Дитзи Ду - это серьёзно!

Дитзи Ду не так проста как кажется.

Дерпи Хувз Доктор Хувз

Алые губы

Посреди прекрасного и беспощадного Кантерлота, где предубеждение не знает границ, а страсть и подавно, две девушки взращивают неправдоподобные взаимоотношения и пытаются докопаться до ответа на простой вопрос: продавать своё тело — это то же самое, что самого себя?

Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна

Ersatz Sparkle

Перворассказ новообращённого брони. Недалёкое будущее. Новые технологии позволяют создавать биороботов с любой внешностью. В том числе и с внешностью и воспоминаниями Твайлайт Спаркл.

Твайлайт Спаркл

Змеи и лестницы

В мире лестниц и змей, Рарити выучила один простой факт. Это общепризнанная вселенская правда, что кобыла, желающая признания и успеха, без всякого сомнения, должна быть сучкой-карьеристкой.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Преемница

Золотой век гармонии, правление Твайлайт Спаркл. На этот раз беда пришла откуда не ждали. С каждым днём правительнице Эквестрии всё труднее управлять солнцем и луной. Ситуация грозит катастрофой, но хуже всего то, что никто не понимает причин происходящего. К счастью, на свете ещё остались две пони, хранящие ответы на многие вопросы и готовые раскрыть перед Твайлайт тёмные тайны прошлого.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Арктурианцы

История о рыцаре одного ордена и его приключениях в других землях.

Другие пони ОС - пони

Погоня за радужной тенью II. Надежда

На войне часто становятся мудрее. Большинство, правда, не доживает до того момента, когда сможет поделиться этой мудростью с другими.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони

Поставить на тёмную лошадку

Вернулась однажды Дэринг Ду из командировки...

Твайлайт Спаркл Дэринг Ду

Осколок

Чейнджлинг, который отбился от улья, который все забыл, который обрёл здравомыслие, который всеми силами пытается вернуться в улей, но... этого ли он хочет на самом деле.

Другие пони

Застолье

Почти обычный ужин не совсем обычных разумных. Планировалось как продолжение БД 1-2. Полное AU.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Найтмэр Мун Кризалис

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (21)

0

Что. Это. Такое?..

Twilio
Twilio
#1
0

Оформление.

Lohamigos
#2
0

Серьёзно, что это за вырвиглазный звездец с оформлением? Я понимаю, вы пытались передать оформление, как в оригинале, но... Это же ужас какой-то! У меня в глазах рябит.

Legat_89
Legat_89
#3
0

Херня какая та. Лучше убрать цветной шрифт что бы это хотя бы прочитать можно. А то пока у Легата в глазах рябит он ничего сказать не сможет.

Vsepishushiy
#4
0

Херня какая та. Лучше убрать цветной шрифт что бы это хотя бы прочитать можно. А то пока у Легата в глазах рябит он ничего сказать не сможет.

Да тут реально ужас! Я шокирован полностью. Как вообще его пропустили? Модери, вы хоть вообще обращаете внимания на оформление или нет?

Twilio
Twilio
#5
0

Модери, вы хоть вообще обращаете внимания на оформление или нет?

Вообще-то, такое оформление не нарушает правил бибиотеки, но... Не стоит так делать. Текст стоит сделать целиком чёрного цвета, а рассказ разбить на главы, как в оригинале. А отдельные рассказы из этой серии публиковать отдельно. Я не поленился, взглянул на оригинал: там каждый рассказ достаточного размера, чтобы не складывать их вместе. Нет никакого смысла смешивать их и портить оригинальное биение на главы.

А я пока попытаюсь побороть свои глаза и прочитать-таки рассказ. Раз вы перевели его, он, скорее всего, стоит того, чтобы на него взглянуть.

Legat_89
Legat_89
#6
0

Legat, а ты случайно больницу не попадешь от кровотечения глазных яблок?

Twilio
Twilio
#7
0

В таком случае счёт за лечение я разделяю на две равные части и вышлю их автору и переводчику.

Legat_89
Legat_89
#8
0

Самое худше было «это» когда зашел прочесть. И там... полный звиздець было. Потерял дар речи — одним словом. Самому Вишперу хорошо досталось глаза. Автор то спрятал остальные главы в черновиках, но такого случая — точно не забуду.

Twilio
Twilio
#9
0

А ещё чтобы отличать Лу́ну от Луны́ всё же лучше использовать акут, а не выделение жирным.

Legat_89
Legat_89
#10
0

Интересненько, +1. Жду продолжения!

Dwarf Grakula
#11
0

Во первых читал, во вторых тут тоже это убогое оформление.

Muscat
#12
0

Ну, розовый шрифт, что такого страшного? Хотя имхо это лишнее, не понимаю этого. Ладно для какой-нибудь детской книжки разноцветные шрифты, а тут зачем? Если не понятно, от чьего лица идет повествование, можно добавить подзаголовок.

Smikey
Smikey
#13
0

Legat_89, спасибо за доверие :)

Уговорили, цвета я убрал. Добавлю в описание ссылку на "цветастую" версию на Google Docs.

Что касается объединения фанфиков – на мой вкус, те части, которые я переводил, довольно тесно связаны друг с другом, и их лучше читать вместе и по порядку. Если бы на сториз вернули возможность объединять рассказы в серии, то можно было бы и выкладывать их по отдельности, а так – пусть лучше будут вместе.

Спасибо за совет насчёт акута. Буду знать, что здесь такое поддерживается.

Litho
#14
0

Legat_89, спасибо за доверие :)

Вы его заслужили качественными переводами отличных рассказов, в частности рассказа "Кого принцессы хотят уничтожить" и серии о Кейденс Кейдэнс Клаудсдейлской.

Уговорили, цвета я убрал. Добавлю в описание ссылку на "цветастую" версию на Google Docs.

Отлично.

Что касается объединения фанфиков – на мой вкус, те части, которые я переводил, довольно тесно связаны друг с другом, и их лучше читать вместе и по порядку. Если бы на сториз вернули возможность объединять рассказы в серии, то можно было бы и выкладывать их по отдельности, а так – пусть лучше будут вместе.

Ну, раз вы так считаете, то ладно. Вам виднее. В конце концов, я не читал их на английском. Надеюсь, возможность создания сборников таки вернут.

Спасибо за совет насчёт акута. Буду знать, что здесь такое поддерживается.

Пожалуйста, рад, что смог помочь вам сделать оформление ваших переводов (а может в будущем и собственных рассказов) лучше.

Legat_89
Legat_89
#15
0

Имя героини кажется написанным латиницей, лучше этого избегать.
Тихо спят юные кобылки и жеребцы => что юные кобылки делают в обществе жеребцов?! Клопотаааа! Лучше "жеребята"
мимо кристалликов Лилиного крыла. => если её зовут Лилу, то "Лилуиного" или лучше не склонять совсем: "крыла Лилу".

Крыло настолько замёрзло, что превратилось в кристалики или оно кристалическое по сути? Выглядит как кристалл? Может это протез? Или такой витиеватый речевой оборот? Это стоило бы пояснить (хотя этот вопрос скорее автору бы следовало задать, а не переводчику).

доровитую матрону => дородную? Или одарённую?:)) Я такого слова в словаре не нашёл

А дальше всё хорошо и даже интересно. Буду следить за историей

Dwarf Grakula
#16
0

Сорян, всё слиплось:(

Dwarf Grakula
#17
0

очень интересно, спасибо Вам за перевод!

mrgypnocat
#18
0

P.S. Уважаемый Litho, а будут ли ещё главы "Впервые увидев её"?

mrgypnocat
#19
0

mrgypnocat, обязательно будут. Если получится, то одну главу выложу уже завтра. Если нет, то в следующие выходные.

Dwarf Grakula, это, кажется, был комментарий к какому-то другому фанфику :)

Litho
#20
0

Афффтар ещё тута? Он с нами?

new noob
#21
Авторизуйтесь для отправки комментария.