{"_entity": "story", "all_chapters_count": 5, "approved": true, "characters": [5, 44], "date": "2017-05-12T20:06:09.314163Z", "draft": false, "finished": false, "first_published_at": "2017-05-12T20:06:09.314163Z", "freezed": false, "id": 13533, "notes": "", "original": true, "original_author": "", "original_title": "", "original_url": "", "pinned": false, "published_chapters_count": 5, "rating": 2, "summary": "В волшебной стране Эквестрии, в те времена, когда министерские кобылы были не просто призраками прошлого, а живыми персонами...\nМинистерство морали получает тревожные данные о том, что у зебр появилось могущественное оружие, способное уничтожать целые города. Тогда было решено позвать пони из министерства мира, которая помогала создавать то, что ныне известно как мегазаклинание.", "title": "Fallout: Equestria Harbingers", "updated": "2021-08-26T14:53:42.922003Z", "views": 22, "vote_extra": "{\"average\": 3.25, \"stddev\": 1.785357}", "vote_total": 8, "vote_value": 35769, "words": 39857} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.560660Z", "id": 41625, "story": 13533, "tag": 3} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.562471Z", "id": 41626, "story": 13533, "tag": 4} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.564091Z", "id": 41627, "story": 13533, "tag": 5} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.565481Z", "id": 41628, "story": 13533, "tag": 9} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.567236Z", "id": 41629, "story": 13533, "tag": 18} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.569748Z", "id": 41630, "story": 13533, "tag": 21} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.572170Z", "id": 41631, "story": 13533, "tag": 37} {"_entity": "storytag", "created_at": "2018-08-07T19:08:38.574571Z", "id": 41632, "story": 13533, "tag": 52} {"_entity": "storytag", "created_at": "2021-04-14T14:49:08.446404Z", "id": 52423, "story": 13533, "tag": 58} {"_entity": "storycontributor", "id": 7024, "is_author": true, "is_editor": true, "story": 13533, "user": 13766, "visible": true} {"_entity": "chapter", "date": "2017-05-12T20:06:09.325535Z", "draft": false, "first_published_at": "2017-05-12T20:06:09.325535Z", "id": 21903, "notes": "", "order": 1, "story": 13533, "story_published": true, "text": "Печальная участь всех министерств заключалась в том, что пони хотели от них слишком многого и даже не подозревали, что в этих самых министерствах работают такие же обычные, ничем не примечательные пони. Всё, что видел народ, - это предводительниц, – шесть великих кобыл, носительниц элементов гармонии и спасительниц Эквестрии, сохранявших всем привычный статус-кво уже много раз. К сожалению, мне, обычной пони, было прекрасно видно, что ни одно из министерств не держит ситуацию под контролем. И в последнее время я всё задаюсь вопросом: кто же виноват во всём этом? Подчинённые или наши предводители? Это интересно не только мне, однако, когда о подобных вещах задумываются в самих министерствах, пони сваливают все неудачи на войну и, питая надежду, что все скоро изменится, благополучно забывают об этом. Но это война. А война никогда не меняется.\n\nВойна шла везде. На фронтах, на улицах Эквестрии, на газетных вырезках, на плакатах, на радиоволнах. Война была везде, так или иначе. И отрицать столь ужасный факт при всём желании не получалось. Даже сейчас, когда повозка на всех порах неслась сквозь узкие улочки торгового района, меня чуть ли не преследовали попадающиеся повсюду спрайт-боты. Их непринуждённый марш параспрайтов наводил ужасную тоску и ассоциировался с одной лишь баталией и кровью. И по иронии судьбы экипаж нёсся к агентам министерства морали. Похоже, у них что-то стряслось с мегазаклинанием, и бедолагам ничего не оставалось, кроме как просить о помощи. Делали они это крайне редко. Большинство министерств так или иначе взаимодействовали с нами. А организация Пинки Пай держалась особняком, изредка позволяя себе странные вещи вроде спонтанной вечеринки для сотрудников. Так что они, похоже, сильно вляпались на сей раз.\n\nПовозка остановилась у старого здания. Три этажа, отваливающийся слева водоотвод и проржавевшие решётки на окнах дешёвого отеля. Паршивое местечко, если говорить о нём короче. Повозка, которую мне выделили, была представительской и выглядела несколько глупо в подобном месте. Будь это обычная карета скорой помощи, было бы куда лучше. Вокруг творилась шумиха. Помимо меня сюда приехали несколько карет с символикой министерства морали. На каждом выезде из улиц установили стойки с воздушными шарами, перекрывающие обзор. Я аккуратно ступила копытом на потрескавшийся тротуар. Его, судя по всему, не ремонтировали с начала войны. Ко мне сразу подскочил пони в длинном пальто и шляпе и настойчивым тоном попросил пройти с ним. Бросив печальный взгляд повозке министерства мира, я посмотрела на то, как она скрывается за плотной стеной воздушных шаров.\n\nАгент провёл меня к фургончику, внутри которого пряталась куча пони. Отрапортовав главному, жеребец удалился, прикрыв за собой дверь. За столом сидел пони, сильно дымивший сигаретой. Жёлтые прокуренные зубы, седая грива и бурая куртка с нелепым зеленоватым мехом. Ему, похоже, был безразличен свой внешний вид, однако благодаря коренастому телосложению и суровому взгляду сразу стало понятно: он выглядел более-менее сносно для того, кто раздаёт указания. Единорог сердито нахмурился, увидев меня.\n\n- Это тебя прислали?\n\n- Да, - растерянно ответила я.\n\n- Почему земнопони то? Нахрена мне здесь земнопони?!\n\n- Простите? – было как-то ужасно. Блин. Все уставились на меня как на дуру, хотя я и двух слов произнести не успела, - Вы просили прислать пони, которая, цитирую, «хоть, что-то знает о мегазаклинаниях». Тем более, наша директор - пегас, и это нисколько не помешало ей придумать и успешно управлять министерством.\n\n- Ага, - фыркнул единорог, - успешней некуда. Если бы не она, мы бы тут не торчали, - последняя фраза смутила меня, но переспрашивать сейчас было бы неловко. - Пошли.\n\nМы вышли на улицу, и, успев за такой короткий период отвыкнуть от солнца, мои глазки зажмурились. Крик «Штурмуйте!» оглушил меня. Агенты выбили дверь отеля и засыпались туда. Вскоре из окна верхнего этажа выбросился зебра. Он, видно, пытался скрыться столь оригинальным способом. Всё, чего он добился, так это своей частичной иммобилизации - ножки не такая прочная вещь, как он думал.\n\nВскоре к этому экзотичному гостю Эквестрии стали присоединяться земляки. Их выводили по одному или группами из здания, которое и до этого разрушительного налёта разваливалось. Отчаянные крики и звуки ломающегося интерьера доносились до моего безопасного расстояния. Только эта картина стала мне привычной, прозвучал выстрел, и всё моё нутро ёкнуло от страха. \"Ну я же просил\" - раздосадованно прошептал единорог. Он напряжённо поджимал губы, но спокойно наблюдал за творившимся. Его что-то волновало, и это был не штурм. Жеребец закурил. Не осмелюсь говорить об улыбке на его мордочке, но он хотя бы расслабил мышцы, опускающие уголок рта.\n\n- Так, – сказал он на выдохе, и из его рта повалил дым. - Допустим, у нас есть мегазаклинание. И нам нужно его... Ну... Скажем так, обезвредить. Остановить его действие. Это возможно?\nЗрелище было ошеломляющим, и обрабатывать запросы мой мозг просто не хотел. Мыслительные операции неуклюже скопились на столе пачкой документов.\n\n- Эм... - подвисла я. Это дало разуму немного времени на разгребание бумаг в голове. - Для чего? Они ведь абсолютно безвредны.\n\n- Нет. Я тебя спросил другую вещь, – из хостела доносились крики, по одному оттуда вытаскивали зебр и пони. Здесь творилось, что-то страшное. И, похоже, очень серьёзное.\n\n- Это возможно?\n\n- Никто не пробовал это сделать. Не приходилось до этого.\n\n- Неужели? – единорог затянулся, отведя при этом глаза. Он уж слишком долго смотрел в сторону, пока за его спиной зебр избивали, чтобы утихомирить. - Ну здорово, что тут скажешь.\n\n- Что значит \"здорово\"?\n\n- Будешь первой, кто попытается, – взглянув в сторону агентов, он крикнул. - Нацепите на неё бронежилет! – ко мне сразу подбежали пони в шляпах и принялись облачать меня в увесистую махину, прикрывающую бока и перед. Аккуратно продела голову, а агенты туго затянули лямки, закрепили липучки и, убедившись, что пластинки плотно прилегают ко мне, отошли. Только для чего всё это было нужно?\n\n- Постойте! – единорог повернулся, - Для манипуляций с мегазаклинанием нужны единороги. По крайней мере, именно они его активируют.\n\nЖеребец выкинул сигарету и сурово прорычал:\n\n- Поэтому мне и нужен был единорог.\n\nЗебры явно были нелегалами. Документов ни у кого, конечно, не было. Среди пони тут были пара жеребцов и куча кобылок с размалёванными мордами, два женатика, решившие заказать проституток, также тут была и парочка пони. Один в военной форме, другая - в коротком красном платье. Не проститутка, видимо приехала сюда для той же цели, что и они, просто мотивы различались. Все эти бедолаги выстроились на улице в ожидании того, что будет дальше. А дальше было нечто.\n\nОдну зебру затащили в дом, и единорог приказал следовать за ним. Агенты устроили тут жуткий бардак, разрушив на своём пути большинство вещей. Про министерство морали говорили разные вещи. Они считались теми, кто приносит радость пони в столь тяжёлые времена. Теперь они больше походили на тех, кто добавляет в бочку дёгтя ещё больше дёгтя, прикрываясь тем, что половник был из банки с мёдом. Прижатая в угол министерскими пони старушка-консьержка заливалась слезами. С пристрастием допрашивали пожилую кобылу, посчитав её за врага народа. За войну довелось всякого повидать, только не так близко и не со стороны пони.\n\nЗебру усадили на стул. С нескрываемой ненавистью он глядел на нас, однако больше никаких эмоций не показывал и тем более не произносил ни звука. Агент спросил у него о том кто он такой и откуда. Получив в ответ смачный харчок в морду, пони отошёл.\n\n- Лягни его, - спокойно сказал старый единорог.\n\nАгент с разворота припечатал морду зебры. Тот молчал дальше и не шевелился. Вопрос повторили, однако и в этот раз зебра промолчал, но обошелся без плевков. И это министерство морали раздавало малюткам сладости? Что здесь вообще происходит? Это, должно быть, какая-то ошибка. Мне сразу вспоминалась эмблема министерства морали. Весёлые праздничные шарики. Неужели это тоже было для прикрытия? Занавес, удерживавший от чужих глаз страшные тайны.\n\n- Чё, уродец, слюни закончились? – ухмыльнулся единорог. Вздохнув, он заходил по комнате. - Ну что зависли, давай допрашивай.\n\nАгент без раздумий принялся начищать морду зебре и монотонно выпытыввать информацию. Удар. Вопрос. Удар Вопрос. Смотрелось дико и весьма неумело. Как-то по простому. В шпионских фильмах, что перестали крутить после начала войны, были изощрённые машины запугивания, пираньи в бассейнах, сыворотки правды и прочая лабуда, которая теперь выглядит не так ужасно по сравнению с обычным избиением.\n\nМне было неловко и неуютно. Куда я вляпалась и что тут делаю? Хотелось выбежать из поганого хостела и, проскочив под оградой с шариками, скрыться как можно дальше. От этого замечательного плана меня удерживало неведомое. Страх и интерес одновременно.\n\nСтарый жеребец зачем-то опрокидывал мебель будто в поисках чего-то. Таким странным и сумбурным методом под кроватью были найдены железные пруты. Уголок его губ взметнулся. Закурив ещё одну сигарету, он поднял один прут над зеброй, и рог жеребца засветился магической аурой. Железка раскалилась до красноты, и глаза зебра с лёгкой тревогой глянули на неё. В бронежилете и так было жарко, а после такого трюка в комнатушке стало очень душно.\n\n- Перестань, - обратился он к агенту, после чего заговорил с зеброй. - Ну вот смотри, предлагаю тебе следующие варианты развития событий. Ты можешь молчать дальше, и тогда я затыкаю тебя до смерти. Ты будешь умирать медленно и долго, и всё-таки ты умрёшь. Другой вариант, который подходит и тебе, а что самое главное и мне. Ты расскажешь все, что ты знаешь о мегазаклинании, а ты знаешь о нём. Ты расскажешь мне, где оно, а также как его обезвредить. Ну что?\n\nЗебра упрямо молчал. Агент легонько коснулся его прутом, и полосатая шёрстка сразу обгорела, а мордочка зебра скривилась от боли. Единорог с жалостью взглянул на нелегала.\n\n- Ну, я сделал всё, что мог.\n\nРаскалённый прут пронзил тело зебры. Я закричала и сразу прикрыла рот копытами. Агент стоял неподвижно. Для него это так привычно? Как же так можно?! Я знаю, они наши враги... О небеса... Теперь ясно, почему меня послали сюда. Меня не было жалко. В верхушке министерства мира знали, что творится, и жертвовать лучшими специалистами они не могли. Поэтому я и оказалась в такой ситуации.\n\nЗебра всё молчал. Это было нереально. Ему попали в абдоминальную область. Бедная intestinum tenum наверняка разорвана. Прут почти плавился от магии, клетки ткани запросто лопались от такого воздействия, а нервные окончания сгорали, вызывая нестерпимые боли. И ведь на самом деле боль это просто сигнал, импульс, который нужен, чтобы предупреждать организм об опасностях. Бедолага всё молчал. Терпел.\n\n- Говори! – жеребец потянул телекинезом прут, чтобы задеть пока ещё здоровые ткани. Всё равно что заставить выпить лавы. Единорог прокручивал, ворошил этим несчастным прутом в теле зебры будто в куче мусора. Обгоревшие кишки скрутились, если ещё не расплавились. Как представлю всё, что вывалилось из них в полость тела... Если прямо сейчас не отвезти его в больницу он умрёт. И зебра не выдержал. Раскрыл рот и издал странные звуки. Единорог остановился и принялся слушать. - Говори, тебя ещё можно спасти, - зебра опять издал эти звуки, только громче.\n\nОн раскрывал рот раз за разом, пока я наконец не разглядела причину, по которой он так долго и упорно сопротивлялся.\n\n- Прошу, пощадите беднягу, - попросила я. Оба пони грозно на меня глянули. - Он вам ничего не скажет. Не сможет.\n\nЕдинорог призадумался и затем насильно раскрыл рот зебре, который сопротивлялся ещё больше, чем, когда его пытали. За кровавым месивом, образовавшимся после ударов, было трудно разглядеть отсутствующий язык, поэтому жеребцу пришлось долго искать подтверждение моей догадке. Захотелось выйти из комнаты. Кровь меня не пугала, становилось не по себе от причины её появления. Бедняжку избивали и жутко пытали, а его командиры предугадали такой вариант развития событий и забрали у него дар речи.\n\nЖеребец выругался и яростно ударил об оконную раму. Ноздри у него гневно вздымались, а к мордочке приливала кровь.\n\n- Обыщите здание! Ищите хоть что-нибудь. И принесите сюда ручку с листком, - распорядился жеребец, - У нас истекает время. Совсем немного и будем жалеть, что нас не пристрелили легионеры.\n\nВ образовавшейся суматохе у меня появилось время подойти к пожилому единорогу.\n\n- Можно мне идти. Я просто...\n\n- Сиди, жди. Придёт твоё время. Вспоминай всё, что знаешь о мегазаклинаниях.\n\n- Нашли перо для письма сэр, - отчитался агент.\n\nЕдинорог вытер кровь с мордочки зебра, достал склянку из куртки и насильно вылил ему в рот. Это лечащее зелье. Употреблять его сейчас было безответственным решением, такое можно делать лишь в самой экстренной ситуации... А, точно. И ничего, что после такого лечения у зебры вместо кишечника, будет бесполезный мешок в несколько метров, и чтобы нормализовать последствия народной медицины, придётся опять рвать ему кишки. Единорог же насчёт этого не беспокоился. Он беззаботно сунул зебре перо в рот.\n\n- Послушай. Представляю, как там мозги промывают. Однако подумай. Они тебе язык вырвали. Наверное, не стоит ради них погибать? Правда? Напиши мне, где мегазаклинание, и я обещаю, что отпущу тебя, - зебра тяжело вздохнул, поднял глаза на единорога и покорно кивнул. - Вот и здорово.\n\nПеро зацарапало по бумаге, а сигарета единорога после долгой и страшной смерти наконец отмучилась. Шикарных похорон не было, лишь последний полёт через форточку, а на её место уже хотели взять другую, однако содержимое портсигара разочаровало седого жеребца, тот тихо выругался и спрятал зажигалку, не найдя курева.\n\n- Что это за хрень? – признание, наконец, было закончено, правда от него единорог разозлился ещё больше, - Ты издеваешься надо мной, ублюдок?! – Морда зебры, забрызганная гневной слюной, широко улыбалась. Через несколько секунд ей пришлось почувствовать всю злость единорога в виде копыта. Послание плавно пикировало вниз, и у меня появилась возможность разглядеть, что там. Оу... Это было ужасно. Глупая пошлая карикатура с нашей любимой Селестией и зеброй легионером в главных ролях.\n\n- Сэр мы нашли! – вбежавшие агенты аж улыбались, как жеребятки от находки.\n\n- Что там? – не отрываясь от зебры, спросил единорог.\n\n- Это карта! Только она очень примитивная.\n\n- И там послание! – агенты говорили наперебой.\n\n- Только оно не на нашем языке.\n\n- Чего? – тяжело дыша жеребец повернулся к ним.\n\n- Ну вот, держите, – ему передали записку, и мордочка у него перекосилась в дикой злобе. Он выкинул записку и принялся лупить зебру от невозможности сделать хоть что-то. Приземлившаяся рядом с карикатурой записка похвасталась мне размытой схемой и... Знакомыми буквами.\n\n- Я знаю этот язык, - мой тихий голос неожиданно прорезал всю шумиху и заставил всех замереть. - Это старый зебринский язык. Они использовали его ещё до того, как появился общеэквестрийский.\n\n- И откуда ты его знаешь? – испытывающий взгляд единорога заподозрил неладное. Похоже, они совсем не о том подумали.\n\n- Просто... Эм... Я ведь из министерства мира и... Это язык врачей. На нём пишут названия всех терминов.\n\nМеня немедленно заставили читать, освободив мне место зебра. Его самого кинули в угол и оставили под охраной двух агентов, предварительно стянув копыта наручниками. Тут была куча незнакомых слов. Я уцепилась за одно единственное astra и ляпнула не подумавши. Мои познания зебринского и так были сплошной катастрофой, а тут ещё и не просто кучка терминов, а целые предложения.\n\n«Sine ira et studio abortum vita vitiosus aster principem. Multa in parvo locus in subterraneis de astrum domum. Exarserit priusquam astra erit lux. Salus populi – suprema lex».\n\nЛишь пара слов и два афоризма. Больше ничего знакомого. Или я не могла вспомнить. Несмотря на это, даже мне записка казалось примитивной. Зебринский использовался в легионе не как основной язык. Либо для поддержания имиджа, либо для шифровки. И зная зебр, думаю, что первый вариант куда вероятней.\n\n- Ну, ты смогла прочитать?\n\n- Да... Только не всё.\n\n- Говори что знаешь, - единорог заходил по комнате, стараясь успокоить нервы.\n\n- Тут часто упоминается Astra это звёзды. Есть два афоризма. Multa in parvo – многое в малом. И последнее предложение Salus populi – suprema lex. Благо народа наивысший закон. Это, видимо, их девиз, - и тут я начала вспоминать, - Эм... Ну конечно! Vita – это жизнь, как я могла забыть. Abortum – оборвать... Оу. То есть прервать жизнь звёзд.\n\n- Всё правильно, – голос единорога приобрёл те суровые, рассудительные нотки, которые у него были до штурма. Он напал на след? И осталось лишь распутать клубок? – Звёзды это принцессы. На них готовят покушение. Сегодня состоится торжественная хрень, где соберётся вся аристократия. Главное - там будут министерские кобылы и принцессы.\n\n- Так отмените!\n\n- Нельзя. Приказ сверху, - жеребец презренно прищурился при упоминании этого. Чувствую, разногласия с начальством имели место быть. - Поэтому нам нужно знать, где они спрятали мегазаклинание.\n\n- А оно тут причём? Что оно может натворить?\n\n- Просто переводи.\n\nЯ пробежалась по строчкам ещё раз. Будь у меня словарь, всё было бы проще. Да и вообще этим должны заниматься лингвисты, однако, по словам единорога, время поджимало. Середина была очень сложной. Многое в малом... И затем locus. Локус, локус. Локация! Расположение!\n\n- Multa in parvo locus in! Многое в малом располагается в. И... блин, - только что вспомнила слово и вот опять в тупике. А ещё я могла ошибиться, что самое ужасное.\n\n- Многое в малом, - задумчиво произнёс единорог. Моё копыто нервно стучало по деревянному полу, а жеребец продолжал ходить из стороны в сторону, пока в друг не остановился, - Это мегазаклинание. Многое в малом.\n\n- Ну конечно же! – я подорвалась со стула. - Именно таков принцип мегазаклинания, много заклинаний в...\n\nТолько стоило произнести слово «мегазаклинание», как зебра сорвался и с глазами налитыми кровью бросился в мою сторону. Никто не успел среагировать, в том числе и я. Мощный легионер одним толчком откинул меня прямо в окно. Старое потрескавшееся стекло прогнулось и затем раскололось на кусочки, падая вместе со мной на асфальт. Зебра кинулся на меня сверху и ударил с размаху головой, после чего замахнулся связанными копытами... Ужасная боль в глазу заставила меня крикнуть на всю улицу. Я в истерике колотила по нему крохотными копытцами, что конечно не приносило успеха. Он пытался убить меня...\n\nСтрашное осознание данного факта пришло неожиданно, когда его ноги надавили поперёк моей шеи. Жалкий вопль растворился в толщине бедняцкого закоулка. Терзания подстреленного животного это единственное, что мне оставалось. Вдруг прогремел оглушительный звук. Казалось, зебра на него отвлёкся... Но нет. Зебра отвлёкся навсегда. Безжизненные глаза уставились в поисках последнего пути, а рядом ошмётки содержимого черепной коробки утопали в крови.\n\nЧьё-то прикосновение повергло меня в ужас. С визгом я отшатнулась и прямо по ошмёткам отползла подальше. Тогда чьи-то копыта обняли меня и крепко сдерживали.\n\n- Тише... Тише. Всё закончилось.\n\nЯ заревела, и седой единорог прижал меня к себе ещё ближе. Телекинезом он держал пистолет.\n\n- Мне нужна твоя помощь, - тихо и ласково попросил он. Голова у меня закивала и слёзы после такой встряски попадали с щёчек на камень. - Карету нам!\n\nУ меня болело всё. Легионер жестоко меня избил, да и само падение тяжело сказалось. Осколки были крупными, поэтому порезов было не так много. Хотя мелкие кусочки вполне могли впиться. Времени на это не было.\n\nКарета неслась к замку принцесс. Надёжный экипаж министерства морали даже не подскакивал на кочках. Заслуга эта кучера или повозки - остаётся лишь гадать. Мы умирали. Весь город. Кантерлот уже пылал в огне по неведомым причинам, и последней преградой являлись мы. Старый единорог и заплаканная земнопони. Он мне ничего не говорил и лишь искал в своём пиб-баке нечто похожее на схему, что была на послании.\n\nMulta in parvo locus in subterrania de astrum domum.\n\nВ этом предложении разгадка местоположения мегазаклинания, которое неизвестным способом могло уничтожить нас всех.\n\n- Как это возможно? Не может мегазаклинание навредить пони.\n\n- Прошу не задавай сейчас вопросов, - он говорил это намного мягче, да и вообще смотрел с огромной жалостью в мои глаза. Мне конечно крепко досталось, однако судя по произошедшему, для него это обычное дело.\n\n- Вы просите меня остановить мегазаклинание и не хотите рассказывать почему, - громко фыркнув единорог оторвался от пиб-бака.\n\n- Расскажи мне принцип работы мегазаклинания.\n\n- Множество маленьких заклинаний сливаются в одно для усиления эффекта. Благодаря этому стало возможным вылечить тяжелейшие раны на многокилометровом поле боя.\n\n- Слушай, - он закусил губу, - а можно растянуть зону действия... Скажем на весь Кантерлот?\n\n- Конечно. Ну, почти на весь.\n\n- А можно ли вместо лечебных, использовать заклинания вредоносные? Например, те, что взрывают всё вокруг.\n\n- Да нет, это же... – я со страхом глянула на него. - Неужели?\n\n- Так и есть. Зебры, которым ваша доблестная Флаттершай раздала секрет мегазаклинаний...\n\n- Откуда вы знаете?\n\n- Я из министерства морали. Мы знаем всё. Так вот. Зебры вместо того, чтобы использовать мегазаклинания в целях лечения, как предполагалось, пересобрали их и теперь планируют уничтожать целые города.\n\nПовозку всё-таки тряхнуло. Как и мой внутренний мир, она подскочила в воздух. Всё внутри пошатнулось. Министерство мира создало мегазаклинания, чтобы остановить убийства и войну. Великая идея - вылечить всех. Как в прямом, так и переносном смысле. Не делались исключения ни для кого. Не суть есть кто ты. Зебра. Пони. Ты будешь вылечен, потому что нет ничего ценнее гармонии жизни. Именно гармонию хотелось восстановить Флаттершай. И именно поэтому она отдала зебрам данную технологию. Мы ждали уже много месяцев в министерстве. И вот сегодня тайная просьба от Пинки Пай. Отправить одну пони, которая хоть что-то знает о мегазаклинаниях. Мы думали, всё сработало. Получилось с точностью до наоборот.\n\n- У нас ещё есть время, – напомнил единорог, - Как тебя зовут малышка?\n\n- Хэйфилд.\n\n- Эфорт. Так вот слушай Хэйфилд. Нам нужно лишь найти это мегазаклинание. Иначе можно копать себе могилу. Если, конечно, переживёшь удар мегазаклинания. Пинки Пай отказывается слушать меня, она уверена, что мы справимся. Она обезумела давным-давно, однако порой она может... Предугадывать события. Так что стоит положиться на её чутьё.\n\nMulta in parvo locus in subterrania de astrum domum.\n\nЧто такое subterrania?\n\nЧто такое domum?\n\n- Я не могу перевести эти слова.\n\n- Давай так. Мегазаклинание где-то рядом с замком, это точно. Я попробую перечислять всё, что находится рядом. Может, тебе это поможет. Эм. Магазин пончиков пони Джо.\n\n- Нет.\n\n- Филиал бутика «Карусель».\n\n- Нет, не помогает.\n\n- Станция подземного локомотива.\n\n- Не подходит.\n\n- Королевский сад гармонии.\n\n- Нет.\n\nПостойте. Subterrania. Terra. Земля. Subcutanea – подкожный. Subterrania – подземный!\n\n- Я нашла! Перевела! Мегазаклинание под землёй! – единорог постучал по стенке кареты и крикнул кучеру.\n\n- Гони к станции подземного локомотива, самой близкой к замку!\n\n
«Я всё ещё жду тебя»
\n\nГласила последняя надпись.\n\nБьюти Брасс замерла, ветер срывал слёзы с её ресниц и взъерошивал гриву. Он будто пытался оживить нас, застывших подобно надгробиям. Он не понимал грусти Бьюти Брасс, он не понимал нашей грусти. Он не знал, что такое смерть и почему её так все страшатся.\n\n— У меня недавно обнаружили доброкачественную опухоль, — начала Бьюти Брасс, — Я поспешила на операцию и всё прошло гладко. Как объяснила леди зебра именно тогда зебры и превратили меня в это… Мегазаклинание. — ей было уже всё равно. Мысли об особенной пони, оживили её и вырвали из копыт пони жнеца, но теперь, стоя над её могилой, Бьюти Брасс и сама умерла, — Зебры украли документы пони под номером сорок два. Леди зебра сказала это странно, что ты не смогла вспомнить. У вашего министерства никак не получалось навешать множество заклинаний на живую пони и тогда вы пошли по пути, которым теперь пользуются зебры. Вместо заклинаний вы зачаровали материальный объект. Кровь.\n\nТочно. Я тысячу раз укорила себя, за то, что не смогла вспомнить той грандиозной попытки. Это был совершенно другой подход к мегазаклинаниям и очень рискованный… Именно поэтому, когда он провалился, мы не стали больше пробовать.\n\nТогда нужно срочно сделать обменное переливание… Но уже поздно! Мы не успеем даже, если начнём прямо сейчас. Должен быть другой способ… Нет, её нельзя касаться магией! Скудный набор знаний никак не выручал. Решение было нужно здесь и сейчас, но даже имевшаяся в моём распоряжении информация подсказывала о том, что исход Бьюти Брасс вероятно далёк от радужного.\n\n— Бьюти, я не знаю, как тебя спасти.\n\nКобылка повернула голову. Ей было всё равно, что я не могу её спасти, её волновало другое.\n\n— Но леди зебра обещала…\n\nЭто был конец. Скоро всё в округе сожжёт магическое пламя невероятной силы и будет огромным счастьем, если хотя бы пепел останется на память о моей наивной глупости. Мы стояли на кладбище посреди апокалипсиса и всё что мы могли бы сказать в своё оправдание, останься мы в живых — леди зебра обещала.\n\n— Разве нет способа, предотвратить это? — всё больше вовлекалась в жизнь Бьюти Брасс. Её выдернуло из пелены смерти, как бы там ни было, сейчас она жива, и кровь, хоть и зачарованная, до сих пор грела её тело.\n\nЭта самая кровь и была корнем катастрофической проблемы разгоравшейся перед нами и охватывающей своим пламенем последние шансы на жизнь.\n\n— Нет, нету! — всхлипнула я, — Единственный способ это пустить тебе кровь, но тогда ты умрёшь. — Уместно это или нет в данной ситуации, но я искренне забыла о своей собственной смерти, может ненадолго, но забыла и переживала за неё, за пони, которую должна была спасти.\n\nОни всё прослушивали. Радио Пип-Бака разными голосами начало вопить, но на сей раз я просто щёлкнула тумблер и единственный вопль, который остался, принадлежал ветру. Сильные порывы ветра сорвали в воздух пару пегасов, закружившихся над нами. Они всегда наблюдают. Пинки Пай всегда наблюдает… Но они ничего не могли поделать. Точно также как и я не смогла. Тогда Бьюти Брасс выхватила клинок.\n\n— Так вот зачем она дала его мне, — её взгляд с отражения в стали сместился на надпись надгробия.\n\nОна неумело и неправильно резанула свою ногу — поперёк. И всё-таки кровь потекла. С первой кровавой каплей упала слеза Бьюти Брасс. Тёплый багрянец и слезинка упали на холодную землю перед угрюмым надгробием. Она делала надрез за надрезом. Разбирала себя подобно обычному заклинанию. Зачарованная алая материя капала на прощальный камень её особенной пони и с каждой каплей её покидала жизнь, истлевая в яростном закате.\n\n— Но она же обещала… — прошептала я.\n\nБьюти Брасс от боли и бессилия уткнулась в надгробие головой, свет уходящего солнца ласкал её в последний раз, пока ветер перебирал локоны гривы. Кобылка слабела от потери кровь, но смогла улыбнуться на последок.\n\n— И ты смогла спасти меня. Ты привела меня к ней…\n\nОна сделала ещё один глоток воздуха, взгляд её опустился и затем опустел. Её тело медленно соскользнуло с камня и ударилось об землю. Оболочка была пуста, но ветер продолжал трепать гриву. Он не знал, что Бьюти Брасс умерла. Умерла, чтобы мы досмотрели закат солнца и чтобы впереди нас ждал ещё один день. Агенты подходили всё ближе, впереди них вышагивали министры с печальным выражением на мордочках. Все они знали, что это не единственная смерть за сегодняшний день и, к сожалению, далеко не последняя.\n\nРадуга так и не появилась, а солнечные лучи уже скрывались за горизонтом.\n\n