Бессонница перевод завершен
Написал: repitter
Странные дела творятся в Понивилле. Начали пропадать жеребята. Их родные и близкие, сраженные горем, пойдут на все, чтобы найти причину. Кто-то грешит на древесных волков. Кто-то обвиняет зебру, живущую в лесу. Некоторые даже винят своих собратьев пони. Однако, никто не подозревает маленькую кобылку, страдающую от бессонницы…
Аудиоверсия от Diogenus-а: Бессонница
Второй рассказ цикла
Третий рассказ цикла
Четвертый рассказ цикла не переведен
Пятый рассказ цикла
Шестой рассказ цикла
Подробности и статистика
Оригинал: Sleepless (Samey90)
Рейтинг — PG-13
31940 слов, 110 просмотров
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 33 пользователей
Содержание
-
Глава 1: El sueño de la razón
, 2757 слов, 89 просмотров -
Глава 2: История болезни
, 3658 слов, 66 просмотров -
Глава 3: Пять пони
, 2401 слово, 60 просмотров -
Глава 4: Солнечный день
, 2243 слова, 63 просмотра -
Глава 5: Штормовая ночь
, 3041 слово, 60 просмотров -
Глава 6: Добро пожаловать домой (в дурку)
, 3154 слова, 60 просмотров -
Глава 7: DJ, дворецкий и жеребчик
, 2995 слов, 61 просмотр -
Глава 8: Побег
, 2360 слов, 60 просмотров -
Глава 9: Спячка
, 2468 слов, 54 просмотра -
Глава 10: Представление
, 2618 слов, 62 просмотра -
Глава 11: Лучшие друзья навсегда
, 2681 слово, 55 просмотров -
Глава 12: Эпилог
, 1564 слова, 65 просмотров
Комментарии (13)
Чем то напоминает стиль Дина Кунца
Хотя он был больше по части мистификаций. А тут все таки психиатрия.
ну то, что я у него читал (не скажу, что много) жуть нагоняло достаточно уверено. хотя тут конечно сильно зависит от того, где читать. эффект сильно разниться, когда читаешь летом на пляже и зимой посреди ночи в пургу
Тут соглашусь, мистики минимум, хотя я бы всеж поставил на одержимость и мотыльки подозрительные и странный паралич...
Да, окружающая обстановка сильно влияет на впечатления, не плохо читать триллеры и ужасы ночью (и на работе, когда может неожиданно нагрянуть начальство и застать тебя за чтивом, тогда напряжение и внутри и снаружи сохраняется такое как надо=)) Хотя лично я не припомню хот одну книгу на своем веку, которая ввергала бы меня в страх и ужас (кроме физико-математической литературы)