Vale, Twilight Sparkle

Ничего уже не будет как прежде. Но, возможно, будет лучше? Мой взгляд на превращение Твайлайт.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Ксенофилия: Shotglass оneshots

Предисловие от автора: Эта серия беспорядочных мимолетных взглядов на вселенную Ксеноверс разных авторов и ксенофэнов — некоторые из форума ксенофилии, другие совершенно новые и свежие из другой конюшни — все собраны здесь для вашего удовольствия. Но, это канон? Фанон? Головопушки? Кто знает? Это вам самим решать. Все зарисовки размещены с разрешения авторов.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Биг Макинтош Дерпи Хувз Лира Другие пони Дискорд Человеки Кризалис

Основы дипломатии

С визитом прибывает прекрасная правительница Кристальной Империи - Каденза Ми Аморе. У принцессы Рарити есть прекрасный, безупречный план по ее очарованию. Но в него вмешалась маленькая проблема... Действие происходит между "Нашей иллюзией" и "Усталыми путниками".

Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Последняя королева

Порой все начинает идти наперекосяк. У кого-то - с утра, вроде бы, обычного дня, а у кого-то - в определенный момент жизни. Ожидания оборачиваются разочарованиями, а собственные поступки делают ситуацию лишь хуже. Тогда начинает казаться, что лучше уже не будет. Но так ли это на самом деле? Может быть, нужно лишь вспомнить о том, что для тебя по-настоящему важно?

Другие пони ОС - пони Старлайт Глиммер

Пони-лекарства

Открылась новая аптека...

История о сгоревшем человеке

Хотя смерть от огня – самая страшная и болезненная из всех, самые дикие муки когда-нибудь заканчиваются. Но что делать, если ты горишь почти всю жизнь? Эта история похожа на дурной сон в душный летний полдень. Если вы не боитесь дневных кошмаров, то перелистните страницу, чтобы узнать каково это – гореть заживо восемнадцать лет подряд, и при этом продолжать смеяться. Гореть, и сжигать тех, кто находится рядом…

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Дерпи Хувз Человеки

Три желания: Меткоискатели до того, как они изменили мир

Эппл Блум и подумать не могла, что за маленьким порезом последуют такие значительные перемены. Например, окажется, что все Меткоискатели крайне отличаются от обычных пони. Их всегда связывало отсутствие меток, но как только троица узнаёт о своей истинной природе, становится ясно — жизни юных кобылок переплетены на более глубоком уровне. Раскрытие секретов общего прошлого приведёт к новым откровениям об их дружбе, семьях и долгом поиске талантов. Что же они отыщут, и чего достигнут по пути, за пределами чьего-либо понимания?

Эплблум Скуталу Свити Белл

My Little Humans

В результате неудачного эксперимента Твайлайт попадает в мир людей, но магия такой силы не может пропасть бесследно... В лаборатории остается портал. Подруги обеспокоенные пропажей отправляются на поиски. Смогут ли они освоится в нашем мире и привыкнуть к новым телам? Какие приключения и опасности их ожидают? Кое-кто намерен отомстить за свое поражение...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Найтмэр Мун

Fallout: Equestria - Murky Number Seven

Стать рабом - плохо. Родиться рабом - это навсегда разрушиться. Для молодого Мурки жизни работника и прислуги - это все, что он когда-либо знал, выросший без знания свободы или понятия выбора. Но когда жестокость его новых хозяев в Филлидельфии становится невыносимой и на его глазах происходит героическое спасение некой маленькой кобылы, Мурки наконец обнаруживает, что за жизнь стоит бороться. Его собственную. Вырвавшись из-под идеологической обработки, Мурки намеревается вернуть себе свободу, в которой ему было отказано на протяжении всей его жизни. Борясь с жестокими работорговцами, смертельной болезнью, терзающей его тело, и вниманием пони, которым часто нельзя доверять, Мурки намеревается достичь невозможного. Чтобы сбежать из Филлидельфии. Но когда твоя кьютимарка - это набор кандалов... действительно ли ты вообще должен быть свободен?

Другие пони ОС - пони

Пьеса: Кентерлотская Свадьба

Последние серии второго сезона представленные в виде стихотворного театрального произведения.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия

Автор рисунка: aJVL

Содержание

Комментарии (25)

0

Хороший шипфик. В этом фанфике действительно нет ничего серьёзного, только один сплошной шиппинг, разбавленный плохими каламбурами и шуточками.

kluij
#1
0

В этом фике есть отсылки? Если да, то я уже нащёл 3 или 4.

C.
#2
0

C., есть, куда же без них =)

doof
doof
#3
0

О, даже Титаник понифицированный есть.

Mair
#4
0

Хм. Редко попадаются такие "качественные" переводы.

Надо будет сказать Тави, чтоб она всегда так утром по понедельникам...

"всегда так" что?! Ничего не пропустили? Для сравнения, у автора:

I need to tell Tavi to hit me like that on Monday mornings...<.pre>

в понячьем раю или на острове Кольтба?

Что за остров такой?

Also, Island of Coltba stands for Cuba.

Замечает автор. Но переводчик не утруждает себя пояснениями и зачем и так же всё понятно.

И верх мастерства убивания юмора и даже смысла:

— Поймала! — завопила единорожка, магией сжимая трепыхавшуюся рыбу. — Окунь!

— Даже не думай... — начала виолончелистка, но было уже поздно: натура Винил взяла верх.

— НАФИГ! — что есть мочи выпалила белая пони и зашвырнула рыбу обратно в океан: с бултыханием везучий окунь скрылся под водой. — ЧТО, ПОЛУЧИЛ?!

В оригенале:

"I got it!" Vinyl yelled, her magical grip now in possession of a struglling fish. "It's a bass!" she screamed in sudden realisation, noticing the features of the sea creature. Oh my gosh, shall I...
"Don't ever think about-" Octavia began, but it was already too late: Vinyl's DJ insticts were kicking in, and at full speed at it.
"DROP IT!" Vinyl shouted on top of her lungs, and dropped the fish into the ocean, the lucky bass regaining freedom with a splash. "AWW YEAH!" the unicorn took off her shades, grinning widely. "That was awesome, Tavi, right?! ...Tavi?"

Надеюсь, это не тот вариант, который попал в книгу? -1

Dwarf Grakula
#5
0

Хм. Редко попадаются такие "качественные" переводы.

Надо будет сказать Тави, чтоб она всегда так утром по понедельникам...

"всегда так" что?! Ничего не пропустили? Для сравнения, у автора:

I need to tell Tavi to hit me like that on Monday mornings...<.pre>

в понячьем раю или на острове Кольтба?

Что за остров такой?

Also, Island of Coltba stands for Cuba.

Замечает автор. Но переводчик не утруждает себя пояснениями и зачем и так же всё понятно.

Вот кусок, после которого я понял, что дальше читать не стоит:

— Поймала! — завопила единорожка, магией сжимая трепыхавшуюся рыбу. — Окунь!

— Даже не думай... — начала виолончелистка, но было уже поздно: натура Винил взяла верх.

— НАФИГ! — что есть мочи выпалила белая пони и зашвырнула рыбу обратно в океан: с бултыханием везучий окунь скрылся под водой. — ЧТО, ПОЛУЧИЛ?!

В оригенале:

"I got it!" Vinyl yelled, her magical grip now in possession of a struglling fish. "It's a bass!" she screamed in sudden realisation, noticing the features of the sea creature. Oh my gosh, shall I...
"Don't ever think about-" Octavia began, but it was already too late: Vinyl's DJ insticts were kicking in, and at full speed at it.
"DROP IT!" Vinyl shouted on top of her lungs, and dropped the fish into the ocean, the lucky bass regaining freedom with a splash. "AWW YEAH!" the unicorn took off her shades, grinning widely. "That was awesome, Tavi, right?! ...Tavi?"

Надеюсь, это не тот вариант, который попал в книгу? -1

Dwarf Grakula
#6
0

Dwarf Grakula, хм?

doof
doof
#7
0

Впринципе хорошо, иииииииииииии... Да я уже представляю что будет дальше, и точно знаю что будет в конце (далее цитата) — "а потом они все потрахались"). И рейтинг, его лучше поставить на R.

C.
#8
0

C., ну, насколько понимаю, фик целиком и полностью безобидный. Никакой откровенной эротики не присутствует

doof
doof
#9
0

doof: Сториз косячит, обратиться бы к админам, но не понятно, куда и к кому.

Не буду повторять то, что писал, история переведена ужасно, один эпизод с окунем чего стоит, меня хватило только до середины третьей главы, потом пошёл смотреть первоисточник.

Dwarf Grakula
#10
0

Dwarf Grakula, что ж, прошу прощения за потраченное время. Многим шуткам и каламбурам действительно трудновато подобрать хороший или хотя бы какой-то аналог

doof
doof
#11
0

Я за комментарии от переводчика (и оставить комментарии автора тоже бы было неплохо, например про Кубу), лучше так, чем терять смысл. В конечном итоге, шутку можно просто пропустить, если она для лулзов и не важна для сюжета. Это я всё касательно баса-окуня.

Dwarf Grakula
#12
0

Dwarf Grakula, ну, возможно, и стоило их перевести, но опять же, перевод делался в первую очередь для книги. А проблема в том, что сюжета как такового здесь нет — шутка на шутке да шуткой и погоняет

doof
doof
#13
0

Dwarf Grakula, тем паче, фанфик и так целиком и полностью комедийный. Пояснять непереводимые шутки в юмористическом фике в примечаниях переводчика — ну, сомнительное дело, по-моему

doof
doof
#14
0

Автор, а будет ли продолжение?

C.
#15
0

C., сегодня-завтра, полагаю

doof
doof
#16
0

Забавная парочка. Противоположности притягиваются, как говорится: Винил — электро музыка, Октавия — инструментальная музыка.
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#17
+2

Ну-с, что я могу сказать
Это не должно существовать, это ошибка природы и подобные фики не заслуживают жизни
Прочитав название, я подумал что это будет некий оммаж на “Робинзон Крузо”, но нет, это оказался шипфик с тупыми каламбурами и шутками про секс через каждые две строчки. Я понимаю что это всего лишь перевод, но никак не могу понять зачем нужно было подобное в принципе писать, да и переводить тоже
И как бы я не ненавидел это высказывание, но вы позорите комьюнити
Disrespecc, пустышка в красивой обёртке

Neo_Stebo
Neo_Stebo
#18
-1

Мопед не мой, я просто объяву запостил! Ну а вообще, тут чукча не писатель — тут чукча исполнитель, что ему сказали перевести для печатного сборника, он то и сделал. В забугориях это называют crackfic, хотя этот весьма донного качества, согласен.

doof
doof
#19
-1

позорите комьюнити

Опять апелляция к высокоморальному сообществу, да что ж такое. Впрочем, за меня уже сказали получше.

Меня зовут Артём Хачатурянц, а вам я бы посоветовал заучить такую максиму: «Отучаемся говорить за всю сеть».
«Остальные люди» могут оставаться вами и вашим злодеем-двойником, однако вам не следует когда-либо ещё говорить о том, что кому нужно сделать, тем более от лица людей, которые вам право говорить за них не делегировали. Умерьте пыл.
©mrprophet

Orhideous
Orhideous
#20
0

За всю сеть? Возможно я тупой и не понимаю собственных слов, но я не говорил за всю сеть.
У МЕНЯ это вызвало отвращение, это Я считаю что подобное позорит комьюнити, Я сказал.
Вот

Neo_Stebo
Neo_Stebo
#21
+2

Это не должно существовать, это ошибка природы и подобные фики не заслуживают жизни

Вот это. Перед такими безапелляционными суждениями очень помогает волшебное IMHO.

Кроме того, переводчики — те люди, что соединяют культуры. Они мостостроители, связывают творения на самых разных языках в единую копилку культуры — и демонстративно вываливать нечто вида

никак не могу понять зачем нужно было подобное в принципе писать, да и переводить тоже

суть верх бестактности. Как насрать в рояль посреди библиотеки.

Мало того, что эти претензии могли пойти по адресу, напрямик автору текста, но нет, ты ниасилил — так ведь? — то ещё и расписавшись в своем непонимании крекфиков, которые задолго до интернетов называли буффонадой, вывалил оные замечания переводчику, который потрудился не один день, чтобы передать тот самый градус треша и угара.

Я вправду настоятельно советую пересмотреть свои взгляды на то, что в Сети стоит писать, и как писать.

Orhideous
Orhideous
#22
0

Ну так.. Трэшачёк среднего пошиба.

ze4t
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.