FO:E - В далеких песках юга

Приключения Принцессы Луны в послевоенных пустошах Эквестрии.

Принцесса Луна ОС - пони

Fallout: Equestria - История катастрофы

Эквестрийская Пустошь после событий оригинального FoE. Пони-историк пытается понять, что именно привело к катастрофе двухсотлетней давности, и для этого по крупицам собирает историю своего народа.

ОС - пони

Стеклодув

Она — прекрасна и грациозна, как луна, и так же недоступна. Он — молодой творец, которому ещё многое предстоит узнать о мире. Приняв вызов создать истинный шедевр, завоюет ли он её сердце или усвоит жестокий урок о природе красоты и любви?

Рэрити

It's been a long time.

Пинкамина не может прийти в себя после пришествия со смертью Рэйнбоу Дэш. Многие психологи со всего мира не могут привести юную пони в разум. Лишь виды прошлого и будущего смогут вернуть пони рассудок.

Доктор Хувз

Сквозь тысячелетия: Аликорн ночи

Жили были сёстры-аликорны, старшая и младшая. Младшая завидовала старшей, обратилась в злую Найтмер Мун и старшая изгнала её на луну и бла-бла-бла. Забудьте! В роковую ночь противостояния Селестии и Найтмер Мун всё сложилось иначе. Элементы отделили Найтмер Мун от Луны, даровав ей собственное тело, не разлучив Королевских сестёр на долгие столетия. Какой след оставит одержимая ненавистью, завистью и злобой Найтмер Мун в истории народа пони - это вопрос длинной в тысячелетие.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун Кризалис

Марсиане: тайные страницы

Драгонфлай вышла из кокона, но её энергетический баланс всё ещё остаётся отрицательным. По совету королевы Кризалис она прибегает к запретному для простых чейнджлингов способу получения энергии.

Человеки Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Израненные сердца

Даймонд Тиара ненавидит Никс, и уже почти никого это не удивляет. И вот во время школьной поездки в Балтимэйр, аликорн, наконец, решается спросить, почему? И ей может не понравится то, что она услышит.

Твайлайт Спаркл Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Твист Черили Другие пони ОС - пони

Материнская «любовь»

Радость Даймонд Тиары её новому мировоззрению и друзьям недолговечна. Изгнанная в свою спальню, пока ее бескомпромиссная мать решает, что с ней делать, она может только слушать, как Спойлд Рич вещает своему слишком кроткому мужу Филси, НАСКОЛЬКО бесполезна его дочь. Затем в дверь внезапно стучат... и приключение Тиары вот-вот начнется.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Другие пони

Палингенезия

Она снова здесь. Волны смывают следы, солнце беспристрастно освещает страницы её книги, а ветер шепчет о чём-то далёком. День за днём она возвращается сюда, с каждым разом всё меньше различая прошлое и настоящее, без оглядки тратя своё бесконечное время.

Принцесса Селестия

Превращение пони

Рассказ на несколько романтическую тему. Это немного не стандартная романтическая история,.изменена здесь завязка. Просто скажу что тема дружбы между главными героинями раскрывается под немного другим углом. А всё началось с безобидного праздника в честь Дня Основания Города.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

S03E05

Восточное сказание о кристаллах

Глава 19. Powerful and Bright

Утро в Особняке Алой Дьяволицы. Пони начали просыпаться вместе со своими наездницами. Если людям и ёкаям для сна требовались хотя бы футоны с одеялами, то лошадкам было достаточно большого чистого ковра и старых штор, которыми они укрывались.

— Пинки, блять! — воскликнула Радуга Дэш после того, как обнаружила, что её морда упирается в промежность розовой пони. — Это, блять, не смешно.

— Ты не назвала стоп-слово, радужная карамелька.

— Какое стоп-слово, ебать тебя конём, слезай, розовая сука!

— Да брось, Дэши, дай мне ещё раз посидеть у тебя на лице.

— Да я тебя… мф-мпф…

— П-пинки, — взволнованно ответила Флаттершай, — может, встанешь с её лица? Ты её так задушишь.

— Не бойся, Флатти, если она будет дышать через носик, то всё будет чики-пуки.

— Кстати, а откуда у тебя плётка?

— Это не так важно, как то, что испытывает Деши, когда чувствует магию булочек госпожи Кинкамина!

Розовая пони начала водить плёткой по телу голубой, она рефлекторно сгибала ноги то ли от страха, то ли от возбуждения. Наконец, просидев несколько минут на лице своей подруги, госпожа Кинкамина резко сорвалась и побежала в дальний участок особняка, опасаясь возмездия от своей нижней.

— Вот бы нам так с Марисой, — прокомментировала внезапно возникшая Койши.

— Койши? — удивилась Твайлайт. — Ты что, умеешь телепортироваться?

— Нет, я была здесь уже долго, просто вы меня не заметили.

— Как мы могли тебя не заметить? Я, конечно, понимаю, что мы только что проснулись, но чтобы шестеро пони не заметили одного человека…

— Она не человек, — напомнила прибежавшая обратно Кинки. — Она ёкай, которого не увидеть, если она сама не захочет. Да, Койши?

— Верно, Кинки-тян.

— Хорошо же вы друг друга знаете.

— Ага, прям одна биполярка на двоих, — недовольно высказалась Рэйнбоу Дэш. — Ещё раз сядешь мне на лицо, я тебя с высоты третьего этажа сброшу!

— Чего такая угрюмая? Лучше послушай анекдот. Сколько лампочек поместится в пони, если…

— Ты имела в виду «сколько пони требуется, чтобы вкрутить лампочку»?

— Нет, Искорка, я не ошиблась.

— Ну, пиздец, жеребята, — пожала плечами Радуга.


Утро в Кантерлоте. Принцесса Селестия после контрастного душа опять встретила старшего брата Твайлайт, на этот раз он произвёл на неё меньше впечатления.

— Ваше Высочество, простите.

— Ничего, Шайнинг Армор, я не расскажу Каденс, что ты любишь подглядывать за мной.

— Упасите, Ваше Святейшество, у меня и в мыслях не было. А, кстати, почему у вас розовые волосы?

— А тебе что, не нравится? — пытаясь быть менее серьёзной, ответила принцесса. — Хочешь, я тебе тоже розовые волосы наколдую? Ты не против?

— Конечно, моя госпожа, но на мне розовая грива будет смотреться не так величественно, как на вас.

— Хорошо, носи свой старый синий. Кстати, ты, случаем, не кицунэ?

— С чего бы?

— С того, что настоящий Шайнинг Армор даже не стал бы спрашивать про цвет моих волос. Он давно всё знает.

— Вы правы, принцесса пони, — Шайнинг Армор тут же обратился Цукасой. — Вы вчера не нашли времени поговорить о нашем деловом предложении.

— Подожди, — Селестия материализовала гипосандалии и прочие элементы одежды, — давай лучше обговорим это за чашкой ромашкового чая.

— Как пожелаете, Селестия-химе.


— Можете ещё раз объяснить, что такое эти ваши абилити-карты? — опрокинув очередную чашку чая, поинтересовалась принцесса пони. — Зачем они нам?

— Затем, что, как я понимаю, вы и ваши подданные тратят слишком много времени на заучивание и тренировку заклинаний и магических возможностей. К тому же, как я понимаю, у вас её могут использовать только те, кому повезло родиться с рогом. А так каждый сможет воспользоваться скопированным заклинанием по мере своих нужд.

— Не уверена, что это сработает. И даже если бы оно точно работало, не думаю, что это бы положительно отразилось на нашем обществе, привыкшем к разделению труда между всеми тремя расами. Боюсь, что единороги и все остальные умственно деградируют от того, что им больше не надо будет ничего учить, и перестанут изобретать что-то новое, а карты-то могут и потеряться, кто-то может использовать ваши карты для кражи запрещённых или создания и быстрого распространения новых заклинаний, использование которых может привести к ужасающим последствиям, а я не по наслышке знаю, каково это, когда в твоей стране катастрофа, в которую ты даже не можешь вмешаться.

— Я понимаю ваши опасения, но, мне кажется, это просто боязнь технологического прогресса. А вдруг у ваших врагов появятся или уже появились подобные технологии?

— Подобные технологии у нас есть — это магокристаллы, — Селестия кончиком крыла указала на большой кристалл в не менее большом горжете. — Они позволяют более слабым лошадям накапливать энергию для более сильных заклинаний, а единорогам и пегасам преобразовывать пассивную магию в активную.

— И многие имеют доступ к этим вашим кристаллам?

— Все, кто получили лицензию на курсах Твайлайт Спаркл. Даже я, несмотря на статус главы государства, вынуждена была их пройти. Ещё нужно, чтобы Рарити подобрала нужный кристалл под нужного владельца, чтобы исключить опасность кражи. К тому же только она обладает магией преобразования обычного кристалла в магический.

— И сколько, по-вашему, проживёт ваша Рарити?

— Думаю, ещё лет восемьдесят. Её одноимённая бабушка прожила где-то около ста десяти лет. Надеюсь, она найдёт себе учеников с подобным талантом.

— А если не найдёт? Будет прискорбно, если такая важная технология будет безвозвратно утеряна из-за того, что вы побоялись её скопировать. Вы ведь не просто так топчите эту землю уже более двух тысяч лет. Я верю в то, что вы сможите принять решение, достойное вашей мудрости.

— Хороший аргумент, госпожа Цукаса, но учтите, что от моего решения может зависеть судьба всей планеты. Позвольте дождаться прихода Луны и Каденс для того, чтобы мы могли вместе обсудить некоторые вещи, среди которых будет и ваше предложение. Вы можете подождать пару часов?

— Конечно, Селестия-химе, всему своё время.


Проснувшись, Мэтт обнаружил, что лежит на кровати из стогов сена, а на нём сверху развалилась Эппл Полен. Несмотря на стройное тело, лошадь весила прилично и её грудная клетка упиралась ему в лицо, от чего он ничего не мог поделать, кроме как оценить её формы. Грудь всё ещё не претендовала и на первый размер, а вот бёдра его порадовали, от чего его первичный половой признак стал упираться ей в живот, что её и разбудило.

— С добрым утром, Мэтт, — начала кобыла. — Я тебе нравлюсь?

— Эм… не знаю. Где мы?

— В домике моей тётушки. Я отвела тебя сюда после того, как ты спас меня в поезде. Ты хочешь меня?

— Да как сказать… у меня уже есть жена и…

— Жена? Значит, ты уже жеребец со стажем. Не бойся, она не узнает.

— Ну, я как бы человек, а ты лошадь.

— Не бойся, я не заразна. Я почистила зубки перед сном, поэтому не бойся целоваться.

— Но я даже тебя не знаю.

— Мы можем узнать друг друга получше, а сейчас давай поцелуемся.

— Нет, стой…

Не успел он договорить, как их губы встретились, и в этот момент в комнату вбежала тётя.

— Полен, Полен, собирайся в Понивиль!

— Блять, тётя! Я только начала.

— Потом будешь мужиков таскать, на нас идут ченжлинги!

— Эти твари… Сейчас оденусь и пойду их валить.

— Мэтт, может, не надо?

— Надо. Я хочу.


Долетев на мече до центра Понивиля, Мэтт обнаружил ту, о которой рассказывала ему сестра.

— Йоу, Рейму. Вы ведь сестры, да?

— Мари… А, стоп, за нашу ведьму уже братья инциденты решают?

— У Юкари спроси. Она меня сюда отправила. Тебя, как вижу, тоже.

— А ты догадливый. Надеюсь, твоя сила будет получше твоего ума.

— Ага, у меня, конечно, нет гиперпафосного лазера, но есть мой Хевенс Гейт, а им этого хватило с запасом.

— Те, что ты встречал, могли быть лишь разведкой, — вмешалась в диалог Старлайт Глиммер. — По словам пегасов, на нас летит не менее четырёх десятков особей.

— А это что, твоя новая подруга?

— Это Старлайт Глиммер. И не дай Божество Хакурей тебе неправильно произнести её имя. Лучше называй просто «Звёздочка».

— Глиммер… — брат Марисы задумался. — Такую фамилию, кажется, носил кто-то из фашистов Лэнца.

— Я не фашист, — возразила Звёздочка, — понятия не имею, что означает это слово, но это не про меня.

— Напомните, сколько нас?

— Я, ты, Рейму, Пинки и ещё несколько десятков ополченцев из пегасов и единорогов, но они довольно слабы.

— Мы не слабы! — встряла Свити Белль. — Меня Рарити учила боевой магии, Скуталу на своём дельтаплане летает быстрее некоторых пегасов, а Флаффи может натравить на них зверей Флаттершай.

— Боюсь, звери не сильно помогут против тех, кто умеет летать и атаковать магией.

— Неважно, сколько у них там магии, мы с Рейму устроим им булетхелл, нет, булетхевен!

— Эй, я тут не при чём. Мы даже с Марисой редко объединяемся против одного врага. У меня свои цели, у неё свои, а у тебя, наверное, тоже.

— Как хочешь, но нас послала Юкари, а куда послала — туда послала. Кстати, ты не видела здесь осколки кристаллов?

— Да вот, нашли пару штук. Не думаю, что ченжлингам они интересны.


Большая часть населения Понивиля собралась в центре города, где была окружена двойным барьером Рейму, в то время как сама жрица, помимо своего барьера — защитой Старлайт. Они неслись на её крыльях, готовясь уворачиваться от многочисленных магических атак оборотней, вслед за ними на искусственных крыльях летели единороги под руководством Пинки, Белль и других обладателей кристаллов.

Мэтт же, не желая лететь в строю, обогнал подругу сестры и решил атаковать перевёртышей в лоб.

— Рагнарёк! — десяток мечей мгновенно обрушился на рой гигантских насекомых, сократив их численность на треть. — Тесак!

Раскалённый до красна клинок увеличился, подобно Лаватейну Фландре, и начал выкашивать врагов, блокируя и отбивая их атаки, что сначала внесло хаос в их строй, но затем, под влиянием магии своих командиров, они восстановили свой боевой дух и сконцентрировали весь огонь на Мэтте, от чего его в последний момент спасли Старлайт и Рейму.

— Печать Фантазий!

— Звездопад!

Множество разноцветных шаров достигли целей, строй которых был вновь нарушен залповым огнём Звёздочки, от которых далеко не все успели увернуться.

— Пушка конфети!

— Элегантная завеса!

Белль и Пинки также атаковали их залпом своей магии, что деморализовало их ещё больше. Остальные единороги нагнали их и помогли разбить разрозненных врагов, часть из которых отступала.

Опасаясь, что это отвлекающий манёвр, защитники отступили к барьеру и не просчитались — большая часть ченжлингов зашла с тыла, после чего принялась штурмовать барьер. Половина из них атаковала дистанционно, а вторая половина попыталась протаранить барьер, за что и поплатилась, застряв меж двумя её стенками, внешняя из которых пропускала в одну сторону. Защитники города решили разделиться и атаковать их с четырёх сторон.

— Клинок света! Истинная сущность! Дождь из лезвий! — Мэтт произносил всё больше заклинаний, призывавших пули в виде клинков, копий и прочего колюще-режущего оружия. — Так много педрил и так мало энергии.

Не только Мэтт испытывал недостаток сил. Рейму и Старлайт также сражались на пределе: жрица вместе с единорогом ловко проскальзывали промеж молний и пуль, осыпая врагов магией, амулетами и священными иглами, казалось, что им нет конца, и барьер, благодаря которому они могли периодически совершать ошибки, уже трещал по швам, и не спасала их даже телепортация в тыл к оборотням, успевших занять круговую оборону и начавших реагировать всё быстрее.

Все остальные испытывали ещё большую трудность. Если Крошку Белль научила телепортироваться Рарити, а у Пинки получалось само, то у остальных единорогов это вызывало проблемы и они несли потери наряду с пегасам, которым не посчастливилось попасть под огонь чёрных жуков.

Понимая, что всем нужна передышка, Старлайт из последних сил телепортировала их в центр Понивиля, где Рейму окружила их теперь уже тройным барьером, который их противник стал атаковать с ещё большей концентрацией, несмотря на множество выведенных из строя боевых единиц.

— Рагнарёк! — Мэтт очередной раз призвал мечи, но атака оказалась слабой. — Чёрт, мана кончилась.

— Я тоже по нулям, — поддержала Звёздочка, — а ты, Рейму?

— У меня всё на барьере, но, боюсь, и этого долго не хватит.

— Пустите меня наружу! — находясь в эйфории от боя, воскликнула Пинки. — Я всех их пущу на сырьё для радужной фабрики!

— Пинки, это же страшилка для детей пегасов, — выдала стоящая рядом Скуталу. — Эх, вот бы мне сейчас пистолет.

Внезапно весь город озарила бело-золотистая вспышка, заставившая всех резко закрыть глаза и лицо передними конечностями.

— П-принцесса Селестия?! — раскрыв глаза, отреагировала Старлайт, глядя на гигантскую лошадь с пылающей розовой гривой. — Вы пришли…

— Барьер хорошо держится? — быстро спросила принцесса пони. — Всем, единорогам и владельцам кристаллов, приказываю поддерживать барьер!

— Но многие из нас не умеют.

— Пусть представят, что над ними купол в виде панциря чрепахи! Живо-живо!

И купол разных цветов образовался над всеми барьерами Рейму.

— [Красное Солнце ~ Термоядерный синтез]!

Огромный красный шар поднялся над городом, после чего ударился о многослойную защиту. Первый слой пал, за ним второй, и застрявшие меж слоями перевёртыши пали под магической атакой; следом пошла очередь третьего. Лишь последний барьер, поддерживаемый остатками сил Мэтта, Рейму и Старлайт, смог выстоять, и находящиеся в нём горожане смогли наблюдать дождь из ченжлингов.

— Принцесса Селестия, Ваше Высочество, — Звёздочка плакала от радости, — с-спасибо.

— Ничего, Старлайт, всё уже прошло.

— Как вы узнали, что нам нужна помощь?

— Я знаю всё о том, что происходит в Эквестрии, к тому же Сильвер Сейбр доложила мне о нападении на поезд.

— Это была просто пушка! — воодушевилась Пинки. — Принцесса, а почему вы раньше не использовали это заклинание?

— Потому что тогда я не знала, что делать. Я боялась за ваши жизни больше, чем за свою, но теперь узнала о спелл-картах и смогла решить всё с минимальным риском.

— Минимальным? — возмутилась Рейму. — Да вы же нас чуть не сожгли своей ядерной бомбой!

— Простите меня. Я была уверена, что барьер выдержит, — лицо принцессы пони резко поменялось, — да перед кем я оправдывалаюсь. Мне уже надоело терпеть и я хотела ударить со всей силы, но при этом не хотела приносить в жертву Понивиль. Мне нужна была победа любой ценой… А-ах, простите меня…

— Селестия-химе, успокойтесь, — подала голос Рейму. — Мы живы и это хорошо. Сейчас нужно помочь раненым.

— Хорошо, сейчас я помогу.

Принцесса перестала плакать и занесла рог к небу, после чего он засиял и поразил раненых — те сразу встали на копыта.


Принцесса пони посчитала важным пригласить Мэтта отдельно на чай, желая узнать подробности о Юкари, которые Ран могла от неё скрыть. Чтобы беседа шла лучше, она превратилась из пони в человекоподобное существо, внешность которого частично было частично позаимствовано у большой лисы, сохранением длинных волос и высокого роста, который вместе с рогом достигал двух метров.

Так она посчитала хорошей идеей увеличить грудь пропорционально бёдрам, что стало приковывать взгляд её гостя, вызвав тем самым у принцессы замешательство.

— Совсем забыла! — Селестия наколдовала нижнее бельё. — Прошу прощения, я за пару веков забыла, что носят люди.

— А у вас были люди?

— Да, но память о них давно утеряна. Только я и моя младшая сестра Луна что-то помним. Вы, кстати, похожи на Меган Вильямс.

— Меган? Это была какая-то женщина? Я — мужчина.

— Мужчина?

— Ну, самец.

— Ах да, точно. Мужчина у вас это как жеребец, а женщина как кобыла.

— Жеребец? Звучит пошло.

— Не поймите меня неправильно. То, что у вас считают пошлостью, для нас — скорее всего, норма. Я надеюсь, я вас не оскорбила.

— Совсем нет. Я не такой человек, чтобы принимать оскорбления близко к сердцу. К тому же вы типа королева, чего вам беспокоиться?

— Вообще-то, я принцесса, а не королева, — поправила его она. — Также можете называть меня княгиней или герцогиней, но не королевой. Я не считаю других принцесс-аликорнов ниже себя, чтобы брать столь высокий титул. Я, как ваша Юкари, стараюсь поддерживать идею равенства среди условно равных себе.

— Юкари… А, точно, тётя. Она тоже старается считаться со своими бабками.

— Бабками? Они приходятся вами бабушками?

— Нет, просто они очень старые. Говорят, динозавров видели.

— Динозавров? Это как Завры? Когда-то давно мои родители воевали с Заврами. Сейчас их царство давно расколото. Кажется, они до сих пор платят нам дань яйцами, листьями и водорослями, так как мясо мы не едим. Я века так полтора назад просила принца Архелона перестать это делать, но он ответил, что это не дань, а подарки в знак того, что мы поддерживаем мир, и я из вежливости не стала ему отказывать. Надеюсь, вы не будете мне давать никаких подарков?

— Это уже решать не мне, а Юкари. Я бы, на вашем месте, не отказывался от подарков в виде еды.

— Я не испытываю нехватку в еде и могу долгое время без неё обходиться. Мои подданные также не испытывают голода. Кстати, как вам наша еда?

— Хорошая. Конечно, нет мяса, но терпимо.

— Простите, мясо мы не едим. Кажется, какие-то северные пони едят рыбу, но они вынуждены жить в таких условия, а ваш вид, как я поняла, не может долго жить без мяса. Я могу обратиться к грифонам, чтобы наловили рыбы для вас.

— Не нужно, — отпив ромашкового чая, ответил Мэтт. — Я могу несколько дней прожить без мяса, если у вас есть молоко и яйца. Или лошади и это не едят?

— Едят. Мы содержим куриц и стараемся поддерживать дружбу с коровами, чтобы у нас всегда было их молоко.

— Значит, у вас и коровы разумны.

— Конечно. Только большинство не знает языка пони. Многие животные у нас разумные, просто могут лишь понимать, но не говорить.

— И коты тоже?

— Вроде как есть пара видов разумных котов. Вы можете различить разумного кота по умению двигаться на задних лапах, ношению одежды и говорить по-эквестрийски, но они могут знать и другие языки. А у вас?

— У нас есть коты-воины, коты-маги, коты-жрецы и другие коты, которые поклоняются богам-котам, и люди делают то же самое, ещё у нас есть кошкодевочки, которые как люди, но с ушами и хвостом.

— Я не была у вас, поэтому не могу судить. Очень надеюсь, что нам никогда не предстоит участвовать в конфликте, в котором нам обеим придётся применить силу термоядерного синтеза.

— Термоядерного? Не думал, что в вашей стране знают, что это такое.

— Мне об этом рассказали Дискорд и Ран Якумо. Как я понимаю, это капли энергии Солнца, которой можно просто стирать из реальности целые города, горы и страны. У вас этим стреляют из пушек и сбрасывают с летательных аппаратов и воздушных кораблей, а я могу создать этот самый синтез при помощи своей солнечной магии. Как же мне не хочется этого делать.

— У нас тоже есть подобная магия. Сестра рассказывала про Окуу, которая может контролировать синтез при помощи рук и ног и стрелять ядерным взрывом из руки-пушки.

— Руки? — Селестия осмотрела то, во что превратились её передние копыта. — Ах да, вы же так называете свои когти. Довольно удобная вещь, если у тебя нет магии, не правда ли?

— Ага. Кстати, а почему именно пони, а не люди или другие разумные существа с пальцами, а не копытами, построили такую великую цивилизацию?

— Да полно вам, наша цивилизация это лишь блёклая тень того, что мы имели при моём отце, — принцесса перебирала пальцами, пока не догадалась продеть указательный в ручку и придержать второй рукой. — А до него, если верить древним сказаниям, аликорны были полноценным племенем и помогали другим племенам в их развитии, но даже земнопони, имея одни копыта, воздвигали свои города из пепла прошлых бедствий и войн. Каждая раса по-своему уникальна и с этим нужно считаться.

— Это всё, конечно, хорошо, но зачем пони с копытами чашки с ручками?

— На этот ответ не могу ответить я сама. Возможно, это какая-то традиция, связанная с появлением людей в стране пони, а может ещё от чего-то. Я не могу даже назвать точного века, когда у нас появилась посуда с ручками. Этого, скорее всего, не мог знать даже мой отец, который за пару тысяч лет создавал библиотеку обо всём, что правда была уничтожена во время одной из войн, но в Лунном дворце была такая же с полными копиями всех книг, свитков и дощечек, и она, по словам моей сестры, продолжает пополняться до сих пор.

— Книги меня не очень интересуют. Вот моей сестре или жене может быть интересно «позаимствовать» несколько образцов.

— Да, конечно, вы можете взять несколько книг в библиотеке Кантерлота, только постарайтесь вернуть их вовремя, — шутливым тоном ответила Селестия, — иначе моя ученица, Принцесса Твайлайт, будет на вас очень зла.

— Она, случаем, не ведьма?

— Нет, она обычный единорог, а точнее, аликорн, бывший единорогом. Ведьмами у нас принято называть лунных единорогов — они ведают в том, что для Эквестрии может представлять опасность, потому им раньше вообще запрещалось покидать Луну, а теперь просто использовать свою лунную магию.

— Интересная же у вас страна. Пусть и отсталая. У вас хоть телевизор посмотреть можно?

— Что посмотреть?

— Движущиеся разноцветные картинки или типа того.

— Вы про синематограммы? Да, их снимают в основном а Эпплвуде, Мэйнхеттене и у нас под Кантерлоттом, какие вам нравятся?

— Ну, не знаю, что-нибудь боевое такое. Может быть, даже историческое.

— Пожалуй, у нас такое есть. Как раз проверим, как работает проектор, присланный мне Каденс из кристальной империи. Только нужно подождать, пока пегасы его настроят — они разбираются в новых технологиях намного лучше меня.


Спайк сидел и пил чай за небольшим столиком вместе со Старлайт.

— Опять я пропустил очередной ваш бой, кажется, я стал совсем бесполезен…

— Не вини себя, Спайки. Просто всё так совпало, что тебе было не суждено долететь вовремя.

— Но я мог прилететь раньше вместо того, чтобы искать осколок кристалла там, где его не было.

— Ну, зато теперь мы знаем, что в тех местах, где ты летал, его точно нет. Знаешь, сейчас нам важна любая информация, а ты добыл для нас её немного больше.

— Спасибо, Звёздочка, ты такая умная, прямо как Искорка.

— Эй, что за сравнение? — обиженно ответила Старлайт. — Да, учитывая, что она моя наставница, я должна воспринимать это как комплимент, но мы ещё и соперницы, дружественные, но соперницы.

— И в чём таком ты можешь соперничать с ней? Она же вообще аликорн.

— В познании магии, конечно же. Я хочу превзойти её хотя бы на короткий промежуток её долгой жизни, чтобы она рассказывала своим ученикам, как её уделывала обычная единорожка, о которой она скорбит так же, как и о своих подругах из Главной Шестёрки.

— А она знает об этом?

— Да, конечно, знает, но никак это не показывает. Только иногда даёт мне сложные задания, а я их выполняю или стараюсь выполнить. Небось, тренируется перед тем, как принцесса Селестия передаст ей свой трон.

— Но она ж не хочет быть принцессой?

— Перехочет. У неё ещё больше тысячи лет впереди, а у меня максимум семьдесят, если я, конечно, проживу так долго, как прабабка Рарити.

— Это которая Принцесса Рарити?

— Да, она самая. Когда-то она была сильнейшим неаликорном и единолично правила автономной Единорожией, но я сейчас ещё сильнее, чем недавно почившая принцесса.

— Недавно? Я думал, довольно давно.

— Давно для тебя, но для всей истории пони это не так давно. Ты, наверное, помнишь, как наша Рарити вспоминала, как принцесса рассказывала ей сказки и укладывала спать, ещё когда та была маленьким жеребёнком.

— Ага. Она говорила о таком пару раз. Вроде она гордится тем, что была правнучкой великой принцессы, но в то же время ей больно об этом вспоминать.

— Давай не будем об этом. Лучше расскажи, как у тебя отношения с принцессой драконов. Когда заведёте детей?

— Эм… детей? Да всё никак не запланируем. Знаешь, у меня дела, у неё дела и всё такое.

— В таком случае я потребую у Искорки дать тебе отпуск, — смеясь ответила Старлайт. — У её бедного помощника даже на семью времени не хватает!

— Ах-ах-ах, спасибо тебе, Звёздочка, — дракон засмеялся в ответ. — Ты не только умная, но и добрая.

— Работаю, стараюсь.


Айя Шамеймару вместе со своей извечной подругой Момиджи Инубашири ели завтрак из мяса, грибов и вороньих яиц, параллельно обсуждая, что произошло в их жизни.

— Ай, ты представляешь, мой сын переспал с собакой!

— И что такого?

— Ты не понимаешь, он переспал с…собакой!

— И в чём разница?

— В том, что это не волк, ведь волк никогда не променяет хорошую статную волчицу на какую-то мелкую сучку.

— А мне кажется, собаки недалеко ушли от волков. К тому же, он — волк только наполовину.

— Да это ж как тебя вороном назвать!

— Это другое! Вот встретимся мы с Окуу, сразу поймёшь, кто из нас ворон, а кто ворона! А что волки, что собаки — вы там себе воете, трахаетесь и занимаетесь прочими собачьими делами. И не тебе, любительнице людей, жаловаться на межвидовые скрещивания. Я уверена, что у них будут красивые щенки.

— Красивые-то да, но я боюсь, что они вырастут слабыми. Она сама по себе выглядит милой, прям как моя дочь — тоже от человека, но ей приходится использовать капканы на руках, чтобы защититься.

— Но ведь ты сама используешь свой меч.

— Это другое! Это против людей и более сильных ёкаев!

— Но у людей ведь есть пушки, что им твой меч?

— Пушки долго заряжать и в Генсокё их особо не достать. Хотя, может, я и куплю ружьё с патронами, чтобы защищать родную стаю от охотников.

— Ну, купи. Если хочешь, слетаю спросить у местных лестных капп, где в Генсокё можно достать пушку.

— Ну, давай. А я тогда попрошу сына отсыпать мне немного с его зарплаты, если не хватит, то схожу ещё через месяц.

Внезапно в их двери постучали.

— Войдите, — произнесла ворона, — не заперто.

В дверь верхом на синей пони вошла Мариса.

— Эй, лошадь, ты хотя бы копыта вытерла, прежде чем входить!

— Я не лошадь, я Рейнбоу Дэш. У вас ведь есть осколок кристалла?

— Что?

— Такой блестящий полупрозрачный камень, — Мариса попыталась объяснить на японском. — Он точно у вас!

— Да, кажется, Айя приносила, поищи на заднем дворе.

— Камень я не дам! — возразила тэнгу. — Он красивый, блестящий, я нашла — мой камень!

— Тогда мы с Радугой разнесём тебе хату своими Мастер Спарками, — ведьма слабо потянула пегаску за гриву, после чего её кристалл на горжете начал светиться. — Если не хотите заделывать дыру, отдавайте свою блестяшку.

— Только через мой труп! — Айя встала из-за стола и начала стоя молиться. — О, Тэнгри, дай мне сил сразить эту всадницу!

— Твоё божество сейчас тебе не поможет, — ведьма тут же вспомнила, что она по совместительству ещё и жрица. — Богиня Окина, дай мне силы!

Тут за спиной Марисы открылась ещё одна дверь.

— Эй, жрица ты моя, у тебя и так много сил, — богиня вылезла из двери и, оперевшись на свою подчинённую, подвинула её и села на пони. — Ты прости, лошадка, у меня болит спина.

— Какая же она тяжелая.

— Не тяжёлая я, — ответила богиня по-английски. — Ты богиню везёшь, лошадка, можешь и потерпеть.

— Богиня, если не можешь помочь, то можешь хотя бы не мешать, — отмахнулась Мариса. — Баба с возу — кобыле легче.

— Да ладно тебе, моя девочка, — Окина упёрлась грудью Марисе в затылок. — Я поддерживаю тебя морально, если хочешь больше поддержки, то дай мне больше веры.

— Эй, Радуга, может, уверуешь в Окину?

— Если я в неё поверю, то она уберёт с моей спины свой огузок?

— Девочки, у меня от вас уже болит голова, — Инубашири обнажила меч. — Айя, отдай ты уже свой бесполезный камень.

— Но это мой бесполезный камень!

— Тогда сама чини наш дом, я буду спать в лесу.

— Ладно, уговорила, — стиснув зубы, ответила ворона. — Только быстро.


Бамбуковый лес. Кагуя Хорайсан приобрела огнестрельное оружие и боеприпасы у чёрного торговца из внешнего мира. Он ожидал встретить лесных капп, но немного ошибся лесом. Противовампирские серебрянные патроны она припрятала на случай возможной войны с вампирами, а обычные и холостые зарядила порохом в дробовик, чтобы играть им в русскую рулетку c Фудживарой. Принцесса уже проиграла восемьсот йен, но надеялась отыграться и продолжала болезненную, но не смертельную для неё игру.

Выкурив сигарету, Моко навела ствол и нажала на спуск. Выстрела не последовало.

— Ещё два патрона, — подметила Кагуя, — я на себя, а если не выстрелит, то на тебя.

— Ебанутые правила.

— Моя игра — мои правила. Ты же хочешь выиграть ещё восемьсот йен?

— Ну, давай. Кстати, там боевой.

— Не пытайся меня обмануть, Моку-тян, этот патрон точно без заряда.

Тут они услышали топот копыт.

— Лошади?

— Где?

— Да вот!

— Моко указала пальцем в то направление, в котором верхом на жёлтой и розовой лошадях скакали сёстры Комейдзи.

— Эй, девочки, привет! — воскликнула прискакавшая трёхглазая. — Во что вы играете?

— В русскую рулетку, — ответила Моко. — Не мешай, а то заденет.

— А можно нам с вами?

— Нет, Койши, у нас осталось всего два патрона на двоих.

— Вы не видели здесь осколок кристалла? — спросила Сатори. — Такой бело-прозрачный камень со следами сколов.

— Посмотри в Эйентее. Может, Теви притащила.

— А где Эйентей?

— Сейчас доиграю и покажу.

— Я сама покажу, — прискакав на Искорке, ответила Пачули. — Все за мной.

— Эй, там Радуга!

Отреагировав на возглас Флаттершай, все подняли голову.

— Не туда летишь, дура! — воскликнула ведьма. — Твайлайт, быстро телепортируемся!

— Есть, телепортируемся!

Сумеречная Искорка тут же исчезла из всеобщего поля зрения, после чего радуга в небе образовала петлю.

— Почему ты не прочитала её воспоминания? — спросила Флаттершай. — Ты же можешь.

— Чтобы прочитать воспоминания, надо сначала их вызвать… А!

Трёхглазая подскочила вместе со своей лошадью, услышав выстрел из дробовика. Вместе с ней напугалась и Эпплджек.

— Клоуны, блять! — успокаивая свою лошадь, возмутилась Элли. — Их даже могила не исправит.