Серый

Кто-то считает, что мир окрашен в чёрное и белое, другие — что в оттенки серого. Правда, как всегда, где-то посередине. Где-то же посередине одна одарённая кобылка размышляет о причинах и смыслах.

Октавия

Три желания: Меткоискатели до того, как они изменили мир

Эппл Блум и подумать не могла, что за маленьким порезом последуют такие значительные перемены. Например, окажется, что все Меткоискатели крайне отличаются от обычных пони. Их всегда связывало отсутствие меток, но как только троица узнаёт о своей истинной природе, становится ясно — жизни юных кобылок переплетены на более глубоком уровне. Раскрытие секретов общего прошлого приведёт к новым откровениям об их дружбе, семьях и долгом поиске талантов. Что же они отыщут, и чего достигнут по пути, за пределами чьего-либо понимания?

Эплблум Скуталу Свити Белл

Филлер Вэйт

Многие думают, что если переехать в Америку твоя жизнь изменится и ни учёба, ни работа тебя затруднять не будут …. Это не так, жизнь такая же серая. Может быть, это я такой серый? Нет, я так не думаю ведь я каждый день пытаюсь хоть как-то сделать свою жизнь поярче. Мои родители умерли год назад в автокатастрофе, и всё наследство было отдано моему старшему брату. Вся жизнь и оставалась бы такая серая до конца моих дней, если бы однажды вечером я не зашёл в бар выпить пива. Я сильно засиделся и познакомился с одним человеком. Кажется, его звали Синвер и он русский. Мы с ним болтали, и он по пьяне сказал что-то о перемещении в пространстве и о каких-то пони и то, что у него есть какая-то штука для перемещения. Я, конечно, не поверил ему, мол, по пьяне много чего можно наговорить, но он дал мне свою визитку сказал, что могу приходить в любое время и добавил: Я вижу в тебе что-то очень хорошее я тебе доверяю. И он словно испарился, когда я попросил бармена ещё пива.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Дерпи Хувз ОС - пони Человеки

Эльдорадо

В Эквестрии появляется отряд испанских конкистадоров, отправившихся на поиски чудесной страны Эльдорадо из индейских легенд...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки Шайнинг Армор

Знамение Кошмара

У личной ученицы Селестии имеется довольно странная особенность: по крайней мере раз в неделю ей снится тихий и мрачный лес. Он всегда был местом покоя, убежищем для отдыха и размышлений. Сегодня, однако, покой будет нарушен, ибо этой ночью что-то ещё следит за ней из-за деревьев, и у него есть сообщение, которое может доставить только она.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун

Моя борьба

Хоть я и потерял свои крылья, но страсть к полётам сохранилась в моём сердце. Но... как взлетит пегас бескрылый?

ОС - пони

Временное помутнение рассудка

Твайлайт решила заняться переосмыслением того что она знает о Старсвирле Бородатом. Но находит она гораздо больше чем просто желает. Правда что еще помимо Эквестрии есть еще один мир где тому что мы видим верить нельзя? В мире где все - неверно... Именно за ответом на этот вопрос она и отправляется вместе со своими друзьями туда, куда лучше было не соваться.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия ОС - пони

Истории Лас-Пегасуса. Адвокат Беатрикс.

Казино устало ждать, Чарли. Так что появятся сборщики, и станут вас трясти. Вы же знаете, как они работают. Приходят к вам в офис, устраивают сцены. Вопят, чтобы отдали их деньги. А когда на вам вопят двое огромных парней ростом по семь футов и требуют взад свои денежки, это может несколько расстроить."(Марио Пьюзо "Дураки умирают")

Трикси, Великая и Могучая

Звёзды прошлого (бета версия)

После возвращения Твайлайт из мира людей в Эквестрии начинают повторяться события далёкого прошлого. Именно лавандовая единорожка становится центром развития сюжета, в котором она, без помощи Элементов Гармонии, должна противостоять надвигающейся опасности сквозь время и пространство.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Дискорд Найтмэр Мун Кризалис Король Сомбра

В свете погасших фонарей

Приближается Ночь Кошмаров. В такое время все пони любят рассказывать страшные истории. Пожалуй, настало время для одной из таких историй.

Дерпи Хувз Другие пони Доктор Хувз

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (117)

+2

О, что бы я не сделал для ее метаболизма.”
Может сделала так как это говорит Рарити
— Ну, спасибо еще раз, Рарити, что позаботился о наших костюмах. Я должна бежать и попытаться поймать Твай…
Тоже самое
и ещё
— Мы все можем быть хорошо знакомы с ними, Эпплджек, но это не значит, что мы не должны проявлять к ним уважение, — сказал Рарити
В последний раз, когда я был там, в осенний модный сезон, я слышал некоторые слухи. Пони начинают узнавать, что принцессы не заперли Никса в каком-то далеком подземелье, и, насколько я слышала, они не очень довольны этим.

tenth
#1
0

Скорее "что бы я не отдала за её метаболизм", но подобного тут хватает

Fogel
Fogel
#4
0

Советую ещё раз вычитать. Уделив внимание родам слов.
А так спасибо за перевод.

tenth
#2
0

Да, косяки есть. Бета еще не отредачила (подруга по выходным только свобода а я перевела вчера). Просто делала перевод на скорую руку. Я еще много раз буду переделывать данный перевод от погрешностей. Спасибо за поправки!

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#5
+2

И меньше доверяйте компьютерному переводчику — местами знатные косяки. Хоть бедного Найт Лайта верните из разного рода ночников...

Fogel
Fogel
#3
0

Постараюсь. Но была бы не против если укажете ошибки в переводе. Я исправлю (английский знаю не особо но основные навыки есть).

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#6
0

Для начала вернуть имена — робот их местами перевёл как умел, а вы не уследили. Потом, местами чётко ощущаю что слово (смысл) в оригинале другой.
Цитировать не буду — решил почитать с телефона...

Fogel
Fogel
#7
0

Хорошо. Я пересмотрю где не уследила.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#8
+3

Если кто найдет косяки — пишите в коменты! Я буду подправлять ошибки : )

Ну, приступим : )


Она действительно великолепна, хотя немного пафосная.

Добавил бы туда и. «хотя и немного пафосная»

Затем  аккуратно

костюм  магией

что  так будет

Спайк —  сказал

на конкурсе.  Сама Принцесса 

Твайлайт  оглянулась на станцию

ее домом.  К счастью

его помнила  Твайлайт

интересно:  не там ли

когда она  взяла 

После  они сыграли

Шайнинг  и Каденс

Твайлайт  осторожно положила

осторожна  в доме

Задвоения пробелов

взять в руки

сценария, который держала в руках

Ну тут ясно)

Я слышала от Рэнбоу Дэш, что вы использовали  в свободное время этой зимы, чтобы тренироваться для весеннего родео.

Лучше переделать. Например «Я слышала от Рэнбоу Дэш, что вы тратили всё свободное время этой зимы на тренировки для весеннего родео.»

костюмы для конкурса, и нам всем нужна небольшая подгонка.

«костюмы для выступления, и им всем нужна небольшая подгонка

изменить особо нечего

«изменять»

вписываются в их костюмы

«вписываются в свои костюмы»

Флаттершай ушить по краем

«краям»

твердо сказал Рарити

«сказала»

шляпу и одела себе

«надела»

поднимая календарь со стены

Лучше «беря календарь»

-  Думаю, ты знаешь

ответила Рарити. - И да

мне нравится – сказала Никс

поезд. – Вау…

Разве? – сказала Твайлайт

свободе?- быстро

быть принцессой?-  подшутил Гюк

смехом. - Извини

слабослышащей. - Ты должна 

спущусь! – сказала

-  Это вкусно!

Короткие тире

кладя календарь на стену

«вешая»

Она рассказывала меня

«мне»

я думаю, что Твайлайт имеют

0_о

Эпплджек прикоснулась копытом к ее подбородку и почесала его.

Воу воу воу, это что за заигрывания)

В последний раз, когда я был там, в осенний модный сезон, я слышал некоторые слухи. Пони начинают узнавать, что принцессы не заперли Никса в каком-то далеком подземелье

«была», «слышала» и «Никс»

Спайк —  сказал Твайлайт

— Ты сказал, что

И я знаю, что сказал Рарити

«сказала»

С помощью магии тепла Твайлайт убрала изморось

«тепла» отсюда можно полностью убрать.

несколько биц

«бит»

 - Идти вперед

«— Иди»

затем начали собирать

«начала»

Вместо этого она стояла у окна и смотрела в дырочку, которое очистила Твайлайт от изморози, как поезд приближает их к Кантерлоту.

«Вместо этого она стояла у окна и смотрела в дырочку, которую очистила Твайлайт от изморози, на то, как поезд приближает их к Кантерлоту.»

Твайлайт вышла из мыслей ярким светом из окна. 

Лучше переформулировать. «Мысли Твайлайт были прерваны ярким светом из окна.»

Она быстро отощала Никс от окна

«оттащила»

которую он держал, вотру. - Да, прямо

«которую он держал, во рту. Да, прямо»

медленно по хромала в сторону

«похромала»

Затем он повернулся и направился к Твайлайт, которая продолжала я иллюзию, что он помогает пожилой кобыле добраться до двери.

«Затем он повернулся и направился к Твайлайт, которая продолжала поддерживать иллюзию, будто он помогает пожилой кобыле добраться до двери.»

На мгновение улыбка ночного света ослабла.

«На мгновение улыбка Найт Лайта ослабла.»

заставило Никса улыбнуться

«Никс»

Затем Никс откусила один укус, и ее улыбка росла, пока она не угрожала сорваться с ее лица.

«Затем Никс откусила кусочек, и ее улыбка стала рости, пока не начала угрожать сорваться с ее лица.»

найти что-то особенное

«кого-то особенного»

обернулись вокруг другого пони

«другой»

и симпатичным знаком, состоящим из трех звезд.

«и кьютимаркой в виде трёх звёзд.»

заверила бархат

«Вельвет»

Я просто хотел убедиться.

«хотела»

в то же время был удевителен

«удивителен»

я использовал это окно с телескопом для изучения звезд и не смотрел 

«использовала» и «не смотрела»

когда на утром прибудут Каданс

«когда на утро прибудут Каденс»

Сумерки слегка нахмурились. Она пошла к Рарити, чтобы проверить свои размеры на костюм для конкурса

«Твайлайт слегка нахмурилась. Она пошла к Рарити, чтобы проверить размеры своего костюма для выступления»

твоим любителем «ТЛДДН».

«любимым»

увидела это и с улыбкой и вернула

Второе «и» лишнее

частный, королевский номер

«личный», «вагон»

Каданс надулась, наклонилась, и прижался

«Каденс», «прижалась»

Каденс высунула нижнюю губу

«выпятила»

проведешь время, Каданс

«Каденс»


Фух. Это было занимательно. Особенно печатать это всё с телефона в три ночи, извращенец я чёртов. Переводы — это дело хорошее (особенно про Никс) и я искренне желаю вам удачи в завершении этого проекта, но всё же, пожалуйста, уделяйте побольше времени вычитке. Ошибок целый вагон и это ещё не всё исправлено. Что-то я просто мог не заметить уже, во многих местах хотелось переделать предложения, но это уже требовало работы с первоисточником (не в этот раз), под конец, признаюсь, уже был слишком уставшим и сам не трогал некоторые места. Что же, за сим откланяюсь и пойду наконец-то спать)

star-darkness
star-darkness
#11
0

Ого. Спасибо. Знаете я была бы не против если бы нашла себе бету. Была бы рада если вы поможете.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#13
0

О! Вернулись) по поводу помощи прямо сейчас ответа не дам, но всё может быть.

star-darkness
star-darkness
#42
0

Меня, как отца русской демократии, в таких случаях спасает голосовой набор :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#55
0

Я пробежался по тексту. Куда его деть? Вряд ли он войдёт в комментарии, да и зачем он тут нужен.

Fogel
Fogel
#12
0

Смог выдержать только две страницы текста. Вычитка откровенно плохая, некоторые фразы надмозговые чуть больше чем полностью. Настоятельно рекомендую найти кого-то, кто сможет это нормально вычитать.

GORynytch
#14
-3

Как могу перевожу. Если вам та не нравиться — переводите сами. Там под 94 000 слов.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#15
+2

У меня есть что и переводить, и корректировать чужие переводы, этот брать не хочу, большое спасибо.

GORynytch
#17
0

Да кто бы сомневался

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#18
0

100к слов это не так уж и много, в одном из моих проектов их вышло полмиллиона. Главное не бросьте на половине дороги, а мы поможем чем сможем. Мне очень понравилась первая часть "Грехов прошлого", поэтому я рад что кто-то взялся за перевод. Спасибо.
Теперь другой вопрос: если помощь не нужна, так и скажите. Мне не особо жалко сегодняшнее утро убитое на правку пяти тысяч слов, но бесцельно повторять я смысла не вижу.

Fogel
Fogel
#19
0

Помощь очень даже нужна. И я была бы не против найти того кто поможет с редактированием как бета или редактор (в чем разница не знаю. в первый раз пользуюсь этим сайтом).

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#20
0

Вставлю свои пять копеек и порекомендую завести гугл док с переводом, в котором все добрые люди, кои судя по комментам имеются, могли бы предлагать там правки, а не строчить простыни в комментариях.

DevilishHeat
DevilishHeat
#21
0

Для тех кто не знает: орфография Гугла гораздо хуже чем можно представить. Попробуйте сами перевести.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#22
0

Это скорее как файлохранилище, а не инструмент рекомендовано. Я бы предпочёл ЛС (коих тут нет?) или почту — гуглсервис у меня машина не вытянет

Fogel
Fogel
#23
0

Ну я сюда скинула дабы не потерять (тут реально не особо удобно редактировать). А если вы не против помощи — могу скинуть документ. И ссылку на ВК (я там чаще чем на этом сайте).

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#24
0

У каждого рассказа есть своё отдельное типа-ЛС под названием «Комментарии бета-читателей и редакторов», доступное соответственно для бета-читателей и редакторов (и для авторов, разумеется)

andreymal
andreymal
#30
0

Поддерживаю. Гуглодоки та ещё хрень ИМХО — во-первых, безбожно жрёт систему, особенно если в документе хотя бы 50 страниц, а если 100+, то редактировать оный на каком-нибудь бюджетном нетбуке — АдЪ и ИзраилЬ; во-вторых, орфография и грамматика там хуже, чем грёбанный встроенный словарь Огнелиса — он слов больше знает, чем Гуглодок, не говоря уже о том, что Гугл порой совершенно бредовые варианты замены предлагает, к тому же Гугл категорически отказывается запоминать слова с буквой "Ё" и все их поголовно считает ошибкой.
Наиболее эффективный способ перевода — в Ворде в два окна (клик для просмотра):

GORynytch
#29
0

Я конечно не говорю, что гуглодоки манна небесная, но от описанной ситуации аж передёрнуло :D
Если в главе фика целых 50 страниц, то автор знатно её подзатянул. А насчёт граммотности советов, так ни одно приложение в этом плане ещё не идеально, и на то у переводчика своя голова должна быть. Что плавно нас подводит к коллективной вычитке и редактуре, для чего я и завёл об этом всём вообще речь. Обмениваться отредаченными вордовскими файлами думаю не очень удобно.

DevilishHeat
DevilishHeat
#32
0

А для зачем два окна? Я вот даже одно редко делю (в подвале у меня сидят "полезности" — имна героев и некоторые факты). Абзац исходника — абзац перевода и так далее. Одно движение и текст разделён по признаку стиля...

Fogel
Fogel
#34
0

Раз тут внезапно оказалось 0 опубликованных глав и 0 слов, то поехали в черновики

andreymal
andreymal
#31
0

И где глава ?

Spike
#35
0

Пока отправлена в черновик

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#37
0

А ну хорошо. Жду публикации дабы прочесть.

Spike
#38
0

На выходных или в понедельник )

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#39
0

Я считаю, что данный фанфик достоин перевода. Как поклонник Грехов прошлого я очень жду перевод.
А если считаете что у перевода есть ошибки то помогите ей. Станьте личным редактором. Особено если человек переводить пусть даже со скудным знанием английского.
В любом случае жду перевод первой главы.редактором

Spike
#40
0

Перевожу как могу (блин! для людей дело делаю а они...). Беты нету и это очень трудно. Я перевожу а подогнать текст — некому.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#41
0

"я бы женился на богатой моедли". Видимо имелось ввиду "модели".
"– Иди-ка ты на свой фланг, – ответил на это Колум.". Как то не по русски, не говорят так в данном контексте. Может: "– Иди-ка ты на своё место,"?

32167
#50
0

Там вообще не про фланг ;) Но если честно, я не вполне понял смысл этой фразы (если что, то они напарники — фотограф и писака)

Fogel
Fogel
#53
0

Глава 2 будет ближе к 16 — 18 числу.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#51
0

Фанфик прям как машина времени. Вернулся в 2013, когда качество вёрстки было на таком же уровне.

blue_fox
blue_fox
#52
+1

Ты не поверишь, но временами я пишу фанфики на своей старенькой машинке — сильно дисциплинирует мысли, думаешь на пару предложений вперёд, прежде чем набрать текущее.
P.S. да и просто прикольно потрещать клавишами на любимой игрушке.

Fogel
Fogel
#54
0

"заянться переводом", спешка нужна при ловле блох, да и то, с мокрыми пальцами.
"Радужной гороной цепи", горной?

32167
#56
0

Угу, буфер клавиатуры на ноуте не успевает освободиться — напечатанное я вижу через несколько секунд, поэтому проверяю потом и такие вещи "зеваю"

Fogel
Fogel
#57
0

Это говорит Квик Снап "– Кажется, я только что видела принцессу Ми Аморе Каденцу!".
Может видел.

tenth
#58
0

а... там же все кобылы ;) спасибо, поправим при случае

Fogel
Fogel
#59
0

Я ведь верно запомнил, что новые главы будут выкладываться в понедельник? Так вот, сегодня вторник, а главы "Ужин в Працестоне" я не наблюдаю. Пожалуйста, если форсмажор — пишите об этом, ведь я вижу что в сеть вы заглядываете и черкнуть пару строк это дело секундное (или выложить накануне — не думаю что читатели обидятся). Если же это обида конкретно на меня, то повторюсь снова: я не собираюсь отбирать у вас этот текст. Я многое перевожу просто для собственного удовольствия и оно так и будет лежать в столе...

Fogel
Fogel
#60
0

...и уже первое апреля...

Fogel
Fogel
#61
+1

Последний коммент автора датирован 17 марта, возможно, что-то случилось или просто некогда?

Oil In Heat
Oil In Heat
#62
0

Если честно, то не знаю. Я бы поставил на то, что чужое публиковать не хочется, а самой переводить — времени нет.
Я, обычно, начинаю выкладывать когда у меня 2/3 гарантировано переведено, а прочее прочтено на предмет серьёзных проблем. Или же работаю вслед за автором и временами даже уточняю что он имел в виду. Такой подход позволяет сгладить все проблемы вызванные нехваткой времени — иногда я просто отдавал готовые архивы знакомым с просьбой еженедельно выкладывать по кусочку.
В данном проекте есть лишь одна небольшая проблема: рождественский гимн — я в таком размере не пишу, да и вкладывать лишние усилия я не стремился.
Но почему бы просто не написать "Народ, у меня сессия до июня, поэтому обновлений не будет до августа. Раньше ноября не ждите"?
P.S. просто вторую неделю ответ в стиле "некогда, но сейчас займусь". Почему бы не ответить прямо, что просто некогда?

Fogel
Fogel
#63
0

Ребята простите что нет глав! Сегодня выложу третью и работу над следующими буду начинать уже после сдачи курсовой работы (учеба загрузила выше крыши). После 20-22 апреля начну работу! Если кому надо будет узнать не забросила ли я перевод — пишите мне в вк так как там я провожу больше времени!

P.S. Я очень люблю "Грехи прошлого" и обязательно закончу перевод! Это будет не только для себя но и для тех кто так же хочет продолжения!

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#64
+1

ОК, мы, собственно, так и думали, что у автора перевода обычные житейские проблемы. Хорошо, что автор жива-здорова, единственная просьба — заглядывать всё же сюда и держать всех читателей в курсе событий, т.к. далеко не все зарегистрированы в ВК (та ещё помойка, если честно)

Oil In Heat
Oil In Heat
#65
0

Понимаю но тут и накладка — не часто захожу сюда из-за ненадобности сайта по учебе. Там я общаюсь с сокурсиниками и прочим каждый день и так будет проще связаться со мной.

Я кстати забыла указать свой ВК — https://vk.com/arika777nest

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#66
0

ОК. Адрес в ВК лучше поместить в аннотацию, в раздел "Заметки к рассказу", там он будет сразу виден всем. Чтобы не разыскивать его по комментам через полгода-год.

Oil In Heat
Oil In Heat
#67
0

А я вот думаю про Луну и Никс. Обе были Найтмер, но Никс только пару месяцев, Луна — Овер 1000 лет. Чтоб избавить Луну от наваждения, понадобилось треснуть её Элементами (а так она может еще тысячу лет бы всех кошмарила) Никс отказалась сама. В настоящее время Никс просто маленькая кобылка, а Луна — соправительница свей сестры, и возможности навредить пони, если захочет, у неё сколько угодно, не говоря уже о том, что она может просто в любое время ткнуть сестру кинжалом под ребро, и никто не сможет ей помешать. Но Луну все любят, и везде принимают, а Никс как то не очень.

Artur
#78
0

Луна и Найтмер разные. Одна — живое существо. Другая — дух. Просто Никс "повезло" что ее воскресили. И не принимают по одной причине — думают что она все еще дух Кошмаров (хотя так и есть хоть и косвенно) и думают что она лишь притворяться (но блин! какими же даунами можно быть дабы не верить ей! даже после того что сказали Аликорны!).

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#79
0

Ну да, я бы скорее не поверил Луне. Кто знает, план какой мсти она выносила за тысячу лет? Может, и рождение Никс, и всё произошедшее потом, это часть Хитрого Плана Луны.

Artur
#80
0

Ага (хотя я не то имела ввиду)

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#81
+1

Ага. Только вот охотников заявить Луне такое в глаза маловато. А вот на маленькой кобылке можно и отыграться

Fogel
Fogel
#82
+1

Вообще-то она не дух, там дальше Спел объяснит кто она и как он её сделал, но это уже под спойлер надо.

Fogel
Fogel
#83
0

9 Мая начну работу над следующими главами.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#84
0

Желаю успеха. Жду окончания вашей работы чтобы прочитать всё сразу.

Oil In Heat
Oil In Heat
#85
0

Ох... У меня появиться сразу 5 свободных дней (с 9 мая) но вот потом... Полностью завершить смогу не скоро.

Мне же еще к зачуту и практике готовиться. Бухгалтерский Учет — ЭТО ЗЛО! А экономика так вообще....

В общем не знаю когда смогу перевсти все главы но 4 точно осилю. Главное редактора позвать так как я столько ляпов могу сделать...

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#86
0

Ничего, подождём. Читатели — это тоже коллективный редактор. Можно выложить сначала в Google Docs и дать нескольким доверенным лицам разрешение на правку текста. У вас ведь всё равно будет оставаться оффлайн-копия.

Oil In Heat
Oil In Heat
#87
0

если надоест осиливать, я выложу весь перевод

Fogel
Fogel
#88
0

Я же писала что с 9 мая у меня выходные (по 13 мая). Тогда и начну.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#89
0

– И почему тебя выгнали? – поинтересовалась Флаттершай, усаживаясь на диван. – Ты что-то пролили?
Может вы или пролила

tenth
#90
0

Спасибо! Видно не заметила.

P. S. Все кто заметили ошибку — пишите в «Коментарии бета — читателей и редакторов».

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#91
0

Экхм… Но, как и следует из названия, они доступны только для бет, редакторов и авторов :)

DevilishHeat
DevilishHeat
#92
0

Да пишите просто в комменты, важно помочь переводчику выявить ошибки, а где и как — вопрос второй. Или исправленный фрагмент в облако / на pastebin и ссылку в комменты.

Oil In Heat
Oil In Heat
#93
0

Хм... Тогда простите. Еще не знаю все тонкости сайта.

Gamer_Luna
Gamer_Luna
#96
0

...словно пони собравшего встретиться с тудрой замерзшего севера.
Тундрой

tenth
#97
0

Полагаю, продолжение будет опубликовано не раньше окончания экзаменов...

Fogel
Fogel
#98
0

Ухх… Куда ошибки отсыпать? Их на диво много в новых главах.

star-darkness
star-darkness
#99
0

Я так думаю, что особого смысла высылать их нет — хозяйка темы вполне может всё это выкинуть.
Я просто до конца выгрузил не проверенный вариант перевода — сильно возиться мне не хотелось, бо оно не моё, но и ждать мне тоже надоело.
Ещё раз прочитаю на свежую голову, если не понравится, в черновики сброшу.

Fogel
Fogel
#100
0

Вот по этому я и люблю гуглодок. Так бы читал и сразу же, по ходу текста отмечал там всё.

star-darkness
star-darkness
#101
0

моей машине он противопоказан.
Ошибки в написании или буквы пропущенные?

Fogel
Fogel
#102
Авторизуйтесь для отправки комментария.