{"_entity": "story", "all_chapters_count": 46, "approved": true, "characters": [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 48], "date": "2018-06-10T09:33:40.666469Z", "draft": false, "finished": true, "first_published_at": "2018-06-10T09:33:40.666469Z", "freezed": false, "id": 13984, "notes": "События фанфика происходят в альтернативной вселенной, где все принцессы были превращены в духов, заперты в разных уголках Эквестрии столетия назад и стали лишь легендой.\n\nАвтор арта в шапке и всех артов в начале глав Arctic Waters \nРазрешение на перевод есть.\n\nПереводчики до третьего акта: DevilishHeat, _007_, Nethlarion, IlIlIlIIllIllx, CorruptionCode, Nogood.\nРедакторы до третьего акта: Legat_89, Randy1974, RePitt, alexs201181, команда TheHeartCrusaders.\n\nПереводчик третьего акта: Shaddar\nРедакторы третьего акта: Randy1974, RePitt\n\nЧитать на Фикбуке.\n\nДополнительные материалы:\n Музыкальная тема, написанная одним из вдохновившихся историей читателей. Видео ряд состоит из артов к главам, так что если не хотите спойлеров, можно просто послушать.\nИстории от автора оригинала:\nО призрачных принцессах и простуженных единорогах - действие происходит где-то до 7 главы.\nЗаколдованная библиотека: Невошедшее - небольшие истории от автора дополняющие оригинал.\nПотрясная библиотека - а что если Рэйнбоу Дэш выпала бы доля освобождения принцессы?\nВспышки времени - небольшие дополнение к главам с 1 по 11.\nНовый день рождения - небольшая история происходящая во время второго акта.\nИстории фанатов вдохновлённые оригиналом:\nПеснь Гармонии. Легенды о четырёх принцессах - небольшая история о том, как могла бы звучать та самая легенда.\nЗаколдованная библиотека: Аметистовые грёзы - рассказ расширяющий Интерлюдии VI и VII, читать не раньше 31 главы оригинала.\nПропавшая принцесса - рассказ вдохновлённый авторской вселенной \"библиотеки\".\n\n Читать продолжение: Заколдованное королевство
Ты одинок, сам по себе, и что?
\nУжели ты ослеп?
\nЗабыл, что ты имеешь и что твоё по праву?
\n— Lauren Aquilina — King
\n\n\n\nРэрити не верила в сказки.\n\nТак же сильно, как любила читать их. Она знала, что ни один спаситель не придёт и не украдёт её сердце. Она знала, что драконы не охраняют похищенных девиц, и она была уверена, что рассказ «Принцесса в библиотеке» — всего лишь красивая сказка.\n\n Впрочем, её младшая сестра была иного мнения.\n\n— Однажды, давным-давно, в Эквестрии была не одна, а четыре принцессы.\n\nС нижнего этажа бутика послышался голос Свити Белль, читавшей, по её мнению, подходящим для подобных легенд голосом.\n\n— Четыре принцессы правили землями мудро, с состраданием и безграничной любовью.\n\nКак и её сестра, Свити Белль обожала приключения и сказки. Рэрити сбилась со счета, сколько раз кобылка и её лучшая подруга, пегаска Скуталу, громили её бутик, пытаясь получить кьютимарки авантюристов.\n\nСпускаясь по лестнице, Рэрити подумала, что слышала этот миф столько раз, что могла практически дословно зачитать его по памяти. В конце концов, в детстве это была её самая любимая сказка.\n\n— Старшие сёстры-принцессы — прекрасные и бессмертные, точно поднимаемые ими солнце и луна, правили в гармонии. Старшая сестра — пони с нежно-розовой шерсткой и радужной гривой — управляла солнцем. Она поднимала его каждое утро, принося день для своих пони, чтобы они играли и грелись в его лучах. Она поощряла стремление к знаниям, надеясь вдохновить пони на великие дела.\n\n— Младшая сестра правила луной, — продолжила Свити. — Она призывала, казалось, бескрайнюю сапфирную ночь, покрытую звёздами, присматривающими за её пони. Она заботилась о них, пока те спали, и оберегала от страшных кошмаров.\n\n— Разве лунная принцесса не старшая? — послышался голос Флаттершай.\n\n— А, чего? Твоя версия легенды ошибочна, — произнесла Свити, и Рэрити, даже не присутствуя в комнате, понимала, что кобылка закатила глаза.\n\nДобравшись до кухни и заглянув внутрь, она увидела свою сестру, читающей лежащую на кухонном столе книгу, и Флаттершай, сидящую рядом.\n\nСвити откашлялась.\n\n— «Третья принцесса правила кристальными полями. Её любовь к поданным была настолько сильна, что пропитывала землю, взращивая тепло и радость даже в самых холодных сердцах». Знаешь, по некоторым версиям она была предком принцессы Дензы, — добавила она. — А теперь, к самому лучшему…\n\nРэрити улыбнулась, когда Свити Белль ненадолго затихла для пущего эффекта. Кажется, кое-кто подсмотрел пару уроков у старшей сестры.\n\n— Принцесса в библиотеке.\n\n— Четвёртая и младшая принцесса, хоть и не столь опытная в правлении, как другие, обладала магическими навыками, не имеющими себе равных во всём королевстве, и любовью к знаниям, более безграничной, чем все вопросы мироздания. Даже поздней ночью, когда все души спали, звук её перьев, царапающих свитки, играл бесконечную мелодию, заполнявшую библиотеку замка.\n\n— Её единственный, помимо любимых ею книг, спутник, по слухам, был бесстрашным созданием, любившим принцессу столь же самоотверженно, сколь был любим в ответ.\n\nМежду тем Рэрити шептала наизусть строки в унисон с сестрой — «мир стремится к равновесию: на любое добро найдётся и зло…»\n\nВ Эквестрии жил дух дисгармонии, алчущий переделать мир ради своих игрищ. Его никто не волновал, кроме него самого, и единственный, кого он радовал, был он сам, превращавший пони в свои полные противоположности.
\nНаконец, в один знаменательный день, принцессы объединились и с помощью дипломатии сумели усмирить этого дикого монстра. Они заключили перемирие, и Дух был умиротворен на какое-то время.
\nЖизнь шла своим чередом. Четыре принцессы правили с миром и гармонией, а Духу было позволено баловаться, до тех пор, пока это не приносило вреда. Так продолжалось до одного рокового дня. Дух дисгармонии был ужасно оскорблён, и беда пришла в эти земли.
\nПони не знают наверняка, что привело в ярость Духа дисгармонии. Некоторые легенды гласят, что он хотел захватить всё королевство, в других же говорится, что его мирный договор с принцессами был расторгнут, когда они отказали ему в простой просьбе. После того, как его первоначальный гнев утих, он извинился перед ними, заявив, что закроет глаза на совершённый, по его мнению, проступок. Но принцессы были умны, и в своей мудрости усомнились в его искренности, и возложили на себя задачу отыскать единственное магическое оружие, которое может победить его.
\nОднако когда принцессы добрались до тайника с магическими драгоценными камнями, они обнаружили, что те были украдены Духом. Он разбросал их по всей земле, оставив нетронутым лишь хранившийся внутри короны самой молодой принцессы.
\nКоролевство оказалось в опасности, и четыре принцессы разработали план, как найти драгоценные камни и одолеть подлого Духа дисгармонии. Принцесса любви и доброты осталась в столичном замке править от имени остальных, предотвращая проникновение страха и разлада в сердца пони. Другие же три принцессы разошлись, держа свои пути в разные края королевства, дабы вернуть то, что было потеряно.
\nНе ведали три принцессы, что следовал Дух за ними по пятам, замышляя нечто зловещее.
\nПервой поддалась уловке Духа старшая принцесса — самая сильная.
\nОна знала, что будет первой из тех, кого надо уничтожить. Принцесса солнца доблестно боролась с Духом от заката до рассвета, в конечном счете позволив застать себя врасплох, когда Дух солгал, сказав, что уже добрался до её сестры. Благодаря проявленной слабости, он смог пленить принцессу в пещере возле бушующего водопада, прокляв на нескончаемую жизнь в форме духа в месте, где во веки веков никто не найдёт её.
\nНо и этого ему было недостаточно.
\nМладшая сестра пала следующей жертвой уловок Духа. Лишь вспыхнул её рог, и рождена была гора. В пещере средь горы той она нашла убежище и дожидалась наступления ночи, с тем, чтобы связаться со своей сестрой посредством снов. Невольно она дала Духу атаковать себя во тьме, и он наложил на неё проклятие, заточив в пещере на веки вечные и превратив в духа.
\nИменно в эту ночь пони впервые узнали что такое ночной кошмар.
\nМладшая принцесса разыскивала ответы на страницах своих драгоценных книг. Она спряталась в тайной библиотеке,построенной под её руководством и погребённой под растущим дубом в бесплодных землях меж маленькой деревни и горы. Однако за считанные дни до того, как она планировала начать изыскания, житель близлежащей деревни выдал её местоположение Духу в обличии странствующего пони.
\nЗлобный Дух, не утруждаясь боле скрываться под личиной, вошёл в незащищенную библиотеку и напал на юную принцессу. Он отнял у неё физическую форму и оставил вечно наблюдать за книгами, которые она так любила. Всё ещё неудовлетворенный этим, он встал рядом с деревом и преобразил все бесплодные земли вокруг него, попутно сметя с лица земли маленькую деревню.
\nОн поднял левую лапу и призвал опасный лес, дабы сокрыть дуб, надеясь ввергнуть кобылу во тьму и отчаяние. Он поднял правую лапу и вдохнул жизнь в павшие ветви, создав воющих зверей из дерева и ужаса, дабы отпугнуть блуждающих пони от того, чтобы отважиться пойти в лес и отыскать принцессу.
\nПУБЛИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ПОНИВИЛЛЯ
\nОткрыто на пожертвования принцессы Твайлайт Спаркл
\nСлова Свити Белль эхом звучали в голове единорожки:\n\n«Подумай об этом! В Понивилле нет библиотеки! У нас есть лишь книги, которые можно взять в ратуше. Что, если принцессе из библиотеки принадлежала наша библиотека, но она была утеряна, потому что Дух дисгармонии вырастил лес вокруг неё?!»\n\n— Это... Это невозможно...\n\nПосле того, как три принцессы были заточены в ловушках по всей Эквестрии, и Элементы, способные одолеть его, были утрачены безвозвратно, Дух вернулся в королевский замок и поведал последней принцессе о страшной судьбе, что постигла её любимых друзей. Как заключительный акт злодейства, он проклял её, провозгласив о том, что ни она, ни кто-либо из её потомков не смогут найти пленённых принцесс — и даже если их найдут другие, принцессы никогда не освободятся из своих тюрем.
\nКак только Дух покинул эти земли, обратившись в дым, принцесса приказала рыцарям искать пропавших принцесс и нести по долам и весям сие сказание, ибо надежда не угаснет до тех пор, пока солнце и луна сменяют друг друга день за днём.
\nИ так проходили года, и становились веками, и Духа слова оставались верны, и принцессы никогда не были найдены, и история их затерялась в бездне времён и стала не более чем сказкой на ночь для жеребят. Однако есть те, кто всё ещё верит в сие сказание и просит всех внимательно прислушиваться к звукам леса.
\nВозможно, если те внемлят сей просьбе, то звук пера, царапающего бумагу, будет однажды услышан из недр пустотелого дерева — ведь самая юная принцесса всё ещё внутри, и ждёт, чтобы её нашли.
\n— Скажи мне, странник, чего ты ищешь? Крышу над головой иль друзей, что поговорят с тобой?
\n— У нас есть лишь пара домов да дюжина яблонь, но мы рады приветствовать тебя за нашим столом и угостить трапезой.
\n— Я ищу принцессу знаний. До меня дошли слухи, что в этих краях у неё есть библиотека. Я готов поделиться сведениями о том, что она ищет.
\n— Принцесса знаний? Вы ошибаетесь, странник. Ни одна принцесса не ступала в наш город уже очень давно.
\n— Правда? Возможно, эта корона сможет вас переубедить. Она была дана мне как знак моей доброй воли.
\n— ...Её библиотека находится под великим дубом. Помоги принцессе, странник, ради всех нас.
\n— О, даже не сомневайтесь.
\nЗапись в журнале № 413
\nЯ понятия не имею, сколько уже здесь нахожусь.\n\nМожет, неделю или две, но по ощущениям будто целую вечность. Я не спала с тех пор, как он ушёл, и ещё не чувствовала голода. Интересно, надо ли мне ещё дышать? Я застряла в петле времени между жизнью и смертью? Когда я выберусь, то стану прежней? Или я останусь такой же? Узнаю ли я когда-нибудь?\n\nНо без карты — никогда.\n\nЯ искала её повсюду. Я просмотрела каждую книгу на первом этаже и каждую на втором. Что, если Дискорд обманул меня, сказав, что карта находится здесь? Если я не найду карту, то никогда больше не увижу Спайка.\n\nНо если он солгал, тогда почему Спайк не вернулся? Он бы никогда не бросил меня, если только что-то не случилось. Он бы никогда не оставил меня здесь одну, если только Дискорд действительно не…\n\nНикто из жителей не спускался ко мне, и землетрясение, которое я почувствовала после его ухода, заставило меня поверить, что вокруг дерева, как он и сказал, вырос лес. С жителями деревни всё хорошо? Успели ли они спастись? Слышат ли мои призывы о помощи? Хоть кто-нибудь слышит меня?\n\nЯ всё ещё не могу выбраться. Я пыталась найти выход несколько часов назад — или дней, но полупрозрачный чёрный барьер останавливал меня снова и снова. Я боюсь подойти к нему, чтобы исследовать. Боюсь, что он может исчезнуть, и я выйду из библиотеки, не найдя карты. Я хотела попробовать, получится ли левитировать предметы за пределы барьера, чтобы проверить, удерживает ли он только моё тело, но тревожусь, что на мою магию тоже распространяется его предостережение. Если я покину библиотеку без карты, и она действительно исчезнет, тогда…\n\nЯ всё продолжаю думать про тиару. Я с недоверием отнеслась к его словам о том, что она принадлежала принцессе Луне, но чем больше я думаю об этом, тем сильнее убеждаюсь, что так и есть. Что он с ней сделал? Или он солгал? Меня успокаивает мысль о том, что Селестия наверняка его остановит. Он не сможет одолеть её. Она придёт за мной. Разве нет?\n\nЕщё он забрал мой изумруд. Тот самый, что Спайк подарил мне на день рождения. Это была единственная вещь, оставшаяся от Спайка, и он забрал его в качестве «наказания за единоличную ответственность за падение Эквестрии».\n\nЭто не моя вина. Даже если он так говорит, это не правда.\n\n«Чего дух не знал, однако, так того, что когда потерянные реликвии принцессы магии будут возвращены на свое законное место в глубинах библиотечного дерева, заклинание, удерживающее принцессу в ловушке, будет разрушено, и мир в королевстве будет восстановлен».
\nМожет… может быть, эти книги и были потерянными реликвиями, содержащими ключ к освобождению принцессы?\n\n— Библиотека больше не выдаёт книги. Раньше я позволяла пони брать книгу-другую, но сильно сомневаюсь, что они их когда-то вернут. Мои книги — это всё что… — она остановилась. — Они мне очень дороги. Но, — её взгляд опустился на книгу, предложенную Рэрити, — тебе я всё же позволю её взять, а я возьму твою кни… журнал.\n\nЕдинорожка кивнула, хотя едва обращала внимание на слова принцессы. «Здесь не меньше тридцати карточек! Тридцать книг, разбросанных по всей Эквестрии, или даже за её пределами! И как я должна их най…»\n\nСтоп. Когда это она успела решить, что будет их искать?\n\n— Хорошо, — продолжила Твайлайт, — но ты должна заполнить библиотечную карту, просто для порядка. — Перед ней вместе с пером появилась новая чистая карточка, — ты ведь Рэрити, верно?\n\nПауза повисла в комнате, после чего принцесса подняла взгляд на кобылку, пристально уставившуюся на содержимое деревянной коробки.\n\nЕдинорожка на мгновение погрузилась в мысли, но клевок одной из сов быстро вернул её к реальности, заключавшейся в беседе с принцессой-духом.\n\n— Ох! Кхм, да, — ответила она, наблюдая, как Твайлайт кивнула и продолжила писать.\n\n— Рэрити, — та медленно повторила, не прекращая записывать. — Место жительства?\n\nОчередной клевок вырвал Рэрити из потока мыслей.\n\n— П-пардон?\n\n— Место жительства, — сухо повторила принцесса, приподняв бровь.\n\n— Понивилль?\n\n— Настоящее место жительства, пожалуйста, — ответила Твайлайт, нахмурившись.\n\n— Э-это моё насто…\n\n— Понивилль был уничтожен давным-давно, и некоторые добрейшие семьи остались без дома, хотя, учитывая, что никто не возвращался ко мне, это, похоже, не самое страшное, что с ними стало, — перебила её принцесса достаточно жёстким голосом, чтобы Рэрити сделала шаг назад. Это не осталось незамеченным, и её выражение немного смягчилось. Она вздохнула и бегло сделала запись, — какой сейчас лунный месяц и солнечный год?\n\n— «Лунный месяц» и «солнечный год»? — переспросила Рэрити. «Что это за календарь?», — она пыталась вспомнить школьные знания о древнем летоисчислении Эквестрии и припомнила, что больше тысячи лет назад он действительно носил другое имя. — У нас… только обычные месяцы и… «эквестрийские» года, — нервно поправила она.\n\n— Вы… изменили его? Зачем понадобилось… Ох, — принцесса замолчала, наблюдая за пером и карточкой, парящими рядом. Не поднимая взгляда, она тихо спросила: — Что случилось с прин… — но вдруг остановилась и потрясла головой.\n\n— Что случилось с кем? — всё же поинтересовалась Рэрити.\n\nПринцесса посмотрела на неё.\n\n— Кто каждый день поднимает солнце и луну?\n\n— Поднимает солнце и луну?\n\n«Какое это имеет отношение к»… И тут Рэрити снова вспомнила старую сказку.\n\n«Старшие сёстры-принцессы — прекрасные и бессмертные, как поднимаемые ими солнце и луна, правили в унисон».\n\nОх.\n\nЕдинорожка осознала, что принцесса Твайлайт, вероятно, не имела ни малейшего представления, что произошло после её заключения. Она не знала, что Дух сбежал из королевства, а другие принцессы были… пленены где-то в Эквестрии. Единственным источником информации были книги, принесённые Книжником.\n\n«Что принцесса Твайлайт знала? А чего не знала? И главное, почему не спросила про мир за пределами библиотеки с самого начала?»\n\n— Кто-нибудь поднимает солнце и луну? — спросила аликорн, вырывая Рэрити из её мыслей.\n\n— Принцесса Денза, она поднимает и солнце, и луну, — ответила единорожка, надеясь, что следующий вопрос будет про то, что произошло столетия назад.\n\nТвайлайт от такого откровения потупила взгляд.\n\n— Принцесса Денза?\n\nРэрити лишь медленно кивнула.\n\n— Принцесса Каденза Армор X. Она и остальные члены семьи Армор веками были нашими монархами и каждое поколение поднимали небесные светила, — разъяснила она. — Это было традицией, впервые новая принцесса опускает солнце и поднимает луну на своей коронации.\n\nПринцесса Каденза Армор IX умерла около двадцати лет назад, и тогда к правлению пришла Каденза десятая — или принцесса Денза, как она просила её называть. Рэрити была маленькой кобылкой, когда это произошло, так что к её великому сожалению, она не могла присутствовать на торжественном событии.\n\n— ...Армор? — медленно повторила принцесса, — так Кейденс и Шайнингу Армору удалось… — её ушки поникли, а её выражение изменилось…\n\nЭто была тоска.\n\nТоска и боль. Рэрити даже не представляла, что взгляд может выражать столь сильные эмоции. Это было даже больнее, чем когда она отказалась от лечебного заклинания. Всё любопытство Рэрити о старой сказке было смыто и позабыто. Взгляд принцессы был потерянным, расфокусированным, далёким, но для Рэрити всё было ясно. Эти глаза были окнами, ведущими в душу пони, забытую на столетия, и Рэрити была переполнена необъяснимым удушающим желанием утешить аликорна.\n\nНо она не могла.\n\n— Я… я… — принцесса сделала шаг назад, часто моргая.\n\nОна пыталась сдержать слёзы?\n\nКарточки и перо были телепортированы на дальний стол, пока принцесса продолжала медленно пятиться.\n\n— Я… я должна уйти, — запинаясь, сказала она, закрыв глаза и делая глубокие вдохи. — Книгу нужно вернуть через семь дней.\n\nВпервые за эту длинную ночь Рэрити не была рада видеть, как принцесса удаляется от неё.\n\n— Да, но прин…\n\n— Ты вернёшься? — перебила её Твайлайт, открыв глаза, чтобы посмотреть на единорожку. Как и несколько часов назад она смотрела с молчаливой мольбой.\n\nРэрити замерла на мгновение.\n\n— Я-я обещаю, но…\n\nПринцесса так и не услышала окончания фразы. Прежде чем единорожка успела что-либо сказать, она телепортировалась, получив нужный ответ, унеся с собой все ответы, что искала Рэрити. Телепортировалась прежде, чем Рэрити смогла спросить, что случилось, или попытаться во всём разобраться.\n\nДве совы полетели в глубь библиотеки, без сомнения, последовав за своей хозяйкой. Как только они удалились, люстра на потолке замерцала, и всё вокруг погрузилось во тьму. Рэрити наблюдала, как одинокий подсвечник спустился к полу и стал освещать оставленную принцессой книгу. Единорожка подняла книгу магией и направилась в сторону выхода в сопровождении канделябра, освещавшего ей путь.\n\nРазве что…\n\nОна остановилась, развернулась и пошла к столу, на котором остались библиотечные карты. Свет канделябра лёг на стол, позволяя без проблем просматривать карточки и читать имена на них. Она остановилась на карте книги про погодные условия, взятой неким Биттервайнд Синдером, жившим в… восточном портовом городе? Её школьные знания географии оставляли желать лучшего, но разве местность около Филлидельфии несколько веков назад не считалась одними из крупнейших портов Эквестрии?\n\nИ разве Сноуи Синдер, играющая принцессу Селену на этой Ночи Поисков, не переехала именно из Филлидельфии несколько лет назад?\n\nРэрити положила книгу, взяла чистую карту и заполнила её. Когда перед ней уже лежала идеальная копия библиотечной карточки, она остановилась ненадолго, думая о том, что только что сделала и что это означало. Неужели она собиралась искать все эти книги? Их вообще возможно найти? И самое главное, хотела ли она их искать?\n\n«Если вы решите посещать это место и впредь, то мы увидимся вновь! Если же нет, тогда, полагаю, принцесса Твайлайт может просто подождать кого-либо другого, кто мог бы помочь ей. Не правда ли?»\n\nЧто, если никто больше не придёт помочь принцессе Твайлайт? Эти сомнения окончательно укрепили решение Рэрити взять свою новую библиотечную карту и положить её в седельную сумку вместе с остальным содержимым, за исключением журнала и короны. Их она оставила на столе для аликорна. Вместо них в сумку отправилась предложенная ей книга, после чего единорожка вновь пошла к выходу из тоннеля. Канделябр всё это время следовал за ней.\n\nОна вошла в тоннель и начала идти по нему, пока несколько глухих ударов и неожиданное отсутствие света не остановили её. Рэрити обернулась и увидела подсвечник, парящий у входа. Он пытался и дальше следовать за ней, но, к её потрясению, тот же самый барьер, ранее остановивший принцессу, появился вновь и блокировал путь канделябру. Рэрити смотрела на бесплодные попытки того покинуть библиотеку.\n\nПочему барьер не останавливал её?\n\nКак бы ни было ей жаль бедную вещицу, ничего нельзя было с этим поделать, и наконец Рэрити развернулась, зажгла рог и пошла к выходу. Поднявшись по спиральной лестнице и выбравшись наружу, закрыла за собой люк . Ей казалось, прошло не меньше пяти минут, пока она смотрела на дверь, прежде чем поднять взгляд на вывеску, прибитую к дереву.\n\nОткрыто на пожертвования принцессы Твайлайт Спаркл.
\nЕдинорожка подняла копыто и провела им по имени принцессы, но её мысли были прерваны, а ушки навострились, услышав, что кто-то выкрикивает её имя вдали. Не отрывая копыта от таблички, она оглянулась в направлении звуков. Как долго её не было?\n\nКогда она сможет вернуться?\n\nОна вообще вернётся?\n\nРэрити опустила копыто на землю, отвернулась от дерева и, направившись к краю провала, с некоторыми трудностями выбралась из него. Она пустилась галопом в направлении зовущих её голосов, игнорируя внутренний голос, говорящий вернуться к дереву и спуститься по ступеням обратно в затерянную библиотеку к одинокой принцессе.\n\nВоспоминания о ней продолжали роиться в её голове. С момента, когда та спасла Рэрити, до её просьб остаться и предложения обмена, и самое главное, того выражения, выдавшего многие века грусти и одиночества, каких Рэрити ранее не видывала.\n\nОдиночества, которое будет преследовать её мысли, пока она будет идти домой с Флаттершай и Даймонд Даском. Одиночества, которое будет наполнять её сны в эту ночь, призывая вернуться в библиотеку. Одиночества, которое будет преследовать всё её естество, облачённое в данное обещание вернуться, и единственное имя, которое она никогда не забудет.\n\nТвайлайт Спаркл.\n\nПринцесса в библиотеке.", "text_md5": "971f663f58e26a892e87ab9147f9d80f", "title": "— Глава 2 — Принцесса в библиотеке", "updated": "2023-06-09T11:32:22.835002Z", "views": 169, "words": 5861} {"_entity": "chapter", "date": "2018-08-27T09:15:21.183852Z", "draft": false, "first_published_at": "2018-08-27T09:15:21.183852Z", "id": 23600, "notes": "", "order": 4, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n\n\nЗапись в журнале номер 23
\nЯ наконец-то нашла зацепку, и мне не терпится показать её принцессе Селестии. Я уже рассказала брату и Кейденс, они были немного обеспокоены, но, думаю, они всегда беспокоятся обо мне. Особенно Шайнинг Армор. Он всё ещё относится ко мне как к маленькой кобылке!
\nЯ нашла старый дуб в долине и, считаю, он может быть лучшим местом для строительства моей библиотеки и начала исследования. С поддержкой принцессы Селестии должно быть вовсе не сложно построить библиотеку под деревом, и, надеюсь, он не сможет её найти. А ещё меня беспокоят некоторые деревенские жители возле дерева. Они выглядят вполне безобидно, но я не хочу, чтобы они знали о моём присутствии.
\nСпайк, как я и надеялась, отправится со мной. Похоже, он слегка даже слишком взволнован перспективой приключений.
\n— Твайлайт Спаркл — единорожка и Спайк — дракон против самого бога хаоса! — воскликнул он.
\nПолагаю, он просто ещё не знает, что большая часть «приключения» будет чтением книг. Жду не дождусь, когда увижу его лицо после осознания, что жизнь будет точно такой же, как во дворце!
\nЯ буду скучать по столице — Кантерлоту. Новая библиотека даже близко не будет такой же обширной, как во дворце, и я не хочу ни с кем разговаривать, за исключением Спайка. Не уверена, как много моих лекций о магической астрологии он ещё вытерпит! Хотя, если мои подозрения верны, вдали от дома мы будем недолго.
\nСпайк вместе со мной встречался с шифровальщиком, мистером Вижинером, несколько часов назад. Он недавно изобрёл шифр и научил нас им пользоваться. Это очаровательный процесс с использованием кодового слова — ключа и таблицы алфавита. Хотя Спайк считает его немного сложным. В любом случае я не сомневаюсь, что кое-какой драконикус попытается читать наши письма и послания, так что, уверена, мы должны иметь способ усложнить ему жизнь. Также обязательно позабочусь, чтобы только Спайк мог прочесть сообщения.
\nПринцесса Селестия верит, что я могу помочь остановить Дискорда, и я не собираюсь её подводить. Она, принцесса Луна, Шайнинг Армор… все рассчитывают на меня.
\nЯ ни за что их не подведу.
\n— Шайнинг Армор, я… не думаю, что он сдастся мирно…
\n— Принцесса Селестия не пошла бы на это, считая, что это не сработает, Твайлайт.
\n— Но… Мне страшно… Если у нас не получится, Селестия сказала, я буду должна… Что, если я не могу остановить его? Что, если не могу быть носителем элеме…
\n— Твайли, если до этого и дойдёт, ты справишься. И запомни, мы с Кейденс всегда будем рядом и поддержим тебя.
\n— Шайнинг Армор, это правда? Ты отзываешь солдат в замок? Ты не посмеешь!
\n— У нас с Кейденс не было выбора. Ты видел реакцию королевского двора на новости! Мы не можем рисковать и позволить королевству погрязнуть в панике! Мы должны думать о…
\n— Нет! А как же Селестия и Луна?! Как же Твайлайт?! Они где-то там! Вы должны отправить больше солдат в лес Пониви…
\n— Её там нет! Ты ведь сам сказал, что она исчезла!
\n— Я… я был неправ! Мы должны поискать ещё раз! Она должна…
\n— Мы уже всё обыскали! Даже обычные пони уже думают, что он их убил!
\n— Они не мертвы! Она не мертва! Кейденс, ты…
\n— Мы… Мне нужно думать о королевстве. Это безнадёжно. Ты же знаешь: проклятие, наложенное им, не позволяет нам их найти! И как мы уже сказали, через несколько месяцев должен родиться наш жеребенок и...
\n—…Ваш жеребёнок? Жеребёнок?! Вы… вы бросаете их ради… Вы… предатели! Я сам их найду! Не нужны мне ни вы, ни ваш… жеребёнок!
\n«Сады согласия»
\nВозведённые после окончания первой Войны хаоса Сады согласия были спроектированы для служения местом встреч четырёх принцесс и Духа хаоса.
\nПереговоры проводились каждую годовщину завершения Первой войны хаоса. Принцессы предоставляли Духу небольшой участок бесплодной земли, где ему дозволялось творить любой хаос, а взамен он обязывался соблюдать мир с остальным королевством Эквестрии. В случае же нарушения соглашения, Элементы гармонии будут использованы, да постигнет его заточение в камне или участь и того страшнее.
\nМраморные стены украшали несколько гобеленов, изображавших вырезки из событий войны: от самого начала до победы над Духом хаоса и вознесения Твайлайт Спаркл, ставшего логичной наградой за важнейший вклад в завершение противостояния. Благодаря заклинанию, созданному совместными усилиями Старсвирла Бородатого и принцессы Спаркл, стены помещения и весь дворец целиком покрывал защитный барьер, препятствующий распространению магии хаоса. Таким образом принцессам нечего было опасаться в течение Встреч мира.
\nНо эти встречи закончились с приходом Второй эры хаоса, начавшейся после пятой Встречи мира, когда Дух потребовал нечто большее, чем просто земли, и ему было отказано.
\n— Отлично, принцесса. Думаю, у меня есть всё, чтобы меня пустили в замок.
\n— Не знаешь, как долго тебя не будет?
\n— Нет, но вам не стоит об этом беспокоиться. Всё равно здесь не уследить за временем, так что просто представьте, что понадобится всего несколько часов!
\n— Так я не могу…
\n— Придётся попробовать. Мне пора идти. Мой брат ждёт меня, и нам надо добраться засветло.
\n—… Пожалуйста, будь осторожен.
\n— Принцесса, не стоит так переживать. Не последний раз ведь видимся.
\n— Ты уверена, что она видела именно это?
\n— Да... Но она просто навоображала всё это! Жеребёнок потерялся в лесу? От страха ей могло привидеться что угодно! Там так темно!
\n— Но, Рэрити, как она могла тебя спутать? Если он преследует тебя, я…
\n— Твайлайт, подумай. Если это действительно был Дух, зачем он привёл её ко мне и в библиотеку? Это просто бессмысленно.
\n— Рэри…
\n— Твайлайт, пожалуйста, ты зря волнуешься.
\n— Ты правда так думаешь?
\n— Да.
\n\nТЕОРИЯ МАГИИ №25\nХАОС И ДИСГАРМОНИЯ
\nМагия вокруг нас.\n\nОна присуща земле, стране и населению Эквестрии. И пусть земнопони и пегасы обладают своими собственными «магическими сущностями», но сама магия, как мы выяснили, присуща лишь единорогами и аликорнам.\n\nМногое о магии мне удалось выяснить за годы работы главным библиотекарем, но всё же до сих пор остаются её разновидности, неизвестные пони. Например, магия чейнджлингов имеет свою иную основу, нежели наша магия. Тогда как магия пони практически неограничена и никак не влияет на наше тело, магия чейнджлингов подпитывается из социальных связей, и её отсутствие может привести к смерти носителя.\n\nИнтерес также вызывает МАГИЯ ХАОСА, которую всё ещё не удалось познать, хотя её остатки до сих пор встречаются в Королевстве. И пусть мы называем её Магией Хаоса, у нас по сей день нет возможности подтвердить, что это именно она, хотя есть достаточно доказательств в пользу моей теории.\n\nОна присутствует на нижних уровнях Кантерлотского дворца, где живут принцесса Денза и, потенциально, сам Дух. Также имеется Вечнодикий лес. Конечно, достоверно установить соответствие присутствующей там магии таковой внутри замка мне ещё не удалось, но их поразительное сходство нельзя отрицать.\n\nЗдесь стоит заметить, что местоположение леса совпадает с местом, где в последний раз видели принцессу Твайлайт Спаркл I. Нами было давно установлено, что принцесса была сильно увлечена магическими искусствами, таким образом, мы приходим к выводу, что победить её можно было только задействовав немыслимое количество магии.\n\nОстатки Магии Хаоса ничто иное, как надгробный камень на месте последнего упокоения принцессы Твайлайт Спаркл.\n\nТретьим доказательством можно считать…
\n
\n\nСон не был добр или недобр к Рэрити. Ей удалось проспать почти четыре полных часа, но её сны были полны драконов, принцесс и Духов Хаоса. В одном сне она была там с Твайлайт и её другом драконом в тот злополучный день. В другом она болтала с Рэйнбоу и Пинки за пределами ярмарки. В том же, что наконец разбудил её, она пыталась вернуться домой, но была мучительно не способна найти библиотеку.\n\nОстаток пути единорожка провела глядя в окно, и её мысли обратились к Фриттер Коблеру. Что с ним случилось на самом деле? Почему он не смог снова найти библиотеку Твайлайт? Или, может, он сдался и просто притворился, что не может её найти?\n\nЭто, по крайней мере, объяснило бы зловещие извинения, которые он оставил.\n\nПонивиль показался вдали, становясь всё больше и больше по мере того, как поезд быстро приближался к нему. То было сказочное зрелище, которое Рэрити могла и не увидеть снова. Всё казалось таким нормальным и мирным, таким стабильным и без риска, в кои-то веки она была рада вернуться к безопасной и здоровой обычной рутине повседневной жизни. Ну, настолько нормальной, насколько может быть дружба с призраком.\n\nПоезд затормозил у платформы, и единорожка обвела взглядом толпу. Большинство пони просто ждали возможности сесть на поезд, когда он освободится, но ей также удалось разглядеть и несколько размахивающих табличками с именами. Может, кто-то держит и её имя, и вдруг окажется, что принцесса Денза зовёт Рэрити в свой замок!\n\nКонечно, это было совершенно невозможно, однако она увидела в толпе несколько знакомых и встревоженных лиц. Флаттершай, меткоискатели — и Эпплджек — ждали на платформе, осматривая окна поезда и хмурясь.\n\n«Что, во имя Эквестрии, происходит?»\n\nОткуда такие взгляды? На короткое мгновение мысли Рэрити забрели на опасную территорию, и она почувствовала, как у неё перехватило дыхание при мысли, что с Твайлайт что-то случилось. Это была единственная мысль, пришедшая ей в голову, чтобы объяснить то, что они пришли сюда за ней.\n\nКогда поезд окончательно остановился, она собрала свои многочисленные чемоданы и выбежала на платформу.\n\n— Ого-го, какой приём! — воскликнула единорожка, хотя веселье в её голосе не задержалось надолго.\n\nИ правда, какой приём: выражения их лиц были столь же разнообразны, как и у пони, собравшихся со всей округи на ярмарку. Эппл Блум и Эпплджек, казалось, вздохнули с облегчением, последняя сняла шляпу и вытерла лоб; Скуталу тоже расслабилась на долю секунды, прежде чем расплыться в восторженной улыбке; Флаттершай уткнулась лицом в копыта; а заплаканная Свити Белль рванулась к ней и накинулась на сестру.\n\n— С-Свити, да в чём де...\n\n— Ты жива! — воскликнула кобылка, вцепившись в старшую единорожку с удивительной силой, привлекая внимание ближайших пассажиров, которые уставились на Рэрити, словно ожидали на глаз определить, что с ней не так. — Я думала, ты умерла, но ты жива!\n\nЕдинорожка обняла сестру, неловко улыбаясь уставившимся на неё пони, прежде чем повернуться к Флаттершай за каким-либо объяснением.\n\n— А... да, есть такое?..\n\n— Рэрити! — выпалила Скуталу, подбегая к единорожке и подпрыгивая на месте. — Это правда?! Ты действительно встретила босса драконов?! Как ты выбралась?! Вы их побили?! — она оббежала кобылу вокруг. — Ты обзавелась крутыми шрамами?! Принцесса Твайлайт сказала, что ихний вожак был просто ОГРОМНЫМ!\n\nЕдинорожка запнулась, не зная, что сказать. У неё было много вопросов, начиная с того, когда это Твайлайт рассказала о её приключениях меткоискателям, почему она рассказала пустобоким кобылкам, что Рэрити чуть не съели драконы, и, самое главное, почему они свободно обсуждали эту тему в присутствии Эпплджек.\n\n— Эпплджек тоже может остановить драконов! — быстро сказала Эппл Блум, дёргая сестру за переднюю ногу. — Правда?!\n\nФермерша добродушно рассмеялась, потрепав сестрёнку копытом по голове.\n\n— Полагаю, эт не сложнее, чем разобраться со стаей Древесных Волков.\n\n— Ты уверена, что они не вернутся, чтобы съесть тебя?! — спросила Свити, тоже дёргая сестру за переднюю ногу. — Что, если они вернутся и найдут тебя, а потом пойдут в библиотеку, и тогда ты станешь призраком, как принцесса Твайлайт, и тогда...\n\n— Свити Белль, дорогуша, я бы никогда не допустила, чтобы со мной случилось что-то подобное, — пролепетала единорожка, уткнувшись в сестрёнку мордочкой. — В конце концов, нам с тобой ещё многое предстоит сделать вместе!\n\nЮная единорожка шмыгнула носом.\n\n— Флаттершай рассказала нам сегодня утром, и я очень испугалась… Я не хочу, чтобы ты стала призраком...\n\n— Рэрити не превратится в привидение — сказала Флаттершай, наконец-то заговорив, после того как оторвала лицо от копыт; она уже выглядела гораздо более спокойной.\n\n— К тому ж, разве принцесса Твайлайт не была проклята этим перцем, Дискордом? — спросила Эпплджек, и у Рэрити возникло ещё больше вопросов. — Я думаю, что если тебя съест Дракон, эт не сделает тя сразу призраком.\n\n— Простите, что перебиваю, — громко произнесла единорожка, привлекая всеобщее внимание, — но…— она посмотрела на фермершу. — ...Принцесса Твайлайт?\n\nЭпплджек нахмурилась, глядя на своих спутников.\n\n— Так её зовут, не так ли? — спросила она, и только через мгновение поняла скрытый смысл в вопросе Рэрити. — О! О, терь и я знаю. Я с ней не встречалась, но знаю о ней. Наконец-то выясняла, кто давал домашку по зельеварению Эппл Блум. — Она игриво нахмурилась, глядя на сестру. — Помощница Зекоры, а?\n\n— Ну, ты ж мне раньше не верила… — пробормотала младшая земнопони.\n\nФермерша опустила уши.\n\n— Эппл Блум…\n\n— Я ей сказала, — подала голос Флаттершай, прижав уши к голове и избегая встречаться взглядом с единорожкой, как жеребёнок, вынужденный признаться в проступке. — Принцесса Твайлайт сказала, что потеряла с тобой связь, когда ты была у драконов, и ты не отвечала почти целый день, и я... — её голос ослаб. — Я думала, ты можешь не вернуться. Я не знала, кто ещё может мне помочь...\n\nРэрити почувствовала, как в горле у неё образовался ком.\n\nОна не подумала о том, как её сообщения повлияли на остальных. Не сочла нужным связаться с Твайлайт после битвы, особенно когда сама знала, что жива, но только сейчас единорожка поняла, как ужасно, должно быть, было Твайлайт, Флаттершай и жеребятам, когда она так долго держала их в неведении.\n\n— Я... простите, я не… — она прижала уши и понурилась. — С моей стороны было необычайно невнимательно не связаться с вами раньше, и я прошу прощения за то, что заставила вас всех так волноваться.\n\n— Видела бы ты принцессу Твайлайт! Это было просто потрясно! — воскликнула Скуталу. Похоже, она меньше всех волновалась из группы. — Она пыталась взорвать себе путь из библиотеки, и она стреляла этими супер крутыми лазерными лучами, и она почти уничтожила библиотеку, и...\n\nЕдинорожка была ошеломлена.\n\n— Что?!\n\nПегасёнка отступила на несколько шагов.\n\n— Э-э... ну, Флаттершай так сказала, но держу пари, это было супер круто.\n\n— Она... э-э... очень волновалась, — быстро уточнила Флаттершай, однако это было такое себе уточнение. Рэрити оставалось только надеяться, что кобылка сильно преувеличивала.\n\nЕдинорожка закусила губу. Она очень хотела отправиться домой на пару часиков и отдохнуть, но похоже, что лучше сначала повидаться с Твайлайт. Она предпочла бы убедиться, что с аликорном всё в порядке, и всегда могла просто отдохнуть в библиотеке.\n\n— В таком случае, я...\n\n— Мы должны навестить её! — прервала её Свити, и прежнее беспокойство Рэрити исчезло.\n\n— «Мы?» — спросила она, не в силах остановить вопрос, слетевший с её губ.\n\nКобыла переводила взгляд с одной пони на другую. Как бы эгоистично это ни было, она не хотела, чтобы они пошли с ней. Единорожка хотела побыть наедине со своей принцессой, а присутствие других пони означало, что она не могла... ну, не то чтобы Рэрити не могла быть собой, когда рядом были другие, просто она не могла делать нечто большее…\n\n«Нет, Рэрити. Они не заслуживают того, чтобы их отталкивали, особенно после всего, через что ты заставила их пройти своим легкомыслием».\n\n— Ах... Да! Да, мы должны, — наконец произнесла единорожка с улыбкой, надеясь, что та не выглядела хотя бы немного разочарованной. Она взглянула на свой багаж и заколебалась. — Но…\n\nЭпплджек улыбнулась.\n\n— Может, будет немного лучше, если ты сначала закинешь барахлишко домой.\n\n\n
\n\nРэрити иногда сравнивала Твайлайт со светом.\n\nЭто странное слово, чтобы описать пони, не так ли? По крайней мере, так сказала бы сама аликорн. Она закатила бы глаза, указывая, что свет — это концепция, идея, результат сияния солнца над головой или мерцания свечи во тьме. И всё же Твайлайт Спаркл была подобна свету.\n\nЕдинорожка могла бы проявить смекалку и указать, что само это слово было частью имени принцессы, или что её первое имя означало переход между днём и ночью, но не это было причиной для такого сравнения. Было время — Рэрити не помнила, когда именно, — когда в библиотеке погас свет, и не было ничего, кроме голосов единорога и аликорна.\n\nВот на что это похоже, — ни с того ни с сего сказала Твайлайт в порыве непроизвольной искренности. — Как будто я не могу видеть свет, а только тьму.\n\nТогда Рэрити ничего не ответила, сохранив молчание, потому что её сердце ещё не смело настаивать на продолжении, но она всё равно помнила об этом. Единорожка вспомнила эти слова, и лишь сейчас, когда она наблюдала за мирно читающим аликорном, к ней пришёл ответ.\n\nКонечно, она никак не могла видеть свет.\n\nКак бы у неё получилось, когда она сама была его источником, когда само её присутствие снова и снова притягивало к себе Рэрити как мотылька к пламени, не заботящегося о том, что оно может его сжечь.\n\n— Рэрити?\n\nПоложив подбородок на копыта, единорожка улыбнулась принцессе, сидевшей по другую сторону стола и, похоже, потерявшей интерес к своей книге.\n\n— М-м-м?\n\n— О чём ты думаешь? — спросила Твайлайт, закрыв книгу и устремив на Рэрити свой переполненный любопытством взгляд. Не было такого, чтобы принцесса просто смотрела на единорожку, не так ли? Она созерцала её, делала её центром всего своего внимания, так же как и сама была центром внимания Рэрити.\n\nЕдинорожка задумчиво хмыкнула.\n\n— Я думала о тебе.\n\nАликорн вспыхнула в довольном смущении, и Рэрити не смогла удержать свою влюблённую улыбку от того, чтобы та стала ещё шире.\n\n— Ха-ха… — закатила глаза Твайлайт, мягко улыбнувшись, и, о, насколько пресна была та улыбка, думала единорожка. — О чём ты на самом деле думаешь?\n\nРэрити звучно хихикнула, в основном из-за принцессы, которая теперь покраснела ещё сильнее.\n\n— Я гадала, как долго нам ещё ждать появления девочек.\n\nАликорн снова открыла книгу.\n\n— Я всё ещё не понимаю, почему ты не пошла с ними. Пинки же не знакома с Эпплджек?\n\n— Нет, но Пинки Пай специально написала в своём письме, что хочет, чтобы я осталась с тобой, — ответила единорожка, откидываясь назад. — Она считает, что моё присутствие сделает тебя менее склонной передумать на полпути.\n\nТвайлайт нахмурилась.\n\n— Я бы не стала так делать.\n\n— Я знаю, милая, но для неё это очень многое значит. Она хочет быть уверенной, что всё пройдёт идеально, для неё и тебя.\n\nУши принцессы опустились, и она уставилась в книгу. Через мгновение Твайлайт снова посмотрела на единорожку и спросила:\n\n— Как я выгляжу?\n\nРэрити этот вопрос показался глупым. Словно бы аликорн забыла, что застряла в одном, неизменном физическом облике. Единорожке хотелось указать на это, но взамен она преувеличенно мечтательно вздохнула и сказала:\n\n— Дорогая Твайлайт! Ты величайшая услада для глаз моих, солнце этого мрачного и унылого ми... м-мф!\n\nФраза Рэрити оборвалась, когда смущённая принцесса зажала её рот магией.\n\n— Спасибо, — многозначительно сказала Твайлайт, и единорожка хихикнула бы снова, если бы могла.\n\nКогда аликорн наконец отпустила её, Рэрити продолжила:\n\n— Ты же заблокировала лестницу?\n\nТвайлайт кивнула.\n\n— Я наложила заклинание барьера, чтобы помешать им спуститься вниз. Им придётся вырубить меня, чтобы развеять его.\n\nЕдинорожка кивнула.\n\n— Потрясающе! Значит, всё готово.\n\nМеньше всего ей хотелось, чтобы ночёвку пришлось отменить, или чтобы во время неё кто-то оказался в опасности, поэтому они с принцессой провели большую часть недели, стараясь сделать библиотеку настолько безопасной, насколько это возможно. Лабиринт становился всё более агрессивным по отношению к Твайлайт, пробуждаясь стоило ей приблизиться, но тут же успокаиваясь, когда Свирл разворачивал книжный барьер.\n\nТолько Эпплджек и Флаттершай знали, что произошло неделю назад. Флаттершай была встревожена, но нападение не удержало её от желания посещать аликорна. Эпплджек также смягчилась, когда узнала про принятые меры безопасности.\n\n— Они здесь! — раздался голос Свити, прерывая разговор. — Рэрити! Принцесса Твайлайт!\n\nЕдинорожка встала, хлопнув копытами.\n\n— Шоу начинается, дорогая! А теперь кыш! Иди спрячься где-нибудь! — приказала она, указывая на свою пассию.\n\nПринцесса бросила на неё игривый взгляд, прежде чем телепортироваться. Рэрити тут же велела люстре спуститься. Стар немедленно повиновался, превратившись в канделябр и погрузив библиотеку во мрак. Со Старом, освещающим ей путь, единорожка направилась к выходу из библиотеки.\n\n— Ну же, Рэрити! — выкрикнула Скуталу; она, Свити и Эппл Блум ждали у порога.\n\nВчетвером они прошли по туннелю и поднялись по лестнице. И, выйдя из люка, обнаружили Эпплджек, Флаттершай и Пинки, трусящих к краю впадины.\n\n— ...и это не так уж и плохо, Эпплджек! Многие пони тоже мне не верят! — сказала Пинки достаточно громко, что, наверное, её мог слышать весь лес. Глаза земной пони были завязаны, опять же по её собственному настоянию. — Я уверена, что Фриттер Коблер не злится ни на тебя, ни на твоих родителей, ни на твоих бабушку и дедушку, ни на бабушку и дедушку твоих бабушки и дедушки, ни на бабушку и дедушку, бабушки и дедушки твоих ба...\n\n— Лан-лан, сахарок, ты можешь закончить эту мысль позже, — прервала её фермерша, похоже, испытывая облегчение от того, что ей пришлось прервать разговор. Она несла с собой большую корзину, и единорожка сразу представила яблочные пироги, которые земнопони обещала принести.\n\n— Но там осталась ещё целая куча пони! — запротестовала розовая кобыла, продолжая идти прямо в яму, пока ЭйДжей не оттащила её назад. — Почему мы остановились?! Я же больше не спотыкалась! Или спотыкалась? — спросила она, вслепую размахивая копытом.\n\n— Привет всем! — окликнула Рэрити, вызвав ошеломлённый вздох у Пинки Пай.\n\n— Рэрити?! Это звучало как Рэрити! Это была Рэрити?! Значит, мы пришли?! — взволнованно спросила она. И прежде чем кто-либо успел ответить, земнопони сорвала повязку, и её глаза расширились от увиденного.\n\nЕдинорожка с упоением наблюдала, как Пинки разинула рот, не сводя глаз с дуба. Без предупреждения земнопони бросилась вперёд и, как и Рэрити, когда она впервые нашла библиотеку, рухнула лицом вниз прямо в провал, окружающий дерево.\n\nЕдинорожка поспешила помочь кобыле подняться.\n\n— Пинки! О Денза, с тобой всё в порядке?!\n\nРозовая пони бодро кивнула, по-видимому, слишком взволнованная, чтобы беспокоиться о своём падении. Она побежала к дереву, оставив Рэрити ждать, пока к ней присоединятся Эпплджек и Флаттершай. Через мгновение, когда она оглянулась на дерево, единорожка увидела Пинки и меткоискателей, сгрудившихся вокруг люка.\n\n— Рэрити! — воскликнула земнопони, указывая на металлическую табличку на дереве. — Всё точь-в-точь как ты рассказывала!\n\nЕдинорожка улыбнулась, подошла и магией подняла люк.\n\n— Идём? — спросила она и рассмеялась, когда Пинки пискнула и практически бросилась вниз по лестнице, прежде чем неловко вернуться и спросить, не хочет ли Рэрити пойти первой — там темно, в конце концов.\n\nС единорожкой в роли фонаря, одна за другой кобылы последовали за ней в тёмный туннель, Пинки Пай сразу за Рэрити. Пока они продвигались вглубь, земнопони задавала множество вопросов, таких как — понравится ли она Твайлайт, на что похожа библиотека, а книги там тоже призрачные?\n\n— В этом нет смысла! — сказала Скуталу, последней вошедшая в тёмное помещение.\n\n— А вот и есть! — протестовала Пинки, щурясь в темноту. — Где тут выключатель?\n\n— Флаттершай? Не окажешь ли честь? — спросила единорожка, игнорируя протесты сестры по поводу того, что та — «хотела это сделать, Рэрити!»\n\nПегаска хихикнула где-то в темноте и откашлялась.\n\n— Стар? Свет, пожалуйста.\n\n— Что ещё за Стар? — настойчиво прошептала Пинки Пай. — Я не помню, чтобы ты рассказывала мне о ней! Или о нём? О них?\n\nНа её вопрос ответил Стар, взлетев к потолку, и восторженный вздох розовой кобылы наполнил комнату, когда тот превратился в люстру, что осветила собою всю библиотеку в мгновение ока.\n\n— А-чу-меть! — сказала Пинки, широко раскрыв глаза.\n\nЕдинорожка с трудом сдержалась, чтобы не захихикать.\n\n— Впечатляет, а? — спросила она, рысцой выбежав вперёд, прежде чем повернуться к Пинки Пай и обвести передним копытом книжные шкафы. — Добро пожаловать в библиотеку принцессы Твайлайт Спаркл! Вы долгожданный гость, мисс Пай.\n\nПрежде чем Рэрити могла бы продолжить, Пинки бросилась вперёд, кобылки побежали за ней, за которыми, в свою очередь, последовала Флаттершай, просто чтобы убедиться, чтобы они держались подальше от ныне запретного лабиринта.\n\n— Итак, где принцесса? — спросила Эпплджек, ставя корзинку на ближайший столик. — Я думала, она будет нас ждать.\n\nЕдинорожка подошла к ряду шкафов.\n\n— Прячется, надеюсь! Я подумала, что Пинки может понравиться, если их знакомство станет неожиданным!\n\nУглубившись в библиотеку, она услышала вдали голос земнопони, такой же возбуждённый, как и всегда. Через мгновение кобыла вышла к ней, явно желая поделиться результатами своих поисков.\n\n— Рэрити, я не могу найти принцессу! — воскликнула она, при этом не выглядя такой уж разочарованной. — Но я нашла кучу очень старых книг о камнях! Как думаешь, принцесса Твайлайт согласится одолжить их для моей семьи?! Моя сестра Мод обожает камни!\n\n— Уверена, она будет рада поделиться ими — ответила единорожка. — Почему бы тебе не пойти и не выбрать их прямо сейчас?\n\n— Оки-доки-локи! — воскликнула Пинки, убегая и снова исчезая из виду.\n\n«Где же Твайлайт?» — удивилась Рэрити, решив, что, пожалуй, сюрприз больше не может ждать. Она посмотрела вверх, по привычке, которую она приобрела благодаря склонности принцессы ходить по книжным шкафам, и не смогла сдержать улыбку при виде аликорна, стоящей на ближайшем книжном шкафу и наблюдающей за Пинки Пай.\n\nЧерез мгновение Твайлайт телепортировалась вниз и, игнорируя присутствие единорожки, выглянула в коридор, последовав за розовой кобылой. В голове Рэрити родилась ужасная идея, которой она просто не могла сопротивляться. Так тихо, как только могла, она подкралась к принцессе сзади, а затем, собрав всю свою магию, возникла прямо перед ней.\n\n— А, вот ты где!\n\nС громким «и-и-и» Твайлайт отшатнулась, испуганная внезапным появлением единорожки.\n\n— Ну и ну! — сказала Рэрити, хитро улыбаясь. — Роли поменялись, а?\n\n— Рэрити! — неодобрительно прошептала принцесса, магией втягивая единорожку в проход. — Не пугай меня так! Я думала, ты хотела устроить ей сюрприз!\n\n— Знаешь, кажется, я передумала, — дерзко ответила Рэрити. — А теперь цыц! Не двигайся!\n\nОна обернулась, откашлялась и крикнула:\n\n— А! Твайлайт! Вот ты где!\n\nОтдалённый «ах» огласил библиотеку, и единорожка, затаив дыхание, уставилась на пересечение проходов. Мгновение или около того спустя её терпение было вознаграждено, когда медленно, очень медленно в проход заглянуло розовое лицо, а затем быстро исчезло, увидев двух ожидающих кобыл. Однако не прошло и доли секунды, как Пинки появилась снова и осторожно шагнула в проход, не сводя глаз с улыбающегося аликорна.\n\nРэрити отступила в сторону, удовлетворённо наблюдая за разворачивающейся сценой.\n\nСделав несколько медленных шагов, Пинки Пай наконец приблизилась к принцессе. Кобыла уставилась на Твайлайт, и было довольно странно видеть розовую кобылу такой тихой. Более того, из всех возможных исходов единорожка совершенно не ожидала увидеть слёзы на глазах земной пони.\n\n— Ты выглядишь точно как... как принцесса Луна мне показала...\n\nАликорн на мгновение растерялась, но когда Пинки расплылась в жеребячьей улыбке, её решимость вернулась, и она улыбнулась в ответ.\n\n— Здравствуй, Пинки Пай. Рада познакомится с тобой, — сказала принцесса и опешила, когда земнопони ахнула.\n\n— Она знает моё имя! — шёпотом выпалила кобыла. — Она знает моё имя…\n\nЕё благоговейное заявление растворилось в приступе нервного хихиканья, и секунду спустя Пинки снова была прежней, подпрыгивая на месте несмотря на никуда не девшиеся слёзы на глазах.\n\n— П-приветики, принцесса Твайлайт! Я Пинки Пай! Принцесса Луна много рассказывала мне о вас!\n\nОна несколько раз поклонилась, и прежде чем аликорн успела прервать это, продолжила говорить.\n\n— И смотрите! Я для вас кое-что приготовила!\n\nЗемнопони порылась в седельной сумке и достала пластиковый пакет с кексом внутри.\n\n— Он немного помялся, потому что я споткнулась в лесу, но он всё ещё вкусный, честно-честно! — настаивала Пинки, энергично кивая. — И да, я знаю, что вы пока не можете его съесть, но если вы оставите его в пакете, он продержится ещё недели три благодаря заклинанию, с которым мне помогли в местной пекарне!\n\nРэрити чуть не фыркнула. Освободить Твайлайт за три недели! Для подобного понадобится чудо…\n\n— О, э-э, спасибо, — ответила принцесса, приняв пакетик магией и любуясь угощением. Она телепортировала его прочь и замолчала.\n\nЭто на мгновение смутило единорожку. Твайлайт просто разрывало от нетерпения задать Пинки Пай целый ворох вопросов о Луне, так почему же сейчас она молчит?\n\n— Принцесса Луна рассказывала тебе обо мне? — спросила аликорн неожиданно, будто вопрос вырвался из неё без разрешения.\n\nЗемнопони быстро кивнула.\n\n— Ага! Всё время! Иногда, если она в очень хорошем настроении, она показывает мне воспоминания о весёлых глупостях, что происходили с вами двумя! Например, тот случай в астрономической башне, когда туда пролезла милая маленькая крыска, и вы так сильно закричали, что чуть не сломали телескоп и...\n\nРэрити моргнула.\n\n— Ты что?\n\nПринцесса демонстративно проигнорировала вопрос.\n\n— Но, в смысле… она не... — Твайлайт запнулась, покрутив в воздухе копытом. — Она не говорила... плохого обо мне...? Она не сердится?\n\nЕдинорожка нахмурилась, глядя на аликорна.\n\n— Твайлайт, мы уже говорили...\n\n— Сердится?! С чего бы ей сердиться?! — в ужасе спросила Пинки. — Не говори глупостей, глупышка! Если только это не забавные глупости, тогда ты просто обя-я-я-язана говорить глупости, но сейчас ты говоришь нехорошие глупости! Ты говоришь самые обыкновенные глупые глупости!\n\nЗемнопони покачала головой, а затем снова полезла в свою седельную сумку, но вместо того, чтобы вытащить ещё один раздавленный кекс, она извлекла аккуратно запечатанный конверт и протянула его принцессе.\n\n— Вот!\n\nРэрити наклонилась, изучая конверт. Витиеватые розовые буквы с головой выдавали своего автора, однако внимание единорожки привлекло имя, указанное в качестве отправителя.\n\n— От принцессы Луны? — спросила она, с недоумением глядя на Пинки.\n\n«Но разве это не должно быть, ну, невозможным?»\n\nЗемнопони кивнула.\n\n— Ага! Принцесса Луна хотела написать принцессе Твайлайт письмо! — ответила она, подпрыгивая на месте. — Я сказала ей, что помогу, но, о Денза, это было та-а-а-а-ак трудно! Ведь принцесса Луна диктовала мне это письмо во сне, и когда я просыпалась, чтобы записать его, я всё время забывала, что она мне говорила! Мне приходилось постоянно засыпать и просыпаться, потому что иногда я помнила только пару слов, а иногда я помнила конец, но не помнила середину, нам потребовалась целая неделя, чтобы написать это! Это целая вечность! Но мы сделали это! ...Ну-у-у, возможно, я пропустила пару слов, но думаю, что всё в порядке! Разве что, всё на самом деле совсем плохо, но я могу попробовать ещё раз, если ты хочешь!\n\nОна сделала глубокий, удовлетворённый вдох, а затем кое-что вспомнила.\n\n— О! О, и я обещаю, что совсем-совсем ничегошеньки не помню из того, что написала! За исключением, может быть, всего, но я обещаю, что никому не скажу!\n\nРэрити повернулась к Твайлайт, ожидая, что аликорн поблагодарит Пинки, но, увидев, как принцесса заворожённо смотрит на конверт, решила, что ей легче будет всё сделать самой.\n\n— Оу, Пинки! Это ужасно любезно с твоей стороны, — сказала единорожка, склонив голову перед кобылой. — Я уверена, что Твайлайт тебе очень благодарна, не так ли, Твайлайт?\n\nАликорн подняла взгляд.\n\n— А? О-о! Да, спасибо тебе, Пинки Пай! Я действительно ценю это... — её голос затих, а внимание снова вернулось к письму, которое ей, без сомнения, до смерти не терпелось прочесть.\n\n— Ну ж, народ, — раздался отдалённый возглас Эпплджек. — Я не собираюсь возиться со столом и этими ночёвочными штуками в одиночку!\n\n— О! Я хочу помочь! — воскликнула Пинки, проносясь мимо Твайлайт и Рэрити.\n\nУши аликона опустились.\n\n— О… Э...\n\nЕдинорожка улыбнулась принцессе.\n\n— Мы справимся с этим, дорогуша. Почему бы тебе не пойти и не прочитать своё письмо?\n\nТвайлайт нахмурилась, без сомнения, обдумывая такой вариант. Однако, к удивлению Рэрити, она покачала головой и телепортировала письмо прочь.\n\n— Я прочитаю его позже, — сказала она и, улыбнувшись единорожке, указала в сторону фойе библиотеки. — Пойдём?\n\nРэрити не была полностью уверена, что ей нравится, как принцесса отложила письмо, особенно если она была права в своей догадке, что Твайлайт боялась его читать — догадке, что подкреплялось тревогой, написанной на лице аликорна, — но она не стала развивать эту тему дальше. Вместо этого она улыбнулась и последовала за Твайлайт.\n\n— Идём.\n\nДорогая Твайлайт Спаркл,\n\nМне о многом хотелось бы тебе рассказать, но для этого нужно куда больше времени и бумаги, чем есть у Пинки Пай.\n\nПомнишь звёзды, на которые мы смотрели каждую ночь из моей обсерватории? Прошло много времени с тех пор, как я видела их в последний раз, и я знаю, что то же можно сказать и о тебе. Я думаю о тебе всякий раз, когда смотрю на ночное небо во снах жеребят. Я скучаю по нашим разговорам и даже по нашим спорам. Я знаю о нашей легенде уже много веков, и мне очень приятно знать, что твои книги составили тебе компанию. Они всегда были тебе вторым самым верным товарищем, не так ли?\n\nНадеюсь, к этому времени ты уже успела пообщаться с Пинки Пай. Она любопытная и странная кобыла, но она мне очень дорога. Она вернула в моё сердце радость, которую я считала потерянной.\n\nОна весьма высоко отзывалась о твоей Рэрити. Пинки ругает меня за такое местоимение, но ведь именно этим Рэрити и Пинки являются для нас, не так ли? Редкие пони, которые предложили нам свою помощь. Я полагаю, Рэрити рассказала тебе о нашей встрече. Мне не удалось долго пообщаться с ней, но я увидела достаточно, чтобы понять, что она пойдёт очень на многое ради тебя. Тебе следует больше доверять ей.\n\nВ конце концов, именно благодаря ей я впервые поверила, что мы сможем скоро встретиться снова. Нам будет о чём поговорить, и у нас будет время сделать это в окружении этих странных кобыл, которые решили помочь нам. Но некоторые вещи не могут ждать.\n\nЯ не знаю, что ты чувствуешь по моему поводу сейчас, но мои чувства мучают меня дольше, чем может выдержать пони. Роль, которую мы обе сыграли во всём этом, преследует меня. Это никогда не было твоей виной. Пожалуйста, помни это. Я ничего не имею против тебя, потому что для этого нет причин, и, Твайлайт, я на самом деле хочу извиниться за тот вред, который я тебе причинила.\n\nС нетерпением жду нашей встречи.\n\nПринцесса Луна\n\nP.S. Пинки даёт Пинки клятву, что не запомнит содержание этого письма.
\n\nКогда Рэрити закончила, тёплая волна прокатилась по её телу. Она аккуратно сложила письмо и отдала его обратно Твайлайт.\n\n— Ну? — спросила она. — Ты довольна?\n\nСекунду аликорн не решалась заговорить, казалось даже, что она вот-вот заплачет, когда она кивнула головой.\n\n— Да. Да, довольна, — сказала она, сверкнув глазами. Затем она посмотрела на единорожку и спросила: — Что ты об этом думаешь?\n\nРэрити не ответила, а вместо этого протянула копыто в сторону принцессы. Твайлайт на мгновение уставилась на него, не понимая, чего от неё хотят, прежде чем наконец поднять своё и осторожно прижать его к копыту единорожки, его нижняя часть прошла сквозь копыто Рэрити, вызвав у той покалывание.\n\n— Я вытащу тебя отсюда, Твайлайт, — сказала единорожка, подняв глаза, чтобы встретиться с аликорном взглядом. — Да ты и сама это знаешь, правда?\n\nПринцесса улыбнулась.\n\n— Правда.\n\nОна остановилась, и её уши немного поникли, а глаза сосредоточились на их копытах.\n\n— …Постараешься быть осторожной в Кантерлоте?\n\n— Конечно, моя дорогая, — ответила Рэрити с мягкой улыбкой.\n\n— Я вернулась! — возвестила Пинки, и две кобылы быстро отдёрнули копыта.\n\nЗемнопони устроилась рядом с ними и передала свой дневник Твайлайт, обе кобылы продолжили разговор о Луне. Или, точнее, аликорн говорила, а Пинки слушала.\n\nЕдинорожка легла, положив голову на подушку, и улыбнулась, когда принцесса снова осторожно укутала её в одеяло. Она удивлялась, как Твайлайт могла делать такие точные действия, параллельно ведя совершенно отвлечённый разговор с кем-то ещё. О, как было бы чудесно, если бы она могла подвинуться и прижаться к шёрстке аликорна.\n\nОднако сейчас, слушая вдохновенные рассказы аликорна о Луне, она довольствовалась тем, что свернулась калачиком и закрыла глаза, радуясь, что больше не чувствует себя такой усталой.\n\nВ конце концов, уснуть совершенно невозможная задача, когда сидишь рядом с самым ярким светом в библиотеке.\n\n", "text_md5": "3c533c33607da2f03e79b504a58a78ff", "title": "— Глава 24 — Свет библиотеки", "updated": "2023-08-08T10:10:05.943318Z", "views": 62, "words": 7500} {"_entity": "chapter", "date": "2023-01-10T16:24:33.316359Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-01-10T16:24:33.316359Z", "id": 34770, "notes": "", "order": 30, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n\n\nПоезд мчался по сельской местности, направляясь, вероятно, к самому важному городу Эквестрии.\n\nВнутри сновали пони, занятые повседневными делами. Проводники возили тележки, наполненные разного рода яствами. Машинист взирал на тянущиеся рельсы, пока его помощник подбрасывал уголь в топку. Матери пытались утихомирить своих непослушных жеребят, а отцы читали газеты.\n\nПеремены обычно так и происходят, верно? Незаметно для всех, кроме тех, кто в них участвует. Можно спокойно тонуть в океане лиц, и никто не остановится, чтобы помочь, потому что только утопающие знают, что они тонут.\n\nВ этом поезде была рассказана история. Древняя история, почти такая же древняя, как и принцесса, о которой в ней шла речь, и такая же неизвестная, как и её местонахождение. Древняя история, которую знали лишь единицы, потому что она передавалась из поколения в поколение в виде старых писем.\n\nКобыла сидела в купе одна, рядом с ней лежала пачка писем, сохранённых нетленными древней единорожьей магией. Она узнала об их существовании неделю назад, наутро после чудесной ночёвки, и настояла, чтобы их передали ей.\n\nЭто всё были письма одного жеребца, адресованные брату.\n\nПервое письмо, было написано торопливым почерком, как будто писавшего охватила нужда излить переживания на бумагу. Рассказать о библиотеке, которую он нашёл в лесу несколько недель назад, и о прекрасной принцессе заточенной внутри. Многие листы были посвящены ей. Он говорил о её красоте, её мудрости и её улыбке. Он говорил о двух её волшебных подсвечниках, её единственных спутниках в плену одиночества. Это была она, настаивал автор. Она была принцессой из легенд.\n\nВторое письмо, написанное почти год спустя, было более спокойным, но по-прежнему пропитанным обожанием к принцессе. Если раньше он писал о ней с благоговением, то теперь так, словно они были знакомы давным давно. Он говорил о принцессе с нежностью, как будто вся его жизнь вращалась вокруг того, чтобы видеться с ней, проводить с ней время, заставлять её принцессу улыбнуться и рассмеяться.\n\nОн почти со стыдом признался, что мечтает о том дне, когда сможет обращаться к ней только по имени, когда станет равным ей и, возможно, их отношения пойдут и дальше. Он боялся, что принцесса не испытывает тех же чувств, но, если он освободит её, возможно, она будет более расположена отдать своё сердце. Он собирался навестить правящую принцессу и подумал, не мог бы и его брат пойти с ним.\n\nТретье письмо, по-прежнему адресованное его брату, было написано почти четыре года спустя. Сначала там говорилось об обыденных вещах: о ферме, о семье, о деревне. В конце концов, как только формальности закончились, а вместе с ними и оправдания почему он так долго ничего не писал, он заговорил о принцессе.\n\nЧетыре года прошло с тех пор, как он видел её в последний раз, и так же, как он никак не мог найти библиотеку, так и принцесса не отпускала его сердце. Другие пони говорили, что он сошёл с ума. Он слышал, как они шептались у него за спиной, называя его безумцем Вечнодикого леса. Он так сильно жалел, что не придумал ранее способа найти библиотеку; например, не обучил зверя водить его до библиотеки или не отметил тропу камнями или ещё чем. Ему было интересно, думала ли принцесса о нём до сих пор. Его самого мысли о ней не оставляли ни на час, и каждый день земной пони ходил в лес на поиски библиотеки.\n\nЧетвёртое и последнее письмо было написано десятилетия спустя уже пожилым жеребцом и адресовано его давно почившему брату. Оно началось со слов, что, отправляя письма мёртвым, он только укрепил веру семьи в то, что сошёл с ума, но как он мог этого не сделать? Как он мог не писать, когда тяжесть смерти брата по-прежнему тяготит его? Кто знал, что древесные волки могут убивать так быстро? Может быть, если бы он не настоял, чтобы они пошли искать библиотеку вместе... Может быть... Было так много вещей, которые он хотел бы изменить.\n\nОн говорил о дочери своего брата и о прекрасной внучке, которую она родила. Он любил её, и они проводили дни, разговаривая, когда жеребец не был в лесу. Да, дорогой брат, он всё ещё искал принцессу. Что бы она подумала, если бы они все же встретились? Она, такая же вечная и потрясающая, как сама жизнь, и он, старый и одинокий жеребец, который едва может видеть и ходить. Затем он снова заговорил о внучке.\n\nОни разговаривали несколько дней назад, внучка сидела у него на спине, пока он прогуливался по ферме. Она спросила его, ходил ли он в лес из-за принцессы, и он ничего не ответил. Затем она спросила его, ходил ли он в лес, потому что всё ещё любит принцессу, он улыбнулся и ничего не ответил. Наконец, она спросила, любила ли его принцесса , и он ответил, что очень надеется, что нет. Жизнь без неё принесла ему бесконечное горе, и он никогда бы не пожелал вечной принцессе такой судьбы.\n\nМного времени после того, как Рэрити закончила читать письма, когда она и её пятеро спутников шли мимо многочисленных магазинов в Лунном квартале Кантерлота, письма вновь всплыли в её сознании. Приятная в остальном поездка на поезде была испорчена их тоской, и она поймала себя на том, что скучает по Твайлайт даже больше, чем раньше.\n\nГлупо, не так ли? Скучать по принцессе, после того как расстались всего на день. Едва ли единорожка могла представить боль, через которую прошёл Фриттер Коблер, если его чувства в этих письмах и впрямь были истинными. Рэрити была благодарна Твайлайт за то, что та не влюбилась в него, и хотя, говорила она себе, это лишь потому, что ей не хотелось, чтобы Твайлайт страдала, она осознавала, что просто не могла вынести мысль о том, что она лишь... ну-у... замена.\n\n— Так что, где мы встречаемся с парнишкой? — спросила Эпплджек, отводя взгляд от витрины с одеждой.\n\n— Я должна встретиться с ним неподалёку от статуи Одинокой Кобылы. Это где-то в районе Знаний, — ответила Рэрити, перечитывая письмо, полученное от гвардейца несколько дней назад. Убрав свиток в седельную сумку, единорожка повернулась обратно к Флаттершай и Эпплджек. — Он ещё не знает, что вы приехали со мной, поэтому я хотела бы поговорить с ним одна. Не хотелось бы, чтобы он внезапно передумал, увидев нас шестерых.\n\nБелая пони огляделась и заметила, что кобылки вперили взгляд в витрину магазина с игрушками, который, по счастью, расположился как раз рядом с кафе.\n\n— Почему бы вам не подождать меня там? — предложила Рэрити, кивая в сторону кафе. — Я быстро.\n\n— Ничего не забыла? — спросила Флаттершай.\n\n— Всё при мне! — провозгласила единорожка, похлопывая по своим тяжелым сумкам.\n\nУчитывая, что им предстоит встреча с принцессой Дензой, Рэрити решила подготовить как можно больше доказательств, несмотря на протесты Твайлайт. Фотографии всего что только можно, будь то библиотека или принцесса, один из дневников сновидений Пинки — дополненный набросками принцессы Луны, последнее письмо Кейденс к Твайлайт и, наконец, короны Селестии и Луны.\n\nКак раз короны и стали \"pièces de résistance\" или краеугольным камнем, который, как Рэрити надеялась, станет неопровержимым доказательством её слов.\n\nПока она трусила к району Знаний, её мысли обратились к Твайлайт и Фриттер Коблеру. По правде говоря, Твайлайт практически о нём не говорила. Очевидно, что принцесса много значила для Коблера, но было ли это чувство взаимным? О романтике, конечно, речи и не шло, но всё же... Должно быть, им было невыносимо грустно.\n\nВ конце концов, Рэрити вышла на главную площадь выше означенного района. Хотя единорожка и не нашла статую, похожую на одинокую кобылу, она снова приметила статую дракона на крыше библиотеки, ту, что видела несколько месяцев назад. В тот раз кобыла увидела его при свете луны, сейчас же, при солнечном свете, пони оценила статую во всём великолепии. Крылатый дракон выглядел уже не таким устрашающим. Было ли это из-за освещения, или же на неё так повлияли события в Рэйнбоу Фоллс? С тех пор как она повстречала Искателя и Тэгара, эти огромные монстры больше не вызывали у неё ужаса.\n\nРэрити остановила проходящего мимо пони, и после недолгих расспросов по поводу статуи Одинокой Кобылы она узнала, что найти её можно в фойе библиотеки. Поблагодарив пони, единорожка направилась в библиотеку, пристроившись к группе туристов, направляющихся туда же. Гид говорил с большим энтузиазмом, пока туристы вместе с Рэрити следовали за ним по лестнице в грандиозную библиотеку.\n\n— Сюда, сюда! Пожалуйста, соберитесь вокруг меня! — попросил гид, выходя на середину фойе, не обращая внимание на громкое \"Тс-с-с!\", которым его наградил библиотекарь. Когда туристы с единорожкой сделали, как он просил, гид улыбнулся и копытом указал на статую позади себя. — А вот и она! Одинокая принцесса Кантерлота!\n\nСердце Рэрити практически остановилось.\n\nЗнакомая третья потерянная принцесса лежала на пьедестале в до боли знакомой позе - с увлечённой улыбкой и книжкой меж копыт. Только туристы с благоговением смотрели на статую, в то время как пони-библиотекари проходили мимо, будто бы не замечая её присутствия. Уму непостижимо, как много пони проходили мимо статуи каждый день, не зная..., не обращая внимания... не...\n\n— Как и в случае с другими статуями, эта, по преданиям, также изображает одну из потерянных принцесс из легенды, — продолжал гид, указывая на надпись у основания. — Хотя на деле эта статуя называется \"Верная ученица\", местные же называют её \"Одинокая кобыла\". Кто мне скажет, почему?\n\nЖеребёнок взволнованно поднял копыто и заговорил:\n\n— Это потому, что пони, которые читают много книг, очень скучные!\n\n...Скучные? Подумала Рэрити с недоверием посмотрев на жеребёнка.\n\nТвайлайт Спаркл, что знала всё обо всём, которая с такой страстью показывала пример любви к знаниям, что это было заразительно, которая при этом была такой загадочной и такой умной, была... скучной?\n\nНегодование заклокотало в груди Рэрити, направленное на жеребёнка и на тех пони, что активно распространяли ужасное прозвище, данное статуе Твайлайт.\n\nПринцесса была очаровательна, потому что она была очарована всем миром. Потому что мир с его чудесами и причудами, его правила, его явления были для неё невероятными, и она дарила это ощущение всем пони вокруг. Твайлайт видела целый мир, Галактику, Вселенную на страницах книг, которые Рэрити считала неинтересными. Глазами и словами принцессы — единорожка увидела мир совершенно в ином свете, в котором вещи, казавшиеся скучными в течении многих лет, оказались яркими и исключительными, потому что такими они были для Твайлайт.\n\n Потому что сама принцесса была исключительна во многих отношениях, кроме, пожалуй, самых очевидных.\n\n— Хорошая догадка, но, боюсь, ответ неверный! — ответил гид, ухмыляясь предположению жеребёнка. — Как вы можете помнить, у каждой из двух других статуй принцесс было по маленькому жеребёнку. Эта же принцесса совершенно одинока.\n\nСлова, произнесённые столь небрежно, пронзили сердце Рэрити словно кинжалы.\n\nОдинокая кобыла, охраняемая статуей её давно пропавшего друга.\n\nРэрити обратилась мыслями ко времени, когда принцесса была совсем одна. В воспоминания единорожки хлынули образы Твайлайт, что никогда не делилась своими мыслями, что молча анализировала и осмысливала, что была вечно отстранённой, как бы в попытке защититься от забвения, что никогда не улыбалась, словно потеряв на это всякую причину. В такие моменты, казалось, что Твайлайт была совершенно не той принцессой, что знала Рэрити.\n\nЕё Твайлайт Спаркл смеялась над выходками Свити Белль и отпускала остроумные замечания по поводу промахов Рэрити; её Твайлайт Спаркл больше не боялась, что её оставят одну или забудут; её Твайлайт Спаркл ужасно расстроилась, когда Рэрити уснула посреди трёхчасовой лекции, но позаботилась о том, чтобы укрыть единорожку одеялом; у её Твайлайт Спаркл была ослепительная улыбка, чарующий голос, сияющие глаза и тёплый смех, все те вещи, что пробуждали в Рэрити чувства, которые доселе она не испытывала.\n\nГид со своей группой продолжили путь, позволив Рэрити подойти к статуе и коснуться её копытом. На мгновение опьяняющее чувство накрыло единорожку, словно она может прикоснуться к Твайлайт, представить, как мрамор превращается в тёплую шёрстку, притвориться, что может чувствовать, как бьётся сердце принцессы.\n\n — Вот почему они тебе не поверили.\n\nРэрити обернулась, обнаружив облачённого в броню Рифт Шилда, стоящего неподалёку и смотрящего на статую Твайлайт.\n\n— Пардон?\n\n— Гвардейцы из замка. Эта статуя и послужила причиной, по которой они тебе не поверили, — уточнил он, снимая шлем. — Они думают, что статуи, скорее, изображают принцесс по историческим хроникам. В Кантерлоте никто и не думает, что они выглядели так на самом деле, поэтому, когда ты явилась с фотографией аликорна, выглядящего точь-в-точь как статуя, которую все знают, они подумали, что ты держишь их за идиотов.\n\n— Это их поведения не извиняет, — сухо отметила Рэрити. — Не важно, как она выглядела, гвардейцы не должны были так легко отвергать мои доказательства, и они, безусловно, не должны были судить меня на основе того, как выглядит статуя. Впрочем, что сделано, то сделано.\n\nРэрити повернулась к жеребцу и улыбнулась.\n\n— Привет, Рифт. Полагаю, ты готов отвести меня к принцессе?\n\n— Ха! Сразу к делу?\n\n— Боюсь, что да. Так много вещей нужно обсудить с принцессой, и, насколько я помню из твоего письма, ты бы хотел \"просмотреть\" мои доказательства, да?\n\nПегас, нахмурившись, кивнул.\n\n— Да, так что, надеюсь, ты принесла всё что смогла, — сказал он голосом, потерявшим любой намёк на игривость.\n\nРэрити хмыкнула.\n\n— А то! — ответила единорожка, подумав, что это отличная возможность выставить напоказ две короны. — Одну минутку...\n\nПони открыла свою набитую перемётную сумку и порылась в ней в поисках корон, что были завёрнуты в бумагу и ткань, дабы избежать любых повреждений. В их поисках она наткнулась на ожерелье, потратив мгновение на проверку кристалла, который, к её облегчению, не светился.\n\n— Есть кое-что ещё, что я хотел бы обсудить, — продолжил Рифт, и что-то в его тоне послало мурашки по спине единорожки. Подняв взгляд, Рэрити увидела, что пегас смотрит на неё, словно гонец, принёсший дурные вести.\n\nМигом позабыв о сумках, Рэрити выпрямилась и, сбитая с толку его внезапной серьёзностью, спросила:\n\n— ...О чём же?\n\nРифт осмотрелся.\n\n— Нет, не здесь. Я не хотел бы обсуждать это в месте, где нас невольно могут подслушать.\n\nНапряжение Рэрити лишь возросло.\n\n— Понимаю... — ответила она.\n\nБлагодарение всем высшим силам, что сейчас Дух её, похоже, не преследовал. Прочистив горло, единорожка решила, что, пожалуй, сейчас лучшее время для признания.\n\n— Я тоже хотела бы что-то сказать тебе. — Пони подняла копыто туда, где должно было быть её ожерелье. — Я пришла не совсем одна.\n\nРифт приподнял бровь.\n\n— Что?\n\nЕдинорожка прочистила горло и одарила гвардейца своей самой очаровательной улыбкой.\n\n— Видишь ли, мои друзья тоже знакомы с Твайлайт, и мне показалось замечательной идеей прийти к принцессе Дензе всем вместе! Быть может, её убедит то, что не только одна пони утверждает, что видела принцессу из легенды.\n\nРифт несколько раз открыл и закрыл рот, прежде чем оглядеться.\n\n— А где же они?\n\n— О! Они ждут меня подле очаровательного кафе неподалёку от Солнечного Двора. Я подумала, что будет совсем невежливо привести с собой пять пони, не предупредив тебя. В конце концов, ты оказываешь нам неоценимую услугу, и я, конечно, не хотела бы просить большего.\n\n— И все они знают принцессу Твайлайт?\n\nРэрити улыбнулась, и групповое фото пони, что участвовали в пижамной вечеринке, вылетело из её сумки в сторону Рифт Шилда.\n\n— Вот, смотри сам.\n\nРифт посмотрел на снимок и присвистнул.\n\n— Неплохо, — гвардеец взглянул на единорожку и перевернул фото. — Хорошо. Сходи за ними, и направляйтесь в замок, там спросите меня. Дальше уже будем действовать на месте.\n\nРэрити кивнула.\n\n— Потрясающе! Я мигом, — она повернулась, намереваясь потрусить к друзьям, но остановилась и снова взглянула на гвардейца. — Прежде чем я уйду... та «вещь», которую ты хотел обсудить, надеюсь, ничего серьёзного?\n\nРифт лишь улыбнулся и перед тем, как уйти сказал:\n\n— Увидимся позже, Рэрити.\n\nПони смотрела ему вслед, а страх в сердце нарастал.\n\nЧто ж.\n\nДорогая Рэрити,
\nНе знаю, как тебе и сказать, да и не хочу, но это, наверное, последний раз, когда я тебе пишу. Я...
\nСвиток упал на пол, как и слёзы из глаз единорожки, когда она попятилась назад, поднеся переднее копыто ко рту, отказываясь читать, что бы там дальше ни было.\n\nНет.\n\nРэрити опустилась на пол, не сводя глаз с письма, потому что, пожалуйста, нет, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста. Так много раз до этого ей хотелось просто потерять сознание, а сейчас же, напротив, она чувствовала себя живой, теперь она в полной мере ощутила, как сердце почти остановилось, как трудно сделать вдох, и что она сделала первый шаг по лестнице, путь по которой давно предвидела.\n\nТвайлайт сдалась и отпустила её.\n\nИ ей бы посмеяться над иронией, как смешно, много лет назад маленькая кобылка заплакала, узнав, что четырёх принцесс не существует, и снова, вот она, её сказка, что подошла к концу.\n\nНет.\n\nОна встала, подняла магией свиток и свернула его.\n\nНет.\n\nЕдинорожка положила его на кровать, перешла к письменному столу, ибо что ещё в столь беспробудном отчаянии ей оставалось, кроме надежды? Рэрити достала свежий лист пергамента и начала писать письмо принцессе Твайлайт Спаркл, словно прошлого письма не существовало, словно Твайлайт Спаркл не отпускала её.\n\nОна писала и писала, одно предложение, полное надежды, за другим, будто бы ничего не случилось, будто бы проклятие было всего лишь досадной болезнью, от которой Рэрити скоро вылечится. Да, на неё напали, но она все ещё полна жизни, настаивала в письме она, несмотря на то, что её сердце сжалось и увяло. Она отнесёт это письмо Инки Овлу, и как только убедится, что письмо отправлено, она посвятит себя целиком поиску способа снять проклятие, и она его снимет! Она его снимет! Она его снимет!\n\nОна не станет ещё одним Фриттером Коблером.\n\nОна не проведёт остаток жизни, подобно ему.\n\nОна отказывается в это верить.", "text_md5": "930925600a355e50597b22877f24f611", "title": "— Глава 27 — Последнее письмо принцессы", "updated": "2023-06-09T11:37:03.218681Z", "views": 53, "words": 7511} {"_entity": "chapter", "date": "2023-01-17T16:22:13.899581Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-01-17T16:22:13.899581Z", "id": 34853, "notes": "", "order": 33, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\nРэрити снилась кобылка-единорог по имени Аметист Винд.\n\nАметист во многом напоминала ей саму себя, в юности, полную энергии и жажды приключений. Винд была на несколько десятилетий моложе уже порядком постаревшей Рэрити, и в отличие от неё, Аметист Винд не была проклята.\n\n— Она так красива!\n\nРэрити отвела взгляд от книги, улыбаясь кобыле, сидящей напротив и уткнувшейся лицом в копыта с выражением, которое можно описать только влюблённостью.\n\n— Да, помню когда-то и я была от неё в таком восторге, — сказала старшая кобыла, возвращаясь к книге. Воспоминания о далёком прошлом всплыли на поверхность, о том, как смущённая единорожка призналась в своих чувствах не менее смущённой принцессе.\n\nРэрити научилась подавлять такие воспоминания.\n\nАметист рассмеялась.\n\n— Всегда забываю, что ты в юности ходила к ней в библиотеку. Она о тебе почти не говорит, — мгновение спустя, лицо младшей пони залил румянец. — Ой, извини. Я не это имела ввиду.\n\n— Всё в порядке, дорогуша.\n\nВ конце концов, Твайлайт практически не говорила о Фриттере Коблере.\n\nТак много Аметист Винд знала, и так много не знала. Например, она знала, что её наставница перестала посещать Твайлайт в связи с произошедшим много лет назад ужасным несчастным случаем, результатом которого были шрамы на ноге Рэрити, а не знала она того, что наставница её была проклята. Ещё младшая пони знала, что Твайлайт Спаркл и Рэрити когда-то давно были друзьями, но не знала того, что когда-то они были влюблены.\n\nРэрити никогда об этом не говорила, как, в свою очередь, и Твайлайт.\n\nСоглашение было заключено молча, в тишине оно и останется.\n\n— Мне кажется, я ей нравлюсь, — призналась Аметист, и в её голосе прозвучало чувство, которого Рэрити давно не испытывала. Младшая пони рассмеялась и прошептала: — На самом деле, я думаю, что Твайлайт влюблена в меня. Может быть. Я надеюсь. Я всё время хочу поговорить с ней об этом, но не могу! Уф-ф-ф\n\nВинд застонала и вновь уткнулась лицом в копыта.\n\n— Почему я не могу быть с ней всё время?! — младшая единорожка хихикнула, увидев бесстрастный взгляд, Рэрити. — Прости. Ты верно думаешь, что я совсем помешалась.\n\nСтаршая пони рассмеялась.\n\n— Что ты, дорогуша.\n\nПри помощи магии Рэрити левитировала шкатулку для драгоценностей с ближайшей полки и поставила её на стол между ними. Она медленно открыла шкатулку и вытащила сломанное ожерелье, к которому давно не прикасалась, и протянула его Аметист.\n\n— Отдай его принцессе, — мягко улыбнувшись, сказала Рэрити. — Она поймёт.", "text_md5": "d774c16c9e271eebd37598e3e86eed92", "title": "— Интерлюдия VI — Видение I", "updated": "2023-01-17T16:22:13.899581Z", "views": 56, "words": 375} {"_entity": "chapter", "date": "2023-01-22T18:26:03.700366Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-01-22T18:26:03.700366Z", "id": 34876, "notes": "", "order": 34, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n\nСны преследовали Рэрити по ночам, словно болезнь, от которой не было лекарства. Она грезила о странной кобыле, что уводит у неё принцессу, ей снилась жизнь до того, как она нашла библиотеку, а с тех пор как единорожка получила то, последнее письмо Твайлайт, сны о принцессе перестали приносить радость.\n\nПо правде говоря, теперь вся её жизнь казалась сном. Один день проходил неотличимый от другого. Все её действия не имели значения, потому что Твайлайт больше не было.\n\nПрошла почти целая неделя после второго инцидента в Вечнодиком лесу, и всё это время Рэрити не думала о Твайлайт, не разрешала себе даже мысли о ней, потому что они и так скоро увидятся, и вовсе не потому что думать о ней было слишком больно или что-то в этом роде.\n\nЕдинорожка не думала о Твайлайт, потому что совсем по ней не скучала.\n\nСкучать по кому-то, это для тех, кто утратил надежду, сдался и смирился со своей ужасной судьбой. Потому-то она и не скучала по Твайлайт Спаркл; Рэрити скоро вернётся в библиотеку, где ей самое место.\n\n— Ну давай, Рэр. Хорош хандрить.\n\nЕдинорожка отвела взгляд от окна вагона и взглянула на пегаску, что лежала на скамье напротив, заложив передние копыта за голову, и таким образом заняв всю лавку. Рэйнбоу ухмылялась ей этакой отвратительно-ободряющей улыбкой, которая, казалось, приклеилась к её лицу с тех пор как они встретились.\n\n— А я и не хандрю, — возразила единорожка, прикрыв раны плащом. Они наконец зарубцевались, а значит, ей больше не нужны были все эти бинты. Белая пони вернулась к созерцанию пейзажа, хандра тоже была для тех, кто отчаялся и смирился, а она нет, она не такая.\n\nВместо этого она злилась.\n\nЗлилась на Рэйнбоу Дэш, на Эпплджек, на Флаттершай, на всех них, кто единодушно согласились заставить её уехать из Понивилля \"ради её же блага\" под предлогом сопровождения Эппл Блум в Кантерлот. Ха! Благом для Рэрити было бы остаться в Понивилле и найти Твайлайт, а не быть засунутой мнимыми “друзьями” в поезд до Кантерлота.\n\nЕдинственной причиной, по которой единорожка не обвинила их в похищении, это неутолимое желание добраться до тронного зала, и угостить Дензу парочкой отборных слов.\n\n— Знаешь, я бы была намного счастливее, если бы мы отправились в какое-нибудь более полезное место, — сухо добавила Рэрити, поворачиваясь к пегаске.\n\n— Ну, там королевская библиотека, — ответила Рэйнбоу. — Может, найдёшь там что-нибудь про легенду, ну или, может, как снять проклятие, если у как-его-там-звали не найдётся чего-нибудь полезного.\n\n— Конечно! Уверена, что персонал замка за тысячу лет, что живёт тут, ещё не нашёл ту единственную книгу, объясняющую как развеять проклятие! — когда пегаска в ответ лишь закатила глаза, Рэрити продолжила: — Ну как ты не понимаешь, в Кантерлоте мы помощи точно не найдём! Если бы мы поехали в Холлоу Шейдс...\n\nПегаска вздохнула:\n\n— Мы не можем.\n\n— Но наверняка принцесса Луна сможет нам помочь! — запротестовала единорожка. — Пинки даже не знает, что мы прокляты! Ничего с ней не случится!\n\n— А что если случится? Что если проклятие как-то заденет и её? Ты серьёзно хочешь рискнуть всем, не зная подробностей? — спросила Дэш, на что у Рэрити не нашлось ответа, после чего пегаска фыркнула. — Ну да. Я так и подумала.\n\n— Уф-ф, умоляю. Как ты можешь вести себя так высокомерно, просто повторяя всё, что сказала Эпплджек?!\n\nРэйнбоу лишь отмахнулась.\n\n— Да даже если и повторяю, то что с того? Она всё равно права.\n\nКогда единорожка что-то обиженно пробормотала и вернулась к тому, чтобы дуться у окна, пегаска вздохнула и продолжила:\n\n— Эпплджек сказала, что она и Флаттершай что-нибудь придумают, пока мы отсутствуем, так что просто расслабься, хорошо? Почитай там журнальчик, вздремни. Мы что-нибудь придумаем.\n\nРэрити стиснула зубы. Мы? Ха! Нечестно. Неправильно. Это она, та, кто делала весь год всю тяжелую работу! Она искала книги, она обещала освободить Твайлайт! А теперь они просто заменили её, не спросив даже мнения? Безобразие! Возмутительно!\n\nИ! И журнала, чтобы почитать, у неё тоже не было, так что вот! О вздремнуть тоже речи и быть не могло, каждый сон заканчивался кошмарами об этой кобыле по имени Аметист Винд. Даже подсознание работало против неё.\n\nДверь в вагон открылась, и вошла Эппл Блум, очевидно уставшая от исследования поезда. Несмотря на прошлое волнение от возможности снова встретиться с наставницей, кобылка выглядела озабоченной чем-то ещё.\n\n— Ты как, мелкая? — спросила Рэйнбоу. — Так быстро соскучилась по нашему вагончику для Очень Важных Пони?\n\nЭппл Блум слегка улыбнулась.\n\n— Что-то вроде того, — ответила кобылка, забираясь на сиденье рядом с Рэрити, глядя в пол. В то время как Дэш вернулась к своим попыткам вздремнуть, единорожка, знающая о жеребятах достаточно, поняла, что что-то не так.\n\n— Дорогуша, что случилось? — поинтересовалась она озабоченно, отбросив свое раздражение.\n\nЭппл Блум неуверенно улыбнулась.\n\n— Не, я просто... — кобылка старательно избегала взгляда Рэрити, словно в чём-то провинилась. — Там была дама с несколькими домашними птицами, и у неё сова, что выглядит прямо как Элара и... ты знаешь...\n\nОх.\n\n— Да, знаю, — ответила единорожка, и хотя она старалась, чтобы её голос звучал сочувствующе, не смогла сдержать раздражения, когда посмотрела на Рэйнбоу Дэш.\n\n— Но, может быть, они уже вернулись! Они нас так просто бы не оставили, несмотря на то, чего бы им там принцесса не наговорила! — быстро добавила кобылка, без сомнений, пытаясь поднять настроение единорожке, что непреднамеренно испортила, хотя вряд ли там было чего портить.\n\nРэрити просто улыбнулась.\n\n— Давай на это надеяться, дорогуша.\n\nС этими словами она глубоко вздохнула и повернулась к окну. Мгновение спустя взгляд единорожки опустился к перемётным сумкам, в которых лежало последнее письмо Твайлайт. Она так и не смогла его дочитать. С того первого раза она едва прикасалась к свитку, и всякий раз, что она пыталась прочитать его, тошнотворное ощущение заставляло её отложить письмо обратно.\n\n\"Почему ты это сделала, Твайлайт\"? Подумала она, словно принцесса могла её услышать. \"Почему? Я думала, ты\"...\n\nИ вновь Рэрити сжала зубы.\n\nКогда она снова попадёт в библиотеку, она-то уж скажет принцессе Твайлайт Спаркл всё, что думает о её дурацких поступках.\n\n\"Если, конечно, найдёшь как\", прошептал тихий голосок, который единорожка тут же заглушила.\n\n— Может, Зекоре что-то известно? — предположила Эппл Блум, привлекая внимания Рэрити. Кобылка переводила взгляд от одной пони к другой, с энтузиазмом кивая. — Она же в лесу живёт, так что наверняка его очень хорошо знает! Если мы пойдём и скажем ей о принцессе Твай, так она, глазом моргнуть не успеешь, доведёт нас куда надо!\n\n— А как мы объяснимся с ней, когда она спросит, почему мы с ней не идём?\n\nКобылка притихла.\n\n— Я... я не знаю...\n\nРэрити вздохнула, потирая переносицу. Всё казалось таким безнадёжным. Наверное, такое отчаяние означало, что план Духа сработал как надо. Их копыта были связаны, что бы они не сделали. Если они попросят кого-нибудь помочь с поисками, они невольно могут передать ему проклятие. Если же они просто намёками будут направлять пони по правильному пути, на это могут уйти месяцы или даже годы, перед тем, как что-то получится.\n\nКак бы единорожке ни было неприятно этого признавать, теперь она отчётливо поняла, почему стражники в замке ничего не делали, чтобы помочь принцессам.\n\n— Я пойду с ней, — подумала Рэрити вслух. — Если она направится в лес, и я просто пойду за ней, а не поведу, мы найдём библиотеку, я в этом уверенна.\n\n— А если и она в таком случае провести тебя не сможет? Или вы встретитесь с... — спросила Эппл Блум, и единорожка увидела, как глаза кобылки опускаются к её задней ноге, прикрытой плащом.\n\n— Я не боюсь древесных волков, — отмахнулась Рэрити, и говорила она искренне. В конце концов нога заживёт, и в тот же момент, когда это случится, она пойдёт обратно в этот позабытый лес и попробует снова.\n\n— Ты будешь осторожна в Кантерлоте?
\n— Конечно, моя дорогая.
\n— Эй, ты в порядке? — поинтересовалась Рэйнбоу, размахивая копытом перед лицом кобылы. — Рэрити? Ты что, плачешь?\n\nЕдинорожка моргнула, подняла копыто и вытерла слёзы, о которых и не подозревала.\n\n— Я... Ну, дорогуша! Я покровительница искусств! Увидев столь прекрасную статую, как я по-твоему должна сдержать трепет? — ответила она с неловким смешком. Затем прочистила горло и потрусила прочь, подавляя желание пойти и посмотреть на статую. — Идём?\n\nОни продолжили путь до замка и в конце концов добрались до ворот. Вместо того чтобы поговорить с гвардейцами, они смешались с небольшой толпой, постоянно входящей и выходящей из замка.\n\nОказавшись внутри, они справились где находится главный офис и последовали полученным указаниям, в конце концов войдя в зал достаточно большой, чтобы разместить пони, что выстроились в очередь перед столом в ожидании аудиенции с Дензой.\n\nРэйнбоу взлетела в воздух.\n\n— Да ладно, очереди не для меня, — сказала она, перелетая через очередь. Точнее собираясь перелететь, поскольку Рэрити магией подтянула пегаску обратно.\n\n— Ну же, дорогуша! Ты же бывший капитан Вандерболтов! Я надеюсь, ты дослужилась до такого звания не с полным пренебрежением к протоколу, а? — отчитала её единорожка и встала за последним пони в очереди.\n\n— Конечно нет! Протокол — моё второе имя, но!.. Но я больше не капитан, и... Ар-ргх. Ладно, — пробормотала Рэйнбоу и зависла в воздухе, словно воздушный шарик без ветра. — Вообще я в очередях обычно не жду...\n\nОдин, два, три пони прошли к секретарю, пока Рэрити игнорировала пристальный взгляд пегаски. Четвёртый, пятый, шестой, седьмой и, наконец, подошла и очередь белой пони. С обаятельной улыбкой она подошла к столу и улыбнулась секретарше, пожилой кобыле-единорожке, что выглядела так, словно годами не брала отпуск.\n\n— Добро пожаловать в замок Кантерлот, где ваши заботы — наши заботы, — пробормотала кобыла заученную фразу, которую Рэрити прослушала, стоя в очереди, уже семь раз. Секретарша подняла перо и спросила: — Чем я могу вам помочь? Если вы здесь, чтобы записаться на аудиенцию с принцессой, то ближайшее свободное время через три недели.\n\n— Три недели?! — воскликнула Дэш, прежде чем белая пони успела сказать хоть слово. — Без обид, но вы знаете, кто я такая?\n\nКобыла смотрела на неё целых три секунды.\n\n— Нет, — без тени эмоций ответила секретарша, игнорируя возмущённый вздох пегаски, а затем повернулась к Рэрити. — Чем я могу вам помочь?\n\nБелая пони откинула назад гриву.\n\n— Здравствуйте! Меня зовут Рэрити, и я здесь, чтобы увидеться с лейтенантом Рифт Шилдом по поводу проклятия принцессы Дензы!\n\n— ...что, простите? Не могли бы вы повторить? — спросила кобыла за столом, с прищуром глядя на белую пони, перо всё ещё парило в воздухе.\n\n— Конечно! — Рэрити прочистила горло и затрепетала ресницами. — Меня зовут Рэрити, и я здесь, чтобы увидеться с лейтенантом Рифт Шилдом по поводу проклятия принцессы Дензы!\n\nСекретарша наконец положила перо и повернулась к гвардейцу на другом конце комнаты.\n\n— Сайлент Эроу! — подозвала она. — Пожалуйста, сообщи лейтенанту Шилду, что мисс Рэрити и мисс Рэйнбоу Дэш хотят поговорить с ним.\n\n— Ага, я знала, что ты знаешь кто я!\n\nПосле того как жеребец козырнул и потрусил прочь, кобыла указала на ближайшие стулья.\n\n— Пожалуйста, присаживайтесь.\n\nРэрити вежливо улыбнулась и сделала как было велено — села на стул, ближайший к двери, в то время как пегаска плюхнулась рядом и скрестила передние копыта. Единорожка обратила внимание, что любой, кто войдёт в помещение, тут же получит отличный обзор на её покрытую шрамами заднюю ногу, и, хотя сначала она сделала движение, чтобы прикрыть конечность, её тут же посетила другая идея.\n\nНесмотря на то, что её тщеславие протестующе вопило, она села прямо и откинула плащ, выставив шрамы на всеобщее обозрение. Удовлетворившись, она повернулась к Рэйнбоу и увидела, что кобыла смотрит прямо на неё, приподняв бровь.\n\n— Небольшое представление для лейтенанта, чтобы он был нам полезен, дорогуша, — ответила с улыбкой на невысказанный вопрос единорожка, после чего Дэш слегка ухмыльнулась. — Ведь именно он предложил мне пойти в лес.\n\nПрошли двадцать минут, пегаска в это время отвлекала Рэрити рассказами о своих эпических похождениях, пока они ждали прибытия Рифта. Дэш как раз описывала свою битву с Большой Медведицей, как внезапно остановилась, и её восхищённое выражение исчезло, стоило глазам остановиться на чем-то за спиной Рэрити.\n\nРэрити потребовалось мгновение, чтобы подготовиться, прежде чем повернуться с лучезарной улыбкой.\n\n— О, Рифт! Как я рада, что ты пришёл! — воскликнула она и обнаружила, что взгляд гвардейца прикован к её отвратительным шрамам.\n\nЕдинорожка ахнула и наскоро прикрылась.\n\n— Ох, понечки, прости, пожалуйста! От этого дурацкого плаща никакого прока! — она театрально вздохнула, поигрывая ожерельем. — Древесные волки такие мерзкие существа... Зря я отправилась в лес столь прискорбно неподготовленной...\n\nРэрити прочистила горло и встала, Рэйнбоу последовала её примеру.\n\n— Я надеюсь, мы не помешали? Я хотела бы поговорить с тобой, пожалуйста.\n\n— Не помешали, что ты, — ответил Рифт с вежливой улыбкой. — Пожалуйста, следуйте за мной.\n\nРэрити вежливо кивнула секретарше и направилась вслед за гвардейцем. За ней последовала Дэш, демонстративно игнорируя кобылу.\n\n— Лейтенант Шилд, — поприветствовала его пегаска, хотя в словах её не было и тени уважения.\n\n— Рэйнбоу Дэш, — ответил на приветствие жеребец, сохраняя вежливую улыбку. — Как тебе работа на пенсии?\n\n— Да можно сказать, неплохо! Не считая того, что из-за вас, ребята, всё что я делала обратилось в прах, спасибо большое, — радостно произнесла пегаска, выходя вместе со всеми из комнаты. — Врать не буду, я и раньше считала вас плохими ребятами, но это уже ни в какие ворота не лезет.\n\n— Ты можешь думать, что хочешь, — ответил гвардеец, ведя их в ближайший коридор. — Рад, что вы, ребята, наконец закончили дела в Белохвостой Чаще. Мы получили уже десятки жалоб от местных жителей.\n\n— Все ещё шпионите за нами? — фыркнула Рэйнбоу. — Что, принцессе заняться больше нечем?\n\n— Скорее, присматриваем, но, повторюсь, ты вольна думать что хочешь, Рэйнбоу, — ответил Рифт, останавливаясь перед двумя большими дверьми, на которых были изображены знаки в виде солнца. Гвардеец прочистил горло и, широко улыбнувшись единорожке, открыл дверь и жестом пригласил вовнутрь. — После тебя, Рэрити.\n\nОна протрусила внутрь и оказалась в большом приёмном зале. Книжные шкафы стояли вдоль всех стен, демонстрируя обширную коллекцию древних томов, и единорожка на мгновение задумалась, не стоит ли ей воспользоваться моментом, чтобы посмотреть, есть ли здесь какие-нибудь книги Твайлайт.\n\nВместо этого она повернулась к столу и обнаружила на нём множество предметов. Бумаги, фотографии, письма, и многое другое, а при ближайшем рассмотрении она поняла, что все они имеют отношение к легенде или, точнее будет сказать, к доказательствам реальности легенды. Тут были даже рисунки Пинки Пай.\n\n— Зачем тут всё это? — спросила единорожка, поднимая фотографию Вечнодикого леса.\n\nРифт вздохнул, снял шлем и положил его на стол.\n\n— Даже если некоторые пони думают, что мы тут крупы просиживаем, некоторые из нас всё же собирают информацию, — ответил гвардеец. — Почему бы тебе не присесть?\n\nКак только Рэрити устроилась поудобнее, она скрестила передние копыта, опёрлась о стол и спросила о единственном, что её интересовало:\n\n— Как мне снять проклятие?\n\nРифт, глядя на неё, моргнул, а затем нахмурился.\n\n— Я же уже говорил, мы не знаем, как его снять. А знали бы, думаешь, давным-давно бы не сняли? У нас есть только... — гвардеец запнулся, сделал глубокий вдох и продолжил, — У нас есть только пара идей, как оно распространяется.\n\n— Поведай.\n\nРифт провёл копытом по гриве.\n\n— Слушайте, мы не проводили никаких точных исследований, но мы думаем, что есть два способа. Мы точно знаем, что встреча с принцессой Кейденс или любым из её потомков мгновенно навлечёт на тебя проклятие. Это...\n\n— Погоди, погоди! — прервала рассказ Рэйнбоу, подрасправив крылья. — Так вот почему ни я, ни Вандерболты никогда не встречались с принцессой?\n\nРифт вздохнул.\n\n— Да. А не потому что она \"слишком важничает, чтобы с тобой встретиться\", — сухо ответил он.\n\n— А вот с этого момента поподробнее! — воскликнула Рэрити, уставившись на них в неверии. — Вы хотите сказать, что Вандерболты никогда не встречали принцессу Дензу?! Но они же королевская воздушная команда!\n\nЕдинорожка перевела взгляд на пегаску.\n\n— И у тебя ни разу не возникло вопросов?! Да ради всего святого, ты же была их капитаном!\n\nОтветить на это Рэйнбоу не смогла.\n\n— Ну-у, э-э-э...\n\n— Принцесса, в свою очередь, тоже избегала встреч, — прервал Рифт пегаску, стараясь сохранить ей остатки гордости. — Ты же не думаешь, что она хотела бы проклясть ненароком и Вандерболтов? При том что она даже ничего сказать и не может...\n\n— Чушь какая-то! — снова вмешалась в рассказ Рэйнбоу, она взъерошила перья и ударила копытом по столу. — Если я ни разу не виделась с принцессой Дензой, так почему я тоже не смогла найти принцессу Твайлайт?! Рэрити и остальные ни слова мне не сказали о проклятии, пока я пол недели не провела в лесу за избиением древесных волков!\n\nГвардеец с тревогой посмотрел на единорожку.\n\n— Значит, это были древесные волки?\n\n— Да, — ответила Рэрити, снова поправляя плащ. Затем повернулась к Рифту и положила копыта на стол. — Похоже, проклятие водит нас по лесу кругами или направляет прямиком к древесным волкам, но не к принцессе.\n\nЖеребец нахмурился.\n\n— Да, наши наблюдения подтверждают, что...\n\n— Эй, стой! А что насчёт меня?! — перебила Рэйнбоу, махнув копытом перед гвардейцем. — Ты не ответил на мой вопрос!\n\nНа лице Рифта промелькнуло раздражение.\n\n— Что именно тебе сказали Рэрити и другие? — спросил он, мельком взглянув на единорожку. — Ты говоришь, что о проклятии они не говорили, верно? Так о чём тогда?\n\nРэйнбоу задумалась.\n\n— Какое это имеет отношение к делу?\n\n— Ну смотри, как я уже говорил, мы не можем быть уверены на сто процентов. — Гвардеец вздохнул, подобрал один из свитков со стола и развернул его. — Но есть предположение, что просьба помочь с поисками принцесс, это то, что передаёт проклятие от одного пони к другому. Знаю, звучит нелепо, но записи солдат древности и то, что Дух сказал принцессе Кейденс, в основном подтверждают эту теорию.\n\n— Но... а как насчёт нашей первой встречи?! — воскликнула Рэрити. — Почему тогда я не оказалась проклята?!\n\nЖеребец улыбнулся.\n\n— А я никогда и не просил тебя помочь мне искать принцесс, — ответил он, свернул свиток и постучал им по столу. — Это ты просила у меня помощи. А я лишь попросил предоставить доказательства их существования.\n\n— Глупость какая-то! — запротестовала пегаска. — Искатель встречался с принцессой, и он сказал мне, что никакого проклятия не существует!\n\nРифт закатил глаза.\n\n— Уверен, он бы та-а-ак хотел, чтобы и ты оказалась проклята, — иронично ответил жеребец. — Мне не важно, чего он себе там навыдумывал, он знает, что проклятие реально! Нашёл он хоть одну из принцесс? Нет! И более того, просил ли он тебя помочь найти их? Хорошенько подумай! Было такое?!\n\nРэйнбоу поморщилась.\n\n— Н-нет, но... но это потому что ему нужно поддерживать репутацию! Как ты себе представляешь, чтобы он ходил и просил о помощи?! Он самый крутой дракон в округе! И ладно! Хорошо! Он никогда не просил помочь! И кто тогда меня проклял?! А?! — спросила пегаска, выпятив грудь и ударив копытом по столу. — Ну-ка!\n\n— Да не знаю я! — повысил голос гвардеец, так же громко стукнув по столу. — Говорю же, это всё домыслы и...\n\nРэрити поднесла копыта ко рту, осознав, или, скорее, вспомнив, нечто совершенно ужасающее. Если столь простой просьбы о помощи достаточно для передачи проклятия, значит...\n\n— Постойте.\n\nСпор Рифт Шилда и Рэйнбоу затих, и пегасы повернулись к единорожке.\n\n— Что? Что такое? — спросила пегаска, пламя спора в её глазах угасало.\n\nРэрити повернулась к ней, чувствуя слабость, и прошептала:\n\n— Это я.\n\nРэйнбоу откинулась назад.\n\n— А? Чего ты?\n\n— В госпитале, — произнесла единорожка, и на мгновение ей показалось, словно проклятие снова пало на её плечи. Несмотря на нежелание продолжать фразу, она прочистила горло и договорила: — в госпитале, я попросила тебя помочь найти принцесс.\n\nНа мгновение помещение накрыла тишина.\n\n— А вот и ответ, — смиренно вздохнул гвардеец. — Полагаю, тайна раскрыта.\n\nВ свою очередь, Рэйнбоу Дэш молча уставилась непонятным взглядом на единорожку, что с каждой секундой чувствовала себя всё менее комфортно. Она злилась? В шоке? Что-то другое? Всё вместе? Рэрити не могла сказать и слова, пока пегаска, словно подброшенная, не взлетела в воздух.\n\n— Ты что?! — взорвалась она, казалось, что Дэш призовёт грозовые тучи, чтобы отправить единорожку в небытие. — На кой ляд ты это сделала?! Да что с тобой не так?!\n\n— Я не знала! — вспылила в ответ Рэрити и ударила копытом по столу. — Как, во имя Эквестрии, я должна была догадаться, что оно именно так и передаётся?! Я была в больнице! Вот уж прости, пожалуйста, что не уделила время на обдумывание каждой фразы, пока отходила от нападения древесного волка!\n\nГнев Рэйнбоу немного поутих.\n\n— Но... Ладно, допустим, но... Да это бред какой-то! — выпалила она, вытянув в сторону жеребца копыто, словно направляя остатки гнева. — Это проклятие — глупость!\n\n— Не я его придумал! — огрызнулся Рифт.\n\n— И чего?! Менее глупым оно от этого не становится! Попросить помощи с поиском принцесс?! О чём вообще дух думал?! Единственная причина, по которой Рэрити попросила меня помочь, это знание, что я верю в них! Попроси она кого-нибудь ещё, её бы сочли сумасшедшей!\n\n— Так, а разве не этого он и добивался? — вмешалась единорожка. — Это практически гарантирует, что любой, кто верит, рано или поздно окажется проклят! Да, это смехотворный и абсурдный метод, но он работает!\n\n— Вы не до конца понимаете, — внезапно сказал Рифт. — Для вас, конечно, звучит оно нелепо, но это потому, что проклятие не для вас предназначалось!\n\nРэйнбоу зависла в воздухе, с таким же растерянным выражением лица, как и у Рэрити.\n\n— Прошу прощения?\n\n— Это проклятие не для нас предназначалось. Да, мы попали под его воздействие, но косвенно. Проклятие ударило по принцессе Кейденс и пони, что жили тысячу лет назад, — объяснил гвардеец, сопровождая каждую фразу ударом копыта по столу, как бы подчёркивая свою точку зрения. — А тысячу лет назад все пони верили в четырёх принцесс!\n\nГнев единорожки полностью развеялся, а сердце в груди учащённо забилось.\n\n— Я никогда об этом не думала...\n\n— Дух буквально рассказал принцессе Кейденс, где заточены другие принцессы! Как он мог упустить такую возможность позлорадствовать? Вот почему это есть в легенде! К тому же, сама подумай! Если бы ты знала, где находятся твои друзья, при этом не зная, что ты проклята, имея в управление целое королевство, чтобы ты сделала первым делом?!\n\nГлаза Рэрити расширились.\n\n— Я бы попросила всех, кого могла, помочь мне...\n\n— Именно! — заключил пегас. Затем он вздохнул и провёл копытом по гриве. В задумчивости продолжая постукивать по столу, он осмотрел лежащие на нём предметы и потянулся за чем-то, похожим на древнюю записную книжку. В момент прикосновения из книги вырвался всплеск магии, точно такой же, что окутывает книги Твайлайт. — Вот.\n\nЕдинорожка подобрала книжку, и пегаска, приземлившись рядом с ней, заглянула через плечо.\n\n— Что это? — поинтересовалась белая пони, проведя копытом по обложке.\n\nЗатем она открыла её и в левом верхнем углу обнаружила имя владелицы.\n\n— Принцесса Ми Аморе Каденза? — осознав, чей дневник держит, Рэрити перевела удивлённый взгляд на Рифта. — Это же...\n\n— Дневник принцессы Кейденс. Той, что из легенды. Открой его на синей закладке.\n\n— Где вы его взяли? — спросила Рэрити, переводя взгляд обратно на книжку, колеблясь, листать ее или нет.\n\n— Принцесса Денза дала его мне, — ответил гвардеец. Он махнул копытом в сторону бумаг на столе. — А что ты думаешь, все здесь лежит, ждёт, пока ты придёшь? Принцесса поручила меня вплотную заняться этим вопросом, с того самого момента, как вы оказались прокляты.\n\nПегас нахмурился.\n\n— Она не очень обрадовалась, что я, цитирую, \"работаю втайне от неё\".\n\n— Так это буквально то, чем ты занимался, — указала единорожка.\n\n— А ведь она права.\n\nГустой румянец залил щёки Рифта.\n\n— Эй! Я всего лишь пытался защитить её! Ты хоть представляешь, как много ложных доказательств ей приносили?! — жеребец обвиняюще указал копытом на Рэйнбоу. — Из всех пони ты должна понимать это как ни одна другая!\n\n— Из-за Спайка?\n\nЕсли пегаска и собиралась что-то сказать, она тут же замолкла, она во все глаза уставилась на Рэрити, которая лениво листала страницы дневника принцессы.\n\n— Ч-что?\n\n— Искатель, это же Спайк, верно? — беспечно продолжила единорожка, всё ещё пролистывая дневник. — Это он, тот драконий друг Твайлайт. Вот почему ты веришь в легенду, вот почему принцесса Денза за тобой присматривала, и вот почему ты позабыла упомянуть, почему он не здесь, с нами.\n\nРэрити закрыла дневник и повернулась к Рэйнбоу Дэш.\n\n— Он же ещё ничего не знает, так ведь?\n\nПегаска отступила назад, раскрыв крылья.\n\n— Нет, а какой смысл ему вообще говорить?! Зачем говорить ему, что я нашла принцессу Твайлайт, но больше не смогу отвести его к ней, и всё из-за тебя, а?! Ты хоть можешь представить, сколько раз он шёл по ложному следу? В миллион раз больше, чем Рифт! И я не собиралась отправлять его без причины вырубать очередной лес!\n\n— Значит, он действительно Спайк! — вскипела единорожка. — И когда ты собиралась мне сказать об этом?! Ты знаешь, что с этой информацией могла сделать Твайлайт?! А я?! Я устала, Рэйнбоу Дэш, как же сильно я устала от пони, скрывающих от меня информацию! Я пыталась быть со всеми честной, а в ответ все держат меня в неведении!\n\nРэрити повернулась к гвардейцу.\n\n— Это и тебя касается!\n\nРэйнбоу возмущённо ахнула.\n\n— Но... но... — пегаска осеклась, покраснела и отвернулась. — Да, извини, чего-уж там.\n\nЕдинорожка вновь подняла дневник и открыла его на странице, которую изучала до этого.\n\n— В нём она пишет о проклятии?\n\n— Нет, но тут написано о том, как оно распространяется, — ответил Рифт.\n\nРэрити читала молча, а пегаска снова заглядывала ей через плечо.\n\n...Спайк практически не спит.
\nЯ так рада, что Шайни уговорил его приехать домой на пару недель, но мне ужасно больно оттого, что мне нечем его утешить. Он проводит дни в комнате Твайлайт, в попытках продолжить её исследования по отсутствующим Элементам, но независимо от того, что я или Шайнинг говорим ему, его настроение портится день ото дня. И я его не виню.
\nЯ надеюсь, что злые насмешки Дискорда окажутся ложными, но с каждым днём мои надежды тают. Я не получала весточки от тёти Луны уже больше месяца, а Твайлайт... Твайлайт пропала.
\nЗавтра приедут представители знати из провинций, надеюсь, мы сможем предоставить им больше информации, но знаем мы мало. Дискорд, похоже, переместил библиотеку, по крайней мере, так он сказал Спайку. Шайнинг не верит, что у него хватило бы сил на такое, так что он собирается провести расследование, как только ситуация в Кантерлоте улучшится.
\nЯ не могу перестать думать о том, что произошло при дворе. Это была катастрофа. Не думаю, что смогу снова пройти через это, и Шайнинг со мной согласен. Завтра мы попросим дворян помочь нам собрать пони из их провинций. Ни больше, ни меньше.
\n— Даже если ты изначально не был проклят, ты можешь получить его от уже проклятого пони, — прокомментировал записи гвардеец. — У нас есть дневник одного пони, что жил с принцессой Твайлайт, и, хотя в его записях не упоминается никакое проклятие, он пишет, что стража замка постоянно приводила его к древесным волкам.\n\nРэрити нахмурилась. По крайней мере это объясняет, что совы...\n\n— А что насчёт этой записи? — спросила Рэрити, поворачиваясь к Рэйнбоу. — Дискорд \"передвинул\" библиотеку? Ты тоже говорила что-то такое в Рэйнбоу Фоллс.\n\n— Да, говорила, именно так Дух и сказал Искателю, — ответила пегаска. — Ещё он сказал, что библиотека принцессы не там, где обычно.\n\n— Дискорд лжёт! Она на месте! — запротестовала единорожка. — Как бы он переместил дерево такого размера?\n\n— На меня даже не смотри! Он так сказал! — ответила Дэш.\n\n— Если и на него пало проклятие, то, должно быть, оно сработало, если он в это поверил, — предположил Рифт, забирая дневник принцессы Кейденс и откладывая в сторону. — Записи в дневнике принцессы свидетельствуют о том, что Спайк очень долго обыскивал Вечнодикий лес и ничего не нашёл. Вот почему Шайнинг Армор отозвал оттуда поисковые группы.\n\n— Да вы Спайка-то видели?! — запротестовала единорожка. — Как он мог не найти библиотеку? С такими размерами он мог буквально вырывать деревья из земли!\n\n— А зачем ему это делать, если он думает, что Твайлайт там нет?! — вмешалась пегаска. — Может, теперь, когда мы знаем, что принцесса там, он так и поступит, но до сих пор у него не было никаких зацепок! Хотя, уверена что он до этого пытался, но...\n\nРэйнбоу скрестила копыта и застонала.\n\n— Уф. Ладно. Я попрошу его поговорить с тобой, но именно ты скажешь ему, что меня прокляла.\n\n— И скажу! — воскликнула Рэрити, притопнув копытом. — И после того, как я закончу рассказ, мы найдём эту проклятую библиотеку и нарисуем карту, чтобы никогда снова не... не...\n\nЕдинорожка осеклась, её глаза резко распахнулись, и она приложила копыто к ожерелью.\n\nКарта.\n\n— Что такое? — спросила Рэйнбоу, нахмурив брови.\n\n— Карта, — прошептала единорожка за секунду до того, как на её устах проступила первая улыбка за долгое время. Она поднесла копыта ко рту и замерла на мгновение, после чего чуть не спрыгнула со стула. — Карты не существует! Спайк свободен! Дискорд не заточил его, а это значит, что я была права! Я знала!\n\n— Права? В чём права? — спросил жеребец.\n\nУ Рэрити кружилась голова. Впервые за несколько недель она была в восторге! В ней зародилась надежда, что медленно, но верно заполняла пустоты, что проклятие создало в её сердце.\n\n— Твайлайт! Дискорд сказал ей, что спрятал карту в её библиотеке, и если она выйдет оттуда без карты, то она исчезнет, и Твайлайт больше никогда не увидит Спайка! Она настолько одержима этой идеей, что не собиралась уходить, даже если могла бы! Но он солгал! Со Спайком всё хорошо, а карты не существует! — объяснила единорожка, практически подпрыгивая на месте.\n\nТвайлайт будет свободна! Как только Рэрити отведёт к ней Спайка, у неё не будет больше причин бояться!\n\n— Всё что мне надо, это найти оставшиеся книги, и...\n\nРифт прервал её.\n\n— Книги? Какие книги?\n\nЕдинорожка моментально потеряла мысль и вопросительно уставилась на жеребца. В смысле, \"какие книги\"?\n\n— Книги из библиотеки Твайлайт, конечно же, — как ни в чём не бывало ответила Рэрити, поднимая в удивлении бровь. — Те, что освободят её.\n\n— Стоп, стоп, погоди! — воскликнул гвардеец, наклоняясь вперёд. — Книги, что освободят её?! Откуда ты знаешь, что они её освободят?! Она сама тебе это сказала?\n\nЕдинорожка моргнула.\n\n— Нет, мне сказал... — вдруг она запнулась и закрыла рот. Она искала книги не потому, что её попросила Твайлайт, не потому, что так было написано в какой-нибудь книге, а, оглядываясь назад, потому что её попросил довольно-таки подозрительный жеребец, которого она встретила в лесу, вот только сказать об этом она не могла. — Мне жеребец сказал! Тот, что знает о принцессе Твайлайт и легенде.\n\n— Что?! Как так вышло, что раньше мне о нём ты не упоминала? — немедленно спросила пегаска. — Где он?! Это же не тот парень, у которого ты жила в Рэйнбоу Фоллс?\n\n— М? О небо, нет! Это... — и вновь Рэрити замолкла, вспоминая подробности давнишней поездки. — Он со своей женой продаёт книги на рынке Кантерлота! И кстати говоря, у них даже была одна из книг Твайлайт!\n\n— Погоди, если эта семейная пара знала о принцессе Твайлайт, то почему они отправили тебя искать книги? Почему сами ничего не предприняли?\n\nРэрити открыла рот, чтобы ответить, но слова на ум не приходили. По правде говоря, она и не знала, почему они ничего не предприняли. Книжник, конечно, упоминал, что слишком стар для этого, но... зачем тогда его жене продавать одну из книг Твайлайт какой-то неизвестной кобыле?\n\n— Я... А пойдём просто на рынок и спросим его лично! — предложила единорожка, стараясь не зацикливаться на новообретённых страхах.\n\n— Вы вдвоём идите, — произнёс Рифт, откидываясь назад и протянув копыто к шлему. — Мне надо закончить дела в замке, и принцесса не слишком довольна моей работой. Просто сообщаю, что ещё не слышал версию с книгами, но имеет смысл спросить её.\n\nГвардеец поднялся.\n\n— Какие-то вопросы напоследок остались?\n\n— Есть... — Рэрити прикусила губу. — Есть кое-что, что вообще не складывается.\n\nРифт нахмурился.\n\n— И что же это?\n\n— Дух! — воскликнула единорожка. Она махнула на окно, за котором виднелся тихий город. — Посмотри на Кантерлот! Посмотри на Эквестрию! Почему мы не купаемся в магии хаоса, если он на свободе?\n\n— А ведь она права! — добавила пегаска, поворачиваясь к жеребцу. — Как это объяснить, а?\n\nПод напором вопросов Рифт попятился.\n\n— Спокойно! Откуда я знаю, что он там затеял? Я, знаете ли, не могу пригласить его на чашечку чая и позадавать вопросы. — Гвардеец вздохнул. — Единственный пони, у которого, как я знаю, больше информации, это Ноледж Квилл, бывший старший библиотекарь Кантерлотской библиотеки.\n\n— И где его искать? — спросила Рэйнбоу. — Может быть, он действительно получше вас, гвардейцев, поможет нам разобраться с проклятием!\n\n— Он сменил имя и переехал в Рэйнбоу Фоллс, — ответил жеребец. — Но живёт он уже три года как в Холлоу Шейдс. Ездит периодически туда-сюда.\n\n— Холлоу Шейдс? — переспросила единорожка. — Вы имеете в виду профессора? Профессора Брейзнеда Эйва? Но он не верит в легенду!\n\n— Но он всё о ней знает, — ответил Рифт. — Квилл однажды увидел одну из сфер с хаосом и слетел с катушек. Единственная причина, по которой мы ничего с ним не сделали и позволили продолжать клеветать на принцессу, это то, что он для нас выяснил.\n\n— Так чего же мы ждём? — воскликнула Дэш, поворачиваясь к Рэрити. — Нам нужно только дождаться, пока он отбудет в Рэйнбоу Фоллс, и как только он окажется подальше от Пинки, мы сможем попросить его...\n\n— Помочь вам? — перебил гвардеец. — Ну же, Дэш. Ты меня вообще слушаешь? Он тут же окажется проклят, а я не для того потратил долгие годы на то, чтобы он никогда не смог встретиться с принцессой Дензой, чтобы ты загубила столь многообещающую зацепку.\n\nЖеребец пригладил копытом гриву и надел шлем.\n\n— Мне не хочется признавать это, но Дух отлично продумал проклятие.\n\n“Пока, Рэрити”.
\nИ ключ щёлкнул в замке, а с ним лопнула последняя нить.\n\nНа мгновение воцарилась тишина, Рэрити в шоке смотрела на ключ, пока Рэйнбоу Дэш не заговорила.\n\n— Рэрити? Что это было?! — момент тишины, а затем звуки отчаянных попыток пегаски открыть дверь. — Нет! Нет, Рэрити! Рэрити, открой дверь! Открой её!\n\nЕдинорожка лишь продолжала смотреть. Всё было словно во сне. Оживший наяву кошмар, и она скоро проснётся, так ведь?\n\n— Рэрити! — в отчаянии продолжала Рэйнбоу, слова её сопровождались стуком в дверь. — Рэрити! Не надо этого делать! Ты лучше этого! Умоляю, я знаю, ты выше этого!\n\nЗабавное ощущение, слышать, как воплощённый кошмар бился по другую сторону барьера.\n\n— Рэрити!\n\nЕдинорожка просто сидела.\n\n— Рэрити! Клянусь, я выломаю эту дверь! — пригрозила пегаска, а единорожка лениво подумала, что выбить такую толстую дверь из красного дерева изнутри столь крошечной уборной будет настоящим подвигом. — Рэрити, умоляю! ПОЖАЛУЙСТА! ТЫ ЖЕ ЛУЧШЕ ЭТОГО!\n\nРэйнбоу была права.\n\nРэрити была лучше, но её здесь не было. Её здесь не было, не было, не было, а на её месте стояла другая кобыла. Пегаска продолжала звать её, а теперь пыталась докричаться и до Эппл Блум, а Рэрити лишь молча поднялась. Она встала, медленно, тихо, ужасно; прошла весь путь до гостиной, мимо закрытой двери в спальню Эппл Блум и, оказавшись в прихожей, надела свой плащ, взяла перемётные сумки и вышла через дверь.\n\nКакая удача, что она в Кантерлоте! И какая удача, что поезда отправляются каждый час!\n\nКогда единорожка прибыла, вокзал был пуст, за исключением пары прогуливающихся пони и местных служащих. Она подошла к билетной кассе и широко улыбнулась кассиру. Рэрити потянулась к своему кошельку, но в этот момент заметила треснувшее ожерелье.\n\nМгновение она колебалась.\n\nМгновение она говорила себе, что есть время передумать.\n\nМгновение стыд сжигал её.\n\nА потом сомнения и стыд были подавлены, и единорожка расплатилась за билет на экспресс до Холлоу Шейдс.\n\nДорогая Рэрити.
\nНе знаю, как тебе и сказать, да и не хочу, но это, наверное, последний раз, когда я тебе пишу.
\nНе знаю, что и делать. Не знаю, что вообще пытаюсь сказать. Я уже написала пятнадцать черновиков этого письма.
\nТы знала, что у меня ломит в груди? На самом деле, это поразительно! Я и не знала, что могу чувствовать боль. Ты, мне кажется, об этом как-то рассказывала. Фантомные боли? Я написала небольшую исследовательскую работу об этом, между шестым и седьмым черновиком письма. В нём всего тридцать страниц, что, по мне, довольно мало для первой редакции, но уверена, что с последующими доработками, объём увеличится.
\nЯ не знаю, как снять твоё проклятие. Я прочла все книги, что были у меня по этому вопросу, и не нашла ничего полезного. Я вновь попыталась поймать магию хаоса из лабиринта, но теперь она ещё сильнее сопротивляется. Мне кажется, она что-то знает. Скорее всего, знает. Я и об этом написала небольшое эссе, которое попробую тебе отправить, если это не моё последнее письмо.
\nТы мне ещё не писала. Ну конечно, не писала! Сейчас ты не можешь! Флаттершай в своём письме сообщила, что ты в больнице, и я наказала совам перестать водить тебя в библиотеку. Ты на меня сердишься? Они вот точно сердятся. Темис игнорирует меня уже... ну, не знаю как долго, с тех пор как с моим календарём и часами произошёл несчастный случай, который я предпочла бы не обсуждать, но по ощущениям прошло много времени. А Элара перестала убирать мои бумаги. Я даже не осознавала, как их у меня много.
\nМне кажется, что я боюсь получить от тебя письмо. Не потому, что я этого не хочу! Я по тебе скучаю. По-настоящему скучаю. Я волнуюсь, что однажды ты перестанешь писать мне письма, точно так же как я всегда боялась, что ты перестанешь приходить. А теперь так и случилось. И однажды ты перестанешь писать мне.
\nЯ собираюсь найти способ снять проклятие, ну, или дождаться тебя. Я не собираюсь сдаваться. Ты обещала, что вернёшься, и я тебе доверяю.
\nМне не нужно больше посылать писем, потому что я лично скажу тебе всё что должна сказать, когда ты вернёшься.
\nТвоя
\nТвайлайт.
\n— Мне не нужно больше посылать писем, — читала Рэрити вслух, с глазами, блестящими от слёз, и с улыбкой на губах. — потому что я лично скажу тебе всё что должна сказать, когда ты вернёшься.\n\nОпустилась тишина, единорожка свернула свиток, и, хотя она и открыла рот, собираясь заговорить, Пинки её опередила.\n\n— Принцесса Твайлайт такая глупышка! — сказала она, скрестив копыта и нахмурившись. — Кто вообще начинает письма с таких фраз?\n\nПрошло ещё одно краткое мгновение тишины, и впервые, казалось, впервые за вечность Рэрити хихикнула, и каким же облегчением это ощущалось. И как же сильно ей этого не хватало.\n\n— Ну, не только принцесса Твайлайт! — с улыбкой добавила Рэйнбоу. — Рэрити, знаешь ли, могла бы прочитать письмо целиком!\n\nХихиканье единорожки переросло в смех, она прижала письмо к груди, и впервые за целую вечность мысль о Твайлайт не была болезненной.\n\nО её глупой малышке-принцессе, за которую она будет сражаться, что бы ни случилось.\n\n— Ох, мы действительно сто́им друг друга, а? — спросила она, и её щёки уже начинали болеть от улыбки, потому что как же ей до этого не хватало улыбок, смеха и ощущения, что всё в конце концов будет хорошо.\n\nРэйнбоу Дэш наконец встала, и выглядела она лучше, чем за все последние недели.\n\n— Ну, поскакали! Проклятие само себя не развеет, пока мы сидим тут и смеёмся! — с этими словами она поднялась в воздух. — Увидимся в отеле!\n\nРэрити и Пинки смотрели ей вслед, и как только пегаска скрылась из виду, розовая пони подскочила.\n\n— Пойдём, Рэрити! — позвала она, подавая копыто единорожке. — Мы должны помочь спасти принцесс, даже если...\n\nРэрити не ответила, лишь плотнее прижала письмо к груди.\n\n— Ну давай... — с улыбкой подбодрила Пинки. — Даже если...\n\n— Даже если это случится не в нашей жизни, — подхватила единорожка, не чувствуя больше боли от этих слов, потому что она дала обещание, которое планировала сдержать. Она приняла копыто Пинки, встала и глубоко вдохнула.\n\n— Теперь нам просто осталось решить, чем мы займёмся! — воскликнула розовая пони, пускаясь трусцой. — Есть идеи?\n\nРэрити оглянулась на статую принцессы Луны, прежде чем последовать за Пинки Пай к тому, что ждало их впереди.\n\nВозможно, подумалось ей, впервые за долгое время испытывая настоящую надежду, моё светящееся зелёным ожерелье будет неплохим началом.\n\"Рэрити... Мы должны помочь освободить принцесс... даже если...
\n... Даже если это случится не в нашей жизни\".
\nОна с трудом сглотнула, пытаясь сосредоточиться на словах Пинки.\n\n— Это... это не важно! — единорожка топнула копытом, решив быть насколько решительной, насколько этого хотела бы Твайлайт. — Это единственная зацепка, что у нас есть. Быть может даже, это наша единственная возможность спасти принцессу Луну, и я готова положить на это всю свою жизнь, если это хоть чем-то поможет.\n\n— Эй, о чём вы говорите? — спросила Пинки, закончив разговор с кобылкой. Розовая пони моргнула, глядя на единорогов, и ахнула. — Вы что, придумали как спасти принцессу Луну?! Правда ведь?!\n\nРэрити искренне и неподдельно улыбнулась.\n\n— Надеюсь, что да, Пинки.\n\n\"Надеюсь...\"\n\n\"Я обманула его. Обманом я заставила его исправиться\".
\n— Но... но принцесса Луна! — запротестовала Твайлайт. — Мы же не можем...\n\n— У нас нет выбора! — топнула копытом принцесса. — Ты же видела, Твайлайт, сколь многих мёртвых от истощения гвардейцев мы нашли в тоннелях! Дальше так продолжаться не может!\n\nАликорн повернулась к Кейденс.\n\n— Ты же согласна?\n\n— Мы станем ничем не лучше, чем он, тётя, — тихонько ответила розовая принцесса.\n\n— Что если он узнает?! Я всё ещё могу найти элементы! Обещаю! Мне лишь надо чуть больше времени! — просила Твайлайт, прежде чем беспомощно посмотреть на солнечную принцессу. — Пожалуйста! Селестия! Я же ещё могу всё испра...\n\n— У нас нет другого выбора, — перебила её белая принцесса, бесстрастная, словно статуя. — Будь у нас время, я нашла бы способ лучше, но такую роскошь мы не можем себе позволить.\n\nИ словно судьба могла подслушать, пузырь вокруг Дискорда начал трескаться, показывая, что заклинание начало ослабевать.\n\n— Твайлайт, — с улыбкой обратилась к ученице Селестия. — Ты сделала всё что могла. Встань позади него, об остальном мы позаботимся.\n\nЛавандовая единорожка отпрянула, её ушки вновь прижались к голове.\n\n— Но... но я могу... я могу ещё... я...\n\nОчередной треск пузыря её прервал.\n\n— Да, принцесса Селестия, — прошептала она со слезами на глазах, прежде чем потрусить прочь. — Я... простите.\n\nРэрити на мгновение посмотрела на трёх принцесс, что гордо стояли перед пузырём, а затем потрусила к своей возлюбленной, что тихо стояла позади опустив голову от... стыда?\n\nПузырь наконец треснул, и белая единорожка, охваченная отвращением, наблюдала, как Дискорд из плоти и крови, хватая ртом воздух, повернулся к Твайлайт.\n\nСелестия топнула копытом.\n\n— Диск...\n\n— Ты! — взревел Дух, игнорируя принцесс и направляя гнев на единорожку, что дрогнула и отступила назад, но всё же храбрясь перед Духом. — Что... Как ты... Как ты это...\n\nИ вдруг лавандовая пони изменилась. Исчезла раскаивающаяся ученица и появилась та самая, уверенная в себе принцесса, которую знала Рэрити.\n\n— Дискорд! — в гневе крикнула Твайлайт несмотря на то, что от Рэрити не укрылось, как дрожат её губы и как часто вздымается грудь. — Я даю тебе второй шанс остановить войну и сдаться с миром!\n\n— Ты?! Даёшь мне второй шанс?! — рявкнул Дух Хаоса, спустившись к единорожке и оказавшись с ней лицом к лицу. — Да кто ты, думаешь, така...\n\n— Я Твайлайт Спаркл, носитель Элемента Магии, — прошипела та, не делая боле ни шагу назад и не теряя ни капли уверенности. Её рог начал светиться, а вместе с ним и звезда в короне. — И если ты не хочешь провести остаток вечности в камне, то оставишь Эквестрию в покое!\n\nОтвета Дискорда так и не последовало, поскольку, как и раньше, сон замер и начал меняться. Водоворот унес Рэрити прочь, затем исчезли принцессы и, наконец, Твайлайт. Сцена кружилась и кружилась вокруг белой единорожки, пока не остановилась, и она не оказалась на балконе над кантерлотскими садами, где собрались десятки пони.\n\nНасколько Рэрити могла видеть, земля больше не была охвачена магией хаоса. Никаких больше парящих вверх тормашками домов, а сады цвели ярче, чем можно было себе представить. Три принцессы стояли позади неё на балконе, в компании белого жеребца, до жути похожего на статую, что единорожка видела перед входом в спальни принцесс.\n\nЖеребец прочистил горло и с ликующей улыбкой объявил:\n\n— Представляем нового монарха Эквестрийского Королевства!\n\nБелая пони обернулась как раз вовремя, двери балкона открылись, и её сердце словно замерло от одного только вида Твайлайт, двух прекрасных крыльев по сторонам её тела и... и до ужаса мрачного выражения лица, которое стремительно исчезло, как только принцессы к ней повернулись.\n\nНовая принцесса подошла к ограждению балкона, где её приветствовали сотни ликующих голосов, на которые она лишь кивнула в ответ.\n\n— Твайлайт, — произнесла Селестия, положив копыто на плечо ученицы. — Ты это заслужила.\n\nЛавандовая аликорн на одно мгновение посмотрела на принцессу, прежде чем молча повернуться к ликующей толпе.\n\nСон опять замер и вновь начал изменяться, балкон исчез, а Рэрити оказалась посреди здания суда. Десятки рассерженных пони сидели на трибунах вокруг зала, четыре принцессы присутствовали в качестве судей, а Дискорд парил рядом с единорожкой в центре комнаты, скрестив лапы на груди.\n\n— Ну? — зевнув, спросил он. — Я торчу тут уже целую вечность. Такими темпами нам стоит назвать эту встречу тихим часом, а не подписанием мирного договора.\n\nНаконец заговорила Твайлайт, внимательно изучая глазами карту.\n\n— В соответствии с соглашением, заключённым на этой первой ежегодной встрече, посвященной подписанию мирного договора, мы, принцессы Эквестрии, жалуем тебе правление провинцией Галлопинг Хиллз на время до следующей встре...\n\n— Что?! Принцесса Твайлайт! — взревел с трибун один из элегантно одетых жеребцов, ударив тростью по деревянным перилам. — Вы не можете отдать этому чудовищу весь Галлопинг Хиллз! Провинция лишь вдвое меньше столицы с окрестностями!\n\nЖеребец замолк, когда пони вокруг начали шептаться, затем шёпот перешёл в согласные выкрики, и он вытянул трость, указывая на Дискорда.\n\n— Это существо ничего не заслуживает! Подачка, что мы даём ему, исходит лишь из нашей добродетели, но, позволю заметить, что столь большая щедрость к проигравшим, это уже перебор!\n\n— Да ладно вам, — запротестовал Дискорд, закатывая глаза. — Галлопинг Хиллз немногим больше ванной!\n\n— Замолкни, чудище! Как смеешь ты столь уничижительно отзываться о щедрости нашей принцессы?! — фыркнула элегантная кобыла, пронзая Духа хаоса ледяным взглядом. — Ей по силам обратить тебя в камень прямо здесь и сейчас, так что помни своё место!\n\nКобыла повернулась к Твайлайт.\n\n— Принцесса, я с радостью предлагаю вам поля к западу от моих земель, чтобы вы отдали их ему, взамен наших прекрасных Галлопинг Хиллз! Поля больше подойдут такому как он!\n\nТвайлайт нахмурилась и опустила ушки.\n\n— Но я...\n\n— Спасибо вам, Леди Стилвингс, — перебила принцесса Селестия. — Соглашусь, Галлопинг Хиллз слишком щедрое предложение. Дискорд причинил много зла и боли всей Эквестрии, и мы не будем преуменьшать серьёзность последствий.\n\nВнезапно, один за одним, пони начали исчезать, пока не остались лишь Твайлайт и Луна, и первая отвернулась от второй.\n\n— Твайлайт Спаркл, нам нельзя допустить, чтобы у пони возникли подозрения, — произнесла ночная принцесса. — Если мы позволим себе хоть мгновение слабости, не покажем силу победителей, то этого может хватить, чтобы Дискорд что-то заподозрил.\n\n— Это моя вина, — произнесла Твайлайт три слова, которые Рэрити ненавидела не меньше чем Дискорда. — Если бы я нашла другие Элементы...\n\nЛуна, Твайлайт и здание суда начали исчезать. Прощальные слова возлюбленной врезались единорожке в память. Пейзаж вновь изменился, и она оказалась в пустой столовой, если не считать двух аликорнов, дракона и драконэквуса.\n\nПринцесса Луна в одиночестве сидела на своей стороне длинного обеденного стола, глаза её смотрели не на свиток, лежащий на столе, а на говорящих на противоположном конце стола. Дискорд парил над столом и широко улыбался Твайлайт и Спайку, которые, к удивлению Рэрити, кажется, искренне наслаждались его компанией.\n\n— Дискорд, — произнесла Твайлайт, постукивая кончиком пера по свитку. — А разве ты не должен сейчас быть в пожалованных тебе землях?\n\nДух хаоса фыркнул.\n\n— Ну да, только дел в долине размером с эту комнату не то чтобы много, — отмахнулся он, прежде чем поднять свиток, над которым работала Твайлайт. — Тем более тебе всё ещё нужно закончить исследование, почему я такой великолепный!\n\n— Пф-ф-ф, великолепный, — сказал Спайк, не обращая внимания на то, как Дискорд закатил глаза. — Да-а-а.\n\n— Я очень благодарна за то, что ты позволил мне изучать свою магию, — ответила фиолетовая аликорн, затем навострила ушки, встала и потянула свиток вниз. — Это поразительно! Я думала, что магия хаоса не поддаётся логике, но в ходе наших экспериментов начали прослеживаться закономерности.\n\n— Полноте вам, принцесса Твайлайт, кто я такой, чтобы лишать Эквестрию своих чудес? — взглянув на свои когти, сказал Дух. — Даже если ты — единственная, кто меня по-настоящему ценит, — добавил он, бросив на Луну многозначительный взгляд, на который та не преминула ответить.\n\n— Прошу простить меня за то, что не не веду шашни с врагом, — ответила принцесса, переводя взгляд на свиток.\n\nТвайлайт прочистила горло, нервно взглянув на Луну.\n\n— Дискорд, наверное, я продолжу исследования немного позже. Уже почти время ужина, а я...\n\nДух щёлкнул пальцами, и перед аликорном появился огромный, аппетитный трёхъярусный торт, вместе с маленькой серебряной ложечкой.\n\nЛавандовая принцесса уставилась на торт, который, как предположила Рэрити, наверняка внутри был гнилым, но Твайлайт взяла ложечку и нерешительно подняла её в воздух.\n\n— Ой, да ладно тебе, это всего лишь торт! — хмыкнул Дискорд и скрестил лапы на груди. — Желание отужинать подразумевает, что ты голодна.\n\n— Наши слуги могут позаботиться об этом, — громко подметила Луна.\n\n— Всё в порядке, принцесса, — быстро ответила младшая аликорн и одарила Духа улыбкой. — Я уверена, что он...\n\nТвайлайт сглотнула и отщипнула кусочек ложечкой.\n\n— Я уверена, что он очень вкусный!\n\nИ словно в доказательство своей правоты, она поднесла кусочек торта ко рту, прожевала и, к удивлению всех, кто на неё смотрел, кроме Дискорда, воскликнула:\n\n— Ого! Он... он и вправду очень хорош!\n\nНа голове Духа хаоса появилась старомодный поварской колпак.\n\n— Ещё бы! Ведь его я сделал! — Дискорд повернулся к Спайку. — Хочешь попробовать?\n\nДух вновь щёлкнул пальцами, и рядом с дракончиком материализовалась ещё одна ложечка.\n\n— Спрашиваешь! — воскликнул Спайк, схватив ложку и отправляя в рот большой кусок торта. Он начал жевать, но в отличие от Твайлайт, его реакция была несколько иной. Лицо дракончика тут же позеленело, и он выбежал из комнаты, мгновение спустя раздался звук рвоты.\n\n— Ложечки-кошечки! — воскликнул Дискорд, прижимая лапы к щекам. — Совсем позабыл, что для рептилий этот торт несъедобен!\n\n— Дискорд! Нельзя так делать! — нахмурившись, сказала Твайлайт. Она встала и пошла за Спайком, но Дух телепортировался прямо перед ней, прежде чем она дошла до двери.\n\n— Ладно, ладно, принцесса, я схожу к нему, — засуетился он. — Это просто шутка, которая зашла слишком далеко!\n\nТвайлайт, казалось, собиралась отчитать Дискорда, но всё же смягчилась.\n\n— Ну хорошо, но прошу, извинись перед ним.\n\nДух хмыкнул.\n\n— Перед мной ещё никто не извинился за то, что обращался со мной как с монстром!\n\n— Дискорд.\n\n— Ну хорошо, хорошо! — проворчал себе под нос Дух, выплывая из комнаты. — Спайк! У меня есть другой торт для тебя! На этот раз хороший, обещаю! По большей части!\n\nКогда он ушёл, младшая принцесса закатила глаза и вернулась на своё место, как раз вовремя, чтобы синяя аура захлопнула все двери, напугав Твайлайт и Рэрити.\n\n— Твайлайт, ты слишком много времени проводишь с Дискордом, — заметила Луна, не отрывая глаз от свитка.\n\n— Я... с ним немного тяжело, но, мне кажется, я ему нравлюсь, — оправдалась лавандовая принцесса, прижав крылья к телу.\n\n— И тебе самой он, кажется, нравится, — ответила Луна, поднимая взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть, как Твайлайт дрогнула.\n\n— Принцесса Луна, нет ничего дурного в попытках с ним подружиться, — сказала младшая принцесса, решительно глядя на торт. — Не так уж он и плох.\n\nТвайлайт на мгновение запнулась, а затем продолжила:\n\n— Ну, точнее, он, конечно, плохой, но я уверена, что если мы дадим ему шанс, то он сможет измениться. Ему просто нужна пони, которая покажет ему, что есть лучший путь, и мне правда нравится проводить с ним послеобеденные часы.\n\n— В то же время ты проводишь ночи в поисках способа обратить его собственную магию против самое себя?\n\nТвайлайт нахмурилась.\n\n— Я изучаю магию хаоса не для того чтобы ему навредить! Это магия, которая раньше мне не встречалась! И я работаю над ней не из любопытства! Принцесса Селестия хотела, чтобы я продолжила изучать Элементы.\n\nЛуна вздохнула и повернулась к младшей кобыле.\n\n— Твайлайт, ты вступила на скользкую дорожку. Ты поддаёшься чувству вины. Это чудовище не заслужило ни крупицы твоей жалости. Ты сделала то, что должно. Все мы сделали.\n\n— Я... — лавандовая принцесса отпихнула тарелку. — Не знаю.\n\nИ после этих слов сон снова изменился, сместившись из столовой в комнату, где крайне разгневанная принцесса Луна расхаживала туда-сюда, из угла в угол, перед остолбеневшей Селестией и растерянной Твайлайт, уткнувшейся в копыта.\n\n— Твайлайт, ты уверена? — спросила Селестия, не показывая эмоций, смотря на младшую аликорна сверху вниз.\n\nЛавандовая принцесса кивнула, не поднимая лица от копыт.\n\n— Я его видела, — раздался приглушённый жалобный голос. — Он стоял над моим столом и... и...\n\n— И ты абсолютно уверена, что он прочитал твои заметки по исследованиям Элементов? — задала ещё один вопрос Селестия, и Твайлайт наконец подняла глаза.\n\n— Не знаю... Наверное? Может быть! — младшая принцесса застонала и вновь уткнулась в копыта.\n\n— Твайлайт Спаркл! — прогремела Луна, прекратив свои метания по комнате. — Сколько раз мы говорили тебе, держать свою комнату под защитой?!\n\n— Да знаю, но я не думала, что он... я думала, он изменился! — со слезами на глазах защищалась лавандовая принцесса. — Я думала, мы друзья...\n\n— Он есть Дух Хаоса и Дисгармонии! — вспылила Луна, топнув копытом. — Мы для него лишь игрушки! И ты позволила войти ему в свои покои!\n\n— Достаточно, Луна, — приказала Селестия, испепеляя сестру взглядом. — Мы не знаем наверняка, что именно он прочитал в её исследованиях, и должны быть благодарны, что Твайлайт вовремя нас предупредила, дав нам время подготовиться. Самое важное сейчас то, что её исследования находятся там, где он никогда не сможет их найти.\n\n— Может, просто рассказать ему всю правду? — предложила младшая принцесса.\n\n— И позволить ему вновь захватить всю Эквестрию?! — огрызнулась Луна.\n\n— Мы найдём другой способ остановить его! На этот раз я не подведу!\n\n— Ничего из этого бы не случилось, если бы мы изгнали его из Эквестрии! — воскликнула ночная принцесса, вновь возвращаясь к хождениям по комнате. — Или надо было запретить ему вообще появляться перед пони! Мы допустили всё это!\n\n— Изгнание не убавило бы его ненависть к нам, — так же спокойно, как и всегда, ответила Селестия. — Мир был нашей единственной возможностью избежать дальнейшего конфликта. Твайлайт правильно поступила, пытаясь с ним подружиться. Если бы все мы последовали её примеру, возможно, этого разговора сейчас бы и не было, сестра.\n\n— А если бы был?! — настаивала на своём Луна. — Вы все так стремитесь его защитить! Неужто забыли, сколько боли он нам причинил?! Что он делал с нашими пони...\n\n— Я найду Элементы...\n\nПринцесса ночи замолчала, обратив внимание на Твайлайт, которая теперь стояла прямо и смотрела ей в глаза.\n\n— Все будет в порядке, если я найду три оставшихся Элемента Гармонии, так ведь? Если я покину столицу Кантер и найду их, то это исправит мою ошибку, правда? Я всё исправлю.\n\n— Что? Да это как раз то, чего он хочет! — возразила Луна, прижав ушки к голове. — Вместе мы сильнее! Не по отдельности! Может, вы и правы, и он не видел твои исследования! Сейчас у нас мир! Уйти — всё равно что напрямую сказать ему, что что-то не так!\n\n— Всё и вправду не так, принцесса Луна, — протрусив мимо принцессы к двери, сказала Твайлайт. — И всё это моя вина.\n\n— Твайлайт! — рявкнула Луна, направляясь за ней, и в этот момент сон снова начал меняться, и когда всё закончилось, глаза Рэрити распахнулись, стоило ей узнать место.\n\nОгромный внутренний двор, вокруг которого собрались десятки различных видов, от драконов до яков, от зебр до чейнджлингов, и все глаза были прикованы к четырём принцессам и существу, парящему в воздухе и поглаживающим свою бородку.\n\n— Признаться честно, устал я от земли! — заявил Дискорд, скрестив лапы на груди и задумчиво хмыкнув. — Мне так одиноко править одному... На этот раз я хочу что-то другое! Уверен, вы мне не откажете!\n\nИз всех принцесс улыбнулась лишь Селестия.\n\n— В конце концов, мир недостижим без обоюдного согласия, — весело отметила она.\n\n— Именно... — ответил Дух, почти рассеяно, прежде чем повернуться к принцессам с ухмылкой. — Мне хотелось бы... компаньона!\n\n— Компаньона? — удивлённо переспросила Кейденс. Она выпрямилась и подрасправила крылья. — Что ты имеешь в виду?\n\nДискорд пренебрежительно махнул лапой.\n\n— Ой, да ничего такого. Мне хотелось бы питомца!\n\n— Питомца? Это настоящая радость, говорю как одна из счастливых обладательниц оного! — с яркой улыбкой согласилась Селестия. — Даже и не знаю, что бы я делала без своего феникса.\n\nДискорд кивнул.\n\n— Вот и я захотел себе одного! Обещаю, что буду хорошо о нём заботиться! Я даже купил ему клетку! — воскликнул Дух и щёлкнул пальцами, и его питомец появился рядом в виде перепуганного Спайка, запертого в клетке, слишком маленькой для дракончика.\n\n— Спайк?! — ахнула Твайлайт, вставая. — Дискорд, ты что творишь?!\n\n— Твайлайт! — закричал Спайк, отчаянно протягивая к ней лапу сквозь прутья клетки, со слезами на глазах. — Принцесса Селестия! Прошу, помогите!\n\n— Тише, тише, дай взрослым поговорить! — воскликнул Дух хаоса и щёлкнул пальцами, заставив дракончика замолчать. — Драконы очень долго живут! Мне бы компаньона на всю жизнь!\n\n— Так нельзя! — возмутилась Твайлайт. — Это не...\n\n— Что-то не так, принцесса Твайлайт? — спросил Дискорд, подплывая к ней вплотную, и снова, как и пять лет назад, усмехнулся ей в лицо. — А что ты мне сделаешь, моя маленькая пони? Обратишь меня в камень? А я то думал, мы друзья.\n\nОн отлетел от неё обратно, прежде чем младшая принцесса успела ответить.\n\n— На самом деле, я же не прошу многого! Почему он не может стать мне другом? — спросил Дух, потряхивая клеткой с дракончиком. — Ты же не запретишь мне заботиться о нём несколько тысячелетий? Ну, точнее, запретить ты, конечно, можешь, но я очень расстроюсь!\n\nДискорд кинул взгляд на небольшую группку чейнджлингов, сгрудившихся около драконов.\n\n— И кто знает, что в таком случае произойдёт, так ведь, принцесса Твайлайт?\n\nПосле этих слов сон начал меняться в последний раз.\n\nОн крутился, крутился и крутился, пока Рэрити вместе с принцессой Луной и Дискордом не оказались внутри тёмного и сырого места, очень похожего на пещеру, и только когда единорожка увидела полупрозрачный чёрный барьер, то поняла, где находится.\n\n— Твайлайт не виновата! — прошипела Луна. — Мы...\n\n— Принцесса, вы все виноваты! — с ликованием в голосе прервал её Дискорд. — Обдури меня раз, позор мне, но дурить меня три года? Ну и ну, вот уж точно позор вам! Вы правда думали, что я буду молча сидеть и исправляться? Ох и долго же я не мог понять, как одна простая единорожка в одночасье смогла низвести меня из бога хаоса до какого-то существа, жалостливо ищущего прощения, пока не выяснил. Ну и дела, после такого я уже не мог оставить всё как есть, так ведь? Как, кстати, хорошо у меня получается?\n\nДух щёлкнул пальцами, и появилась иллюзия Твайлайт, на вид довольно испуганная.\n\n— Вам следовало позволить ей самой разбираться со своими неудачами. Я всегда знал, что это маленькая мисс всезнайка не была столь сильна и умна, как вы думали, но, о хаос первозданный, вы заставили и меня в это поверить. Думаю, что ты со своим комплексом героя её прикрыла? Ах, что бы делала Селестия, если бы узнала, что её любимая ученица совершила такую непростительную ошибку? Или Кейденс, зная, что её неподражаемая золовка подвела всю Эквестрию? Ну а ты...\n\nДискорд фыркнул и отмахнулся копытом.\n\n— Ты, как и всегда, просто притворялась не бесполезной.\n\n— Н-нет, я не...\n\n— К сожалению, кажется, у меня закончился чай, и, хотя мне с тобой ужасно весело, надо выделить время разобраться с тремя оставшимися принцессами! Ах, суета! — Дух щёлкнул пальцами, материализуя в лапе чашку чая и выливая её на пол. Затем он швырнул её через плечо и улыбнулся, когда чашка разбилась о барьер.\n\n— Ну а поскольку ты слишком бесполезна даже для того, чтобы лично разрушить барьер, тебе придётся подождать, пока твоя драгоценная сестра или друзья не придут тебя спасать. Не волнуйся, думаю, что кто-нибудь вскоре их найдёт. В конце концов, в отличие от тебя, пони в них нуждаются!\n\nИ со зловещим смехом Дискорд развернулся, чтобы уйти, но остановился.\n\n— Ох, ну я и дурашка! Почти забыл! — Дух щёлкнул пальцами, и корона Луны появилась в его лапе. — Я её позаимствую.\n\nДискорд подбросил корону в воздух и захлопал в ладоши, когда она приземлилась ему точно на голову.\n\n— Идеальный инструмент, чтобы одурачить этих яблочных фермеров и заставить их рассказать, где находится тайная библиотека принцессы Твайлайт Спаркл. Ох я и повеселюсь!\n\nРэрити попятилась назад, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди в любой момент.\n\n— Рэрити.\n\nСон изменился, исчезла тёмная пещера, и единорожка обнаружила себя на берегу прекрасного озера, в глубинах которого отражалась звёздная ночь, а рядом сидела принцесса Луна. Единорожка в молчании уставилась на аликорна, не зная, как и реагировать.\n\n— Вина до сих пор меня гложет, — произнесла принцесса, задумчиво глядя на своё отражение. — Мы многое сделали для того, чтобы Твайлайт Спаркл корила саму себя.\n\nЛуна горько рассмеялась.\n\n— Подумать только, история помнит нас как трагических героев.\n\n— При... принцесса Луна...\n\nПринцесса подняла копыто, и водные нити, поднявшись из озера, сложились в гобелен.\n\n— Ох, и запутанную же паутину мы сплели…", "text_md5": "9a1cf63705f4e00c7f82a07113b5282e", "title": "— Глава 31 — Легенда о четырёх принцессах", "updated": "2023-08-01T11:00:01.026763Z", "views": 52, "words": 6313} {"_entity": "chapter", "date": "2023-02-16T06:43:17.021293Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-02-16T06:43:17.021293Z", "id": 34985, "notes": "", "order": 40, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n— Твайлайт, если то, что сказал мне капитан Армор, правда, то я согласен со Спайком. Вашей вины здесь нет.\n\nПринцесса Твайлайт Спаркл не сразу ответила капитану Айрону Коблеру. Аликорн знала, что жеребец говорил искренне. Ещё она знала, что искренним в своих словах был и Шайнинг Армор, как и принцессы Луна с Селестией, и Кейденс со Спайком. Все они считали её не виноватой, и с её стороны как минимум вежливость требовала сделать вид, что она и сама в это верит, так ведь?\n\n— Спасибо, капитан, — ответила Твайлайт, глядя на того с улыбкой, которая, как она надеялась, выглядела достаточно искренней. Она правда ценила поддержку жеребца, даже если не верила в его слова.\n\nАйрон Коблер зевнул, над головой нависало ночное небо.\n\n— Ну ладно, принцесса, пора нам вернуться в дом. Мой племянник прибывает из поездки этой ночью, и кто-нибудь должен подежурить до его приезда, — жеребец опустил взгляд на своего сына, Эппл Криспа, стоявшего рядом, а затем кивнул в сторону библиотеки Твайлайт вдалеке. — Хочешь сходить со мной, проводить принцессу?\n\nАликорн с трудом сдержала улыбку, когда жеребёнок нетерпеливо кивнул.\n\nПока они шли к дереву, Твайлайт чувствовала, что каждый шаг даётся ей всё труднее и труднее. Спайк ушёл, а без него мысль о том, чтобы в одиночку остаться в библиотеке, не была такой приятной. Как же она скучала по дому. Ей не хватало столицы Кантер, не хватало матери, отца, брата и принцесс. С тех пор как все они оказались разделены из-за поисков Элементов, аликорн столь сильно по ним скучала, что ей казалось, будто прошли уже годы с их последней встречи.\n\nПо крайней мере, Шайнинг Армор скоро приедет её навестить.\n\nКогда они дошли до библиотеки, принцесса почувствовала, как кто-то похлопал её по ноге, и, посмотрев вниз, обнаружила там Криспа, смотрящего на неё задрав голову.\n\n— Принцесса Твайлайт, хотите я вам сказку на ночь почитаю? — спросил малыш.\n\n— Сказку? — улыбнулся отец жеребёнка. — Ищешь повода попозже лечь в кровать?\n\nЖеребёнок ахнул.\n\n— Н-нет!\n\nНа самом деле, Твайлайт не отказалась бы от сказки на ночь. Может быть, одна из тех, где маленькая убитая горем принцесса завершит заклинание перемещения во времени и решит все свои проблемы?\n\n— Как насчёт завтра? — предложила принцесса. — Этой ночью мне нужно доделать кое-какие исследования по элементной магии и эссенциям Эквестрии. О, кстати... ты мне кое о чём напомнил.\n\nВспыхнула магия, и рядом с аликорном появилась книга из её библиотеки, которую она и вручила жеребёнку.\n\n— Вот, держи, — с широкой улыбкой сказала принцесса. — Это книга о древних эквестрийских мифах. Давай ты прочитаешь первую главу, а завтра мы вместе прочитаем вторую?\n\nЖеребёнок немедля принял книгу и осмотрел обложку, взволнованно указывая на закованного в доспехи пони, похожего на его отца. Аликорн терпеливо ждала, пока малыш откроет первую страницу, после чего позволила надлежащей улыбке украсить лицо, когда жеребёнок увидел посвящение, написанное специально для него.\n\n— Для меня?! Спасибо, принцесса Твайлайт! — воскликнул Крисп и едва дав время принцессе приготовиться, устремился к ней с книгой и всем остальным.\n\n— А ещё там есть картинки! Принцесса Селестия проиллюстрировала некоторые заключительные главы, — решила уточнить аликорн. — Я пометила их для тебя.\n\n— А мы не можем почитать сегодня? — с мольбой спросил жеребёнок, после чего заныл, когда принцесса отрицательно покачала головой.\n\n— Завтра, — отрезала принцесса, несмотря на то, что ей очень хотелось почитать с жеребёнком. — Обещаю.\n\nВ качестве дополнительного аргумента аликорн телепортировала запасную сумку Спайка и подала её малышу, чтобы книга не пострадала во время переноски.\n\n— Спасибо вам, принцесса, — склонил голову Айрон.\n\nТвайлайт покачала головой.\n\n— Капитан, это я должна благодарить вас и вашу семью.\n\n\"Такое чувство, словно это единственная семья, что у меня осталась\".\n\nАликорн повернулась, открыла люк в библиотеку и посмотрела в ожидающую её бездну. Быть может, однажды, когда всё это закончится, она переместит библиотеку из подземелья. По крайней мере, так она будет выглядеть более привлекательной.\n\n— Спокойной ночи, принцесса Твайлайт.\n\nАликорн отвела взгляд от тоннеля и улыбнулась жеребёнку в ответ.\n\n— Спокойной ночи, Эппл Крисп. Спокойной ночи, капитан Айрон.\n\nПринцесса попрощалась, отвернулась, спустилась в тоннель, закрыла за собой люк, и её как не бывало.\n\nТвайлайт выдохнула и начала свой путь под землёй, по пути осмысливая список из множества предстоящих дел, одно из них, однако, было уже многие года первоочерёдным — найти Элементы Гармонии.\n\nАликорн пробиралась по мрачному тоннелю, пока наконец не добралась до кромешной темноты библиотеки. Принцесса поставила седельные сумки на пол и осмотрелась в поисках своего компаньона, если его, конечно, можно было так назвать.\n\n— Стар? Свет, пожалуйста.\n\nТвайлайт пронаблюдала, как на расстоянии канделябр взлетел в воздух, превратился в красивую люстру и даже не взорвался! Довольная улыбка озарила лицо аликорна при виде того, что её последнее изобретение сработало как надо. Больше не придётся использовать множество светильников!\n\nПринцесса протрусила к ближайшему столу, на котором были разложены различные заметки. Твайлайт села и постучала копытом по столешнице, словно выбиваемый ритм мог даровать ей озарение. Аликорн перебирала свитки, пока взглядом не остановилась на рисунке старого засохшего древа внутри пещеры.\n\nВот здесь принцесса и нашла Элемент Магии. Ну, правильнее будет сказать, нашла камень, что обратился в Элемент Магии, бóльшего, к сожалению, в пещере не нашлось. Может, и есть смысл вернуться и проверить ещё раз. Это будет уже сотый заход, но всегда оставалась вероятность, что искатель из неё так себе.\n\n\"Знать бы только, где другие Элементы\", — мрачно подумала Твайлайт. Она понемногу начала свыкаться с мыслью, что, возможно, не существует Элементов Солнца, Луны и Любви, но признать это означало, что ранее она была не права...\n\n— Соберись, Твайлайт, — пробормотала она, потирая глаза.\n\nАликорн встала из-за стола и потянулась. Может, стоит заняться магическими упражнениями? Практика в телепортации неплохой выбор, особенно учитывая, что ей потребовалось несколько месяцев, чтобы должным образом овладеть хотя бы телепортацией на короткие расстояния. А ей совсем не хотелось проснуться и забыть, как это делается.\n\n— Ну ладно, книжечка, — заговорила принцесса с томом, что был перед ней. — Раскрой свои секреты.\n\n— Ага! Так слухи не врут! — произнёс пугающе знакомый голос, разнёсшийся эхом по библиотеке. — Принцесса так одинока, что разговаривает со своими книгами. Какое печальное и жалкое зрелище.\n\nКаждый волосок её шёрстки встал дыбом, и если бы не важность происходящего, Твайлайт бы поразилась, как быстро расслабленность может смениться на чистую ярость.\n\n— Трус! — взревела Твайлайт, оглядывая помещение в поисках Духа хаоса и дисгармонии. — Выходи и встреться со мной лицом к лицу, Дискорд! Ну давай!\n\nСмех разнёсся по всему помещению.\n\n— Лицом к лицу?! Кобылушка моя, а не слишком ли ты уверена в себе для такого проигрышного положения? — в облаке дыма перед аликорном явился Дух, который положил подбородок на переплетённые лапы. — Признаюсь, Твайлайт, я всегда восхищался этой чертой в тебе.\n\nПринцесса зарычала, и едва Дискорд договорил, как из рога аликорна вырвался луч магии, нацеленный на порождение хаоса, но его гнусная ухмылка лишь расползлась шире, и за мгновение до того, как заклинание могло бы поразить его, Дух исчез. Луч ударил в стену, оставив большую подпалину, и спалил несколько ближайших книг дотла, что ещё больше разозлило Твайлайт.\n\n— Чего тебе от меня надо, Дискорд?! — закричала она. — Мой Элемент не работает, и ты это знаешь!\n\nДух появился позади неё, хлопая ресницами.\n\n— Корона-то? — он щёлкнул пальцами, и Элемент принцессы появился над её головой, затем слегка наклонился и короновал аликорна. — Да не нужна мне твоя глупая тиара!\n\nДискорд откинулся назад, и повсюду появились стрелки, все как одна указывающие на Твайлайт.\n\n— Я здесь ради тебя, принцесса!\n\n— Ради меня? — спросила она, и на мгновение аликорна охватил страх, но вскоре ей удалось с ним справиться. Дух исчез, прежде чем Твайлайт успела снова атаковать, и она заозиралась в его поисках.\n\n— Чего тебе от меня надо?! Ты уже всё у меня отнял!\n\n— Всё отнял? Принцесса Твайлайт, я взял лишь то, что ты сама потеряла! — насмехалось создание хаоса из ниоткуда и одновременно отовсюду. — Я взаправду не понимаю, чего ты так на меня взъелась!\n\n— Тебе с копыт это не сойдёт, Дискорд! — угрожала аликорн, расправив крылья. — Остальные скоро прибудут, и вчетвером нам достанет силы, чтобы справиться с тобой, даже без Элементов!\n\n— Ой-ой, придут ли? — спросил Дух и вновь появился рядом с принцессой с широкой улыбкой, и по щелчку пальцев на его голове появилась до ужаса знакомая чёрная корона. — Мне так нравится корона Луны! Колись Твайлайт, кому она больше идет?\n\n— Нет, — прошептала принцесса, прежде чем ярость полностью ею овладела и она в очередной раз атаковала Дискорда. — Где ты взял её?! Что ты сделал с принцессой Луной?!\n\n— Ух, Твайлайт, ну и библиотеку ты себе отгрохала! Идеальное секретное убежище для будущей самой ненавидимой пони во всей Эквестрии! — воскликнул Дух, одобрительно кивая головой, не обращая на аликорна внимания. Затем Дискорд опустил голову. — Ничего себе! Да тут ещё один этаж!\n\nИ со злобной ухмылкой Дискорд буквально спустился по воздуху с балкона на нижний уровень. Принцесса, стиснув зубы, бросилась к лестнице. Переступив наконец порог, аликорн увидела, как Дискорд парит над рядами бережно расставленных шкафов, а в его лапе сконцентрировалась сфера жёлтой магии.\n\n— Дискорд! — прорычала она, взлетев в воздух и направляясь к нему.\n\nПринцесса с глухим перестуком приземлилась на один из книжных шкафов и зарядила очередной магический луч. Но прежде чем успела его отправить, Дух другой лапой сделал жест, и книжный шкаф, на котором стояла аликорн, резко сместился в сторону, болезненно опрокинув лавандовую пони на пол.\n\n— Принцесса Твайлайт! — воскликнул Дискорд. — Хочешь покажу тебе Элемент Хаоса?\n\nИ в то же мгновение, как он закончил предложение, магия, закончив формироваться вокруг его лапы, начала потрескивать, переполнившись энергией, а затем по взмаху Духа устремилась к Твайлайт, поразив её, прежде чем она успела хоть шевельнуться, чтобы избежать попадания.\n\nНо магия не врезалась в аликорна, она, скорее, проникла под шёрстку, впилась в саму душу принцессы. Первое, что она почувствовала — это боль. Невыносимая боль, что охватила её целиком, за которой последовало спокойствие, потому что её сознание было подавлено, взято под контроль чужой, более сильной сущностью. Твайлайт словно тряпичная кукла упала на пол, тёмная пелена закрывала её глаза, а разум был чист, словно пустая книга.\n\n— Бедненькая малышка Твайлайт, — раздался голос Духа, вливаясь вовнутрь разума аликорна, оставляя свой след в её мыслях. Ничто не могло ему помешать, ведь он владел той магией, что теперь заразила её тело. — Ты же понимаешь, что всё это твоя вина?\n\nСлова отозвались в разуме принцессы, и голос внутри неё, её ли собственный, или отклик магии хаоса, а может, и всё вместе, повторял эти слова, словно мантру.\n\n“Это моя вина”.\n\nНо другой голос в глубинах её разума сражался, звуча как голос Спайка, он взывал к ней, призывая не сдаваться, сражаться, сражаться изо всех сил, и то немногое, что осталось от Твайлайт Спаркл, с волей, которую она в себе и не подозревала, стиснуло зубы и посмотрело наверх.\n\n— Дис... корд...\n\nДух лишь улыбнулся и вновь щёлкнул пальцами.\n\nПо началу ничего не произошло, а затем произошло всё сразу. Если мгновения назад боль была невыносимой, то теперь она вышла на принципиально другой уровень. Казалось, что сама душа отделяется от тела. Другого способа описать эту агонию не было. Аликорном овладело чувство, словно из лёгких выкачали весь воздух, а каждую косточку по отдельности вырывают из тела.\n\nНа мгновение, очень короткое и ужасное мгновение, она возжелала смерти, лишь бы избавиться от этой боли.\n\nА затем всё закончилось, магия хаоса вырвалась из тела принцессы и распределилась по десяткам книжных шкафов, что стояли неподалёку.\n\nСпустя, казалось, целую вечность Твайлайт удалось подняться, она вдыхала и выдыхала, но не чувствовала, как ноющие лёгкие наполняются воздухом. Собрав крохи сил, аликорн расправила крылья и со злобой, сквозь слёзы на глазах, посмотрела на Дискорда.\n\n— Т-ты...\n\n— Цыц! — цыкнул Дух и хлопнул в ладоши. — Самое интересное только начинается!\n\nИ действительно, посмотреть было на что.\n\nПрежде чем Твайлайт успела осмыслить его фразу, оглушительный скрип дерева заполнил комнату со всех сторон. Аликорн в ужасе смотрела, как книжные шкафы поднялись в воздух и начали меняться друг с другом местами. Часть из них упали большим кольцом вокруг принцессы, заключив её в ловушку, за исключением промежутка длиной как раз в книжный шкаф перед ней.\n\nНо прежде чем Твайлайт успела к нему шагнуть, ещё одно кольцо шкафов рухнуло на пол, отрезав ей выход. Аликорн крутанулась на месте и увидела зазор в новом кольце, но затем опустилось ещё одно, и ещё, и ещё, и всего несколько мгновений спустя принцесса оказалась в ловушке внутри лабиринта, построенного из её любимых книг, в котором едва хватало места, чтобы двигаться.\n\nАликорн вновь подняла взгляд на Дискорда, что сверху вниз смотрел на неё поверх лабиринта книг.\n\n— Это ты хотел мне показать?!\n\nДух рассмеялся, качая головой.\n\n— О, нет, нет, нет! Это всего лишь небольшое представление! — улыбнулся Дискорд, наклонив голову набок. — Настоящее действо начнётся, когда ты осознаешь, что я с тобой сделал.\n\n“Сделал со мной?”\n\nТвайлайт осмотрела себя сверху вниз, пытаясь понять, что сотворил с нею Дух. Она всё ещё чувствовала свою магическую ауру, крылья целы, были, конечно, проблемы с дыханием, но, кроме этого, на первый взгляд всё казалось в порядке.\n\nСтрах охватил аликорна при мысли, что он нанёс ей какие-либо внутренние повреждения. Принцесса ещё раз оглядела себя и заметила, что правое крыло частично вошло в полку шкафа. Мебель окружила её так тесно, что у Твайлайт не было места как следует расправить крылья. Но крыло не расположилось в свободном месте над книгами, оно проходило прямо сквозь древесину и корешки книг.\n\nАликорн пронзительно закричала, отшатнулась назад, сквозь ближайший шкаф, и ещё один, и ещё, пока смех Дискорда вмешивался в её испуганные всхлипы, пока наконец Твайлайт не вышла из лабиринта.\n\n— Зачем ты это сделал?! — со слезами на глазах закричала принцесса, но, прежде чем капли успевали скатиться по щекам и упасть на пол, они исчезали.\n\n— Зачем? — спросил Дух, следы веселья исчезли из его голоса. — Чтобы преподать урок маленьким пони, что думают, будто смогут меня перехитрить.\n\n— Н-но у нас не было выбора! — запротестовала принцесса, пока ужасающий голос в её голове продолжал повторять, что всё это её вина. — Ты же разрушал Эквестрию!\n\n— У вас?! Да ладно тебе, Твайлайт, не перекладывай вину на других! — воскликнул Дискорд, телепортируясь перед аликорном, заставив её беспомощно пятиться в отчаянном желании, чтобы этот ночной кошмар закончился, пожалуйста, принцесса Луна, пусть кошмар кончится. — Насколько я помню, именно ты напала на меня. Ты была моим другом, и ты предала меня.\n\n— Ты тоже был мне другом! — возразила принцесса. — Я доверяла тебе! И не хотела лгать! Я знаю, что это было неправильно, но я старалась сделать как можно...\n\n— Да! Да, Твайлайт, отлично! Ты ошиблась, а я стал жертвой! А я был невиновен! — перебил Дух, практически выплёвывая слова. Затем Дискорд откинулся назад и скрестил лапы на груди. — Но, о, это же не единственный раз, когда ты ошиблась, так ведь? Твайлайт, Твайлайт, Твайлайт, ты просто ходячая череда неудач.\n\nДискорд парил вокруг неё, загоняя аликорна в пучины стыда. Рядом с Духом появилась книга, и принцесса тут же узнала том, в котором она описывала события войны.\n\n— Давай посмотрим!\n\nДискорд многострадально вздохнул, перелистывая страницы.\n\n— Ты не нашла Элементы Гармонии, заставила товарок-принцесс лгать всей Эквестрии, затем Селестия дала тебе ещё один шанс, и снова ты потерпела неудачу, а теперь вся Эквестрия в состоянии войны, и всё потому, что ты не смогла расстаться с одной маленькой вещицей.\n\n— Хватит! — закричала принцесса, слёзы застили ей глаза. — Я не могла отдать тебе Спайка как какую-то вещь!\n\n— Конечно не могла! — согласился Дух, не отрывая от аликорна взгляда. — Тогда бы ты потеряла своего единственного друга! Ну, будем честны, я подружился с тобой только из жалости! Кто вообще захочет тратить время на такую неудачницу как ты?\n\n— Я... я не...\n\nДискорд выгнул бровь.\n\n— Ты не что? Поведай Твайлайт, чья вина в том, что принцессам пришлось прибегнуть к хитрости, чтобы выиграть войну?\n\nИ наконец ужасающее признание слетело с губ аликорна.\n\n— Это моя вина, — сказала принцесса, и Дух расплылся в хищной улыбке.\n\nКнига поплыла от Дискорда к Твайлайт, открытая на главе, что подробно описывала события второй Войны Хаоса, той, которой она послужила причиной.\n\n— Твоя вина, — повторил Дух, и эти же два слова отпечатывались в книге, стоило ему их произнести, снова и снова, он повторял одни и те же слова, двигаясь на принцессу, в то время как та пятилась, сердце в груди аликорна сжималось, не способное больше гонять кровь.\n\n— Пожалуйста, — взмолилась Твайлайт, падая на пол, не в силах больше слышать эти два слова. — Хватит... уходи...\n\nИ наконец Дискорд прислушался к её словам, он откинулся назад, и книга исчезла.\n\n— Так и поступлю! Но только потому, что мне надо забрать свой приз!\n\nПринцессу захватил страх, и она подняла глаза.\n\n— Приз? Какой приз?\n\nДух щёлкнул пальцами, и книги с полок начали лететь в его сторону.\n\n— Так-с, где же нужная мне книга? Не то, не то, не то... ага! — огромная книга поплыла в воздухе, и Дискорд прочистил горло. — Как я и говорил, поиграть с ним было бы гораздо веселее!\n\nКнига подлетела и сама собой открылась перед аликорном, страницы переворачивались одна за другой, пока наконец не остановились на иллюстрации. На рисунке было изображено большое огнедышащее существо, летящее над вершиной вулкана, в конце концов, вулканы были излюбленными местами обитания драконов.\n\n— Н-нет! Не смей к нему приближаться, Дискорд! — взревела Твайлайт, отпихивая магией книгу только для того, чтобы обнаружить очень грубую имитацию пурпурно-зелёного дракончика, улыбающегося ей с высоты одной из книжных полок. Крылья были слишком коротки для тела, а шипы на голове слишком велики.\n\n— Знаешь, мне кажется, что сходство просто поразительное! Единственная разница, что у меня есть крылья, как и положено любому настоящему дракону, — сказал Дух, любуясь собой. Он поднялся в воздух и, несмотря на непропорциональное соотношение крыльев к телу, перелетел на верхушку другого книжного шкафа. — Как печально, что он твой единственный друг! И, прежде чем ты скажешь \"у меня куча друзей\", позволь я напомню, что книги не считаются!\n\n— Т-ты никогда его не найдёшь! — воскликнула принцесса, проигнорировав вопрос и топнув копытом.\n\n\"Дракон\" рассмеялся.\n\n— Никогда его не найду? Дорогая моя принцесса, да за кого ты меня принимаешь? Я уже сделал это! — Дискорд щёлкнул пальцами, и рядом с ним появилась клетка. Дух повернулся к аликорну и сделал жалостливое лицо, хлопая глазами. — Бедный маленький дракончик, совсем один, и некому прийти на помощь.\n\n— Где он?! Что ты с ним сделал?!\n\nКлетка исчезла, как и улыбка на лице дракона.\n\n— Хочешь найти его? — с таким же мрачным выражением, как атмосфера в библиотеке, спросил он. На мгновение Дискорд исчез и появился вновь перед Твайлайт в своём настоящем обличии. Прежде чем принцесса успела отреагировать, магия Духа взяла её подбородок, заставив их взгляды встретиться.\n\n— Слушай сюда, моя маленькая пони, — прошипел Дискорд. — Где-то в недрах твоей драгоценной библиотеки я запрятал карту, и если ты хоть раз выйдешь отсюда без неё... хоть копытом, хоть частичкой магии пересечёшь проход без карты... она исчезнет, и ты больше никогда не увидишь своего друга.\n\nКогда Дух наконец договорил, он щёлкнул пальцами и в лапе появился большой изумруд в форме сердца.\n\n— Ведь Спайк однажды сделал его для тебя?\n\n— От-отдай! — потребовала принцесса, левитируя книги с полок и запуская в Духа, беспомощно наблюдая, как он без особого труда избегает их.\n\nДискорд рассмеялся, подкинул изумруд в воздух и поймал его когтистой лапой, прежде чем подлететь к потолку.\n\n— Принцессу Луну было так легко обхитрить! Следующий в списке твой маленький друг дракончик, и с трудом могу представить, что с Селестией и Кейденс будет какая-то морока! — радостно воскликнул Дух. — Твайлайт, мне в самом деле стоит похвалить тебя! Подумай о всех тех пони, на чью жизнь ты так ужасно повлияла! Но прежде чем я отправлюсь к ним, мне стоит сделать что-то с этими наивными маленькими фермерами! Мне кажется, я слышал, как они говорили, что хотели бы чтобы здесь росло больше деревьев! Ну, они рассказали мне, где найти тебя, поэтому за мной должок!\n\n— Нет! — закричала Твайлайт, взлетая в воздух, безуспешно пытаясь поймать Духа. — Не смей! Они здесь ни при чём!\n\nПрежде чем принцесса смогла остановить Дискорда, тот исчез и появился на верхнем уровне, а мгновение спустя лабиринт внизу дважды вспыхнул, посылая магические разряды в землю, вызвав землетрясение. Аликорн взвизгнула, увидев, как потолок в буквальном смысле обвалился прямо на неё.\n\nНе желая парить сквозь обвал, Твайлайт телепортировалась наверх и обнаружила Духа хаоса, парящего неподалёку от выходного тоннеля, что был перекрыт каким-то чёрным барьером.\n\n— Ты веришь в истории о привидениях? — спросил Дискорд. — Слышала когда-нибудь о призрачной принцессе, навеки заточённой в библиотеке?! Потрясающая история!\n\nДух рассмеялся и помахал аликорну лапой.\n\n— Прощай, принцесса! Надеюсь, твои драгоценные книги составят тебе хорошую компанию!\n\nИ, не сказав больше ни слова, Дискорд прошёл сквозь стену в тоннель, побудив Твайлайт броситься за ним, врезаться в барьер и упасть на круп от удара.\n\n“Нет”.\n\nПринцесса встала и попыталась снова, и снова, и снова, она билась в барьер снова и снова, снова и снова, с каждой попыткой в отчаянии взывая о помощи.\n\n— Выпусти меня! — умоляла она, ударяя своими ставшими эфирными копытами по единственному, к чему они могли прикоснуться. — Спайк! Принцесса Селестия! Луна! Кейденс!\n\nАликорн сползла по стене.\n\n— Пожалуйста... простите…\n\n\"Это из-за Дискорда. Он сказал мне, что перенёс библиотеку из Вечнодикого леса... не знаю, проклятие это или сам лес, но библиотеки там просто не было. Словно Дух вправду вырвал дерево из земли и посадил его Селестия знает где\".
\nИ разве библиотека не располагалась в центре идеально круглой впадины?\n\nЛапа упала на землю, белая пони отступила на несколько шагов.\n\n— Рэрити? — встревоженно спросила Эпплджек. — Что случилось? Что-то не так?\n\nКазалось, разум единорожки застыл. Иллюзия. Она смотрела на неё, прямо в середину, зная, что существует очень даже большая вероятность, что она стоит напротив библиотеки. Белая пони попятилась назад, ещё и ещё, а затем молча ринулась вперёд.\n\n— Рэрити! — крикнула фермерша, потянувшись за лассо. — Какого сена ты творишь?!\n\nЕдинорожка, достигнув края ямы, ни секунды не думая, прыгнула прямо в середину, игнорируя испуганный возглас подруги и даже Гарри. Она летела копытами вперёд, пролетев поверхность земли, а затем с глухим стуком упала на воздух, в это время лассо Эпплджек, вместо того чтобы намертво затянуться, свободно обвилось вокруг туловища белой пони.\n\n— Ну, — замерев и уставившись на Рэрити, произнесла фермерша. — Вот так да.\n\nЕдинорожка, в свою очередь, была слишком заворожена тем фактом, что нижняя часть её тела словно исчезла. Белая пони высвободилась из лассо, а затем медленно и осторожно подняла копыто и направилась к центру провала.\n\nВот только, к её разочарованию, Рэрити добралась до другой стороны, ни на что не наткнувшись.\n\n— Не здесь, — прошептала единорожка, а затем повернулась к Эпплджек и Гарри. — Скорее!\n\nБелая пони выбралась из провала, осмотрелась и бросилась к выроненной лапе древесного волка. Подняв её, Рэрити помчалась к следующему дереву, отметила его, после чего перешла к следующему и следующему и так далее, её телом двигал адреналин, бурлящий в крови.\n\nВ конце концов, когда они дошли до следующего провала, Рэрити не стала в него прыгать.\n\n— Что-то не так? — спросила фермерша, подметив замешательство единорожки. — Думаешь, этот настоящий?\n\nБелая пони покачала головой.\n\n— Нет, это, должно быть, очередная иллюзия, — Рэрити посмотрела на подругу. — Тебя не мутит?\n\nЭпплджек выгнула бровь.\n\n— Мутит? Да я чувствую себя как свежее яблочк... хм.\n\nБелая пони пробежала мимо провала к следующему неотмеченному дереву.\n\n— Поспешим!\n\nЕдинорожка не знала, сколько прошло времени, и не считала, сколько ещё деревьев пометила, да и ей было всё равно, ночь ещё не кончилась. Наконец странная тошнота вернулась, и надежда многократно усилилась, когда Рэрити увидела очередную яму. Белая пони тут же перестала отмечать деревья и направилась прямо к провалу, пока её самость вела борьбу между чувством, что она идёт правильным путём и в то же время совершенно неправильным.\n\n— Вот она, — произнесла Рэрити, когда дошла до края провала, сердце вновь заколотилось в груди, а все другие чувства заглушило непреодолимое желание развернуться и уйти. Кобыла ходила вокруг, не сводя глаз с центра. — Я точно знаю, это она.\n\nЭпплджек вновь достала лассо, размотала его и бросила конец единорожке.\n\n— Обмотайся. Незачем рисковать.\n\nБелая пони сделала, как было велено, крепко обвязав верёвку вокруг тела, прежде чем подтрусить к краю провала. Казалось, каждая косточка в её теле отбивает чечётку, и хотя она прыгнула в прошлую бездонную яму без малейших колебаний, теперь же...\n\nЕсли она была права...\n\nНо если же не права...\n\nРэрити глубоко вдохнула. В конце концов, она и Твайлайт ждали уже слишком долго.\n\nЕдинорожка сделала пару шагов назад, с благодарностью отвечая на ободряющую улыбку яблочной пони, а затем поскакала вперёд, прыгнула, и как и в прошлый раз приземлилась прямо на воздух. Однако, стоило копытам Рэрити коснуться поверхности, невыносимая головная боль заставила белую пони пасть на колени.\n\n— Рэрити! Что случилось?!\n\nЕдинорожка уткнулась головой в копыта, закрыла глаза и издала самый неподобающий для леди стон. Мгновение спустя она заставила себя встать и открыть глаза; кобыла тут же в страхе вскрикнула, увидев, как десяток древесных волков окружают провал.\n\n— Эпплджек?! — позвала белая пони, не обнаружив подругу. Поискам не помогало ощущение, будто её голову зажали в тиски, а ещё то, что пони не ощущала и не видела лассо вокруг тела. — Э-Эпплджек, где ты?!\n\n— Где я? Какого сена ты несёшь?! — донёсся откуда-то голос фермерши. — Ты же смотришь прям на меня!\n\n“Галлюцинации!”\n\n— У меня... У меня галлюцинации! Просто... дай в себя прийти! — объяснилась единорожка. Она повернулась и сосредоточилась на центре провала, подняла копыто и шагнула вперёд, но как только Рэрити это сделала, боль усилилась. Пони вновь упала на колени и закусила губу, чувствуя, как слёзы катятся по щекам.\n\n— Рэрити.\n\nГлаза единорожки распахнулись, и она подняла взгляд, обнаружив, что древесные волки исчезли, а на краю провала стоит принцесса Твайлайт Спаркл, безразлично изучая белую пони.\n\n— Рэрити, — вновь произнесла принцесса. — Зачем ты это делаешь? Я не хочу, чтобы меня спасали.\n\nЕдинорожка издала сдавленный смешок.\n\n— А, п-принцесса... л-ложь, тебе... — белая пони застонала. — Л-ложь тебе не к лицу.\n\n— Отчего тогда решила, что тебе к лицу одержимость героизмом? — спросила Твайлайт, а точнее, её иллюзия. — Отчего думаешь, что сможешь спасти меня?\n\nСобрав в копыто всю оставшуюся волю, Рэрити поднялась с колен.\n\n\"Ох, дорогуша, — подумала единорожка, поднимая копыто и делая очередной шажочек. — Ошибаешься. Не я спасу тебя, ты сама спасёшься\".\n\nАликорн нахмурилась, её крылья расправились, и она топнула копытом.\n\n— Я же говорила тебе! Я не хочу, чтобы меня спасали!\n\nБелая пони же, стиснув зубы, сделала ещё один шаг.\n\n“Ты, может, и не хочешь, а настоящая Твайлайт, очень даже”.\n\nСобрав все силы, Рэрити что было мочи сорвалась в галоп, не обращая внимания ни на протесты принцессы, ни на заполнившие воздух завывания древесных волков. Единорожка неслась вперёд, пока со всего размаху не врезалась во что-то и не упала на землю.\n\nМгновение белая пони лежала, пытаясь отдышаться и восстановить самообладание. Звук голоса подруги побудил единорожку к действию, а ещё тот факт, что головная боль почти полностью исчезла.\n\nЭто значит...\n\nВремя, казалось, остановилось. Боль ушла. Видения исчезли. Но что, если она обернётся, а дерева там не будет?\n\n— Рэри...\n\n— Да! Я в порядке! — отозвалась единорожка, встав на копыта. — Дай минутку, я...\n\nБелая пони прервалась, её взор был прикован к теперь видимой земле. Дыхание кобылы сбилось, а глаза наполнились слезами, когда она подняла глаза и увидела перед собой большой дуб, который уже и не надеялась найти. Должно быть, сон, сейчас она проснётся и обнаружит себя в Холлоу Шейдс.\n\nНо если это и был сон, тогда ей хотелось бы дойти до конца, прежде чем проснуться.\n\nВедомая одним лишь этим желанием, Рэрити распахнула люк, скинула лассо и бросилась вниз по лестнице, не обращая внимания на оклики Эпплджек. Когда единорожка вступила в тоннель, она замерла не только от вида освещённого входа в библиотеку вдалеке, но, как и много раз прежде, от вида принцессы Твайлайт Спаркл, что стояла у барьера, навострив ушки.\n\nНи одна из них не произнесла ни слова.\n\nОни смотрели друг на друга, и в глубине души белая пони задавалась вопросом, не о том же ли думает сейчас Твайлайт, что всё это сон, иллюзия, что неизбежно растает и обернётся тщетной надеждой.\n\nРэрити заставила себя двигаться вперёд, медленно и размеренно, пока что-то не хрустнуло под копытом. Единорожка отвела взгляд от принцессы и обнаружила остатки часов и календаря, при помощи которых принцесса отмеряла течение времени. Почти бессознательно белая пони подобрала выброшенные вещи магией и аккуратно поставила их в стороне, прежде чем вернуть взгляд на аликорна и продолжить путь.\n\nЛишь когда единорожка оказалась у барьера, Твайлайт отступила, позволив Рэрити окунуться в свет канделябра и почувствовать облегчение, бесконечное облегчение от того, что она наконец-то вернулась домой. Две кобылы смотрели друг на друга, а весь мир превратился в размытое пятно.\n\n— Прости, Твайлайт, — с извиняющейся улыбкой прошептала белая пони, слёзы стояли в глазах. — Долго пришлось ждать?\n\nКак и у Рэрити, глаза принцессы наполнились слезами, а ушки прижались в голове.\n\n— Как... — аликорн посмотрела на ожерелье единорожки. — Как долго тебя...\n\n— Всего несколько месяцев. Самых долгих месяцев в моей жизни, — ответила Рэрити, и даже сквозь слёзы она увидела облегчение в глазах Твайлайт. Три месяца ничто по сравнению с годами.\n\nНо... но облегчение в глазах аликорна было недолгим, слёзы и печаль вернулись и усилились, а взгляд принцессы всё был прикован к ожерелью, пока она пятилась назад.\n\n— Твайлайт...\n\n— Я...\n\nАликорн не договорила и наконец подняла взгляд.\n\n— Я не могу обнять тебя, — беспомощно прошептала принцесса, и единорожка подумала, какая же это глупость, ведь что такое объятья по сравнению с тем, что принцесса уже держала в своих копытах всё то, чем Рэрити была, есть и когда-либо будет.\n\n— Ох, дорогуша, знаю, — утешила белая пони, затем шагнула вперёд, подняла копыто и очертила им воздух около щеки Твайлайт.\n\nЭто снедало Рэрити. Снедало, потому что единорожка тоже хотела броситься к аликорну, держать её, целовать и обнимать, чтобы точно знать, что кошмар по-настоящему закончился, но белая пони не могла.\n\n— Рэрити, я не... — принцесса пыталась выдавить из себя слова в тщетных попытках восстановить дыхание. — Я не...\n\n— Твайлайт, заклинание связи, — нежно перебила единорожка, прижимая копыто к ожерелью. — Давай попробуем заклинание связи. У тебя осталось ожерелье?\n\nГлаза аликорна расширились после дрожащего кивка, она телепортировалась и вернулась обратно через несколько секунд с парящим рядом ожерельем.\n\n— Т-ты ещё п-помнишь, как... — принцесса не договорила, увидев, как белая пони с кивком окутала магией кристалл, висящий на шее.\n\nСердце в груди Рэрити пустилось в пляс, она ждала, пока Твайлайт досчитает до трёх, прежде чем наложить начальное заклинание связи. Следуя правилам заклинания, единорожка полностью погрузилась в мысли о аликорне, как сильно по ней скучала и как...\n\nДинь!\n\nГлаза белой пони распахнулись, и дрожащий смешок сорвался с её губ при виде ярко светящегося розового ожерелья. Сработало!\n\nНа мгновение воцарилась тишина, пока принцесса её не прервала, спокойно сказав:\n\n— Рэрити, не исправить заклинание при первой же возможности было самым глупым поступком на свете.\n\n— Абсолютно точно, — выпалила Рэрити. — Да. Согласна. Да. Крайне легкомысленно с нашей стороны, да.\n\n— Невероятно бездумно.\n\n— Ну, похоже, что любовь и вправду делает из умных пони — идиоток, так? — пошутила единорожка, и когда Твайлайт не смогла удержаться от смеха, единорожку захлестнула волна облегчения.\n\n“О звёзды, кошмар и вправду закончился?”\n\n— Иии-ха!\n\nБелая пони обернулась, и запыхавшаяся Эпплджек вошла в библиотеку, осев на круп и вздыхая.\n\n— Если я больше в жизни не увижу этих треклятых видений, то умру счастливой кобылой, — пробормотала фермерша, снимая шляпу и вытирая лоб. Яблочная пони подняла глаза и чуть не подпрыгнула на месте при виде таращившегося аликорна. — Принцесса Твайлайт!\n\n— Э-Эпплджек...\n\n— Принцесса, если б ты не была призраком, я б тебя обняла. Не могу словами передать как... а знаешь что? Катись оно всё в Тартар, — сказала фермерша, подойдя и обняв аликорна, копытами пройдя прямо сквозь грудь принцессы. — Как же я рада тебя видеть.\n\nФраза Эпплджек пробудила в Рэрити мысль.\n\n— Мне надо идти, — сказала единорожка, отступая назад.\n\nРеакция аликорна была немедленной, выражение её лица в мгновение ока сменилось с радости на испуг.\n\n— Что?! Но ты же только что вернулась! — ахнула Твайлайт и внезапно окутала всё тело белой пони магией, лишив её возможности двигаться. — Ты не можешь снова меня бросить! Я ждала тебя...\n\n— Я знаю, дорогуша, знаю, знаю, — перебила принцессу Рэрити, пытаясь её успокоить. — Но тебе не кажется, что Спайк ждал даже дольше, чтобы тебя увидеть?\n\nГлаза аликорна распахнулись, а магия развеялась, когда она прошептала:\n\n— Что?\n\nЕдинорожка повернулась к фермерше.\n\n— Эпплджек, мне надо...\n\n— Не боись, подруга, — перебила яблочная пони, надевая шляпу обратно. — Я останусь с принцессой.\n\nС кивком и улыбкой Рэрити повернулась и побежала по тоннелю, затем практически взлетела по лестнице и бросилась к краю ямы, но через мгновение замерла, услышав громкое уханье. Единорожка обернулась, и улыбка расцвела на её лице при виде двух знакомых сов, сидящих на медведе Гарри и смотрящих на неё своими огромными глазами.\n\nТемис отреагировал первым, устремившись к кобыле и поприветствовав, заключив лицо белой пони в пернатые объятия.\n\n— Темис, дорогуша, я тоже безумно рада тебя видеть, вот только я ничего не вижу! — воскликнула Рэрити, воспользовавшись магией, чтобы освободиться из пернатого плена. Единорожка обнаружила Элару, что летала кругами, терпеливо ожидая просьбы.\n\n— Пожалуйста! — окликнула сову белая пони. — Мне нужно попасть в Понивилль!\n\nЭлара ухнула, и Рэрити помчалась за ней, Темисом и Гарри, ожерелье подпрыгивало на груди кобылы. Вечность спустя единорожка наконец добралась до города, который только-только начал просыпаться с первыми лучами солнца. Владельцы магазинов открывались и приветствовали белую пони, что скакала мимо прилавков, разум кобылы был слишком занят заклинанием связи, и как только она добежала до равнины, раздался знакомый \"динь\".\n\nРэрити остановилась и набрала полную грудь воздуха, пытаясь справиться со слиянием разумов после такого большого перерыва. Мысли метались в голове, как принадлежащие единорожке, так и принцессе, но все они затихли, как только взгляд белой пони остановился на драконе вдалеке.\n\nКобыла вновь начала идти, но у неё было ощущение, будто не она управляет конечностями. Единорожка охотно подавила свои мысли, молча позволив своей возлюбленной следовать за своими желаниями. Чем ближе белая пони подходила, тем больше она различала в темноте, и хотя Спайк...\n\nСпайк.\n\nИ хотя дракон, по всей видимости, спал, Рэрити увидела Рэйнбоу Дэш, сидящую около костра, очевидно, бодрствующую, и в свою очередь пегаска заметила её.\n\n— Рэрити? Рэрити! — крикнула Рэйнбоу, вставая и подбегая к подруге, и как странно на мгновение было задуматься, а кто собственно такая эта пегаска.\n\n— Рэрити! Сейчас обидку в тебя кину! — сказала пегаска, подойдя к кобыле и ткнув её в грудь. — Совести у тебя нет! Я буквально прилетела сюда на двенадцатиметровом драконе ради тебя, а ты даже не подождала меня, типа, пару часов, прежде чем убежать в...\n\nДэш замолкла и прервалась, затем слегка попятилась, выгнув бровь.\n\n— Погоди, ты чего плачешь? Что... — пегаска вновь притихла, когда её взгляд упал на светящееся ожерелье. — А.\n\nБелая пони молча моргнула и перевела взгляд на дракона.\n\nРэйнбоу посмотрела на Спайка.\n\n— Ой, — затем вновь повернулась к единорожке. — Спайк. Эй, Спайк. Спайк!\n\nУвидев, что крик не возымел эффекта, пегаска разбежалась и помчалась на дракона, ударив по нему передними копытами.\n\n— Спайк, просыпайся! Подъём!\n\nГигант застонал и перекатился на другой бок, попутно чуть не задавив пегаску. Однако теперь он лежал лицом к подругам, и стало слышно, как он от чего-то отнекивается.\n\n— Нет, Твайлайт, я не хочу больше читать, — сонно пробормотал Спайк. — Я хочу съесть ещё пирожных...\n\nРэрити упала на круп, её передние копыта взлетели ко рту, а глаза вновь наводнили слёзы. Шок, который испытала принцесса, сливался в душе единорожке с её собственным, и ей не хотелось избавляться от него, потому что она ждала этого так же сильно, как и Твайлайт.\n\n— Спайк! Спайк, проснись! — настаивала Рэйнбоу, взлетев в воздух и приземлившись гиганту прямо на голову. — Твайлайт здесь! Хм, или Рэрити? Да пофиг, просыпайся уже, ленивый мешок с чешуёй, или я...\n\nОчередной стон прервал пегаску, и наконец глаза дракона открылись. Гигант поднял лапу и, игнорируя удивлённый возглас пегаски, схватил её.\n\n— Рэйнбоу, — пробормотал Спайк, поставив радужную пони на землю и подняв голову, чтобы пристально посмотреть на неё. — Ещё даже не утро.\n\nЗатем взгляд дракона упал на единорожку, что всё ещё сидела на земле и таращилась на него, теперь, казалось, гигант окончательно проснулся, поднёс к белой пони лицо и прищурился.\n\n— Рэрити?\n\nЕдинорожка поднялась и медленно направилась к гиганту. Кобыла остановилась рядом с мордой Спайка, а затем опасливо подняла копыто и погладила кончик его морды. Как только \"Рэрити\" это сделала, она попятилась назад, ей казалось, что из лёгких пропал весь воздух, и с губ пони сорвался сдавленный всхлип.\n\nСпайк непонимающе уставился на белую пони.\n\n— Э-э...\n\n— Ожерелье, Спайк! — выпалила Рэйнбоу, взлетая и приземляясь дракону на голову. — Ожерелье светится!\n\nГигант немедленно выпрямился и уставился на Рэрити так, словно она была призраком. Глаза дракона метались между единорожкой и пегаской.\n\n— Она... ты... Она меня слышит?\n\n— Да, — кивнув, ответила белая пони, поднимая копыто и прижимая его к ожерелью. — Она видит и слышит тебя.\n\nСпайк, на мгновение растерялся, затем посмотрел в сторону костра и схватил седельную сумку.\n\n— Рэйнбоу, где... — гигант практически разорвал сумку, рассыпав содержимое по земле, затем откинул её и подхватил что-то с земли. Словно ребёнок, дракон прижал сжатую лапу к груди, прежде чем положить к копытам Рэрити изумруд в форме сердца.\n\nКоторый признали оба разума в единорожке.\n\n— Это... Дискорд дал мне его давным-давно. Это последнее, что у меня осталось от Твайлайт, — объяснил Спайк ровным голосом. — Скажи что-нибудь, что только она знает о нём. Пожалуйста.\n\nРэрити подобрала драгоценность копытом, внимательно осмотрела её и вспомнила что это, не то чтобы Твайлайт когда-либо забывала. Улыбка озарила лицо единорожки, когда она посмотрела на дракона блестящими от слёз глазами и воскликнула:\n\n— Не проблема, верится мне, что это её самый любимый из всех когда-либо полученных подарков на день Согревающего Очага. Кажется, ты подарил его на каникулах в Троттингеме?\n\nЧто это было за зрелище, видеть, как плачет тысячелетний дракон.\n\nКрупные слёзы выступили на глазах гиганта, скатились по щекам и упали на землю. Спайк сглотнул, его рот несколько раз открылся и закрылся, на мгновение Рэрити ощутила, как сознание Твайлайт отступило, терпеливо дожидаясь реакции дракона.\n\n— Спайк? — поинтересовалась Рэйнбоу, когда тишина затянулась. — С тобой всё... ой!\n\nДракон припал к земле, склонил голову к единорожке и зажмурился.\n\n— Прости меня, — произнёс гигант, его голос звучал так по-детски. — Прошу, скажи ей, что я сожалею.\n\nРэрити попятилась, прижав ушки к голове.\n\n— Сожалеешь? — переспросила пони, и обе части её сознания были в ужасе от этих слов. — О чём, Спайк?!\n\n— Прости меня, — повторил дракон, всё ещё не открывая глаз. — Разве... разве Твайлайт не зла на меня за то, что я не нашёл её? Я так подвёл её!\n\nДва сердца разбились от этих слов, слияние разумов лишь усилило это чувство. Однако прежде чем кто-то успел вымолвить хоть слово, пегаска приземлилась перед Рэрити, совершенно подавленная.\n\n— Нет, нет и нет! Не слушай его! — выпалила Рэйнбоу, схватив плечо единорожки и встряхивая её. — Рэрити, принцесса Твайлайт, кто бы там ни был, пожалуйста, послушайте! Он никогда не переставал искать, клянусь! Даже когда я была кобылкой, он... Вы слышали о деревьях, растущих в Белохвостой Чаще?! Весь лес был выкорчеван с корнем, а потом посажен заново, и не один пони не мог сказать почему!\n\nПегаска со слезами на глазах копытом указала на Спайка.\n\n— Так это был он! Он искал подземную библиотеку! Он ни единого дня не переставал искать! Именно он причина, по которой я присоединилась к Вандерболтам! Он причина, по которой я положила жизнь, чтобы стать самым молодым капитаном! Всё, чтобы помочь ему! — Дэш повернулась к дракону и топнула копытом. — Никого ты не подвёл! Ты мой герой, и должен стать героем для принцессы Твайлайт Спаркл!\n\nНе сказав ни слова пегаске, Рэрити прошла мимо неё, прямо к Спайку, и снова коснулась копытом его морды.\n\n— Ох, милый, — прошептала белая пони, и гигант наконец раскрыл покрасневшие глаза. — Она на тебя не злится. Она любит тебя больше, чем ты можешь себе представить.\n\nДракон, словно в детстве, со слезами на глазах прошептал:\n\n— Я тоже её люблю.\n\nЕдинорожка рассмеялась, вытирая слёзы.\n\n— Она знает, и... — белая пони отступила чуть назад и подняла переднее копыто. — Если ты не против, ей очень хотелось бы обнять тебя.\n\nНе прошло и мгновения, как лапа гиганта обвилась вокруг Рэрити, позволив ей обнять ту часть морды дракона, что она смогла обхватить копытами, общие слёзы единорожки и аликорна падали на чешую Спайка.\n\nВ глубине души Рэрити понимала, что многое ещё впереди, и самая тяжелая битва ещё не выиграна, но сейчас? Сейчас она была довольна неземным ощущением, что, казалось, бесконечный кошмар наконец по-настоящему закончился.", "text_md5": "215b756c549c7175cb741786e45fbd1a", "title": "— Глава 32 — Проклятие Вечнодикого леса", "updated": "2023-06-10T07:31:13.840930Z", "views": 53, "words": 8693} {"_entity": "chapter", "date": "2023-02-28T08:02:18.233227Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-02-28T08:02:18.233227Z", "id": 35038, "notes": "", "order": 42, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n\nДля Рэрити ситуация была странной — в кои-то веки нетерпеливо ждать кого-то на вокзале. Рядом с ней парил большой стаканчик кофе, купленный из-за того, что единорожка так и не ложилась спать с момента воссоединения со Спайком несколькими часами ранее. С другой стороны, не то, чтобы этот кофе был необходим, она и без того чувствовала себя бодрой.\n\nВ конце концов, утро было достаточно хлопотным: сначала пойти к Черили домой и отпросить с уроков Скуталу, Свити и Эппл Блум по семейным обстоятельствам, разбудить Флаттершай, настояв, чтобы та без лишних вопросов собрала Меткоискателей и вместе с ними дожидалась Рэрити около леса, а уж потом сходить на станцию и встретить первый поезд с Пинки на борту.\n\nИ тут наконец беспечная улыбка озарила лицо единорожки при виде далёкого поезда, катящего к станции. Когда она ходила к Флаттершай, то спрятала ожерелье, теперь же быстро достала его из седельных сумок и надела. Затем дождалась, когда поезд остановился, и обнаружила пони, с такой же беспечной улыбкой машущую ей из окна, забавно прижавшись мордочкой к стеклу.\n\n— Привет, Рэрити! — воскликнула Пинки, выпрыгивая из вагона, перемётные сумки хлопнули по бокам розовой пони. — Ты уже виделась со Спайком?!\n\n— Ещё как! — с лучезарной улыбкой ответила единорожка, выпячивая грудь в попытке придать ожерелью побольше выразительности. — И доброго утра! Хорошо спалось?\n\nРозовая пони покачала головой.\n\n— Не-е-е, не очень. Записать все вопросы принцессы Луны заняло намно-о-ого больше времени, чем я думала, даже после того, как принцесса заставила профессора Эйва мне помочь!\n\nЗемнопони рассмеялась, осмотрелась, будто желая убедиться, что никто их не подслушивает, и перешла на шёпот:\n\n— Она пригрозила профессору, что перестанет посещать его сны, если он не поможет.\n\nПинки подпрыгнула на месте и словно зайчик поскакала прочь.\n\n— Ну-у-у? Мы сразу пойдём к Спайку?!\n\n— Да, пойдём, но, боюсь, не сразу, — ответила Рэрити, притягивая скачущую пони назад магией и усаживая перед собой. — Нам надо ещё кое-кого навестить.\n\nУшки Пинки опустились.\n\n— Но Рэ-э-эрити! Я весь вчерашний день прождала-а-а! Может, твой кое-кто пойдёт с нами, и мы... все вместе...\n\nРозовая пони прервалась, не в силах оторвать взгляда от ожерелья на шее единорожки. Медленно она наклонилась так, что кончик носа коснулся ожерелья, прежде чем резко выпрямиться, подсесть к ухмыляющейся пони и громко прошептать:\n\n— Рэрити?\n\n— Да, дорогуша? — произнесла единорожка, с трудом сдерживая смех.\n\n— Тут, м-м-м, кой-чего, что тебе правда-правда надо знать, — продолжала Пинки, окидывая подозрительным взглядом прохожих. — Твоё ожерелье снова светится розовым!\n\n— Ой! Совсем позабыла! — невинно воскликнула Рэрити. — Да, мы с Твайлайт сегодня ночью восстановили заклинание связи в библиотеке.\n\n— А, ну тогда ладно, — произнесла Пинки, всё ещё громким шёпотом. Мгновение тишины, а затем розовая пони чуть не сшибла единорожку с ног, с трудом сдержавшись в последний момент. — ЧЕГО?!\n\nЗемнопони отскочила назад, впечатав копыта в землю.\n\n— Значит, ты...\n\n— Развеяла проклятие? — спросила Рэрити, кивнув головой, не в силах больше сдерживать самодовольную улыбку. — Конечно.\n\n— Ложечки-кошечки, Рэрити! Ты справилась! Справилась с проклятием! — кричала Пинки, подпрыгивая вверх-вниз, словно кобылка, нализавшаяся сахара. — Стоп!\n\nРозовая пони прекратила скакать на месте и прищурилась.\n\n— Быстро... Слишком быстро. В моих книжках плохие штуки случаются, когда ты делаешь хорошие штуки слишком быстро. О нет! — земнопони ахнула и в испуге отскочила. — А что, если ты справилась с проклятием слишком быстро, и мы такие начнём праздновать, и всё для того, чтобы случилось что-то совсем УЖАСНОЕ, а затем ты СНОВА окажешься разлучена с Твайлайт?!\n\n— Пинки, дорогуша, успокойся! — игриво закатив глаза, перебила подругу Рэрити. — После всего что мы пережили я с трудом могу представить, что может случиться что-то ещё более ужасное.\n\nРозовая пони прищурилась ещё сильнее.\n\n— Ты вот прям точь-в-точь книжки цитируешь...\n\nЕдинорожка покачала головой и потрусила прочь.\n\n— Пинки, единственный способ разлучить меня с Твайлайт — это если она сама перестанет пускать меня в библиотеку. — Белая пони прочистила горло и жестом пригласила следовать за собой. — Ну ладно, нам пора. Давай не будем заставлять Спайка и остальных ждать.\n\nКогда подруги добрались до лесной опушки, Рэрити с удовольствием обнаружила, что все выполнили её указания. Рэйнбоу Дэш приветственно махала им, пока Флаттершай, Свити Белль и Эппл Блум глазели на Спайка, в то время как Скуталу глазела на Рэйнбоу.\n\n— Привет, пони! — воскликнула единорожка, привлекая внимания всех, кроме Меткоискателей, что всё ещё таращились на дракона. — Мы готовы?\n\n— Д-да, — ответила жёлтая пегаска. — Не знаю, правда, к чему...\n\n— КЕКСЫ ПРАРОДИТЕЛИ! — ахнула Пинки и устремилась к Спайку, практически взлетев на него. — Ты такой огромный! А ещё у меня столько вопросов! Это правда, что ты носил фартуки, когда был маленьким?!\n\n— Пинки, сейчас не время смущающих вопросов! Я ждала этого момента всю свою жизнь! — воскликнула Дэш, взлетев и указывая в сторону леса. — Полетели!\n\n— Куда? — спросила Скуталу, оторвав взгляд от радужной пегаски и посмотрев на Рэрити. — Куда полетели? Я думала, ты хотела познакомить нас с Рэйнбоу Дэш!\n\n— Или с мистером Спайком, — добавила Свити Белль, тихонько приблизившись к гиганту, и ткнула дракона в лапу. — Крутя-я-як.\n\nСкуталу закатила глаза.\n\n— Дракон ничего такой, но Рэрити хотела, чтобы мы познакомились с Рэйнбоу, потому что она круче, — произнесла кобылка, пропустив мимо ушей приглушённое фырканье Спайка.\n\n— Твоя правда! Я такая крутая, что Спайк вечно просит меня с ним потусоваться, чтобы я смогла научить его своей крутизне, — ответила Дэш, подлетев к голове дракона и снисходительно её погладив. — Так ведь?\n\n— Нет, — широко улыбаясь, ответил гигант. — Я разрешаю тебе \"тусоваться\" со мной, потому что за пони, которая считает, будто пегасья медицина поможет отрастить дракону крылья, явно надо присматривать.\n\n— Эй! — выпалила отчаянно покрасневшая Дэш. — Я была маленькой кобылкой, ясно?! Идём уже!\n\n— Но погодите, — вмешалась Эппл Блум, повернувшись к Рэрити. — Если мы здесь не для того, чтобы познакомиться с мистером Спайком, то зачем вы отпросили нас со школы?\n\nСтоило белой единорожке открыть рот, чтобы ответить, её прервал мягкий, тихий голос.\n\n— Рэрити? — произнесла Флаттершай, и единорожка не смогла сдержать улыбку, поняв, что пегаска наконец заметила светящуюся бижутерию. — Твоё ожерелье... ты... принцесса...\n\nПоследовала секунда тишины, после чего три кобылки повернулись к Рэрити с широко раскрытыми глазами, прежде чем одновременно броситься на неё, чуть не утопив единорожку в потоке вопросов: действительно ли она нашла принцессу, как ей удалось снять проклятие, больно ли снимать проклятие, где принцесса Твайлайт, жива ли она или всё ещё мертва, скучала ли она по ним, могут ли они увидеться с ней и тому подобное.\n\n— Да, да! Сейчас все вместе и пойдём к ней! — заверила Рэрити, магией отодвинув от себя кобылок. Затем взглянула на Спайка и запнулась. — Ну, не все... Ты точно уверен, что не сможешь каким-то образом пойти с нами?\n\nДракон вздохнул.\n\n— Нет. Мне никак не поместиться между деревьями, и как я уже говорил, что бы я ни делал, их не свалить.\n\nГигант с надеждой улыбнулся единорожке:\n\n— Но ты же вернёшься ко мне попозже и разрешишь поговорить с ней при помощи ожерелья?\n\n— Разрешит конечно! — воскликнула Пинки, сидевшая теперь на голове дракона. — Она будет проводником слов принцессы Твайлайт до тех пор, пока у тебя голос не пропадет, даже если для этого потребуются дни, месяцы и годы, и...\n\n— Ну-ка, давайте не будем увлекаться! — быстро воскликнула Рэрити. — У меня есть личная жизнь, выходящая за рамки бытия очень утончённым курьером!\n\nЕдинорожка прочистила горло и махнула копытом в сторону леса.\n\n— Пойдёмте?\n\nНесмотря на то, что с себя проклятие она сняла, уверенности что получится провести остальных в библиотеку не было. В конце концов, у Элары и Темиса не вышло. И поскольку до ночи ещё далеко, метки на деревьях ничем не помогут.\n\nИменно поэтому Рэрити купила в магазине самую длинную верёвку, из тех, что были в наличии. Если она повяжет её вокруг себя и будет держаться подальше от остальных, то наверняка не попадёт под влияние проклятия. Кроме того, единорожке добавляло уверенности присутствие Рэйнбоу Дэш, которой должно хватить, чтобы отбиться от любых древесных волков, достаточно смелых, чтобы напасть на такую толпу.\n\nНе прошло и пятидесяти вопросов \"мы уже пришли?\", как сердце Рэрити воспарило при виде далёкого дуба.\n\n\"Ох, слава небесам, — подумала единорожка, ускоряя шаг. — Меня не прокляло вновь! Может, проклятие — что-то вроде ветрянки, и подхватить её можно лишь раз?\"\n\n— Сюда! — воскликнула кобыла, бросившись к углублению.\n\nДойдя до края провала, Рэрити радостно прыгнула вниз, но услышала испуганные крики компаньонок, за которым последовала подхватившая единорожку и отлетевшая с ней в сторону Рэйнбоу Дэш.\n\n— Рэрити, какого сена ты творишь? — прокричала пегаска, вцепившись изо всех сил в подругу, прежде чем бросить её к остальным. В ту же секунду Дэш припала на колено, выглядя крайне измотанной.\n\n— Ч-что с тобой? — встревоженно спросила Скуталу.\n\n— Эти... — булькнула пегаска. — Эти дыры... их тут целая куча... я наткнулась на одну в прошлый раз... от одного приближения к ним голова кружится. Разок чуть не упала в такую...\n\nСердце единорожки пропустило удар.\n\n“Вот значит, как проклятие действует на пегасов?”\n\n— Рэрити, собственно, какого сена? — повторилась Рэйнбоу. — Жить что-ли надоело?! Меня и так тут постоянно подташнивает, так ещё и ты решила внезапно попрактиковаться в фридайвинге!\n\n— Звёзды с тобой, что ты! Это всё проклятие! Дерево прямо перед вами! — объяснилась единорожка, указывая на дуб. Когда пегаска посмотрела на неё словно на сумасшедшую, Рэрити со вздохом окутала Дэш магией и, игнорируя протесты радужной пегаски, пролевитировала ту через \"дыру\" и прижала прямо к дереву.\n\n— О, — удивилась Рэйнбоу, постучав копытом по грубой коре. — Подумать только.\n\nСледующей отреагировала Флаттершай, взлетела и зависла над дырой, пока Рэйнбоу Дэш не облетела подругу сверху и практически затащила её к дереву. Когда жёлтая пегаска прикоснулась к дубу, она несколько раз моргнула, а затем громко ахнула, приземлившись на землю и припав на колени.\n\n— У-у-у, моя очередь! — воскликнула Пинки, бросившись в дыру с прыжка. Но стоило копытам розовой пони коснуться земли, как она припала на колени и простонала. — О-о-о-о-й, уступаю место...\n\n— Пинки! — крикнула Рэрити, прыгнув за ней и помогая подруге подняться. — Всё хорошо, дорогуша, это проклятие...\n\n— Нет! — взвизгнула розовая пони, широко раскрыв глаза и вцепившись в единорожку, её взор был направлен на деревья вдали. — К-как это ты не хочешь, чтобы я больше спала? Но если я не буду спать, то тебя не увижу!\n\nГлаза Пинки наполнились слезами.\n\n— Т-ты больше не хочешь меня видеть?! Но принцесса Лу...\n\n— Пинки, нет, это иллюзия! — произнесла Рэрити и, ни секунды не теряя, окутала земнопони магией, левитировав и прижав перепуганную кобылу к дереву.\n\n— Ох! Ой, это же дерево! — воскликнула Пинки, мигом позабыв мгновения кошмара. Розовая пони широко развела копыта и обняла дуб. — Ой-ёй, деревце, как же мне тебя не хватало!\n\nОпустив кобылу, Рэрити заметила трёх жеребят, переминающихся у края, и вместо того, чтобы позволить пережить им ужасные галлюцинации, единорожка подняла их магией и повторила процедуру, проведённую с Пинки Пай, приземлив восторженных кобылок около Флаттершай, конечно же, не выпуская их из магического захвата.\n\n— Ну Рэрити! — заныла Свити в тщетных попытках вырваться из магии сестры. — Я хочу увидеть принцессу!\n\nЕдинорожка, не обращая внимания на сестру, потрусила к люку и освободила её только после того, как сама спустилась в тоннель. Она не издевалась над сестрой, нет, ей просто хотелось лично увидеть предстоящие воссоединения.\n\nСпрыгнув с последней ступеньки, Рэрити зажгла рог и не смогла удержаться от улыбки при виде Эпплджек и принцессы Твайлайт, что уставились в тоннель, словно перевозбуждённые щенки.\n\n— Рэрити? Рэрити! — закричала Твайлайт, впечатавшись в барьер и чуть было не опрокинувшись. — Рэрити, это ты!\n\n— Вот видишь? Говорила же, что вернётся! — произнесла Эпплджек, приветственно махая единорожке.\n\n— Принцесса Твайлайт!\n\nТри кобылки и розовая пони промчались мимо Рэрити, которая потеряла равновесие и чуть не упала на пол.\n\n— Девочки! Пинки!\n\nРэрити кинулась вперёд в библиотеку и почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы при виде трёх кобылок и Пинки, пытающихся обнять безумно счастливую принцессу, заваливая её миллионами вопросов.\n\nЕдинорожка подсела к Эпплджек, и подруги обменялись улыбками, затем в библиотеку протрусила Флаттершай, привлекая внимание не только Твайлайт, но и двух сов, что немедленно вылетели из библиотеки и спланировали к пегаске.\n\n— Флаттершай! — плача, воскликнула принцесса, телепортировалась к ней, явно разрываясь между желанием обнять пегаску и пониманием, что не сможет.\n\n— Принцесса Твайлайт, — заплакала желтая пони. — Как же хорошо тебя увидеть.\n\n— О-фи-геть!\n\nРэрити обернулась и не смогла не хихикнуть при виде замершей у входа Рэйнбоу Дэш, прикованной взглядом к принцессе.\n\n— Привет! — радостно поприветствовала радужную пегаску Твайлайт. — Ты, должно быть, Рэйнбоу Дэш?\n\n— ОФИГЕТЬ! — воскликнула кобыла, чуть не пролетев аликорна насквозь. — Офигеть, принцесса Твайлайт, я, кажется, ждала этого, ну, типа, всю свою ЖИЗНЬ. У меня столько вопросов, что даже не знаю с какого начать! Ладно, ладно, ладно.\n\nРэйнбоу сделала глубокий вдох и затихла почти на целую минуту.\n\nТвайлайт моргнула, всё ещё улыбаясь.\n\n— Да-да?\n\n— Ладно, — выпалила пегаска, — так ты что, типа, мёртвая?\n\nКопыто Рэрити взлетело к лицу.\n\n“Во имя неба, почему все пони спрашивают одно и то же?!”\n\nТвайлайт нахмурилась.\n\n— Нет, я... а хотя! Знаешь что? Теперь мне всё равно! — с улыбкой воскликнула принцесса.\n\nПрочистила горло и с трудом сдерживая хихиканье, она провозгласила:\n\n— Да. Да, я мертва.\n\n— Я так и знала! — ахнула Скуталу.\n\n— Как же круто! — воскликнула Дэш, тут же взлетев в воздух. — Стоп-стоп-стоп!\n\nПегаска тут же приземлилась прямо перед аликорном и шагнула назад.\n\n— А ты можешь, типа, пройти сквозь меня?\n\nТвайлайт хихикнула.\n\n— А тебе хотелось бы этого?\n\n— Спрашиваешь! — обрадовалась Рэйнбоу.\n\n— Чего только спрашивала... — игриво закатала глаза Рэрити.\n\nПринцесса отступила назад, выровнялась и проскакала сквозь пегаску, улыбка стала шире, когда Дэш взволнованно ахнула.\n\nНаконец принцесса остановилась прямо напротив Рэрити и рассмеялась.\n\n— Привет.\n\nЕдинорожка ярко улыбнулась.\n\n— Привет, моя дорогая, — ответила она, склонив голову набок, наблюдая, как кобылки осматривают Рэйнбоу Дэш после сквозного прохода призрака. — Признаться, не думаю, что когда-нибудь видела тебя такой счастливой.\n\nРэрити подмигнула.\n\n— Могу ли я надеяться, что это из-за меня, хм?\n\n— Это из-за тебя, — ответила Твайлайт, и единорожка не смогла удержать восторженные смешки.\n\n— Стойте! А где лабиринт?! — воскликнула Рэйнбоу, взлетев и привлекая всеобщее внимание. — Я хочу на него посмотреть! Звучит безумно!\n\n— Сюда! — позвала Скуталу и с другими Меткоискателями помчалась к рядам книжных шкафов в конце библиотеки, а радужная пегаска полетела за ними.\n\n— Подождите! — крикнула Эпплджек, побежав следом. — Эта штука опасна! Эппл Блум! Эппл Блум, а ну вернись!\n\n— Понечки, принцесса Твайлайт, мне СТОЛЬКО всего надо рассказать! — воскликнула Пинки, топнув копытцами по полу. — И тебе, Флаттершай! И тебе, Рэрити! ...Погоди, да ты и так уже всё знаешь!\n\nРозовая пони в ужасе ахнула.\n\n— Ты уже сказала ей про принцессу Луну?! Я хочу рассказать им!\n\n— Про принцессу Луну? — навострив ушки, переспросила принцесса. — А что с ней?! Всё в порядке?! Ты придумала, как её освободить?!\n\nУлыбнувшись, Рэрити выпрямилась и сообщила:\n\n— Я думаю, что у нас есть кое-какой вариант...\n\n\"Я найду тебя вновь, в этой жизни или в следующей\".
\nЭто было уже слишком.\n\nВоля, несхожая с её собственной, заставила единорожку отойти от статуи, потому что это было слишком больно. Однако желания перестать о ней думать не было. Рэрити чувствовала сильное желание Твайлайт оплакать брата, но аликорн не поддавалась этому чувству.\n\n“Уже всё закончилось, — невольно пришла в голову мысль. — Он и Кейденс прожили счастливую жизнь. Он и Кейденс жили счастливо до самой смерти, а теперь всё кончено. Давно кончено”.\n\nС чужими мыслями, кружащимися в голове, кобыла пересекла коридор, её взгляд остановился на двери с кьютимаркой принцессы Кейденс. Рэрити смутно припомнила, что было внутри. Аккуратная и чистая комната, больше похожая на детскую, чем на спальню, заполненная пыльными жеребячьими игрушками и пустой колыбелькой.\n\nЕдинорожка встала перед дверью, вспоминая комнату, но вновь почувствовала желание двигаться дальше и не зацикливаться на таких вещах. Рэрити подчинилась.\n\nБелая пони услышала голоса вдалеке и увидела движущиеся тени через щель в двери в конце коридора. Там была выставлена стража, и ей захотелось подойти, постучать в дверь и попросить открыть. Наверняка это должно обеспечить немедленную аудиенцию у принцессы Дензы, так?\n\nНе пройдя и десяти шагов, Рэрити вновь остановилась, радость и волнение наполнили её при виде собственной... то есть кьютимарки Твайлайт на двери. Взволнованно охнув, единорожка убедила себя, что быстренько заглянуть в комнату никому не повредит, ведь правда? Верно, Рэрити, никому.\n\nСродни тому, как жеребёнка выпустили в кондитерскую лавку.\n\nЕё комната.\n\nЕдинорожка вбежала внутрь, движимая нарастающим волнением в груди, обнаружив, что узнаёт каждый предмет в комнате. Каждый телескоп, каждую картинку, каждый уголок и каждая трещинка, все теперь были в той же степени её, что и Твайлайт. На стенах кобыла увидела плакаты, в которых теперь узнала исследования Твайлайт, посвящённые Элементам Гармонии! А на кровати всё ещё лежало устройство для обнаружения магических всплесков! На столе находились треснувшие остатки трёх шаров Элементов Гармонии! А вот на стуле лежи...\n\nЧто?\n\nВсе мысли замерли.\n\nТам, на столе, лежали три шара утерянных Элементов Гармонии.\n\nВсе три.\n\nВот так вот просто.\n\nПриоткрыв рот, Рэрити направилась к столу, к этому моменту ясно чувствуя, что её подгоняет Твайлайт. Единорожка левитировала один из шаров, а мгновением позже опустила его обратно, мыслительные процессы сломя голову пустились вскачь.\n\nТеперь Рэрити знала о Элементах всё, ну, или по крайней мере всё, что знала Твайлайт. Всплыло воспоминание, одновременно чёткое, но в то же время размытое, о большом увядшем дереве внутри пещеры. Единорожка в воспоминании видела, как Твайлайт, взрыла копытами землю и нашла грязный каменный шар. Увидела, как она окутала его магией, как белый волшебный сгусток вылетел из шара и влился в Твайлайт, чтобы тут же каменный шар обратился в знакомую корону.\n\n— Погоди-ка! — выпалила Рэрити, обращаясь и к себе, и к аликорну. — Я уже видела такое раньше!\n\nЕдинорожка уже видела такой огонёк, белую прядь магии, вылетевшую из одного из разбитых шаров, в... в седельную сумку?\n\nС округлившимися глазами белая пони попятилась.\n\n— Но, это... это же...\n\nИ вот Рэрити начала кругами ходить по комнате, пока оба сознания пытались понять, что всё это значит.\n\nЧто оно вообще могло значить?! Неужели Элемент... Элемент чего бы он там ни был, связан с ней? Но он же влетел в сумку? Это вообще считается? Но если направился, то почему не превратился? Может, потому что не считается? И почему из всех пони он выбрал именно Рэрити?! Ну, а почему бы и не меня?! Она же просто замечательна! Великолепна! Тартар побери, она вполне могла бы стать носителем Элемента Гармонии, премного благодарна!\n\n“Но её?! Правда что-ли?!” — вклинилась другая мысль.\n\nЕсли Элемент её выбрал, значит, привязки к аликорнам нет, а значит, все исследования Твайлайт целиком и полностью ошибочны! Только если...\n\nРэрити замерла, поднесла копыто ко рту, и восхитительное чувство наполнило её сердце.\n\n— Я что, на самом деле аликорн?..\n\nЕдинорожка возобновила расхаживания.\n\n\"Нет, ну это смешно! — вновь замерла. — Или нет? — снова трусцой закружила по комнате. — Или да! — и снова остановилась. — А может, всё же нет? Мы... я имела в виду, ты не была аликорном, когда Элемент связался с тобой, а посмотри-ка теперь на себя, принцесса Твайлайт Спаркл!\"\n\nЧужих мыслей после этой фразы в голове не возникло.\n\n— Ага! — воскликнула Рэрити, взмахнув гривой. — Туше, любимая!\n\nИ сразу после этого она осознала, что ведёт крайне нелепую дискуссию, в которой, кстати говоря, она ещё не победила, спасибо за напоминание. И вместо того, чтобы сидеть здесь и спорить о потенциальных аликорнах, время можно было потратить с пользой, например, чтобы выяснить, кем, как и когда были найдены шары Элементов.\n\nДвижимая этой мыслью, единорожка левитировала шары и вышла вместе с ними из комнаты обратно в коридор. Рэрити подтрусила к двери, обдумывая подходящий способ встретиться с принцессой Дензой, но как только мысль сформировалась, и единорожка оказалась в одном шаге от того, чтобы постучать в дверь и привлечь внимание стражей, внезапный и сильный порыв пойти и посмотреть другие комнаты взял верх.\n\nЖелание встретиться с принцессой Дензой, что занимало единорожку всего несколько минут назад, ушло. Теперь ей и вправду захотелось пойти и посмотреть другие комнаты, потому что они были намного более красивы, намного более интересны, и Рэрити поняла, что её второе \"я\"... тянет время?\n\nОсознание заставило единорожку постучать в дверь, прежде чем её успели остановить, и когда она постучалась, то застыла в панике, услышав, как охранники по ту сторону прекратили разговор. Рэрити не могла точно сказать, кто застыл, она или Твайлайт, а может, обе, но она предпочла верить, что Твайлайт.\n\nСобравшись с духом, в попытке взять ситуацию под свой контроль, единорожка постучалась ещё раз, на этот раз дважды, и теперь, казалось, словно Твайлайт уменьшила своё присутствие, как и Рэрити ожидая, что же произойдёт дальше и, о, что произошло.\n\nДверь медленно открылась, два удивлённых гвардейца заглянули внутрь, а затем в шоке отпрыгнули при виде ухмыляющейся единорожки.\n\n— Чудесное утречко, правда? — произнесла она. — Ваша охрана не очень эффективна. Может, стоить её как-то улучшить, м?\n\n— С-снова ты?! — выпалил один из гвардейцев, направив копьё на Рэрити. Не то чтобы её хоть сколько-то это испугало, но единорожке весьма польстила мысленная вспышка чужеродного негодования и заботы.\n\n— К-как ты сюда попала?! Почему у тебя с собой эти круглые штуковины?! — потребовал ответов второй гвардеец, также держа копьё по направлению к единорожке. Затем жеребец кивнул головой в сторону её рога и вновь застыл в боевой готовности. — И что за заклинание ты поддерживаешь?!\n\n— Защитное заклинание! — ответила Рэрити, слова словно сами возникали в её голове. — Простая штучка, не извольте беспокоиться. Оно лишь создаёт прозрачный щит вокруг моего тела, даруя иммунитет к этому надоедливому проклятию, которым в тот раз одарила меня принцесса Денза.\n\nЕдинорожка привстала на кончики копыт, чтобы посмотреть поверх голов гвардейцев в коридор.\n\n— А принцесса дома? Мне на самом деле нужно её увидеть. Речь пойдёт о этих \"круглых штуковинах\", как ты их остроумно назвал.\n\nГвардейцы молча уставились на белую пони.\n\n— Ну пошли! — воскликнула Рэрити, махнув копытом. — Ведите же, а я за вами!\n\nИ действительно, один из гвардейцев ушёл, отступив в начале на несколько шагов, после чего бросился прочь, в то время как второй стражник рявкнул единорожке, чтобы она оставалась на месте, что, впрочем, не впечатлило не одно из её сознаний.\n\nЧерез несколько минут жеребец вернулся, и с ним пришёл некий лейтенант, что парадоксальным образом одновременно обрадовало и разозлило её.\n\n— Не могу в это поверить, — произнёс Рифт Шилд, таращась на кобылу. — Взаправду не могу.\n\n— Рифт! — с лучезарной улыбкой воскликнула единорожка. — Как же я рада тебя видеть!\n\n— Рэрити, — спросил лейтенант, снимая шлем. — Что ты...\n\n— Я сняла проклятие, — перебила его белая пони, не теряя улыбку и наслаждаясь тишиной, последовавшей после фразы. — Но я на всякий случай буду продолжать поддерживать своё защитное заклинание. Не хочу рисковать!\n\n— Ты... чего?\n\n— Ты слышал меня, Рифт, — произнесла Рэрити, и не смогла удержаться от того, чтобы добавить: — Я сняла проклятие, которое, по всей видимости, не могла снять вся королевская гвардия на протяжении тысячи лет. Подумать только.\n\nТочно так же, как и гвардейцы ранее, жеребец просто уставился на единорожку, поэтому она решила продолжать говорить, решив, что хочет уже хоть куда-нибудь продвинуться.\n\n— Я как раз говорила твоим гвардейцам, которые, если мне дозволено заметить, до сих пор не опустили свои копья, что мне срочно нужно встретиться с принцессой Дензой, — добавила Рэрити, хмыкнув, когда стражи поспешно убрали оружие.\n\n— Сейчас? — ошарашено спросил Рифт. — Ты хочешь встретиться с нею сейчас?\n\n— Да, сейчас.\n\nРифт, до крайности смущённый сложившейся ситуацией, отступил назад.\n\n— Ладно, послушай, просто опусти их и давай поговорим, — произнёс жеребец, жестом показывая единорожке опустить камни Элементов. — Прежде чем думать о встрече с принцессой, мы можем сначала обсудить о чём будет разговор? Я всё устрою, и ты сможешь поговорить с ней завтра или даже сегодняшним вечером, хорошо?\n\n— Нет. Мне нужно её увидеть прямо сейчас, — непоколебимо повторила Рэрити. — Или ты, возможно, позабыл, что случилось в прошлый раз, когда ты не сразу меня отвёл к ней?\n\nКобыла на секунду замолкла и вспомнила, почему именно Твайлайт захотела пойти тоннелем, после чего сузила глаза и спросила:\n\n— Или может, принцессе есть что скрывать?\n\n— Нет, — тут же ответил Рифт, выпрямившись. — Совершенно нечего.\n\nЕдинорожка изящно улыбнулась.\n\n— Ну тогда почему бы не отвести меня к ней прямо сейчас? Я больше чем уверена, что причина моего пребывания здесь достаточно серьёзна, чтобы она выделила мне минутку своего времени, как ты думаешь?\n\n— Ладно, — пробормотал гвардеец, нахмурив брови. Рифт жестом подозвал двух стражей и сделал шаг по коридору. — Я отведу тебя к принцессе.\n\nХотя Рэрити шла за ним с высоко поднятой головой, она не могла чувствовать себя более неуверенной чем сейчас. И не потому, что единорожка думала, что не договорится с принцессой, нет, с лёгкостью, а потому что Твайлайт, ну, затихла. Кобыла не ощущала присутствия аликорна, единственный способ, которым она могла бы описать это чувство, словно Твайлайт нарочно закрыла свои мысли от Рэрити.\n\nПереведя взгляд на Рифта, белая пони обнаружила, что тот тоже не в своей тарелке. Лоб сильно нахмурен, глаза прищурены, а шаг размеренный, словно движение секундной стрелки. Было ясно, что он явно не в восторге от предстоящей встречи, и единорожке не терпелось узнать почему.\n\nОни завернули за угол, и то ли от волнения, то ли от тревоги, сердце единорожки бешено забилось в груди при виде дверей тронного зала в конце коридора. Достигнув закрытых дверей, гвардейцы по обеим сторонам от Рифта посмотрели на него с выражением, которое можно описать по меньшей мере как недоумённое, но лейтенант их проигнорировал и постучал в дверь, по началу три раза, и после небольшой задержки ещё дважды.\n\n“Какой-то сигнал?..”\n\nОщущалось, по крайней мере, что сигнал.\n\nОднако не успела она обдумать мысль как следует, двери распахнулись и Рифт, шагнув в сторону, со странной торжественностью произнёс:\n\n— После тебя, Рэрити.\n\nВежливо кивнув, кобыла вошла в тронный зал, как уже заходила в тот день, который можно было назвать одним из самых худших дней в её жизни.\n\nКак и в прошлый раз, тронный зал был тускло освещён, а бóльшая часть штор была задёрнута, чтобы не пропускать солнечный свет. В первый раз она не обратила на это внимания, но теперь? Теперь обстановка словно кричала на неё, призывая хоть на этот раз присмотреться повнимательнее.\n\nИли это была Твайлайт?\n\nЕдинорожка заставила себя отвести взгляд от убранства и посмотрела на аликорна в дальнем конце зала. Совершенно новое чувство, видеть принцессу во время мысленной связи с Твайлайт. Там стояла она, последняя живая родственница двух пони, кого...\n\nКого она не...\n\nМысль была раздавлена и отброшена лавандовым аликорном, быстрее чем Рэрити успела её додумать, но не так уж и трудно было догадаться, как должна была закончиться фраза.\n\nПринцесса Денза, как и прежде, стояла перед своим троном около стола. Она явно была удивлена присутствием единорожки, аликорн навострила ушки, а глаза... глаза, казалось, смотрели единорожке прямо в душу, и на мгновение Рэрити испугалась, что принцесса увидит в ней Твайлайт.\n\nИ она выглядела... она выглядела точно, как принцесса Кейденс. На неё было так же больно смотреть, как на статую Шайнинга Армора.\n\nИ единорожка отвела взгляд, потому что что-то или кто-то побудило перестать смотреть в эти глаза и посмотреть на что-нибудь другое, даже несмотря на боль. Еле заметная зелёная аура всё ещё окружала принцессу, ещё менее заметной ауру делало приглушённое освещение, но... но казалось, что чего-то ещё не хватает.\n\nДенза так была похожа на Кейденс, и единорожке в голову пришла одна мысль.\n\nВозможно, даже слишком похожа.\n\n\"Ух-х! Воображение пони действительно достойно восхищения! Чего они ещё придумают? Что на самом деле она Королева чейнджлингов, вернувшаяся к жизни? Ну-у, технически...\"
\nБелая пони затаила дыхание. Нет...\n\nРифт Шилд прочистил горло.\n\n— Ваше высочество. Рэрити из Понивилля здесь, чтобы увидеть вас. Дело срочное.\n\nГлаза принцессы Дензы метнулись от единорожки к жеребцу.\n\n— Срочное?\n\n— Ваше высочество, — произнесла единорожка, практически выдавливая из себя слова, потому что Твайлайт Спаркл вплотную подобралась к сути чего-то, и Рэрити не была уверена, что готова принять истину. Твайлайт хваталась за соломинку, которой не было.\n\nИли же она...\n\n— Ваше высочество! — вновь повторилась кобыла, левитируя камни Элементов и с силой опустив их на стол. — Эти шары. Вы знаете, что они такое?\n\n— Да, — ответила принцесса. — А ты? Мне кажется, что знаешь.\n\n— Это камни Элементов, да? — спросила единорожка. — Те, что искала принцесса Твайлайт до и после войны, верно?\n\nПринцесса посмотрела на шары.\n\n— Да, всё так, — взгляд аликорна вернулся к Рэрити. — Предположу, что эти камни не причина твоего появления?\n\n— Проклятие. Я сняла проклятие.\n\nГлаза принцессы округлились.\n\n— Ты... ты что?..\n\n— Если я не ошибаюсь, давным-давно Дух хаоса сказал пони, что куда-то переместил дерево принцессы Твайлайт из Вечнодикого леса, оставив на его месте бездонную яму. Это иллюзия. Проклятие заставляло чувствовать, что ты идёшь не туда, хотя на самом деле ты рядом, а само дерево по-прежнему растет в лесу, и именно так он и обманывал пони.\n\nВ зале воцарилась тишина.\n\nВ своём царствовании тишина была оглушительна, принцесса тихо смотрела на Рэрити. Возможно, оценивала?\n\n— Как... — принцесса выпрямилась. — Ты сможешь подтвердить свои слова? В прошлый раз ты принесла доказательства. Короны и фотографии. Есть что-нибудь ещё, чтобы доказать, что ты действительно сняла проклятие?\n\nЕдинорожка сглотнула.\n\n— У меня есть свидетели. Мои спутники дома и дракон. Я дружу с капитаном Вандерболтов в отставке, и она, я уверена, что вы в курсе, представила меня своему спутнику — дракону. Я не сомневаюсь, что и вы его знаете.\n\nПринцесса Денза промолчала, но её глаза? Глаза и пристальный взгляд выражали много больше, чем могли бы вместить в себя слова. Рэрити лишила принцессу Эквестрии дара речи, но не была склонна праздновать это свершение.\n\nГнетущее чувство, что по-прежнему что-то не так, осталось, но единорожка решила идти до конца, ведь разве не дала она обещание Твайлайт?\n\n— Но принцесса, у меня есть прошение, — произнесла кобыла, выдавив из себя улыбку.\n\n— Прошение? — мягко спросила принцесса, её глаза выражали скорее осторожность, чем подозрительность.\n\n— Если позволите мне такую дерзость, то я бы хотела, чтобы вы поехали со мной в Понивилль, — произнесла она, не зная, что и чувствовать, когда принцесса не выказала ни единой эмоции. — Я могу снять с вас проклятие. Я сняла его с моих спутников и уверена, что смогу снять его с вас и с вашей гвардии. Я уверена, что с вашей помощью поиски потерянных принцесс пойдут намного быстрее. Вы...\n\nРэрити запнулась, на мгновение её охватил страх, но страх был не её.\n\nСправившись с чувством, единорожка продолжила.\n\n— Вы сможете поехать? — решительно спросила белая пони. — Прямо сейчас?\n\nПрошли века, за то время, что потребовалось принцессе чтобы ответить. Сердце в груди единорожки застучало кузнечным молотом, словно что-то ужасное зависело от ответа, и она... они ждали. Сознание Твайлайт затихло, но всё ещё было там, все ещё цеплялось за Рэрити.\n\n— Да, — наконец ответила Денза. — Я смогу поехать.\n\nУдивление окатило единорожку приятной волной, мгновенно развеяв тревогу, засевшую в груди.\n\n— Сможете?\n\n— Да, — повторила принцесса Денза, и Рэрити была шокирована тем, как искренне говорила принцесса.\n\nА почему бы ей и не быть искренней?\n\n— Мне нужно приготовиться, но мы с гвардией сможем встретиться с тобой у ворот через полчаса, — продолжила аликорн, взъерошив перья. Принцесса повернулась к Рифту и кивнула на дверь. — Пожалуйста, Шилд, займись приготовлениями.\n\n— Да, ваше высочество! — сразу же ответил жеребец, отчеканив копытом по полу.\n\nЗатем гвардеец жестом пригласил Рэрити последовать за собой, и хотя кобыла повернулась на выход, не успев сделать и шага, она почувствовала, что вынуждена остановиться.\n\n— Что-то не так? — раздался голос принцессы Кейденс.\n\nЕдинорожка ответила не сразу. Не потому, что не хотела, а потому что со всех сил пыталась понять мысленную просьбу, вопрос, что сжигал её изнутри, потребность знать...\n\n— Принцесса Денза? — спросила кобыла, повернувшись. — Пожалуйста, можете поближе посмотреть на камни?\n\nПринцесса удивлённо моргнула, но выполнила просьбу, левитировав к себе шары и внимательно осмотрев каждый. Черезе минуту она положила их обратно на стол.\n\n— Я не совсем уверена, на что конкретно стоит обратить внимание? — спросила аликорн.\n\nПо правде говоря, Рэрити и сама не знала. Твайлайт не давала ответов, просто приказывала без объяснений или контекста.\n\nИ всё же.\n\nИ всё же она почувствовала что-то. Что-то странное, что-то явно выбивалось.\n\n— Я... я...\n\nЧто же это было за чувство? Единорожка вспомнила тот момент, когда Твайлайт прервала мысленную связь. Итак, принцесса, в этом же самом тронном зале, осматривает доказательства. Но что... что заставило Твайлайт прервать связь? Почему ей захотелось...\n\nИ тут Рэрити поняла.\n\nВ этот момент она поняла страх Твайлайт.\n\nВ этот момент единорожка поняла, почему Твайлайт хотела, чтобы Рэрити приехала сюда.\n\nВ тот момент она слишком боялась узнать правду, но...\n\nНо трусихой она никогда не была.\n\n— Принцесса Денза, — произнесла единорожка, чувствуя, как её голос дрожит, а имя словно застряло в горле. — Пожалуйста, не могли бы вы вновь осмотреть шары? Мне кажется, что вы упускаете нечто важное.\n\nУшки принцессы дёрнулись.\n\n— Я... хорошо, — сказала она, вновь левитируя шары, рассматривая их гораздо внимательнее, настолько, что чуть было не прижимала к носу. Через минуту аликорн положила их обратно и беспомощно заявила: — Я не понимаю, чего именно я должна в них увидеть. Они похожи на камни.\n\nС нарастающей слабостью в теле Рэрити сглотнула и попыталась улыбнуться.\n\n— Принцесса, пожалуйста, не могли бы вы поднять их ещё раз?\n\n— Зачем? — нахмурившись, спросила Денза. — Может, просто скажешь, в чём...\n\n— Прошу, принцесса Денза, — попросила единорожка, и аликорн вновь подчинилась, окутав магией шары.\n\n— Нет, — произнесла Рэрити, и теперь кобыла почувствовала подавляющее присутствие Твайлайт. — Не магией. Возьмите их копытами.\n\nПринцесса не выказала ни единой эмоции.\n\n— П-прошу прощения?\n\n— В нашу прошлую встречу, — слегка дрожащим голосом сказала единорожка. — В нашу прошлую встречу, когда вы осматривали вещи, что я принесла, вы... вы пользовались только магией. Почему?\n\nПринцесса Денза улыбнулась.\n\n— Разве? Я даже и не заметила! Должно быть, слишком уж привыкла к ней! — аликорн поднесла копытце ко рту и хихикнула. — И должна признаться, я ужа-а-асно ленивая.\n\nРэрити не рассмеялась и подметила, что не рассмеялись и гвардейцы.\n\n— Принцесса, знаете, что кажется мне странным? — произнесла единорожка, и теперь эта речь принадлежала в той же степени ей, сколько и Твайлайт. В конце концов, они обе знали, к чему всё идёт. — То, что я знаю лишь ещё одну пони, которая пользуется одной лишь магией вообще для всего, а делает она это потому, что физически не может пользоваться телом.\n\nУлыбка принцессы погасла.\n\n— Да?\n\n— Да, — подтвердила Рэрити, и как трудно было сохранять самообладание, когда казалось, что мир двух пони рушится вокруг неё. — Странное совпадение, да? А как так вышло, что оба раза вы стояли перед своим троном, а не сидели на нём?\n\n— Рэрити, я понимаю к чему ты клонишь. И хотя это крайне интересная теория, но боюсь, что она так же крайне сомнительна.\n\n— Ну, если это так, принцесса, то уверена, вы можете понять, как отчаянно я хочу ошибиться, поэтому попрошу снова.\n\nПри помощи магии единорожка пододвинула шары поближе к принцессе Дензе, и страх, оттенка, неизведанного ранее, сковал её сердце.\n\n— Пожалуйста, возьмите шары копытами.\n\n— Довольно! — воскликнула принцесса Денза, явно взволнованная. — Это уже ни в какие рамки не...\n\n— СЕЙЧАС ЖЕ, ПРИНЦЕССА КЕЙДЕНС! — взвизгнула Рэрити, и чужие слёзы заполнили её глаза, когда она магией сдёрнула шлем ближайшего гвардейца и бросила его прямо в правителя Эквестрии.\n\nКак бы описать опустившуюся тишину?\n\nСмертельная, пронзительная, тишина, перебитая лишь звуком удара шлема о трон, а затем падения единорожки на круп, прижавшей в шоке копыта ко рту.\n\nЧто-то сломалось в самой её сути. Нет, не совсем точно. Что-то сломалось внутри принцессы Твайлайт Спаркл, и Рэрити почувствовала, словно оборвалась нить, поддерживающая здравомыслие аликорна, словно сама душа безвозвратно разбилась вдребезги.\n\nЕдинорожка думала, что фраза на статуе Шайнинга Армора обращена к Твайлайт, но нет.\n\n\"Даже Кейденс и Шайнинг Армор, — прошептал голос в голове кобылы, пустой и безжизненный, словно сама смерть. — Даже Кейденс и Шайнинг Армор страдали из-за меня\".\n\nА затем заклинание связи оборвалось, и реальность обрушилась на Рэрити, потому что существовали тысячи тысяч различных версий Легенды о Четырёх принцессах, и все они были неверными.\n\nНе три принцессы были обречены на существование призраками.\n\nА все четыре.\n\n— Нет, — прошептала единорожка, тряся головой, потому что это было уже чересчур, перебор, и когда Твайлайт ушла, новость оказалось слишком ужасной, чтобы вынести её в одиночку.\n\nПринцесса Денза молчала.\n\nОна просто смотрела.\n\n— Нет, это невозможно! — воскликнула Рэрити, поднялась и сделала пару шагов назад. — Я же видела в газетах как ты путешествовала по всей Эквестрии! Я лично видела тебя во время парада принцессы, смеющейся и обнимающей принца Сильвер Лэнса! Этого же просто не може...\n\nЕдинорожка попятилась ещё дальше, слова Дискорда вновь раздались в её сознании, кобыла не удержалась и отступила ещё на пару шагов, вспомнив единственный в Эквестрии вид, чьи жизни зависели от принцессы Кейденс.\n\n— Рифт... — прошептала белая пони, обернулась и со слезами на глазах посмотрела на жеребца, что съежился под её взглядом.\n\n— Р-Рэрити, прошу, дай нам объясниться, мы...\n\nОн был в деревне. Они позвали его.\n\n— Ты пони? — прошептала единорожка, а затем шагнула вперёд, движимая первобытным страхом и ужасом. — Ты пони?! Отвечай мне, Рифт Шилд! ОТВЕЧАЙ!\n\nИ он ответил, но не словами, потому что через мгновение Рэрити в ужасе отступила, когда жеребец перед ней обратился пристыженным чейнджлингом.\n\n— Нет...\n\nПринцесса же продолжала молча смотреть.\n\n— Пожалуйста, — взмолился он, шагнув к единорожке, — мы лишь хотим помочь! Мы всегда помогали принцессе Кейденс! Пожалуйста, послушай!\n\nМольбы чейнджлинга остались неуслышанными. У Рэрити закружилась голова, весь мир словно закружился и распался на части вокруг кобылы. Вся её жизнь была ложью. Всё королевство было ложью.\n\nЕдинорожка повернулась к другим гвардейцам, потому что, прошу, принцессы, умоляю, это не могло быть правдой, но её опасения подтвердились, когда, один за другим, комната наполнилась чейнджлингами.\n\nНаконец Рэрити повернулась к принцессе Кейденс, Первой и Единственной.\n\n— Простите, — прошептала единорожка сквозь копыто, прижатое ко рту, уже не пытаясь сдерживать слёзы. — Принцесса Кейденс, простите меня.\n\nПринцесса Кейденс ласково улыбнулась очень доброй, но очень усталой улыбкой.\n\n— Простить? Но за что? Это первый за долгое, очень долгое время раз, когда у меня появилась надежда.", "text_md5": "5f227b63bbe51b07be433713e11ee830", "title": "— Глава 34 — Возвращение в кантерлотский замок", "updated": "2023-03-02T07:16:45.718623Z", "views": 48, "words": 5287} {"_entity": "chapter", "date": "2023-03-07T07:12:14.776673Z", "draft": false, "first_published_at": "2023-03-07T07:12:14.776673Z", "id": 35074, "notes": "", "order": 44, "story": 13984, "story_published": true, "text": "\n\nВсё казалось размытым.\n\nКакой-то пони вывел её из тронного зала. Рифт? Другой гвардеец? Рэрити не помнила, и ей было всё равно. Казалось, весь её мир изменился, но не как после встречи с Твайлайт. В новом открытии не было удивления или волнения первооткрывателя.\n\nБыл лишь чистый ужас.\n\nУжас от осознания того, насколько глубока кроличья нора.\n\nПеред единорожкой на столе стоял стакан воды. Она подняла взгляд и увидела Рифта Шилда в образе пони, что стоял по другую сторону стола.\n\n— Рэрити, выпей. Это поможет.\n\nПить ей не хотелось, но всё же она подчинилась. Единорожка хотела было воспользоваться магией, но вместо этого взяла стакан в копыто. Ей требовалось почувствовать его, осознать, не оставив сомнений, что мир вокруг реален, что она не погрузилась в кошмарный сон.\n\nРэрити сделала большой глоток и, поставив стакан на стол, прянула ушками от стука стекла о дерево.\n\n— Как давно... чейнджлинги...\n\nЕдинорожка замялась, потому что ей всё ещё тяжело было принять новую правду.\n\n— С самого начала, — ответил Рифт, присаживаясь на подушку и кладя копыта на стол. — Ну, не я лично, конечно же. Чейнджлинги столько не живут, но каждый пони в Хартс Хэйвен давным-давно с принцессой. Только чейнджлинги знают. Ни один пони, за исключением капитана стражи, не повышался в звании выше лейтенанта, чтобы избежать разоблачения.\n\nРэрити сглотнула. Вся королевская семья была лишь фарсом уже более тысячи лет, и никто об этом не подозревал. Простое знание этого факта отправило бы её в круговерть безумия, если бы она уже в ней не была.\n\n— И ни один пони не знал про это? Даже Спайк?\n\n— Он тоже знает, — признался гвардеец. — Дракон и принцесса поссорились столетия назад, потому что они... Ну, им было непросто.\n\nРифт покачал головой.\n\n— Но в любом случае он никому не рассказал. Даже Рэйнбоу Дэш не знает. Ей известно лишь, что на принцессу \"Дензу\" работают чейнджлинги. Я знаю, что Спайк ненавидит принцессу, но даже он прекрасно понимает, что такой секрет способен ввергнуть общество Эквестрии в хаос, что, собственно, и произошло тысячу лет назад, когда принцесса попыталась сознаться в произошедшем.\n\nЕдинорожка не нашлась с ответом.\n\n— Её обвиняли в том... в том, что из-за неё принцессы стали легендой, — продолжал гвардеец, его голос звучал словно издалека, будто единорожка едва могла осознать всё происходящее. — Пони приходили к Кейденс, она говорила с ними, после все живущие стали прокляты, а она даже не знала по...\n\n— Ты уже мне всё это говорил, Рифт, — прервала рассказ кобыла.\n\n— Её гложет осознание этого, пойми, — продолжил гвардеец почти умоляюще, словно адвокат, пытающийся оправдать принцессу перед многими поколениями пони, обвиняющих Кейденс в бездействии. — Мне кажется, я за всю свою жизнь ни разу не видел на её лице настоящую улыбку, до сегодняшнего дня.\n\n— Ты знаешь, как её освободить?\n\nРифт ответил не сразу.\n\n— Н-нет... она сказала, что Дух просто проклял её и рассказал, что сделал с остальными.\n\n\"Естественно, рассказал, — подумала кобыла, сделав ещё один глоток воды. — Как быть злодеем, если ни один пони не узнает, что ты сделал?\"\n\n— Рэрити, послушай...\n\n— Дай мне минутку, Рифт, — перебила его единорожка, закрыв глаза копытами, и, когда ответила ей лишь тишина, добавила. — Спасибо.\n\nПо правде говоря, ей вправду надо было подумать, осмыслить и принять, но не мысли о новых откровениях про принцессу Кейденс и её затруднительное положение, вовсе нет, а о Твайлайт. Рэрити всё ещё чувствовала отголоски этого полного и абсолютного самобичевания, переданные ожерельем.\n\nПереданные ожерельем... Лишь звёзды знали, как тяжело было Твайлайт. Как тяжело ей прямо сейчас. Рэрити наколдовала заклинание связи, проигнорировала вопрос Рифта и в молчании стала ждать ответа. Она ждала и ждала, пока не прошли несколько минут, а аликорн так и не ответила.\n\nТак что единорожка поднялась.\n\n— Мне срочно нужно домой, — сообщила она, левитируя свои вещи с полки и надевая плащ.\n\n— Подожди, но ты же не можешь! — воскликнул гвардеец, тоже вставая. — Разве ты не осознаешь, что именно ты узнала?! Теперь ты не можешь просто взять и уйти!\n\n— С чего вдруг? — на последних запасах терпения поинтересовалась единорожка. — С того, что я расскажу пони о том, что монарх нашего королевства — тысячелетний дух, обречённый на существование вне времени? Уверена, что принудительная терапия у психиатра придётся мне по вкусу.\n\nКогда ответа не последовало, Рэрити продолжила:\n\n— Я с удовольствием бы провела больше времени с Кейденс, но прямо сейчас другая принцесса отчаянно нуждается в моей помощи.\n\nРифт вздохнул, но слов протеста не сказал, вместо этого он просто надел шлем.\n\n— Значит, ты всё расскажешь принцессе Твайлайт? Мне хотелось бы пойти с тобой и объяснить ей ситуацию, но я смогу выехать только на следующий день после Ночи Поисков. Хотелось бы мне поехать сейчас, но... — гвардеец взглянул на дверь. — Но мне нужно позаботиться о своей принцессе. То, что ты рассказала... изменит многое.\n\n— Тогда я всё подготовлю к вашему приезду через два дня, — ответила единорожка. Затем она повернулась к жеребцу и тоном, не терпящим возражений, добавила. — И возьми с собой всю имеющуюся у вас информацию про принцесс. Всё, что Твайлайт сможет использовать, чтобы понять ситуацию. Свитки, доказательства, мне всё равно что, но не смей даже шагу сделать в направление Понивилля с пустыми копытами, Рифт Шилд.\n\n— И не подумаю, — сказал гвардеец и повернулся, чтобы уйти. — Удачи с принцессой.\n\n— Спасибо. И до встречи.\n\nДва стражника ожидали Рэрити снаружи, чтобы сопроводить её на выход. Прогулка до ворот замка прошла в тишине, единорожка краем глаза смотрела на гвардейцев и задавалась вопросом, были ли они такими же пони, как она сама. Ох, у одного определённого профессора случился бы лучший день в жизни, узнай он тайну о принцессе Дензе и самой Эквестрии.\n\nКогда единорожка наконец ступила в город, её сердце сжалось при виде пони, повсеместно развешивающих украшения к Ночи Поисков. Транспаранты, флаги, плакаты и многое другое, чтобы отметить глупый, по их же признанию, праздник, основанный на выдуманной истории.\n\nНа миг, одну ужасную секунду, Рэрити позавидовала их невежеству, ведь праздник теперь стал для неё словно болезнь, паразит, питающийся на тысячелетних страданиях четырёх принцесс.\n\nЕдинорожку от этого замутило.\n\nК её великому несчастью, билетов на поезд, на котором она могла бы вернуться домой, не осталось. Всё уже раскупили пони, что направлялись либо в Кантерлот на праздник, либо в другие города, чтобы встретить его дома. Таким образом, Рэрити была вынуждена провести дневные часы в ожидании, с тупой болью в сердце и биением в голове, пока не наступила ночь, а вместе с ней и возможность купить билет на поезд, что отвезёт её домой.\n\nВ глубине души единорожка знала, что могла бы вернуться в замок и попросить у Рифта колесницу до дома, но, по правде говоря, ей было страшно. Хотя нет, страшно — неверное слово, скорее, белая пони просто не знала, что ей делать.\n\nРэрити считала себя красноречивой кобылой, но чем больше она думала о том, что скажет Твайлайт, тем меньше было вариантов.\n\n“Да и что вообще можно сказать?”\n\nВопрос мучил единорожку в течение всего дня и не давал допоздна уснуть, пока за окном ночного поезда мелькали пейзажи Эквестрии. Рэрити снова попыталась связаться с Твайлайт. На самом деле уже в пятый раз, но безуспешно, и с каждой неудачей сердце кобылы сжималось всё сильнее и сильнее.\n\nКогда единорожка проснулась под утро, поезд был в двадцати минутах езды от понивилльской железнодорожной станции; странно было думать, что всего год назад, в этот же день она проснулась и приступила к хлопотам, организовывая Ночь поисков. Неделю назад она ждала этой ночи. Два дня назад она ждала этой ночи. Теперь же, в сам праздник, Рэрити жалела, что он всё-таки наступил.\n\nЕдинорожка не ожидала, что кто-то будет ждать её на станции, и, честно говоря, даже не хотела, чтобы её кто-то встречал. Но по закону подлости всё продолжало идти вразрез с её желаниями, и Рэрити обнаружила Рэйнбоу Дэш, что с омрачённым лицом ожидала прибытия поезда.\n\nХотела бы единорожка хоть на мгновение понадеяться, что не знает, зачем ждёт её подруга.\n\n— Рэрити! — воскликнула пегаска. — Принцессы, поезд катился целую вечность! Его отложили, или чего он так долго?\n\n— Нет, он прибыл точно в срок, — поправляя сумки, ответила единорожка. На мгновение Рэрити сделала паузу, но потом заставила себя спросить. — А что такое, что-то случилось?\n\n— Да... — прижав к голове ушки, произнесла Рэйнбоу, и Рэрити взмолилась, чтобы дальше та не произнесла знакомое имя. — Я здесь из-за Твайлайт.\n\nГрудь единорожки пронзила боль.\n\nКонечно же, она здесь из-за Твайлайт. Конечно же.\n\n— Понятно.\n\nПегаска выглядела удивлённой, словно ожидала, что Рэрити выразит шок или удивление. Не увидев ожидаемого, Рэйнбоу встряхнулась и взлетела.\n\n— Пойдём, все остальные уже со Спайком. Там будет легче всё объяснить.\n\nБольно идти по Понивиллю и видеть, что декорации уже установлены. Но эта была не та боль, которую испытываешь от несчастного случая или ранения. Она была ненавязчивой, словно специально приготовленный яд, не очень сильный, чтобы остановить единорожку, но достаточный, чтобы ей было сложно ходить, говорить и дышать.\n\n— О, Рэрити!\n\nПодруги остановились, наблюдая как мэр Мэйр с яркой улыбкой мчится к ним. Единорожка, в свою очередь, нацепила хорошо отрепетированную маску искреннего участия.\n\n— Мэр Мэйр! — воскликнула Рэрити. — Доброго утра! Вижу, приготовления к Ночи Поисков идут полным ходом?\n\n— Ещё бы! Чудесно, правда? Ах, твой плащ! Уже вовсю прониклась духом праздника? — спросила мэр с толикой гордости в голосе, выпятив грудь. — Я надеялась, что тебе всё понравится. Очень жалко, что в этом году ты не смогла помочь с подготовкой. У тебя были такие грандиозные планы на Ночь Поисков в этом году, не успел ещё и прошлый закончиться!\n\nЕдинорожка продолжала улыбаться.\n\n— Виновна по всем статьям! Вы же знаете меня, мадам мэр, всегда всё планирую наперёд!\n\n— Рэрити, — позвала Рэйнбоу, бесцеремонно двигая копытом в жесте \"закругляйся\".\n\n— Ох, не смею больше задерживать! — неловко рассмеялась мэр. — В любом случае, Рэрити, всегда можно поучаствовать в следующем году!\n\nЕдинорожка благодарно склонила голову.\n\n— Ох, мадам мэр, даже не знаю, спасибо, но...\n\n— Ну всё, всё! Если захочешь, обязательно поучаствуешь! — настаивала Мэйр, после чего развернулась, чтобы потрусить по делам, и добавила: — Трижды постучи по дереву, но никто заранее не знает, когда наступит его последняя Ночь Поисков!\n\n— Пойдём уже! — наседала Дэш, полетев в сторону леса, когда старшая кобыла ушла.\n\nРэрити проглотила комок в горле и последовала за подругой.\n\nКогда они вдвоём добрались до равнины, где расположился Спайк, как и сказала пегаска, их уже ждали Эпплджек и Флаттершай, сидевшие вокруг дракона, и ни одна из них не выглядела хоть немного счастливой, в противоположность понивилльцам, готовящимся к Ночи Поисков.\n\n— Привет, пони, — серьёзно поприветствовала их единорожка. — Рэйнбоу Дэш сказала, что с Твайлайт что-то приключилось?\n\n— Флаттершай, скажи ей! — воскликнула Дэш, зависнув над головой жёлтой пегаски.\n\n— Эм-м... Я... — Флаттершай запиналась, явно испытывая беспокойство, хотя Рэрити не могла сказать, было ли оно вызвано тем, что пегаска оказалась в центре внимания, или тем, что она должна была сказать. Может, и то и другое.\n\n— Да? — подтолкнула подругу единорожка, немного более раздражённо, чем ей хотелось, в то же время пытаясь сохранить хладнокровие, несмотря на то, что сердце вот-вот было готово выпрыгнуть из груди.\n\nФлаттершай сглотнула, явно собираясь с духом.\n\n— Вчера я пошла проведать принцессу Твайлайт, но не смогла войти.\n\n— Не смогла войти? — спросила Рэрити, и знакомый ком в горле вернулся. Звёзды, если проклятие вернулось, то... — В каком смысле не смогла войти? Не нашла библиотеку? Флаттершай, пожалуйста, чуть больше деталей.\n\nПегаска съежилась под суровым взглядом единорожки, но продолжила:\n\n— Вход в тоннель преградил книжный шкаф. Я... я пыталась стучаться, но принцесса не ответила и двигать его не стала, а мне не хотелось вторгаться...\n\nСердце барабаном отдавалось в ушах Рэрити, за его стуком все звуки вокруг казались заглушёнными. Единорожка почувствовала слабость, но тут же взяла себя в копыта.\n\n— Ты уверена, что это был книжный шкаф? — спросила она, сама удивившись, каким спокойным прозвучал её голос, несмотря на удушающий страх получить ответ. — Уверена, что не барьер преградил путь?\n\n— Не он, — вмешалась Эпплджек, и уверенность в голосе кобылы немного успокоила растущую панику Рэрити. — Я сходила посмотреть на это дело ранним утром, и уж стук о дерево я ни с чем не перепутаю.\n\n— Может, ей просто нужно побыть одной? — с вымученной улыбкой предположила Флаттершай. — Уверена, она готовит какой-то сюрприз к Ночи Поисков.\n\n— Чего? Заперевшись в библиотеке и никому ни сказав ни слова? — произнесла Рэйнбоу Дэш, перекрестив копыта на груди и покачивая головой. — Да в жизни не поверю! Что-то случилось, и она не говорит, что именно.\n\n— Рэрити.\n\nЕдинорожка посмотрела на Спайка, что наконец прервал своё нехарактерное молчание.\n\n— Твайлайт попросила тебя поехать в Кантерлот, так? — спросил гигант, пронзив Рэрити взглядом. Таким же взглядом смотрела Твайлайт. — Чтобы привести принцессу Дензу, верно?\n\n— Да, всё так, — ответила единорожка.\n\n— О, да это же сенова гениальная мысль! Готова поставить на то, что всё прошло успешно! — фыркнула Рэйнбоу, закатив глаза. — Что, она отказала? Какой повод на этот раз? Слишком занята ничегонеделанием, в то время как остальные гнут за неё спины?\n\nГнев вспыхнул в Рэрити, страдания принцессы Кейденс ещё были свежи в памяти, но единорожка сдержалась от ответа.\n\n— Вовсе нет, — произнесла белая пони, повернулась к Спайку и встретилась с ним взглядом. — Просто она оказалась не в том состоянии.\n\nХотя синяя пегаска и фыркнула на это замечание, гигант промолчал. Его глаза расширились, и между ним и единорожкой проскочило молчаливое понимание.\n\n— Ребята, — обратился гигант, поднимаясь и копируя мрачное выражение лица белой пони. — Мне нужно переговорить с Рэрити наедине. Можете на время нас оставить?\n\nФлаттершай колебалась.\n\n— Что-то не так? — спросила она, и единорожка почувствовала неловкость оттого, что приходилось держать подруг в неведении.\n\n— Мне нужно рассказать ей кое-что о Твайлайт, — ответил Спайк. — Это личное. Простите. Но обещаю, это ей поможет.\n\nЭпплджек поправила шляпу.\n\n— Ну, мне думается, это тот самый случай, когда настойчивость ни к чему не приведёт. Если это ради принцессы, то я только за, — земнопони потрусила прочь, за ней последовала смущённая пегаска. Затем яблочная пони остановилась, обернулась и посмотрела на Рэйнбоу Дэш, что всё ещё парила около дракона. — Ну ты идёшь или как?\n\nРадужная пегаска нахмурилась.\n\n— Куда? А-а-а, пф-ф, не, ребят, он вас имел в виду. Мы с ним одна команда.\n\n— Нет, Дэш, — произнёс Спайк, не терпящим возражений голосом. — Пожалуйста, иди с ними.\n\n— Чего?! — ахнула пегаска, поворачиваясь к дракону с лицом, словно ей дали пощёчину. — Шутишь, что ли?! Что с тобой? У нас же друг от друга нет секретов! В особенности о том, что касается принцессы!\n\n— Рэйнбоу Дэш, — повторил гигант, чуть понизив голос. — Я прошу, иди с ними, пожалуйста.\n\n— Н-но! Спайк! — запротестовала пегаска, но в конце концов стиснула зубы и полетела к Эпплджек. — Ладно. Пофиг. Я буду где-нибудь неподалёку, если понадоблюсь, наверное.\n\nРэрити молча смотрела, как подруги уходят, и лишь когда они стали едва различимыми пятнами вдалеке, повернулась к дракону.\n\n— Так значит, ты всё знаешь? — спросил Спайк, вновь пронзая её пристальным взглядом.\n\nЕдинорожка улыбнулась.\n\n— Что именно? То что принцесса Денза — тысячелетний дух, и вся её личная гвардия состоит из чейнджлингов? Ну да.\n\nДракон не показал не единой эмоции.\n\n— Твайлайт до этого знала?\n\n— Нет, не знала.\n\n— И ты ей рассказала?\n\nРэрити удивлённо моргнула.\n\n— Рассказала? О небеса, нет, что ты! — единорожка подняла копыто и постучала по ожерелью. — Мы с ней вместе обо всём узнали.\n\nВ ответ Спайк поднёс лапу к своему лицу и произнёс весьма уместное, по мнению Рэрити, ругательство. Мгновение спустя дракон опустил лапу и невесело рассмеялся.\n\n— Ну вот и запланировал всё рассказать ей завтра.\n\n— Мне надо к ней, — произнесла единорожка, поправляя седельные сумки. — Я безуспешно пыталась связаться с ней по меньшей мере дюжину раз, и я не сомневаюсь, что боль в груди, что я сейчас испытываю, сократила мою жизнь уже лет на десять, не меньше.\n\n— Хотел бы я помочь, но этот лес... — гигант стиснул зубы, впившись когтями в землю, прежде чем повернуться к лесу вдалеке, и взрезал почву ещё сильнее. — Этот солнцем проклятый лес сковал меня по лапам!\n\nСпайк раздражённо фыркнул, покосившись на Рэрити.\n\n— Пожалуйста, не позволяй ей себя винить. Обещай мне, что не позволишь.\n\n— Обещаю, — произнесла единорожка, прежде чем потрусить прочь, дав обещание, которое, как она боялась, сдержать не сможет.\n\nМинут десять спустя Рэрити обнаружила, что вновь идёт по Вечнодикому лесу, словно год назад. Оба раза прогулка по лесу казалась мучительно долгой, но по совершенно разным причинам. Ей хотелось пуститься во весь опор, ради Твайлайт, не для себя, но единорожка словно оцепенела.\n\nСтолько всего навалилось, ей хотелось просто немного больше времени, чтобы всё обдумать. Немного времени на то, чтобы сходить в бутик, принять ванну и предаться отчаянию и страданиям, после чего попросить кого-нибудь её утешить, но жизнь настаивала, что Рэрити должна быть стойкой. В конце концов, разве она не перестала быть леди? Или же за прошедший год она лишилась этого титула?\n\nПодойдя к дубу, единорожка увидела, что её ожидают две совы. Они сидели высоко на ветке и ухали, а у корней дерева Рэрити обнаружила чернильницу, предположительно, полную. Похоже, что библиотека оказалась закрыта и для Элары с Темисом.\n\nЕдинорожка спрыгнула в дыру, потрусила вперёд и остановилась как вкопанная перед люком. Вдох, выдох, вдох, выдох, на лице сияющая улыбка. В конце концов, как бы плохо ни шли дела, леди всегда должна улыбаться.\n\nОткрыв люк магией, Рэрити подхватила ей же чернильницу. Лишь мгновение посмотрев на чёрную бездну внизу, единорожка, более не медля ни секунды, спустилась вниз, её шаги эхом наполняли воздух.\n\nВ конце тоннеля не было света, но несмотря на это, Рэрити трусила по нему, освещая путь рогом. Дойдя до конца, единорожка увидела упомянутый Флаттершай шкаф, и её охватило облегчение, когда, коснувшись копытом, она ощутила не магию, а твёрдую древесину.\n\nКобыла дважды постучалась.\n\n— Твайлайт? — позвала Рэрити, прижав копыто к шкафу. — Твайлайт, это я, Рэрити! Пожалуйста, могу я войти?\n\nТишина.\n\nЕдинорожка вновь постучалась, на этот раз трижды, более настойчиво чем раньше.\n\n— Твайлайт, дорогуша? — фальшиво засмеялась Рэрити неловким смехом. — Ты же говорила, что никогда не отошлёшь меня прочь!\n\nВнезапно малиновая магия окутала шкаф, и мебель с деревянным треском поползла в сторону. Единорожка, прижав ушки к голове, попятилась от громкого звука.\n\nКогда движение прекратилось, и путь оказался свободен, Рэрити нерешительно вошла, осмотрелась и увидела сидящую за столом Твайлайт Спаркл, читающую какую-то книгу. Единорожка сглотнула и подошла к принцессе, пытаясь сохранить на лице улыбку.\n\n— Дорогуша, невежливо без предупреждения запирать дверь! — шутливо отчитала возлюбленную Рэрити, садясь напротив и ставя чернильницу на стол. — Твои бедные совы даже не смогли принести тебе чернила!\n\nСтраница книги перевернулась.\n\n— Ты снова надела плащ, — безэмоционально произнесла Твайлайт, не поднимая глаз, тут же обескуражив единорожку. Это определённо было не то, чего она ожидала услышать, если вообще чего-то ожидала.\n\n— Так и есть! Вполне уместное одеяние, учитывая какой сегодня день, — стряхивая копытом пыль с плаща, сказала Рэрити. — И мне очень нравится, как на нём выглядит моя кьютимарка.\n\n— Ты носишь его каждый день, с тех пор как вернулась, — продолжила принцесса, все ещё не поднимая взгляд. — В глаза бросается.\n\nРэрити запнулась, в попытке подобрать нужные слова.\n\n— Ну, я... видишь ли, да... но... — единорожка вымучила улыбку. — А что не так? Он недостаточно для меня модный? Мне вот нравится. Создаёт впечатление...\n\nБелая пони взмахнула в воздухе копытом.\n\n— Je ne sais quoi. Чего-то таинственного?\n\n— Хм.\n\nОчередная страница перевёрнута, а принцесса всё ещё ничего не сказала.\n\n— Твайлайт, я...\n\n— Шайнинг Армор мечтал о том, что у него будет три жеребёнка, — перебила Твайлайт, с силой перевернув очередную страницу.\n\nРэрити замолчала и опустила взгляд. Слова не шли на ум, так что она решила просто промолчать.\n\n— По крайней мере, мне так кажется. Я не помню. Я пробыла здесь так долго, что вообще уже ничего не помню. Я помню какие-то приятные моменты, но они уже давно в прошлом, что делает их плохими, потому что они уже давно всеми позабыты, а я не могу их вернуть, потому что уже тысячу лет заточена здесь. — Очередная страница перевёрнута. — Кстати! Вспомнила, он хотел двух жеребчиков чтобы они смогли вступить в королевскую гвардию.\n\nЕщё одна страница, и на глазах принцессы показались слёзы.\n\n— А ещё брат хотел кобылку, он говорил, что для Кейденс, но я знала, что он просто хотел свою собственную маленькую принце... — аликорн подавилась словами, и единорожка почувствовала, как из её груди вырывают сердце. — П-прости! Прости. Он хотел, чтобы я научила малышку магии. Я обучила бы её телепортации и...\n\nПринцесса замолкла.\n\n— Мне жаль, Твайлайт, — прошептала Рэрити, её собственные глаза наполнились слезами, потому что, о звёзды небесные, что ещё она могла сказать? Ничего. — Мне правда жаль.\n\n— Я всё увидела в твоих воспоминаниях, — продолжала принцесса, повернув страницу. — И я так сильно желала, Рэрити. Я мечтала изо всех сил, чтобы я ошибалась. Как бы я хотела быть неправой.\n\nПриглушённый смешок сорвался с губ аликорна, она подняла книгу, спрятав за ней лицо.\n\n— Хотя всё это не лишено смысла, так? Единственный раз, когда я хотела бы ошибиться, я оказалась права! Конечно, как же иначе!\n\nКнига с грохотом рухнула на стол, обнажив лицо Твайлайт со стиснутыми зубами и зажмуренными глазами.\n\n— Как же иначе.\n\nТишина звенела в ушах единорожки, и, о, она прикладывала все свои силы, чтобы не сводить взгляда с лица возлюбленной.\n\n— Твайлайт, я понима...\n\nСо знакомым звуком принцесса телепортировалась прочь.\n\nБелая пони выдохнула и мгновением позже услышала второй треск телепортации за спиной.\n\n— Рэрити! — воскликнула Твайлайт, и её маниакальная гримаса резко контрастировала с сломленным взглядом. — Ты снова в плаще! Я не могла не обратить на него внимания! Всё время! Не жарко тебе? Ну, я, конечно, представление уже утратила о том, что такое жарко, потому что вообще ничего не чувствую, но ты, должно быть, изнываешь в нём от жары!\n\nПринцесса на мгновение замолчала.\n\n— Ах, Рэрити! А знаешь что? Чуть не забыла! Сейчас же Ночь Поисков, и ты как раз хотела поговорить о том, что же произошло тысячу лет назад, так?\n\n— Да, — осторожно ответила единорожка. — Но не в таком состо...\n\n— Отлично! — воскликнула Твайлайт. — Давай поговорим!\n\nОчередной треск магии, и принцесса телепортировалась чуть дальше, а перед Рэрити теперь парила книга с легендами.\n\n— Так-так-так! — срывающимся голосом заговорила Твайлайт, безостановочно переворачивая страницы. — Легенда о четырёх принцессах! Готова? Начнём! Моя любимая история.\n\nАликорн прочистила горло.\n\n— Давным-давно, тысячу лет назад, принцесса Селестия попросила свою лучшую ученицу найти Элементы Гармонии. А она не нашла! Упс! Первая ошибочка!\n\nТвайлайт вновь телепортировалась, теперь появившись почти вплотную к единорожке.\n\n— Итак, после того, как она не смогла найти Элементы, принцессы решили дать ей ещё один шанс! И знаешь, что она сделала? Она снова их подвела! Она решила обмануть самого Духа хаоса, заставив его поверить, что победила, а если ты помнишь ошибку номер один, то, очевидно, она этого не сделала, Элементов-то у неё не было! Кто бы мог подумать, что на свете может существовать столь безнадёжная неудачница, да?!\n\n— Твайлайт, хватит! — крикнула Рэрити, топнув копытом. — В чём смысл?! Ты не... ммпф!\n\n— Рэрити, глупышка! — произнесла принцесса, качая головой и удерживая магией мордочку единорожки. — Я же ещё не закончила рассказ.\n\nКнига поплыла к Твайлайт.\n\n— Так, на чём я там закончила? А, да! И так, после того как она обманула Духа, чтобы он перевоспитался, тут внезапно у Духа начало получаться, и он правда понемногу исправлялся! Ой-ёй! Правда потом он понял, что его обманули, потому что иначе и быть не могло! И что же он сделал?! Заточил бесплотных принцесс по всей Эквестрии на тысячу лет! И знаешь, чья это вина?! Моя!\n\nАликорн захлопнула книгу, затем перевела взгляд на Рэрити и выпустила её мордочку.\n\n— Ну вот! Как я и гово...\n\nЕдинорожка выхватила книгу и грохнула её об стол.\n\n— Тартарово пламя, ты знаешь, что я не это имела ввиду, Твайлайт! — закипела Рэрити. — И запомни мои слова, если ты ещё хоть раз скажешь, что это твоя вина, я...\n\n— Да как ты не понимаешь! — перебила Твайлайт, распахнув крылья. — Принцесса Селестия рассчитывала на меня, и я её подвела! Принцесса Луна рассчитывала на меня, а я и её подвела! Теперь и Кейденс! Я всех их подвела, всё это моя вина!\n\n— Хватит, это не...\n\n— Три жеребёнка, — перебила принцесса, одна за другой слезинки катились по её щекам. — Они хотели жеребят, Рэрити! У них были планы! У всех них! Мой брат...\n\nТвайлайт вновь подавилась, будто из её рта выходили не слова, а раскалённые угли, хотя жгли слова не меньше.\n\n— Всю свою жизнь мой брат провёл без возможности обнять свою жену или завести жеребят, и всё из-за меня!\n\n— Твайлайт, они заставили тебя сделать всё это! Заставили решать то тут, то там! И, честно говоря, ты приняла единственно верные решения! Он был монстром, Твайлайт! Чудовищем! Ты не можешь винить себя за то, что сделала что дóлжно!\n\n— Могу и буду! Он правда исправлялся, а я собралась обратить его в камень! В камень!\n\n— Но ты же этого не сделала!\n\n— Если бы нашла Элементы, то сделала бы! — огрызнулась принцесса. — А он не заслужил такой участи!\n\n— Да? А ты, я так понимаю, заслужила заточение в библиотеке на тысячу лет?!\n\n— Да! — крикнула Твайлайт, и ушки единорожки прижались к голове. — Может, я действительно этого заслужила, Рэрити!\n\n— Твайлайт, во имя небес, ты посмотри, что он с тобой сделал! Забудь про тело! Ты вообще слышишь, чего ты говоришь?! — произнесла снедаемая мучительной болью единорожка, только сейчас в полной мере осознав ущерб, что Дискорд нанёс самой сущности принцессы. — Как ты вообще можешь думать, что заслужила такое?! Неудивительно, что ты питаешь магию хаоса!\n\nГолос принцессы стал холоден, точно лёд.\n\n— Рэрити, пойми, Кейденс пришлось смотреть, как Шайнинг умирает.\n\nЕдинорожка запнулась.\n\n— Твайлайт, я...\n\n— Кейденс смотрела, как он умирал, пытаясь её спасти. Ты хоть понимаешь, насколько это ужасно? — принцесса подошла к Рэрити вплотную. — Понимаешь?\n\nЕдинорожка не дрогнула.\n\n— Твайлайт, ты расстро...\n\n— Конечно же я расстроена! Потому что я прекрасно понимаю, каково это! Я знаю, каково смотреть на то, как пони, которых ты любишь, напрасно кладут свои жизни в попытке тебя спасти! — принцесса обвиняюще указала копытом на Рэрити. — Посмотри на свой плащ! Тот, который ты не снимаешь с той самой поры, как вернулась! Посмотри на него!\n\nЕдинорожка впечатала копыто в пол.\n\n— Да какого сена ты так взъелась на мой тартаров плащ?!\n\n— Потому что он напоминает мне о том, что ты чуть не погибла из-за меня.\n\nНа это у белой пони ответа не нашлось.\n\n— Рэрити, я не могу освободиться, — продолжала Твайлайт. — Я пыталась. Пыталась, когда из-за меня тебя чуть не убили драконы. Пыталась, когда из-за меня ты оказалась проклята. Затем я получила письмо, что ты чуть не погибла от лап древесных волков, из-за меня, и я вновь пыталась. А теперь скажи мне, почему я не могу освободиться. Поведай!\n\n— Т-Твайлайт, я не знаю! — воскликнула единорожка. — Если ты хоть на мгновение перестанешь себя вини...\n\n— А если и это не сработает?! Что тогда?!\n\n— Тогда мы придумаем что-нибудь другое! Мы справимся! — выпалила Рэрити. — Я найду способ как тебя освободить, даже если мне придётся провести оста...\n\n— Остаток своей жизни?! А потом ты умрёшь, и что тогда?! Я проведу вечность, сидя здесь и сожалея, что не могу умереть вместе с тобой!\n\nТвайлайт вновь обвиняюще указала копытом на единорожку, и жест воткнул очередной кинжал в её кровоточащее сердце.\n\n— Мне было так хорошо, пока ты не пришла, Рэрити! Очень хорошо! Но потом ты вошла в мою жизнь, ища для себя маленькую сказку, и ты её получила. А что получила я? Возможность воочию увидеть весь ущерб, что причинила. Возможность увидеть, как та, кого я люблю, страдает из-за меня.\n\nГолос принцессы упал почти до шёпота, но так и остался холодным и решительным.\n\n— Ты права. Дискорд монстр. Но его месть заключалась не в том, чтобы запереть меня в библиотеке на целую вечность. Его месть была в том, что он помог тебе вернуться ко мне.\n\nКинжалы в сердце единорожки провернулись. Глаза защипали слёзы.\n\n— Т-ты же не имеешь в виду, что...\n\n— Да, — прошипела Твайлайт, и в её глазах засверкали слёзы. — Именно.\n\nИ затем, словно для того, чтобы довести дело до конца, это произошло.\n\nБУМ!\n\nОглушительный взрыв раздался этажом ниже, сотрясая библиотеку до самого основания и свалив Рэрити с ног, а магия хаоса засочилась сквозь пол, булькая и шипя, затем раздался ещё один взрыв, и внутри комнаты сформировалась марионетка хаоса, вдвое больше, чем прошлая.\n\n— Оно вернулось! — ахнула Рэрити.\n\nСтар немедленно вспыхнул магией, и шквал зачарованных книг полетел в марионетку, но та, завизжав от гнева, просто отбросила их, ни на мгновение не задержавшись.\n\nТвайлайт тут же изменилась в лице. Гнев исчез, сменившись на ужас от того, что она на них навлекла.\n\n— Уходи, — еле слышно прошептала принцесса, расправив крылья и зажигая рог. — Уходи, Рэрити! Пожалуйста!\n\nЕдинорожка отползла от марионетки, но не отрывала взгляда от аликорна.\n\n— Но Тва...\n\n— Пожалуйста, Рэрити! — закричала принцесса, беспомощно повернувшись к единорожке. — Я не могу и тебя поте...\n\nФраза осталась незаконченной, марионетка взревела и бросилась прямо на аликорна.\n\n— Беги Твайлайт! Беги! — вскрикнула Рэрити, лишь для того, чтобы в ужасе увидеть, как магия хаоса вошла в Твайлайт, отбросив её к столу и разбив чернильницу, что стояла на нём.\n\nВ молчаливом ужасе единорожка смотрела, как принцесса корчилась на полу, всё её тело искрилось энергией хаоса, пока спустя вечность магия не исчезла.\n\n— Твайлайт? — позвала Рэрити, и тут же вновь затихла, когда аликорн начала двигаться.\n\nПринцесса громко застонала, пытаясь подняться, а затем повернула голову, чтобы посмотреть на единорожку, которая в глазах возлюбленной увидела не знакомый фиалковый цвет, а чёрную бездну. Аликорн моргнула раз, другой, третий, и когда её копыто потянулось к столу, то оно не прошло сквозь него.\n\n— Твайлайт... — прошептала Рэрити, на мгновение забыв о магии хаоса, о чёрных глазах, забыв обо всём на свете, кроме истины, что принцесса помогала себе подняться физически, опираясь на стол.\n\nНо когда Твайлайт встала, единорожка увидела кое-что ещё. Чернила заляпали копыта и шёрстку аликорна, и вокруг остались чернильные следы на всём, чего касалась принцесса, когда поднималась.\n\n— Твайлайт! — отчаянно закричала Рэрити. — Посмотри на свои копыта! Посмотри на пол! Посмотри! Прошу!\n\n— Убирайся, — вместо этого ответила принцесса, глядя на единорожку остекленевшими глазами.\n\nПозади Рэрити раздался громкий треск, и, оглянувшись, она увидела, что барьер на входе вспыхнул и начал потрескивать, наполнившись магией, но уже не малиновым цветом, а серым.\n\nСтрах сковал единорожку, она отступила назад и перевела взгляд обратно на одержимого аликорна.\n\n— Твайлайт...\n\n— Убирайся, — ещё громче повторила принцесса, она сузила глаза, и магия хаоса вокруг неё вновь вспыхнула и стала темнее. Луч магии вырвался из рога, и Рэрити почувствовала, что парит в воздухе.\n\n— Стой, нет, Тва...\n\n— УБИРАЙСЯ! — взревела принцесса, швырнув единорожку как тряпочную куклу в тоннель, и когда она пролетела сквозь барьер, тот в последний раз затрещал, затем стал чёрным, точно смоль, и затвердел.\n\nОбрёл таланты ты
\nВзамен утратил в звуке разум
\nОсталось лишь чуть-чуть, корона впереди
\nЛишь руку протянуть
\nНет власти у чудовища в тебе
\nС тебя все недостатки гладки
\nТы снова станешь Королём
\n\n\nГлубоко в Вечнодиком лесу, за древесными волками и колючими кустами, за домами, права на которые давным-давно заявила природа, за деревьями, на которых в ночи светились цифры, стоял древний дуб, посреди идеально круглой ямы.\n\nДля любого проходящего мимо пони это было бы лишь очередной диковинкой в печально известном лесу. Случайный наблюдатель мог бы просто отвернуться и пойти дальше, но если бы потрудился присмотреться повнимательнее, то заметил бы некую странность.\n\nПодойдя поближе к краю ямы, он бы заметил в стволе дуба окно. А приблизившись к самому дереву, обнаружил бы в земле люк, а спустившись по лестнице ниже, оказался бы в весьма примечательном тоннеле.\n\nПо стенам были расклеены рисунки. Десятки и десятки старых рисунков, всяческих пожеланий и слов поддержки, некоторые явно нарисованы и написаны жеребятами, другие, без сомнений, копытами пони постарше. Импровизированная галерея выстроилась вдоль стен вплоть до чёрной блестящей стены, что пресекала любые попытки пройти дальше.\n\nЛисты бумаги, однако, были не единственным, что можно было найти.\n\nДесятки пыльных чернильниц стояли вдоль стен, некоторые из них давным-давно высохли, оставленные тут безо всякой видимой на то причины, не делая ничего, кроме как невольно выстраиваясь словно стрелка, указывая на последний приметный объект.\n\nБережно сложенный плащ в конце тоннеля, с тремя голубыми бриллиантами и аккуратно приколотой запиской с сообщением для кого-то.\n\n“Ради тебя, хоть ещё тысячу раз”.
\n\n