Секрет

Фанфик про Dead Space. Кто не играл, наверное тоже поймёт)

Пинки Пай

Превращение пони

Рассказ на несколько романтическую тему. Это немного не стандартная романтическая история,.изменена здесь завязка. Просто скажу что тема дружбы между главными героинями раскрывается под немного другим углом. А всё началось с безобидного праздника в честь Дня Основания Города.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

The Elder Cupcackes

Однажды, как обычно, отстав от Довакина, Лидия случайно перемещается в Эквестрию, где знакомится с Пинки Пай, и они вместе пекут кексики.

Пинки Пай Человеки

Куриные мозги

Взволнованный грифон решает устроить другу запоздалый подарок на день рождения. Возможно, он переживает об этом даже слишком сильно.

ОС - пони

Трикси: Перезагрузка

Небольшой рассказ о том, как Великая и Могучая Трикси решилась на выполнение одного опасного, но хорошо оплачиваемого задания в непривычной для себя роли. Роли хакера. И о том, чья воля направила ее.

Трикси, Великая и Могучая Другие пони ОС - пони

Восхождение героя - Сансет Шиммер

Что случится, если Сансет Шиммер будет для Селестии не просто ученицей, но дочерью?

Принцесса Селестия Филомина Другие пони ОС - пони Человеки Сансет Шиммер

Перевоспитать или обезвредить?

Принцесса Селестия пытается понять, что же делать с Таносом, волей случая перенёсшимся в Эквестрию. Кроссовер Мстителей и MLP.

Принцесса Селестия

Странник. Путешествие первое. Эквестрия

Серая жизнь. Серая работа. Но только на первый взгляд! Переплетения прошлого, настоящего и будущего заставляют главного героя отправиться в необычное путешествие, встретиться с самыми разными людьми (и не только), разгадать множество загадок, а самое главное - понять самого себя...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки Кризалис

Мене, текел, фарес

Отважной исследовательнице Дэринг Ду сказочно повезло: её приглашают на раскопки самой древней в истории гробницы. Но жуткая опасность подстерегает пони, ибо под поверхностью земли погребено нечто за гранью их понимания.

ОС - пони Дэринг Ду

Штиль

“Иногда, дружба может перерасти во что-то большее. Но стоит ли переступать черту?”

Дерпи Хувз Другие пони

S03E05

Содержание

Комментарии (39)

+9

Дабы не нарушать традиции :)

Randy1974
Randy1974
#1
+8

Не завидуй Лира, будет и у тебя свой человек.

MLPMihail
#3
+1

Как Фу? Что значит Фу?!
Ненене, никаких фу, назвался груздем-полезай в кузов!)

ze4t
#4
+2

Забавный рассказ, клево что не штампованный английский повсеместно) Да и не знал, что Тартар в Эквестрии из вселенной Дума)

hoopick
hoopick
#2
0

И-го-го блядь... Ладно, рассказ мне правда понравился, особенно комедийная часть.

Утилитарист
#5
+1

Поржал от души, рассказ не плох, клоп сцену убрать и ни чего не теряется, а смешные моменты полностью сглаживают картину!
Вот он оказывается какой Тартар, жаль он Думгая с собой не взял!

LovePonyLyra
LovePonyLyra
#6
+3

Если клоп убрать, читатели не поймут) Один мой коллега уже пробовал, его быстро переубедили.

Randy1974
Randy1974
#7
+2

А стоп, я не имел ввиду чтоб вы ее убирали. Просто говорю если бы автор написал без нее, все равно рассказ бы получился огонь!

— И-го-го-о-о!

LovePonyLyra
LovePonyLyra
#8
0

Гм, пц... там еще продолжение есть :)

MLPMihail
#10
0

К начальнику надо, не много попусярить и он согласится перевести продолжение!

LovePonyLyra
LovePonyLyra
#12
+3

Оно аж в два раза длиннее, да и вторично по сути. Но может, осенью...

Randy1974
Randy1974
#14
+5

Ибо их не страшит вонство людей. О, нет. Только он один. Печать кониёба приводит их в ужас.

EldradUlthran
EldradUlthran
#9
0

Ну все,,пора мне,великой Габриэль Трикси возвращатся в фандом....рассказ очень смешной,это 10 Олдбоев из 10) Огромное спасибо Ренди, я думала если честно что после серии о приключениях Медсестры Редхард и Так держать Менуэтт меня уже не удивить ничем...как же я ошибалась )
P.S. кстати , жду вас в чате радио на эфирах в субботу ,а то мне уже что-то там скучно...

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#11
0

Спасибо на добром слове )

Эфиры я слушаю в записи, т.к. выходные провожу там, где нет интернета, кроме смартфона. Сегодня попробую зайти с него, если не усну.

Randy1974
Randy1974
#13
0

хочу кобылу

yuduz_fridoyed_367
yuduz_fridoyed_367
#15
0

Начальная идея мне понравилась, но потом как то отношения слишком резко завязались, а потом начался Доом:) И в целом человеки в лице данного индивидуума показаны уж каким то больно грубыми и неотесанными :)
Но честно говоря Randy я могу простить многое, поставлю 4 звездочки, спасибо за перевод:)

Freend
#16
0

>отношения слишком резко завязались.
Пожалуй соглашусь, обычно всё-таки так не бывает Ну да оставим как есть.
>человеки в лице данного индивидуума показаны уж каким то больно грубыми и неотесанными
Не факт что человек из нашего мира или нашего временного периода. Хотя и у нас хватает грубых неотесанный мужланов, посмотришь на таких и думаешь: "С какой ветки/из какой берлоги это чудо вылезло?"

ze4t
#17
0

Мужланов хватает, но тут вроде спас, чесал, гладил, а потом выключились тормоза:) Хотя он только пришел с охоты, устал думаю, да и пони для него билетик в этот мир, мог бы и понежнее быть, побольше думать о других, поменьше о себе:)

Freend
#18
0

Пара месяцев без секса плюс поняха сама дала однозначно понять что хочет.

Akela
Akela
#20
0

Спасибо за перевод! Фанф прикольный. Согласен с мнением, что клоп автору можно было и не добавлять, и без него хорошо.

Oil In Heat
Oil In Heat
#19
0

Всё бы ничего, но тексту явно не хватает вычитки в плане приведения его к нормам РУССКОГО языка, потому как некоторые откровенно инородные нашему языку конструкции, а также слишком много "я"-каний ощутимо портят качество перевода. Поэтому пока что четвёрка.
И кстати, чего обложку, которая есть в оригинальном фанфике, не прикрепил? Какая-никакая, но всё же обложка лучше, чем когда её совсем нет.

GORynytch
#26
0

Забей на обложку. Там фигня, а не обложка, да ещё и в микроскопическом разрешении. Нафиг такое счастье.

GORynytch
#27
0

Эта обложка — скриншот из серии про множество Пинки Пай, если не ошибаюсь. Автор просто не стал заморачиваться.

Яканья и странные конструкции от того, что весь рассказ ведётся от первого лица, да ещё и в настоящем времени. Смотрится непривычно, но как мне показалось, добавляет действия. Ну и после того, как я на вычитку угробил раза так в два больше времени, чем на сам перевод, я подумал, что лучше оно уже не станет. Впрочем, там наверняка и кальки с английского попадаются, я так много вычитываю чужих переводов, что у меня, наверное, глаз замылился, и я их уже в упор не вижу.

Randy1974
Randy1974
#28
0

Яканья и странные конструкции от того, что весь рассказ ведётся от первого лица, да ещё и в настоящем времени. Смотрится непривычно, но как мне показалось, добавляет действия.

Без обид, но ни разу не оправдание. Проблема в том, что кое-где это "я" было по несколько раз на предложение, что как бы перебор. да и в некоторых предложениях "я" вполне можно опустить, особенно, когда два-три предложения подряд идёт что-то вроде перечисления действий персонажа. Кое-где стоило бы перефразировать с использованием причастных оборотов. Ну и в нескольких местах (они, правда, сейчас так сразу в глаза не бросились, иначе бы отметил здесь) были конструкции, в которых одна часть предложения как бы по смыслу связана со второй, но из-за отсутствия слов-связок получается, будто между двумя раздельными предложениями удалили точку. Подобное нормально и постоянно используется в английском языке, но в русском в подобных случаях рекомендуется использовать слова-связки или частично перефразировать предложение.
Вот такие вот мелочи и портят общее впечатление. Если не против, когда буду читать твой следующий перевод, поотмечаю подобные места. Плохо только, что здесь не Фикбук, и нельзя просто выделить подобное место и отправить "Сообщение об ошибке", где написать лучший вариант. А то сейчас только немного после болезни оклемался, да и перечитывать что-то не тянет. Вдобавок я заметил за собой проблему, что когда читаю что-то в первый раз, то ошибки как будто более явно выделяются в тексте, зато при повторном прочтении они и правда словно "замыливаются", и многие просто пропускаются.

GORynytch
#30
Комментарий удалён пользователем
0

Ну, по крайней мере всё хорошо закончилось.
Но Дум в Тартаре — это оригинально :-)
Спасибо, TheForgottenOnes, спасибо, Randy1974 :-)

Mordaneus
Mordaneus
#31
0

Вот да, хороший у рассказа конец, добрый) Видимо, автор уже задумывал проду.
Может, осенью соберусь таки с силами и переведу её.

Randy1974
Randy1974
#32
0

Ну да, https://www.fimfiction.net/story/495280/spy-work-in-ponyville

Mordaneus
Mordaneus
#33
0

-> о, необычно
->"И-го-го-о" *ищу дробовик, чтобы убить автора*
->*у ГГ появляется дробовик*
-> а ловко он это придумал
Да.
Говорите, прода есть? Буду ждать:) Пасибки за перевод!

DEN_SMOG
DEN_SMOG
#34
+1

Пожалуйста )

Возьмусь ли я за проду — большой вопрос, сначала надо "Дом восходящего солнца" закончить.

Randy1974
Randy1974
#35
+1

А так как "Дом В. С." недописан, то и окончиться ему не судьба(. Не быть переводу про Дэшку-вуайеристку. Хотя я бы выбрал ДВС.

Hid
Hid
#38
0

Больно уж оно здоровое, это продолжение, и сложное для перевода. Конечно я его читал, чего уж скрывать)

Randy1974
Randy1974
#39
0

А прода кстати забавная. Бедная Твай)).

Hid
Hid
#36
0

Но уж больно она длинная.

Randy1974
Randy1974
#37
Авторизуйтесь для отправки комментария.