Адреналин для "заключенного"

"Рождение" брони из инфантильного юноши.

Долгая дорога домой

Приключения Вельвет Ремеди, в которые она попала тогда, когда искала путь домой.

Другие пони ОС - пони Человеки

Стране нужны паровозы!

Прогресс не стоит на месте, дамы и господа. Он всегда находится в движении. И я уверена, что если хорошенько наподдать ему, то он полетит вперед как ошпаренный. Как, вы меня спросите? Очень просто — найти самый мощный двигатель прогресса! Самый технологичный, самый большой и самый быстрый. Как, например, паровозы. Да, да, именно те огромные громыхающие штуки с ужасной расцветкой. Уж поверьте мне, друзья мои, они незаменимы. Стране нужны паровозы! Именно поэтому мы будем делать их, а если, делая паровозы, мы сделаем немного денег, то это ведь никому не навредит, правда?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Брейберн ОС - пони Флёр де Лис Вандерболты Стража Дворца

Сопротивление не оптимально

Что делать Искуственному Интеллекту, когда он подходит к пределу своих возможностей? Выполнить какие-либо завершающие действия и выключиться; или, если есть возможность, спросить совета у создателей. Для СелестИИ не подходит ни один из вариантов.

Из жизни Оскара и Виолин

Простые зарисовки из жизни двух обычных поней - Оскара и Виолин. Зарисовки о том, как они ухитряются жить и ладить друг с другом, несмотря на кардинальные различия в их характере и образе жизни. Даже более того, как они ухитряются при этом любить друг друга.

ОС - пони

Скуталу в Клаудсдейле

Однажды Рэйнбоу Дэш узнаёт, что Скуталу ни разу не была в Клаудсдейле, цитадели и родине пегасов, а потому решает взять её с собой. К величайшей радости малышки.

Рэйнбоу Дэш Скуталу

Паранормальное явление

"Ты веришь в привидения?" Неожиданный вопрос от Рэрити застал Твайлайт врасплох. И пусть ученица принцессы Селестии не верила в сверхъестественное, она была не против послушать занимательную историю на ночь глядя.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Странник. Путешествие первое. Эквестрия

Серая жизнь. Серая работа. Но только на первый взгляд! Переплетения прошлого, настоящего и будущего заставляют главного героя отправиться в необычное путешествие, встретиться с самыми разными людьми (и не только), разгадать множество загадок, а самое главное - понять самого себя...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки Кризалис

Любим, но не помним / Loved, but Not Remembered

Что такое память? Почему кажется, что важные вещи ускользают, а другие преследуют, разрушают и не хотят покидать нашу голову? Её звали Лира Хартстрингс, но никто не вспомнит о ней.

Скуталу Снипс Снейлз Лира

Fallout Equestria: Облачное небо

Пара пони из Анклава наблюдают за Пустошью с небес.

ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (137)

0

Ура прола

Golden
#38
0

Воу! Две главы подряд. Однако хороший день.

star-darkness
star-darkness
#39
0

Продолжение это здорово, спасибо за перевод! Буду ждать, что дальше:)

Freend
#40
0

Еще глава — здорово:)

Freend
#41
0

Приятного вам чтения)

Dmitriy_The_Legioner
#42
0

Я уже прочитал, приятно, но мало, уже жду продолжения:)

Freend
#43
0

В смысле "завершён"? Там ещё как минимум 13 глав!!!

megagad
#44
0

Ну, может это я просто неправильно понимаю по какому принципу выставляется статус. Под "завершён" я имею ввиду сам оригинал потому что на сторизе(я до конца жизни буду называть это место сторизом) этот пункт расписан как "пишется ли рассказ в данный момент"(или как-то так).

Dmitriy_The_Legioner
#45
0

Ну ВЫ-же ещё переводите? Значит ПЕРЕВОД НЕ ЗАВЕРШЁН! Такова "логика".

megagad
#46
0

Ну, все движется к кульминации явно. Спасибо переводчику!

Freend
#47
0

Наконец добрался до рассказа. Несмотря на достаточно слабое начало, к моменту прибытия в Вегас читать становиться интересно.
Ждем продолжения.
И нет у кого-нибудь хорошенького актуального фб2 с этим рассказом?

Gedzerath
Gedzerath
#48
0

Начало естественно слабое(отсутствие опыта в переводе дало о себе знать), но прямо сейчас редакторы переделывают первые 10 глав: первые 5 будут заново переведены, а 6-10 отредактированы новым редактором.

Насчёт фб2... Ну, его отдельно никто никогда не делал и был только тот, что автоматом создаёт сториз %)) Мне просто некогда этим заниматься, а редакторы не умеют :с

А еще очень приятно видеть, что такие известные люди читают мой перевод!

Dmitriy_The_Legioner
#49
0

*Единорог испуганно оглядывается в поисках всяких там подкрадывающихся "известных"*

Gedzerath
Gedzerath
#51
0

Могу не фб2, но епаб сделать. Мне не в напряг.

star-darkness
star-darkness
#50
0

О, новая глава. Здорово.

Gedzerath
Gedzerath
#52
0

Кстати, мне одному кажется, что обложка несколько не соответствует описанию героини самой себя? )

Gedzerath
Gedzerath
#53
-1

Там давно должна быть уже вот эта обложка. Просто я посты на Табуне делаю по шаблону, которому уже три года)

Dmitriy_The_Legioner
#54
0

О, вот это отлично! )
Я только старый-престарый арт видел, где она со снайперкой кого-то выцеливает.

Gedzerath
Gedzerath
#55
0

Есть еще иллюстрации к главам, нарисованные лично автором, но они на уровне моих рисунков из детского садика

Dmitriy_The_Legioner
#56
0

Аликорн должна быть выше:)

Freend
#58
0

Ну, хоть она стоит чуть поодаль, но да. Тут Хайред слишком большая: она должна быть на голову ниже Хэйз, но раза в полтора больше Флэйра.

Dmitriy_The_Legioner
#59
0

Спасибо за перевод еще одной главы, надеюсь Ган, все ближе к спокойной жизни.

Freend
#74
0

А вот и продолжение. )

Gedzerath
Gedzerath
#75
0

Это замечательно:)

Freend
#76
-1


Смотрю, героиню не забывают.

Gedzerath
Gedzerath
#77
0

Опаньки. Хотя нога у неё должна быть металлической по самое плечо.

star-darkness
star-darkness
#78
0

С таким видом с скрытностью будут проблемы:)

Freend
#79
0

О да, это же где-то 38й арт с Хайред за 8 лет с начала фанфика. Явно не забыта %)))

Dmitriy_The_Legioner
#80
0

Я ориентировался на дату выкладки — 14 дней назад.
*Единорог притягивает к себе фигуру в капюшоне и вкрадчиво интересуется, глядя в глаза*
— Хде прода, Билли?

Gedzerath
Gedzerath
#81
0

А, шо? Какая прода? А кто будет тектонические карты строить? А орогидрографию?? Прода не волк, в лес не убежит!

Dmitriy_The_Legioner
#82
0

Хорошая глава, и конец такой драматически — интригующий.

Freend
#94
0

У меня от этого финала флэшбэки по Горизонтам случились. Ну там Блэкджек, Глори, тоннели под Хуфингтоном и оторванное крыло…

star-darkness
star-darkness
#95
0

Крыло у нее там вроде просто отвалилось в результате действия порчи. Да и роль пегаса тут все таки не главная, и крыло потерял в результате травмы. Посмотрим, что дальше будет. Но конечно пегас, наркоман, гей и инвалид это уже слишком для одного пони.

Freend
#96
0

Учитывая какой это город, вполне вероятно, что он ещё и киборгом стать может %))

Dmitriy_The_Legioner
#97
0

34 глава — Check :)

Freend
#98
0

Осталось немного совсем немного)

Dmitriy_The_Legioner
#99
0

Ну я не тороплюсь, скорее наслаждаюсь каждым новым днем жизни нашей героини:)

Freend
#100
-2

На фоне короновируса, читать такие фанфики вдвойне атмосферно:) Берегите себя!

Freend
#101
-2

Ну, что же еще пять глав, надеюсь что Ган, все ближе к тому, что бы зачехлить свое оружие:)

Freend
#102
-1

Всему свое время, будь то война или мир. Спасибо за перевод.

Freend
#103
-2

Не за что! Самому ведь интересно и читать, и переводить)

Dmitriy_The_Legioner
#104
0

Как всегда есть небольшие ошибки, но эта прям кек)

Я подошла к дальней стене. – Кто-нибудь принесите стену.

В любом случае спасибо за перевод!

star-darkness
star-darkness
#105
-2

Это далеко не самая смешная ошибка за время перевода и я очень благодарен редакторам, что большая их часть не проходит в готовые главы %))

Dmitriy_The_Legioner
#106
-2

Ошибки и опечатки попадаются, но мне это читать не мешает, благо мозг без труда может читать правильно, даже если написано иначе:)

Freend
#107
-2

Оно хорошо когда читаешь для себя. А вот когда требуется наоборот откорректировать текст, а ты читаешь и целые пропущенные слова в голове подставляешь, даже не замечая того, ну такое…

star-darkness
star-darkness
#108
-1

Спасибо за перевод еще одной главы, хорошо, что она не последняя:)

Freend
#110
0

Чтож, поздравляю с окончанием перевода. Думаю, прочту в июле-августе.

Sparklix
Sparklix
#111
0

Спасибо переводчикам, за то, что осилили этот труд! В целом послесловие получилось сильным, хотя может и не таким, каким я его себе представлял. Мне бы конечно хотелось бы верить в чудо, жизнь учит, что их не бывает. А книги, то место куда мы обращаемся за обратным.

Freend
#112
0

Поздравляю с завершением перевода!
И спасибо автору и переводчикам!

Dream Master
Dream Master
#113
0

Молодцы! Спасибо за ваши труды.

Gedzerath
Gedzerath
#114
0

Ура, будет что почитать ближайшую неделю-две. Спасибо большое за перевод.

Reshandrew
Reshandrew
#115
0

Ура! Можно начинать читать. Ведь можно, да?

astirit
astirit
#116
0

Да!

Dmitriy_The_Legioner
#117
Авторизуйтесь для отправки комментария.