{"_entity": "story", "all_chapters_count": 1, "approved": true, "characters": [44], "date": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "draft": false, "finished": true, "first_published_at": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "freezed": false, "id": 14986, "notes": "", "original": true, "original_author": "", "original_title": "", "original_url": "", "pinned": false, "published_chapters_count": 1, "rating": 4, "summary": "Короткий рождественский рассказ-эксперимент, который словно конструктор меняет жанр в зависимости от последней строчки. Писался под настроение от конкурса коротеньких рассказов, оттого и такой объём.", "title": "Фалафель", "updated": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "views": 112, "vote_extra": "{\"average\": 4.310345, \"stddev\": 1.206404}", "vote_total": 29, "vote_value": 42794, "words": 640}
{"_entity": "storytag", "created_at": "2019-12-29T18:16:17.729707Z", "id": 48244, "story": 14986, "tag": 198}
{"_entity": "storytag", "created_at": "2019-12-29T18:16:17.746751Z", "id": 48245, "story": 14986, "tag": 173}
{"_entity": "storytag", "created_at": "2019-12-30T12:19:20.250789Z", "id": 48249, "story": 14986, "tag": 396}
{"_entity": "storycontributor", "id": 8638, "is_author": true, "is_editor": true, "story": 14986, "user": 13354, "visible": true}
{"_entity": "chapter", "date": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "draft": false, "first_published_at": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "id": 26956, "notes": "К сожалению, Понификшен не поддерживает Лайт-спойлер прямо в тексте, поэтому можете просто сделать вид, что последней реплики нет. А потом, что есть. С новым годом. Да.", "order": 1, "story": 14986, "story_published": true, "text": "Острые снежинки кружатся в причудливом танце, оседая на шапках-сугробах. В воздухе звенят колокольчики, жеребячьи голоски и прочие звуки Дня Очага. Пахнет свежей выпечкой, имбирным печеньем, топленым молоком, свежей упаковочной бумагой и праздничным настроением. Но мне все равно.\n\nЯ хочу есть.\n\nНе так. Хочу жрать. Впиваться, вырывать куски, поглощать, ассимилировать, перерабатывать. Набить проклятый мешок внутри и успокоить те присоединенные к нему канаты плоти, которые словно черви извиваются, скручиваются, пытаясь переварить сами себя. Бедные мои кишки…\n\nСкулю, сжимаясь в переулке между двух мусорных ведер, наполненных испорченной подарочной бумагой. Можно протиснуться в желоб, в спасительную темноту, но для этого нужно пересечь дорогу, где сейчас спешат домой пони. Спешат, топоча копытами по хрупкому льду, скрипя мокрым снегом.\n\nЯ не могу выйти на свет. Эти запахи праздничного настроения, они для меня что зловония, которые витают на полях сражений… А вот зловония на полях сражений для меня наоборот слаще лучшего эля… Мысли путаются…\n\nРобко выглядываю из-за ведер и тут же прячусь, когда меня обдает горячим порывом «Счастливого Очага!» от какого-то жеребца в цилиндре какой-то кобылке в ковбойской шляпе. Я не уверен, что они жеребец и кобылка: их лица укутаны дымкой, а силуэты размыты и словно состоят из тумана. А шляпы… быть может, это и не шляпы вовсе, может, от голода у меня уже видения…\n\nКто-то плачет. Я не слышу, но чувствую: среди зловония праздничного настроения расстроенные эмоции как капля духов с запахом роз в выгребной яме. Он почти теряется, перебивается куда более сильными ароматами, но я хочу есть, я сейчас и не такое сожру.\n\nВыскальзываю, ползу ледяным шуршуном через дорогу под копытами спешащих. Несколько раз на меня наступают, и я болезненно скриплю, но пони не замечают: для них это всего лишь очередной треск льда под ногами. Впрочем, боль быстро уходит – что такое легкий ожог счастья по сравнению с космическим ледяным голодом?\n\nЯ дополз. В переулке бродит маленький пони с повязанным бордовым шарфом и в маленькой вязаной шапочке. На мордочке – высыхающие дорожки слез, текущие от самого сердца, их я и слизнул, легонько, самую малость. Вкус… Это не ссора, не вражда, совсем другая вкусовая палитра. Горечь… утраты? Любимая игрушка?\n\nЖеребенок вздрагивает и оглядывается, но быстро решает, что это скорее всего просто ветер. Он не так уж и не прав. Я – ветер.\n\nСнова лижу его лицо, еще сильнее смакуя старую рану: когда голоден, пытаешься распробовать даже рисовое зернышко. Эти слезы, эта горечь… что-то пушистое. Четыре лапы, хвост, заостренные уши. Маленькое. Судя по выдержке страданий, потерялось давно – два-три года. Потерялось безвозвратно, иначе бы не было этого перцового привкуса.\n\nЖеребенок снова плачет, и я снова лижу лицо. Еще больше сил, я даже сыто икаю и невольно проявляюсь перед ним. Рядом со мной он что терьер рядом с догом. Если испугается, я сниму сливки…\n\nОн не пугается. Он удивленно трет глаза и легонько трогает мою ногу, проверяет на прочность. Зря, я пусть и проседаю, но все равно настоящий.\n\nОн что-то спрашивает, но я не могу разобрать слов и просто то ли рычу, то ли мяукаю, пытаясь придать тону дружелюбные нотки. С одной стороны страх придаст еще больше сил, с другой – он меня покормил.\n\nЖеребенок тряхнул головой, выкрикнул несколько слов в пустоту и меня словно обдало неконтролируемым гневом, который тут же ушел. Я обнюхал его душу – она отличалась от большинства других. Очень импульсивная, похоже, не может контролировать эмоции. Возможно, даже слишком импульсивная.\n\nЖеребенок отошел и робко произнес несколько слов. Я смог разобрать только «Фалафель».\n\nЯ подошел и еще раз лизнул его щеку. Жеребенок хихикнул и побежал, оглядываясь, а я и не отставал. Его горечь, его отчаяние с неконтролируемой вспышкой гнева в кои-то веки утолили мой голод. Настолько, что я смог отрешиться от витающего на главной улице зловония.\n\nЖеребенок подбежал к одной из дверей, распахнул ее и скрылся в прихожей, пока я рассматривал слепящие огни на елке. В кои-то веки они казались мне… красивыми…\n\n— Мам, пап, это Фалафель Второй, и теперь он будет жить с нами!\n\n— Баттон, еб твою мать, это ж гребаный вендиго!", "text_md5": "fdb4b4d43871ff1a1ac1c586801a2117", "title": "", "updated": "2019-12-30T14:35:48.414182Z", "views": 112, "words": 640}