Дорожные песни бродяги

Бродячая музыкант оказывается в яме: спев скандальный пасквиль, задела за живое местной знати и поплатилась за это. Говорят, что в яму, как только месяц ухмыльнется кривой улыбкой, как покрывало ночи украсится россыпью звезд, является он - призрак Судьи. И карает. Каждому по делом, как говорится. Но как и чем он накажет ее?

Лира Другие пони

E.Q.U.E.S.T.R.I.A: Тайна Вечносвободного Леса

Магический катаклизм неизвестной природы превратил Понивилль и его окрестности в одну большую Зону Отчуждения - Область 77-Б, наполненную аномалиями, мутантами, бандитами и Сталкерами - отважными и безрассудными пони, пришедшими в Область каждый со своей целью: разбогатеть, скрыться от закона, исследовать её, уничтожить... Кристал Харт - единорожка, по неведомому стечению обстоятельств пережившая катаклизм, волей судьбы вынуждена вернуться в Область. Но она не подозревала, что ждет её впереди...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони

Кого принцессы хотят погубить…

Для Твайлайт Спаркл и принцессы Селестии речь идёт о простом незапланированном посещении Кантерлота. Для пони из Гражданской службы Эквестрии это целые сутки хаоса, политики, оружейных десертов, политики, закулисной манипуляции средствами массовой информации, политики и тварей с обликом жабообразным и щупалечным. Кто сказал, что чиновничья работа — это скучно?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони

Из ее тени

Рэрити была удостоена чести получив специальной VIP-билет на престижное пред-премьерное открытие спектакля "Из ее тени", над костюмами для которого работала ее подруга Коко Поммель.

Рэрити Другие пони

Существует ли всерьёз страна пятен и полос?

Твайлайт Спаркл внезапно обнаруживает, что в её библиотеке почти ничего не написано о зебрах и их родной стране. Чтобы исправить эту ошибку, она вместе со Спайком отправляется к единственной знакомой им зебре - Зекоре. Однако во время рассказа полосатой подруги принцесса слышит несколько неожиданные подробности...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Зекора

Сокрытое

История обычной пони, узнавшей тайну Эквестрии

Самая короткая ночь

Найтмер Мун возвратилась из многолетней ссылки для того, чтобы отомстить. И не смогла.

Найтмэр Мун

Курьером не рождаются

"Сколько мороки с этой дипломной! Хочется взять, и уехать в отпуск! С семьей и друзями позагарать на пляже, покупаться на теплом соленом море... И на время забыть о внешнем мире. Но рано или поздно придется вспоминать..."

Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк DJ PON-3 ОС - пони

Песнь Лазоревки

Любая звезда в своё время обречена упасть. Рэйнбоу Дэш оказывается в западне собственного прошлого, но с помощью Твайлайт Cпаркл ей предстоит совершить открытие, что перевернёт весь её мир. Но какой ценой? Посвящается Дональду Кэмпбелу и его "Блубёд", за преодоление границ только потому, что они существовали. Также Стивену Хогарту и группе "Мариллион" за песню "Out of this World", в которой автор (да и я тоже) черпали вдохновение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк Принцесса Селестия

Спонтанное путешествие Вики Дайджест

Отправляясь в путешествие иногда можно встретить того, кого совершенно не ожидаешь повстречать...

ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (128)

+2

Решили всё же последовать совету :D
Надеюсь и второй ваш перевод потом увидеть здесь

star-darkness
star-darkness
#1
+1

Ага, а ещё решили публиковать на табуне, в гильдии переводчиков. Кстати, на Даркпони тоже вскорем должен появиться наш пост.

wing_regent
wing_regent
#2
+2

Пинки — порождение Шуб-Ниггурат? ЕМНИП, из древних богов только эта сущность женского пола.

glass_man
#3
+1

Возможно,хотя в тексте нигде напрямую ни одно из имён козла, с легионом из тысяч младых не упоминается, собственно как и её внешности. Хотя у меня есть серьёзные подозрения, что у чужеродных чудовищ понятие пола просто отсутствует.

wing_regent
wing_regent
#4
+1

Ну, наконец-то сработало и получилось вписать Винга в соавторы. :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#5
+1

Спасибо за перевод!

yawsda
yawsda
#6
+1

Момент в MLP с Бон-Бон-"агентом" я воспринял просто как гэг аниматоров, а брони из этого аж несколько фанфиков вытянули :)

glass_man
#7
+1

Вроде, была официальная хасбровская книга, где Бон-Бон — спецагент.

Кайт Ши
Кайт Ши
#8
+1

Не знал. Это просто ломает мне мозг: такая милая внешность, и такая работа.

glass_man
#9
+2

Все пони милые. Но это не мешает им быть мошенниками (Флим и Флэм) или злодеями (доктор Кабаллерон и его подручные).

Кайт Ши
Кайт Ши
#10
+1

Что-то мне подсказывает, что жертвой другого убийцы был Маунтин Карпет, единственный, чей труп не был обёрнут плёнкой. Серийные убийцы простотак не меняют почерк. Но всё-таки тот, кто это сделал, пытался подражать остальным убийствам серии, а, значит, знал о них. Маньяк-полицейский?

glass_man
#16
+1

— Было ещё восемь жертв, найденных при аналогичных обстоятельствах. Первой жертвой был единорог по имени Глориус Даун; сначала мы думали, что это единичный случай, но через десять дней появилась вторая жертва, Флэш Файр. Ещё через неделю был обнаружен Бисквит Брейк, затем Кристалл Кап, а потом — Нимбус Чейзер, Ти Тайм, Хэви Лоад и Сан Стример. Два дня назад мы нашли Мантин Карпета, и вот теперь эта кобылка.


Везде говорится о 9 жертвах, но вот тут перечислены 10. Что-то не сходится.

FireShine
#17
0

Хм, а я и не заметил. Вначале даже перечитал оригинал, но нет, там точно также. Странно это всё.

wing_regent
wing_regent
#18
0

Всё, исправили, вот ответ автора.
— Whoops. I can't count, apparently. Fixed.

wing_regent
wing_regent
#19
+1

Очепятка во "Взгляд в прошлое": "задние ноги были сгибались явно не в ту сторону"

whitewing
#20
+2

Спасибо, исправлено. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#21
+1

Я прочла Ваш перевод. Шикарный поворот!

Bring life
Bring life
#22
0

Фик хорош, спасибо за перевод.
Обычно я не сторонник тащить в мир поней кровищу и насилие, но тут хорошо, что на них не концентрируются, а основной акцент на загадки и расследования.
В общем, понравилось, хоть и не любитель детективов

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+2

Пожалуйста. :) Следующая арка будет переводиться из истории бывших Метконосцев, так что с Лирой ожидается небольшой перерыв.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#24
0

Спасибо, ждём-с :-)

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
0

Однако, смотрю, в новых главах Лира вовсю присутствует.

Oil In Heat
Oil In Heat
#26
+1

Не без того. )))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#27
+1

Долго же вас не было… Но да возрадуемся за ваше возвращение!

star-darkness
star-darkness
#28
+1

Спасибо за продолжение!

Очень рад, что перевод не заброшен.

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
+1

Возрадуемся, агась. :) Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#30
+1

"Не заброшен, никоим образом. ))) Арку перевели, едем дальше."

Это замечательно!

Oil In Heat
Oil In Heat
#31
0

"спросила Трейс, пожав копыто Лире"

Возможно, логичнее было бы "слегка стукнув по копыту Лиры"? (Брохуф, или как там его). Особенно после великолепного "вножила" глаз резануло.

Гм... Я не любитель детективов, но тут становится всё интереснее и интереснее. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#32
+1

Пожалуйста.:) Насчёт копыта неплохая мысль, подумаем, спасибо.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#33
0

Всегда рад помочь

Oil In Heat
Oil In Heat
#34
0

Подправили, продолжаем расследование.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#35
0

"А как жеж, товарищ капитан" — Это что, мент — попаданец в единорога? :)

Расследование прикольное, спасибо за продолжение!

Oil In Heat
Oil In Heat
#36
0

Не попаданец, а — "Провинция-с..." :))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#37
0

Скорее уж — Сталлионград :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#38
0

Отличные новые главы, спасибо!
Неожиданный поворот с семейной одержимостью и подменой.

Oil In Heat
Oil In Heat
#39
0

Пожалуйста.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#40
0

Работая над новыми главами, автор рассказа явно курил что-то очень забористое.

Редкие обновления связаны с редким выходом глав оригинала?

Oil In Heat
Oil In Heat
#41
0

Ты ещё пёсика не видел. Вот он по настоящему хтоничен и няшен

Из угла между стеной и землёй сыпались серые искры и шипя застывали в воздухе клубьями дыма. С грохотом, подобном пушечному выстрелу, дым свернулся в чёрный, блестящий, как ртуть шар.

А в следующий миг развернулся в гигантского зверя, чем-то напоминающего собаку — нет, слишком большой для собаки — волка! По крайней мере волк — самое близкое, что смогла вспомнить Лира. Шерсть существа была густой, и будто бы ещё не до конца сформировавшийся из дыма, а его многоглазая морда была длинной и вытянутой, но совершенно лишённой шерсти.

wing_regent
wing_regent
#42
0

ОК, подождём до пёсиков. Я-то вообще перемещения во времени и потомков Дитзи имел в виду.
Самые хтоничные пёсики, ЕМНИП, были в фильме "Хроники Риддика". Ну, это если не брать "Волчицу и пряности", конечно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#43
0

Не, у Лавкрафта они повеселее были

Они ещё и сквозь время скакать умеют

wing_regent
wing_regent
#44
0

Однако... завёрнуто запредельно лихо. Вот так, прочитаешь, блин, свиток...
Вот уж Лира попала так попала.


Одно не понятно — с хрена ли на неё трактирщица набросилась, да ещё с ножом.


Опечатка в главе Дела давно минувших дней 1:
"Ну, тогда можешь сочинишь баладу о моих невзгодах. " — тут или "можешь сочинить" или "может, сочинишь". Ну, и "баЛЛаду" пишется с 2-мя "Л"

Oil In Heat
Oil In Heat
#47
0

Всему своё время.)))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#48
0

Да, спасибо, я эту фразу четыре раза переделывал, спать хотел зверски и что-то не то сохранил.))

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#49
0

Кстати, народ, к выходу новых глав один знакомый решил нарисовать арт с Винтер. Как вам?

wing_regent
wing_regent
#50
0

а где арт-то?

Oil In Heat
Oil In Heat
#51
0
wing_regent
wing_regent
#52
0

Где прикреплено? Не вижу.
На буру вижу. Чё-то на спецназ похоже, однако

Oil In Heat
Oil In Heat
#53
0

Черт, на самом интересном месте!
С нетерпением жду продолжения, большое спасибо за перевод!)

XmypbiY
#54
0

Да уж, последняя арка с перемещениями во времени на редкость интересная. Спасибо, надеюсь в скором времени увидеть окончание эпизода

Oil In Heat
Oil In Heat
#55
0

Интересный рассказ, смотрю уже и конец его не за горами, видимо все идет к развязке. Спасибо за перевод.

Freend
#56
0

Ух, завёрнуто! Чем дальше, тем интереснее. Спасибо за перевод, жаль, чувствуется, дело идёт к окончанию. Положил в "Избранное", потом перечитаю ещё раз целиком.

Oil In Heat
Oil In Heat
#57
0

Пожалуйста. :)

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#58
+1

О! А вот и "пёсик"! Крутое окончание арки.
Спасибо за перевод! С наступившим Новым годом!
Любимые пони снова порадовали. Обожаю читать про Лиру и Дитзи.

Oil In Heat
Oil In Heat
#59
Авторизуйтесь для отправки комментария.