льда. Но если это великое несчастье произошло вскоре после того, как Гилдерой должен был вернуться в декабре, то вероятность выжить здесь к этому времени практически нулевая. Особенно учитывая, что все продовольственные запасы, похоже, всё ещё оставались.

Я боюсь писать отчёт, который отправлю обратно в Кристальный город после завершения этой личной записи. Единственным утешением для меня сейчас является серия журналов, найденных в некоторых палатках. Один, очевидно, написан самим грифоном-лидером. Я могу только молиться Королевским Высочествам, чтобы они пролили свет на эту тайну. Я доставил их на «Рассвет Авроры» и распределил между некоторыми из моих офицеров для изучения, оставив записки Гилдероя себе. Посмотрим, что из этого выйдет.