Автор рисунка: Noben

Дорогая Твайлайт!

Никакие слова не могут передать моей радости от осознания того факта, что ты всё ещё продолжаешь считать меня своим научным копытоводителем. Просто прими это как данность. Твои достижения — как в части теории, так и в части практики — настолько велики, что подобное отношение с твоей стороны сделало бы честь кому угодно.

Равным образом, мне отрадно видеть, что дерзость твоего исследовательского ума ничуть не притупилась. При всех твоих обязанностях принцессы Эквестрии и директора Школы Дружбы — а я лучше кого бы то ни было понимаю их обременительность! — ты продолжаешь находить время и возможности для научной работы, что просто замечательно. Любезно присланный тобой черновик статьи свидетельствует об этом со всей очевидностью.

Должна, однако, напомнить, что наука требует беспристрастности, и коль скоро ты видишь меня своей наставницей, я в отношении статьи обязана такую беспристрастность проявить. Ситуация осложняется ещё и тем, что избранная тобой тема затрагивает не только научные, но и определённые морально-этические аспекты, к которым мы, как принцессы, должны быть особенно внимательными. Но давай обо всём по порядку.

Вводная часть статьи великолепна. Работа с источниками всегда была твоей сильной стороной, и аналитический обзор гипотез, пытавшихся логически объяснять и обосновывать эквестрийскую магию, удался тебе блестяще. Моя любимая любознательная любЯЩАЯ ПОДГЛЯДЫВАТЬ ЧЕРЕЗ ПЛЕЧО сестра присоединяется к этому мнению и благодарит тебя за доставленное веселье. Действительно, некоторые из этих гипотез, предложенные за время её вынужденного отсутствия, довольно забавны.

Что же до меня, то я не поленилась сделать для себя копию этого фрагмента — редко можно встретить столь качественный материал, заключённый в столь небольшом объёме. Перейдём, однако, к основному содержанию.

Ты постулируешь существование «наноботов» как «высокотехнологичных крошек», которыми заполнено всё окружающее нас пространство. Мне не очень понравился этот термин, и сначала я решила было, что ты хочешь ввести квантование для «магического поля» (гипотезу которого ты честно рассмотрела и, будем называть вещи своими именами, справедливо высмеяла). Позже я увидела, что это не так, и хочу посоветовать тебе переписать соответствующий кусок текста, дабы отличие сразу же бросалось в глаза. Это стоит сделать, поскольку твоя гипотеза конкретизирована намного аккуратнее, нежели «магическое поле», и в нынешнем виде описание ввело меня в заблуждение. Что же до названия — пусть пока будут «наноботы», поменять это слово при необходимости недолго, а в обсуждении оно удобно своей краткостью.

Итак, наноботы. Согласно твоим рассуждениям…

Наноботы способны на простейшие самостоятельные действия: левитация относительно произвольно выбранного центра (в том числе и с отрицательными величинами силы притяжения), чем достигается абсолютная свобода перемещения; механическое взаимодействие с соседними наноботами при произвольной степени жёсткости взаимодействия и силе разрыва связей; информационное взаимодействие с ближайшими наноботами посредством частотно-модулированного излучения (предположительно, в видимом диапазоне, но возможно наличие и второго канала с более высокой частотой).

Три функции. Это немного, но позволяет многое объяснить, а потому твоя гипотеза вполне отвечает классическому «не умножай сущности сверх необходимости». Мне понравилась формулировка «активация ключевых команд, или так называемое колдовство, способно запускать очень сложные последовательности внутреннего взаимодействия наноботов, ведущие к заранее обусловленному результату». Полагаю, тебе удалось придумать вполне энциклопедическое определение для термина «заклинание».

Здесь же находится фрагмент, который, при всём моём непредвзятом и критическом отношении, вызвал у меня самый настоящий восторг: «наличием наноботов обусловливается появление так называемых кьютимарок, они же метки или знаки отличия — наноботы, выстраивая свою колонию под поверхностным эпителием носителя, создают ясно различимый цветной рисунок». Я пока далека от того, чтобы безоговорочно принимать твою гипотезу, но это место представляется чрезвычайно многообещающим. Пожалуйста, продолжай размышлять в этом направлении — мне очень хотелось бы прочитать больше, нежели «механизм создания конкретного рисунка неизвестен, однако без сомнения можно утверждать, что он связан с мыслительными процессами носителя».

Следующее рассуждение надолго озадачило меня. Вот оно:

Наноботы, активируясь при управляющем воздействии, включают сигналы безопасности, дабы обозначить зону своей активности, упростить наведение и разграничить влияние. Этим обусловлено свечение области вокруг предмета взаимодействия (цвет обычно зависит от масти оператора). Также подсвечивается управляющая антенна и канал связи между антенной и предметом воздействия.

Не слишком ли много усилий для объяснения того факта, что мы можем видеть магические ауры? Но потом — не буду скрывать, как раз при написании этого письма — мне пришла в голову интересная мысль. А для кого, собственно, эти «сигналы» предназначаются? Если для мага («оператора» по твоей терминологии), то объяснение действительно выглядит притянутым. Но если допустить, что «сигналы» адресованы другим наноботам?! Здесь открываются новые горизонты для рассуждений. По твоим представлениям, магическая функция наноботов никак не привязана к личности «оператора», и тогда все эти «сигналы» могут быть частью сложного механизма установки приоритетов и реализации совместной магии.

На твоём месте я переписала бы эту часть статьи. Если, говоря «разграничить влияние», ты имела в виду что-то вроде вышесказанного, то это стоит выразить более конкретно; в противном же случае подумай ещё над тем, что именно ты хотела сказать.

Теперь я с тяжёлым сердцем перехожу к грустному моменту. Ты попыталась с точки зрения своей гипотезы объяснить явление телепортации, и это вполне логично. Но как ты это сделала?

Особым случаем работы наноботов является режим телепортации. Для управления данным режимом необходим штыревой управляющий элемент и драйвер управления телепортом, который невозможно использовать оператору без подготовки (согласно одной из теорий, далеко не все операторы способны его правильно ассимилировать). При телепортации тело или объект разбирается наноботами на составные части и тут же собирается из наличных атомов в другом месте. Режим работы телепорта может быть как мгновенным — всё тело разбирается/собирается разом, — так и длительным, при котором образуется видимая граница зоны действия телепорта (известная как портал).

Тебе не кажется, что во второй фразе ты слишком переусердствовала? Это можно было выразить гораздо проще и короче: телепортироваться могут лишь единороги, и то далеко не все способны этому обучиться. Но если бы дело было только в этом…

Дорогая Твайлайт! Начиная с этого места, тебе следует смотреть на моё письмо так, будто оно написано не представителем академических кругов, анализирующим твою статью, а прежде всего принцессой Эквестрии. Возможно, тебе следует отвлечься на минуту от чтения, выпить воды или сделать ещё что-то в этом роде.

Тебе, вероятно, известно, что в нашей стране существует немало, скажем так, философских концепций, последователи которых исходят из довольно расплывчатого понятия «душа». Представители академических кругов обычно именуют их словом «секты», однако я полагаю, что дружба со Старлайт Глиммер (передавай ей мой привет) отучила тебя от необдуманного употребления этого термина.

Пожалуйста, пойми меня правильно. Лично я ничего не имею против твоего объяснения феномена телепортации: оно логично и хорошо укладывается в рамки обсуждаемой гипотезы. Но поверь моему опыту: если с этим объяснением ознакомятся те, кто верит в существование «души», они незамедлительно поднимут множество крайне неудобных вопросов. И самым неудобным из них будет вопрос о том, сохраняется ли «душа» пони при «разборке» тела, почему она должна восстанавливаться при его воссоздании и, как следствие, можно ли считать тех, кто хоть однажды проходил через телепорт, настоящими пони. Думаю, ты без всякого труда проведёшь все необходимые исторические параллели.

Я не знаю, что сказать тебе в этой связи. Правда, не знаю. Просто полагаюсь на твой здравый смысл и выражаю надежду, что ты посоветуешься со мной перед тем, как предпринимать какие-то практические шаги.

Наверняка предыдущие три абзаца расстроили тебя. Постараюсь немного утешить и снова надену маску представителя академических кругов, дабы похвалить.

Следующий режим работы наноботов относится к так называемым полётам: наноботы при этом не включают сигнальных огней, так как воздействуют непосредственно на тело управляющего ими. Для данного режима требуются фазные управляющие элементы, известные как крылья, — на самом деле никакого аэродинамического функционала эта система нести не может, о чём свидетельствует их конструктив: нередко они имеют недостаточный размер, либо вовсе имеют отверстия. При раскрытии элементов управления наноботы создают поле сил, по своему воздействию напоминающее плотную среду, однако с минимальным сопротивлением движению.

Тебе удалось дать хорошее объяснение тому факту, что полёты пегасов тоже имеют в своей основе магию. Это действительно удачное место. Оно логично вытекает из всего сказанного ранее и хорошо согласуется с тем, что́ мне подумалось насчёт «сигнальных огней». В самом деле, при индивидуальности полёта отдельно взятого пегаса нет никакой необходимости в сигнальных механизмах расстановки приоритетов и протоколах взаимодействия.

Пожалуй, здесь не хватает объяснений для двух других магических способностей пегасов — хождения по облакам и управления погодой — но с этим я не предвижу ни малейших затруднений (думаю, ты просто увлеклась и в исследовательском азарте выпустила их из вида). Пожалуйста, обрати на это внимание.

Следующая часть твоей статьи, как я полагала, должна была быть особенно интересной. Тебе не хуже моего известно, насколько неудовлетворительно все существующие гипотезы объясняют связь земных пони с магией, отделываясь лишь самыми общими и невнятными формулировками.

Зная тебя, как свою лучшую ученицу, я практически не сомневалась, что ты предложишь объяснение, столь же оригинальное, сколь и неожиданное. И ты сделала это… о да, сделала…

Говорила ли я тебе, что ты обладаешь редким талантом удивлять меня сверх всяких мыслимых границ? Вопрос чисто риторический — я не перестаю говорить об этом с тех самых пор, как ты буквально посадила меня в лужу на уроке. Однако нынешний случай далеко превзошёл все предыдущие.

Наноботы созревают в земле и далее образуют плодовое тело в виде камня, который для активации должен пройти через пищеварительный тракт земного пони. В процессе активации освобождается избыточная энергия, чем и обусловлена физическая сила земных пони, значительно бо́льшая по сравнению с остальными двумя расами.

У меня нет слов, Твайлайт, и это отнюдь не фигура речи. Всё, что написано далее, опять следует воспринимать как написанное не наставником, но принцессой Эквестрии.

Твое рассуждение убийственно. Оно закрывает множество слабых мест в других гипотезах, даёт объяснение некоторым загадочным фактам (вроде того, зачем земным пони нужна способность выращивать и поедать камни, пусть даже в наши дни этим занимаются немногие) и значительно усиливает роль земных в эквестрийском социуме. Вместе с тем, оно абсолютно неприемлемо.

Я говорю даже не об эстетическом аспекте — замени в своём тексте «пищеварительный тракт» на «желудочно-кишечный», и ты поймёшь (надеюсь) — хотя и это немаловажно. Понимаешь ли ты, дорогая Твайлайт, какие последствия могут возникнуть, если ты опубликуешь такое? Если нет, то позволь обрисовать тебе.

Знакомство широких масс с этой теорией немедленно вызовет всплеск шовинизма среди земных пони. Ситуация немедленно осложнится вспышками депрессии и фрустрации среди единорогов: если бы ты попробовала объяснить своей подруге Рэрити, что её магия, порождающая несравненную красоту, в свою очередь, порождается функционированием чьего-то желудочно-кишечного тракта, то получила бы вполне отчётливое представление. (Пожалуйста, обрати внимание на то, что я использовала сослагательное наклонение! «Если бы попробовала», а не «попробуй», и я всецело полагаюсь на твоё богатое воображение!) Пегасы, думается, пережили бы такое откровение без особых проблем, но намного легче от этого не стало бы. Вспомни теперь пьесу о прошлом Эквестрии, которую ты и твои подруги ставили в Кантерлоте на День Согревающего Очага — и поверь, что показанные там события на фоне описанного мною покажутся именно что детской пьесой.

Дочитав до этого места (а возможно, даже ещё и не дочитав), ты наверняка задалась вопросом о том, как же тебе поступить с этой интересной и многообещающей гипотезой. Как я уже не раз повторила, я не знаю, что тут сказать. Обрати, однако, внимание на то, что всюду в этом письме я использовала исключительно первое лицо единственного числа: «я бы хотела», «мне интересно» и так далее. Поверь, я сделала это не зря. В свою очередь, я верю, что ты поймёшь это правильно и сделаешь нужные выводы.

Твоя уже далеко не молодая и очень желающая прожить остаток жизни спокойно наставница,

 

— С.

 

P.S. Едва я поставила свою подпись, как моя любимая и проч. сестра предложила интересную (по её мнению) методику верификации твоей гипотезы. Идея заключалась в том, чтобы создать два фаерболла с одинаковыми магозатратами в предполагаемых местах пониженной и повышенной концентрации наноботов, дабы по соотношению их видимых размеров оценить реальность и масштабы того самого предполагаемого освобождения избыточной энергии. В качестве места пониженной концентрации она назвала собственные покои, и с этим трудно спорить (за последнюю тысячу с небольшим лет там определённо не практиковали камнеедение). Но когда местом повышенной концентрации она назвала канализационный коллектор рабочих кварталов Кантерлота… Дорогая Твайлайт, что позволено моей сестре (в конце концов, метан и его горючие свойства были изучены лишь около шестисот лет назад во время её отсутствия), то ни в коем случае не позволено исследователю с самым лучшим на данный момент образованием. Видишь, к каким неожиданным и опасным последствиям может привести необдуманное распространение твоей гипотезы?!

 

P.P.S. Я рассказала сестре о свойствах метана, могущих внести серьёзную погрешность в предлагаемый ею эксперимент. После чего дала понять, что в случае чего экспериментатор будет иметь возможность на собственной шкуре проверить гипотезу о влиянии лунного вакуума на выведение с оной шкуры пятен и запахов. Если ты не заметила, я только что дала понять это и тебе.

...