Сани Хейз — кобылка-единорог, которая просто хочет научиться пользоваться своими магическими способностями. Но она случайно теряет свою единственную книгу заклинаний, и нечаянным виновником оказывается её лучший друг. Вдвоём они пускаются на поиски пропажи через туманный лес.
Перевод. Оригинал: Sunnny Haze's Cutie Mark, автор: Color Wonder OLD
Глава
Раскрытая книга заклинаний лежала перед Сани Хейз, бледно-золотистой кобылкой. Она сосредоточилась на содержании книги и в нетерпении покусывала губу. Наконец, Сани резко поднялась и, сдув упавшую на лицо прядь гривы, переместилась в другой угол маленького домика на дереве. Она предприняла ещё одну попытку оторвать книгу от пола при помощи своей единорожьей магии.
Магическая аура тёмно-синего цвета замерцала вокруг рога кобылки и в этот самый момент с глухим ударом, сотрясшим весь маленький домик на дереве, открылся люк в полу. Сани потеряла концентрацию и свирепо уставилась на нарушителя спокойствия.
— О, извини. — Дью Дроп смущённо хихикнул, потирая затылок. Сани Хейз не сводила раздражённого взгляда с фиолетово-голубого земного жеребёнка, который, забравшись в домик, принялся скакать вокруг неё. — Чёй-то ты тут делаешь такое?
— А ты как думаешь? — вздыхая, ответила Сани.
— Магичишь?
— Ага. — Она закрыла книгу заклинаний передним копытом, и тихо добавила: — Никогда мне не овладеть магией.
— Не говори так, Сани, — попытался ободрить её Дью. В его изумрудных глазах плясали искорки, заметные даже сквозь серебристо-голубую гриву. — Ты знаешь, большинство единорогов используют свою магию только, чтобы левитировать всякие предметы. Это не самое полезное заклинание. Тебе не так уж и нужна эта магия.
— Ты не понимаешь, Дью. Ты земной пони, а не единорог, — резко ответила Сани и с раздражением пнула книгу. Сани была уверена, что книга проскользит по полу и остановится в углу домика, но она не учла открытый люк. Снаружи послышался глухой удар об ствол дерева и шум листвы, через которую пролетела упавшая книга.
Сани опять свирепо зыркнула на Дью Дропа. Он выглядел растерянным.
— Что, опять я виноват? Я всего лишь пытался тебя подбодрить!
Ворча под нос, Сани прошла мимо Дью к люку и спустилась по приставной лестнице на землю. Уже стемнело, и туман снаружи сгустился до того, что невозможно было ничего разглядеть дальше, чем на четыре длины хвоста. Впрочем, это обычно для окрестностей Тенистой Лощины — деревни, где и жили Сани и Дью.
— Куда она могла угодить? Надеюсь, что не в реку. — Дью Дроп спустился следом из их тайного убежища, которое они построили несколько месяцев назад, и присоединился к Сани.
Сани затаила дыхание. Она повернулась к речке, протекавшей рядом с деревом. Как и подсказывали худшие ожидания, её книга заклинаний угодила в трещину здорового булыжника, который торчал из воды аккурат посреди стремнины. Доставать её оттуда слишком опасно.
Она схватила подошедшего Дью Дропа за плечи и принялась трясти.
— Моя книга в реке! — Сани почти перешла на визг.
— Технически на камне, вообще-то. — Дью высвободился из копыт Сани и уставился на злополучную книгу. Он нагнулся и подобрал зубами у кромки воды влажный окатыш, затем развернулся и резким рывком головы метнул его в сторону реки. Камень описал пологую дугу и угодил точно в книгу, которая от удара свалилась в воду.
— Отлично, теперь она ещё и уплыла. — В голосе Сани прорезались саркастические интонации.
Дью Дроп лукаво ухмыльнулся.
— А теперь устроим скачки!
Прежде чем Сани успела что-либо ответить, фиолетово-голубой жеребёнок рванул с места галопом и помчал вдоль речки. Через пару минут он остановился на берегу излучины, куда непременно должна приплыть книга. Вскоре его догнала Сани.
— А
— А сейчас я спасу её. — Дью Дроп кинулся в ледяную воду и поплыл на середину речки, обдав подругу фонтаном брызг.
— Ты
— Не волнуйся, всё под контролем. А вот и она! — Потрёпанная коричневая книга вот-вот должна была попасть в его копыта, но внезапно её охватило оранжевое облачко магии и выхватило из воды. Книга пронеслась мимо Дью в сторону Сани. Но и у Сани она не задержалась. Пролетев буквально в дюйме от её лица, книга зависла в воздухе перед светло-зелёной единорожкой. И Сани, и Дью знали эту кобылку и понимали, что блеск её оранжевых глаз не сулит ничего хорошего.
— Не это ищите? — Единорожка потрясла промокшей книгой, которую удерживала в магическом захвате.
— Это не твоё, Эмеральд Стар, отдай! — закричала Сани. Её обидчица показала язык и ускакала прочь. Вне себя от ярости, Сани пустила галопом в плотный туман следом за Эмеральд Стар.
В лёгких жгло от боли. Сани остановилась без сил, повалилась на мягкую траву и задрала голову, туман уже почти скрывал ночное небо.
— Берегись!
У Сани Хейз была лишь секунда, бросить взгляд налево и увидеть, как Дью Дроп споткнулся и рухнул на землю вместо того, чтобы влететь в неё, как будто бы она была кеглей, а он шаром для боулинга. Несколько мгновений она не могла пошевелиться.
— Что… Ты что творишь? — наконец смогла она из себя выдавить. — Убить меня хочешь?!
— Пытался не потерять тебя из виду. — Дью медленно поднялся на копыта.
— И затоптать к свиньям… при этом?! — Сани всё ещё тяжело дышала.
— Слишком поздно заметил, где ты там в траве валяешься. — Он протянул подруге копыто. — Извини.
Сани Хейз с трудом восстановила дыхание и приняла протянутое копыто. Поднявшись на все четыре ноги, она беспокойно огляделась.
— Ты знаешь, куда делась Эмеральд? Ну или хотя бы, где вообще деревня?
Дью Дроп мотнул головой и закусил губу.
Дью Дроп вращался волчком, но всюду кругом можно было разглядеть лишь низкий кустарник и густой туман.
— Проклятая мгла, — пожаловался Дью Дроп. — Я своих копыт прямо перед собой не вижу.
Тишина окутала двух жеребят. Сани уставилась на кьютимарку Дью Дропа — изображение дождевого облака, которое символизировало его талант вызывать ливни. Переведя взгляд на собственный пустой бок, Сани ещё раз удостоверилась, что своего особого таланта она ещё так и не нашла.
Дью Дроп о чем-то задумался со скорбным выражением на лице, затем в его изумрудных глазах блеснула искорка. Он ткнул фиолетово-голубым копытом в рог подруги.
— Попробуй использовать свою магию.
— Мою… м-магию? — Сани закатила глаза так, что в поле зрения попал самый кончик её рога.
Впервые она почувствовала магию, принявшуюся циркулировать через её рог. Широкая улыбка прорезалась на её лице. Открыв глаза, Сани увидела тёмно-синее свечение, устойчиво охватившее её рог. Она усмехнулась окружающему туману.
И всё это происходило на самом деле. Рог мерцал синим светом и испускал яркие, как солнечный свет, лучи. Секундного воздействия такого волшебного фонарика хватило, чтобы разогнать туман вокруг.
— Да-а! Юху-ху-хуу! — радостно воскликнула Сани. — У меня получилось! Я колданула своё первое заклинание!
— И не только, Сани, — заявил Дью Дроп. Замолчав, Сани перехватила взгляд друга, который уставился на её бедро. — Ты получила кьютимарку.
— ЧТО? — Сани повернула голову так, чтобы видеть свой бледно-золотистый бок. Прямо по центру бедра красовалось изображение солнца испускающего луч света в тучу. — Мой талант разгонять туман? — Голос её звучал с гораздо меньшим воодушевлением, чем, как казалось ей, она должна была бы испытывать в подобный момент. — А разве не пегасы
— Ну, такой вот наш туман, слишком густой он для пегасов, я думаю, — Дью развел копытами. — Сани, ты получила свою очень особенную метку!
Сани Хейз улыбнулась. Конечно, только что она может быть и потеряла любимую книгу, а её особый талант — это вовсе не хитровымудренное волшебство, вроде изменения возраста — то заклинание, которому она всегда мечтала научиться. Но ведь любой талант достоин, чтобы им владеть. И, если бы она могла выбирать второе любимое умение, то… расчищать туман это совсем не такая уж и плохая штука. Особенно в местах, где ей приходится жить.
Может быть, если она будет повторять это себе чаще, то сама в это поверит?
Воспользовавшись новообретёнными способностями, парочка жеребят быстро нашла дорогу домой.
Неожиданно для себя Сани поняла, что даже рада, что потеряла свою книгу заклинаний.