Маска

Побег ото лжи не имеет смысла

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Чейнджлинги

Волшебный день

Однажды Твайлайт Спаркл просыпается и обнаруживает, что её подруга, Темпест Шэдоу, изо всех сил старается сделать так, чтобы у Твайлайт был волшебный день. Однако Твайлайт мучает чувство, что для таких милостей есть причина, и аликорн полна решимости выяснить, в чём она заключается.

Твайлайт Спаркл Другие пони Темпест Шэдоу

Я что, похож на маньяка?!

«В этом Понивилле живут одни психи, — с раздражением думал Роксолан, затачивая огромный тесак под полное ужаса мычание надёжно привязанной кобылки, — Похоже, что единственный нормальный здесь я!»

ОС - пони

Dystopia

Дистопия - чистая противоположность утопии: мира, где во главу угла поставлена не истина, добро или справедливость, а безупречность. Бессмертие - не вечная жизнь, но лишь отсутствие смерти: оно не заключает в себе именно «жизни». Разум - система организации способа мыслить, нуждающаяся в гибкости, как способе самосохранения. Сложите всё вместе, и вы получите справедливую плату за то, что сделает бессмертный разум в безупречном мире.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Другие пони

Большая Маки

Биг Мак очень любит свою младшую сестру Эппл Блум и хочет быть для неё лучшим братом на свете, но, к сожалению, кобылка предпочитает большую часть свободного времени проводить с Эпплджек, из-за чего жеребцу иногда кажется, что они начинают отдаляться друг от друга и постепенно становятся чужими. Однако всё меняется, когда незадолго до очередного Состязания Сестёр Эпплджек приходиться уехать на миссию дружбы, тем самым оставив свою младшую сестру без партнера, и тогда Биг Мак решает ей помочь и заменить Эпплджек. Но чтобы принять участие в этом состязании, он хочет не просто переодеться кобылой, а СТАТЬ КОБЫЛОЙ.

Рэрити Эплблум Зекора Биг Макинтош Другие пони

Отдых

Селестия отдыхает.

Принцесса Селестия Кэррот Топ

Таро в непогоду

Таро дождливым днем.

Твайлайт Спаркл

Кантерлотский детектив.

В Кантерлоте стали пропадать пони, а из далеких стран прибыл известный маг и аристократ, сразу же очаровавший все светское и магическое общество. Связанно ли это? Кто по ночам дергает перья из крыльев пегасов? Почему кошки так любят собираться у Малого Кантерлотского Театра? Новоиспеченному детективу, Бел Ван Сапке, придется разгадать и не такие загадки столицы Эквестрии.

Принцесса Луна Октавия

Хронономнум

В недалеком будущем, в меняющемся мире Эквестрии, безымянный почтальон должен доставить таинственное письмо неизвестному адресату, что проведет его по самому краю жизни, сквозь последние дни и к ответу на самый главный вопрос в истории.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Доктор Хувз

Gods in Law

Твайлайт и Селестия уже давно находятся в отношениях, и Твайлайт решила, что настало время представить свою возлюбленную своим родителям. Конечно, Селестия нервничала, но только чутка. Но когда Твайлайт спросила о родителях Селестии, все стало намного сложнее. В конце концов, это всегда немного неудобно, когда ваши родители, в первую очередь, не совсем пони.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Восточное сказание о кристаллах

Глава 22. Fallen Blood II

Снова Кантерлот. Зал для переговоров. Принцессы по-прежнему обсуждают насущные проблемы. Внезапно их обсуждение прерывается телепортацией главы королевской стражи.

— Что-то случилось? — в панике поинтересовалась Каденс. — На нас напали?

— Ваше Высочество… — начал запыхавшийся брат Искорки. — Ченжлинги пришли к нам сдаваться, с ними олени и пони с северо-запада!

— Перенесись к ним и прикажи привести к нам их лидеров, — приказала Селестия. — Мы будем вести переговоры прямо здесь.

— Исполняем! — хором отчитались стражи перед тем, как исчезнуть.

Промолчав с полминуты, принцессы дважды услышали звук телепортации, после в зал вошли король Олении Аспен и нынешний лидер Ченжлингии Ларинкс, сменивший брата после устроенной контр-революции.

— Я надеюсь, это не какая-то ваша ловушка? — поинтересовалась Луна. — Знайте, я не буду сдерживаться.

— Нет, Ваше Высочество, мы пришли сдаваться и просить помощи, — преклонив копыта, ответил ченжлинг. — После нашей последней атаки, мы потеряли большую часть своего народа, а после вторжения тварей, похожих на котов, возглавляемых огромным монстром, нас вообще практически не осталось.

— Это ваша вина, что заставили мою сестру применить силу!

— Луна! Не говори за меня — я поставила под угрозу жизни понивильцев, поэтому тоже беру ответственность за свои действия.

— Не закапывай себя, ты показала свою истинную силу и одержала победу.

— Давай не будем о моей силе, лучше выслушаем главу Олении.

— Приветствую вас, Ваше Высочество, — начал пожилой король. — Я, Аспен, король земли оленей, прошу вас о помощи. Как уже сказал мой собрат по несчастью, на наши земли обрушился враг невиданного рода и силы. Я прошу оказать нам помощь и приютить детей моих в лесах и сёлах ваших. Уверяю, запасы ваши не оскудеют от наших ртов.

— Как-то он странно говорит.

— Так он же король и мой вассал, Луна, — ответила Селестия сестре, — к тому же, олени стали редко контактировать с нами и не пускать в лес чужаков, кто-то из них вообще одичал. Виной тому Великая Чума, которая происходила, пока ты была на Луне.

— Я хотя бы подучивала современный Эквестрийский, чтобы если бы я захватила и удержала власть, то мои подданные меня понимали.

— В отличие от тебя, у них нет ночных фестралов-разведчиков.

— Мне стоило бы выйти, Ваше Высочество?

— Нет, король Аспен, останьтесь, — ответила Селестия. — Расскажите поподробнее, что это за монстр.

— Боюсь, этого я сказать не могу — мы видели только котов. Лучше спросите господина Ларинкса.

— Это было что-то, похожее на полуразложившееся тело хищного зверя, которое пылало пламенем Тартара, — начал лидер перевёртышей. — Когда он открыл пасть, на мгновение мне показалась фигура, похожая на четвероногий силуэт с круглой головой и красными глазами, а затем из его тела появились какие-то лезвия и стали нас атаковать. Немногим удалось спастись от него.

— Этот зверь пошёл дальше? — спросила Каденс. — Он пошёл с запада на восток, а затем на север?

— Да, примерно так.

— Кристальная империя! Моя кристальная империя! — Принцесса Семьи в панике забарабанила по столу гиппосандалиями. — Мне нужно срочно вернуться туда! Где мой поезд?!

— Каденс, ты одолжила свой поезд посланникам из Генсокё! — ответил сопровождавший лидеров Шайнинг Армор. — Дорогая, успокойся, наша дочь и наша кристальная стража должны быть достаточно сильны, чтобы удержать врага.

— Но ведь ей всего тринадцать лет!

— Она умна не по годам, уже умеет командовать не хуже младших офицеров, и ты же сама хотела запугать ею яков.

— Да, дорогой, но яков я знаю, а вот о том, что движется на нашу страну, не имею и малейшего представления.

— Паникой делу не поможешь, давай я снаряжу подкрепление, а ты посидишь пока здесь с принцессами. Твоя сила нужна и Кантерлоту.

— Спасибо, любимый, — Каденс подлетела и обняла главу королевской стражи, после чего обратилась к принцессам. — Вы сможете оказать нам помощь?

— Боюсь, что много не дам, — отозвалась солнечная принцесса, — я боюсь ослаблять защиту Кантерлота.

— У меня нет причин защищать твою землю, но я пошлю тебе помощь с Луны, — ответила лунная пони. — Копыта моих фестралов и лунных единорогов давно не топтали поля сражений.

— Большое спасибо, Ваше Высочество, я постараюсь не остаться в долгу у лунян.


Дом Алисы. Хозяйка дома наконец-то завершила изготовление своей новой куклы, прозванной ею Али-корном. Та уже была готова и сшита полностью, осталось только найти седло.

— М-м-м… где бы в Генсокё взять седло?

Тут внезапно перед ней открылся разрыв.

— Я могу дать тебе седло, если ты присоединишься к инциденту, — начала хозяйка разрывов. — Я перенесу тебя к Мэтту и Рейму. Согласна?

— Согласна. Девочки, оставайтесь здесь!

— Есть! — хором ответили все куклы от Суйгинто до Дороти.

А нам с тобой можно? — спросили Шанхай и Хорай.

— Конечно, вы ведь почти часть меня.

— Не почти, а точно, — поправила её Шанхай. — Ты забыла, что мы с Хорай из себя представляем?

— Мою шизофрению?

Г-госпожа Алиса, — заикаясь, произнесла Хорай, — нельзя же о себе т-так. Вы вложили в нас столько своей души.

Во мне тоже есть частичка души мамы, — погладив животик, встряла Суйгинто, после чего напугала Хорай резким сокращением дистанции. — Я буду скучать, по вам сестрички.

— Суйгинто опять ведёт себя по-детски, не так ли, Шинку?

— Она всегда, Канария, но, когда хочет, бывает сильнее и умнее нас, поэтому постарайся удержать её от драки с Суйсейсеки.


Особняк Алой Дьяволицы. Команда искателей кристаллов обсуждала план дальнейшего поиска своей цели. Сопоставив все осколки, они поняли, что не хватает одного-двух частей, но магия поиска не дала никаких результатов.

— Так, по-вашему, кристалл может быть в других измерениях? — поинтересовалась Искорка у жительинц Генсокё.

— Да, это может быть один из других миров, — ответила её всадница. — Ад, рай, макай, Луна, Мир Мудрецов и другие миры.

— А мир снов? — поинтересовалась Сакуя. — Кажется, мне приснился сон, в котором была крылатая девушка в белом и говорила, что это её кристалл. Кажется, она была как-то связана с нашей Алисой.

— У меня был похожий сон, только там была пегаска, — высказалась Твайлайт. — Она сказала, что кристалл надо разбить. Я могу ошибаться, так как это просто совпадение.

— Как думаете, она связана с нашей Алисой?

— Не знаю, Мариса, не знаю, — ответила горничная. — Кажется, и я имею какую-то связь с ними двумя, но не могу понять, какую.

— Надеюсь, ты не ревновала за то, что я покаталась на твоей скаунье, а, Пачи-тян?

— Своими словами ты только подтверждаешь стереотип о тупости блондинок, Мариса. Я знаю свои силы и слабости и твои тоже. Нам с Твайлайт потребовалась быстрая и грубая магическая сила, а я не могла оказать ей такую же огневую поддержку, как и ты. Не сочти это за похвалу, просто констатация факта.

— Давайте мы с Марисой и Сакуей отправимся к Алисе и узнаем?

— Хорошая идея, Искорка, твоя спина выдержит их двоих?

— Конечно, Пачи. Я же аликорн, а мы сильнее даже, чем земнопони. Девочки, на борт!

Они запрыгнули на спину гигантской пони и мгновенно оказались над лесом, после чего, по указке Марисы, спланировали туда, куда нужно. Оказавшись у дома Алисы, пони легонько постучала копытом, и дверь открыли две куклы: одна, которая выглядела как высокая взрослая женщина, а вторая, как девочка-подросток с красными горящими глазами.

— Йоу, Доорочи, Алиса дома?

— Матери нет дома, Мариса-сенсей, она ушла с Юкари по своим делам.

— Она ушла в разрыв?

— Да. У Юкари были на неё какие-то планы.

— С ней была какая-то пони?

— Нет, госпожа фиолетовый единорог. Только позавчера к нам приходил какой-то светло-розовый единорог.

— Её звали Пинки Пай?

— Нет.

— Старлайт Глиммер?

— Да, что-то похожее, к ней ещё какая-то фиолетовая ящерица прилетала.

— Это был Спайк! Куда они делись?

— Не знаю, если мне не изменяет память, они нашли какой-то разрыв, после чего влетели в него и через пару минут он закрылся. Простите, я очень плохо знаю английский.

— Ничего, Доорочи, — ответила ей Мариса на японском, — ты сказала всё, что нам нужно. Юкари! Юка-а-ари! Тётя Элиза, блять! Ответь, бабка сраная!

Юкари молчала.

— Предположу, что она, как Дискорд, появляется, когда хочет.

— Хорошее предположение, леди Твайлайт, — согласилась Сакуя, — только она так же, как и дед Мейлин, появляется где хочет и когда хочет. Кажется, та Алиса про какое-то поле говорила…

— N-поле? — перебила Доорочи, сменив глаза на зелёные. — Мама может в него вас перенести, как только вернётся.

— Да, N-поле! — вспомнила она. — Не знаешь другие способы перенестись туда?

— Не знаю. Надо спросить у сестричек?

— Сестричек?

— Кукол Розена, — пояснила Мариса. — Семь разумных кукол, которых она случайно обнаружила. По её словам, они были сделаны неким Мастером Розеном, жившим во внешнем мире.

— Мастером Розеном… — Сакуя опять задумалась. — Кажется, мне когда-то снился кто-то такой, кто называл себя мастером. А может, это просто был сон…

— Может, это вещий сон? — поинтересовалась Сумеречная Искорка. — Может, ты когда-то давно его видела или читала о нём?

— Нет, что-то не то… Я совсем не могу вспомнить, но возникают какие-то ассоциации, какое-то странное чувство при упоминании его.

— Давай спросим у Кукол Розена, может, они расскажут о своём мастере.

— Давай. Доорочи может нас впустить?

— Да, я могу, только сначала предупрежу сестёр.

— Кстати, Мариса, — обратилась к ведьме Твайлайт, — тебе не знаком тот монстр, которого мы завалили?

— А, этот? — легкомысленно ответила блондинка. — Это Разрушитель или типа того. Типа бога или великого демона, которому поклоняется шикигами моего младшего брата.


Столица Кристальной Империи. Мэтт вместе с Рейму и Флурри активно принимали пищу перед тем, как отправить осколок кристалла в Понивиль. Внезапно их трапеза была прервана ворвавшимся стражем, который еле успел подскочить, чтобы не стать жертвой рога дочери правительницы.

— Ваше Высочество, на нас напали!

— Кто напал? — рассердившись, поинтересовалась маленькая пони. — Кто посмел прервать трапезу с моими дорогими друзьяшками?

— Мы сами не понимаем. Кажется, там были коты с пушками и какие-то ещё непонятные существа из песка, дерева и камня.

— Это за мной, — ответил Мэтт, — подождите внутри, я с ними разберусь.

— Тогда я с тобой, — попросился аликорн-подросток, — я разнесу их всех!

— Можно на тебе поездить верхом?

— Верхом? Это как?

— Залезть тебе на спину.

— Ещё чего. Я — принцесса и никому не позволю ездить на себе верхом!

— Значит, ты слишком слабая, чтобы нести на спине человека.

— Нет, я не слабая — залезай давай, я тебя выдержу!

Брат Марисы залез на дочку Каденс, плотно прижав ноги к её телу.

— Ну, как?

— Совсем лёгкий, полетели!

Флурри Харт быстро встала со стола и, поднявшись в воздух, подхватила Мэтта, который взлетел с помощью меча и спланировал прямо ей на спину. Оба, активировав свои барьеры, собирались разбить окно.

— Ваше Высочество, вы ведь можете телепортироваться! — прокричал ей вслед страж.

— Могу!

Она тут же исчезла из их поля зрения вместе со своим всадником.

— Я с ними, — Рейму так же встала из-за стола, — мне тоже надо тренироваться.

Приблизившись к стене, она прошла сквозь неё, используя техники барьера, вдохновлённые способностью Юкари, после чего поднялась повыше и, увидев Мэтта и Флурри, полетела за ними.

Противник не заставил себя долго ждать и показался — вид его соответствовал описанию стража и был узнаваем Обыкновенным Пиратом, обрушившим на него множество магических пуль в виде мечей вкупе, разносящих в пух и прах их атаку. Также им помогала жрица Храма Хакурей, ловко уклоняясь от плотного огня магии и поливая котов и големов множеством печатей и освящённых иголок. Затем подтянулись единороги, летевшие на искусственных крыльях, но к их приходу большая часть работы была сделана тройкой героев.

Атака была долгой, но опытные бойцы и молодая талантливая пони смогли отбить её без потерь. Они уже хотели перевести дух, вернуться и продолжить обед, но тут земля под ними затряслась, заставив взлететь ещё выше, а стражей-единорогов отступить на более выгодные позиции.

Из-под земли выскочила огромная груда костей и мышц, в орбитах которой сияло два гигантских пылающих шара. Открыв пасть, чудовище обнажило фигуру, похожую на сияющего чёрного кота с глазами, горящими красным.

— Орин, ты, что ли? — удивилась Рейму. — Нахуя ты свои кости сюда притащила?

— Я не Ор-рин, — произнесло существо, — я Разрушитель, бог мира, из которого я пришёл нести разрушение-мур-рмяу! Один из вас когда-то смог меня одолеть отрядом из четырёх смертных, когда я играл с ними, как с мышами. Посмотрим, сможете ли вы трое-ня?

— Эй, Флурри, он назвал тебя мышью, — прошептал на ушко Мэтт. — Покажи ему, что бывает за такие оскорбления.

— Правда? Да как он посмел! Сейчас я закопаю тебя в ту же яму, из которой ты вылез, кошак ты палёный!

Она сосредоточила всю свою магию, представляя огромный меч, разрубающий монстра, после чего из её рога вышла длинная широкая лента, которой она взмахнула, рассчитывая победить с одного удара, но взмах её «мечом» заставил лишь треснуть барьер костно-мясной машины инфернального кота, ответившего щупальцами с костными лезвиями на конце, одно из которых было разрублено Мэттом, после чего монстру в глаза полетели огромные разноцветные сферы, которые так же разбились о его магическое поле.

— Да, уж здоровый ёкай, — подметила Рейму, — запечатать его будет трудно.

— Согласен. Мы с Натали, Анной и Лэнсом его полчаса валили.

— Долго, я за полчаса успею инцидент решить и слетать обратно попить чай.

— Я бы тоже с тобой сейчас чай попил.

— Прекрати подкатывать, а то жене твоей расскажу!

— Почему вы, женщины, вечно меня шантажируете?

— Потому что ты первый лезешь.

— У нас тут вообще-то ребёнок.

— Эй, я не ребёнок, я умнее всех своих одногодок и даже старшеклассников! Ещё раз назовёшь меня ребёнком — я тебя сброшу.

— Извини, детка. У тебя нет атаки помощнее?

— Сейчас что-нибудь придумаю, — Флурри вспомнила о том, что Рейму упоминала спелл-карты. — [Магия любви ~ пылающее сердце]!

Она создала огромный красно-розовый метеорит, после чего обрушила его на робота из плоти, разразившись ударной волной в форме знака любви, но он не произвёл на её врага никакого эффекта.

— Вот ведь вредина! — фыркнула Флурри. — Не хочет дохнуть от моей спелл-карты!

— От спелл-карт и не должны дохнуть, — подметила Рейму, — и то, что ты использовала, это не спелл-карта. В этом мире правила спелл-карт не действуют!

— Может, это и к лучшему, — произнёс Мэтт. — Можно выкладываться на полную силу!

— Да, ты прав. Впервые соглашаюсь с Кирисаме.

Рейму произнесла несколько заклинаний восточного экзорцизма, которыми атаковала машину, пробивая её барьер с поддержкой своего барьера, что начало наносить более ощутимый урон коту.

— Как? — не поняло божество из другого мира. — Как вы меня достали?

— Тройной Барьер Хакурей, — начала пояснять жрица, — он позволяет не только защититься от атак противника, но и пробить его оборону, ограничив ему передвижение.

— Что? Ограничить… меня?! — кот заёрзал внутри своей демонической машины. — Да ни за что! Жалким кожаным не ограничить могущество идеального создания!

— Это мы ещё посмотрим! Ебашьте, что есть мощи!

— Рагнарёк!

— Гроздья гнева!

Множество гигантских золотых мечей и ало-розовых сердец атаковали кота, разрядив в ноль его барьер, что дало возможность Рейму использовать свой тройной примерно в том месте, где находился чёрный кот, а затем начать процедуру экзорцизма.

— [Святая печать ~ заключение демона]!

— Заключение?! Меня?! Да как ты посмела, мелкая рвань?! — поняв, что добыча чуть сложнее, чем кажется, Разрушитель начал выходить из себя, захотев покинуть свой костяной доспех и лично продемонстрировать свою силу. — Узрите же силу бога-кота Разрушителя!

Внезапно череп скелетной машины пробил чёрно-красный луч, после чего тот будто упал замертво, а затем тут же обратился в прах, подняв перед этим столб адского пламени.

— Ура, последняя волна, — прокомментировал Мэтт, — теперь мы завалим тебя быстрее!

— Это кто кого завалит?! — в гневе зашипел чёрный кот. — То, что со мной нет Созидателя, ещё не значит, что я в два раза слабее! Падите перед моим гневом и примите смерть, ня!

— Ты был лучше, когда не говорил, — подметил Мэтт. — Рейму, Флурри, может, объединим наши силы в единой комбинации?

— Что? — спросила пони. — Не поняла?

— Ты можешь зарядить своей магией мой Хевенс Гейт? — брат Марисы материализовал свой клинок. — А ты, Рей-тян, увеличь пробитие своим барьером!

— Боюсь, для этого я должна быть прямо рядом с тобой.

— Не проблема, Флурричка, ты же у нас достаточно сильная, чтобы нести на себе ещё и Рейму?

— Да я не просто сильная, я сильнейшая!

— Хорошо, тогда я чуть подвинусь.

Ему пришлось подвинуться ещё сильнее, так, что Рейму упёрлась забинтованной грудью ему в лопатки.

— Готовь свой меч!

— Надеюсь, ты не изобьёшь меня, если пошучу про твою грудь!

Рейму хотела ударить его гохеем по голове, но передумала.

— Могу познакомить тебя с моей старшей сестрой, — вспомнила она Рейку. — У неё грудные мышцы такие, что ими можно арбузы колоть. Хочешь, чтобы она тебя обняла?

— Не-е-е… Не хочу.

— Тогда я потом познакомлю тебя с другой старшей сестрой. Этой дуре надо продолжать род Хакурей, а она поиск парня даже не начинала!

— Давайте лучше перейдём к битве, — прервала их Флурри. — Дела семейные решим, когда завалим эту гадину!

— Ладно, Рейму, давай.

— Барьер!

— Магический заряд!

— Меч света!

Комбинированная атака пронзила разрушающее божество, после чего то по-кошачьи взвизгнуло, но осталось висеть в воздухе на том же месте.

— Он стоит! — удивилась Флурри. — Точнее, летит…

— Походу, его не ваншотнуло, — подметил блондин в ковбойской шляпе. — Ну, ничего, продолжаем!


После десяти минут боя, к ним на помощь пришла Принцесса Луна, растратив большую часть сил на телепортацию на тысячи километров. Всё, что она смогла, это попытаться использовать технику своей старшей сестры, пока её силы восстанавливаются.

— Стазис!

После её крика кота окружил квадратный барьер, превративший бога в парящий в небе кубик льда, который был тут же атакован заряженным мечом через барьер, и парящая льдина раскололась, причём изнутри — чёрный шар магической энергии отлетел на несколько сотен метров и, приняв форму чёрного кота, начал свою финальную речь.

— Хорошо поигрались-няу, но помните: вы дрались только лишь с моей мяу-нифестацией, вам никогда не одолеть истинную сущность бога.

— Это мы ещё посмотрим! — воскликнула уже подуставшая Флурри. — Давай, принимай свою форму и дерись дальше!

— Ещё чего, — отмахнулся Разрушитель, — великий бог разрушения не станет демонстрировать свою личину каким-то жалким мышкам. Досвида-ньяу!

— Крошка Флурри Харт! — волнительно обратилась Луна к ребёнку Каденс. — С тобой всё в порядке?

— Да, тётя Луна, всё хорошо. Вы могли и не помогать нам, мы уже побеждали.

— Надо же, не думала, что в таком возрасте дети могут так сражаться… Я свой первый бой и то приняла лет в тридцать.

— Я не ребёнок, я аликорн, живорождённый аликорн, и я стану главой своей же стражи и сильнейшей из пони!

— Какой энтузиазм. Я тоже родилась аликорном, но даже не претендовала на то, чтобы стать сильнейшей.

— Вы? Родились аликорном? Нам на истории рассказывали, что вас и тётю Селестию сделал аликорнами бородатый дядя Стар Свирл.

— Я расскажу тебе правильную историю, дай только отдохнуть.

— Всегда пожалуйста, мы как раз собирались продолжить наш обед. Сейчас прикажу, чтобы и для вас принесли еды.

— Большое спасибо, — Луна подлетела, чтобы погладить «племянницу». — Думаю, из тебя вырастет благороднейшая принцесса.

— А принесите еды ещё мне, — вставил слово брат Марисы. — Я сейчас голоден, как акула.

— Ты всегда голоден, — подметила Рейму, — но я сейчас тоже.


Пролетев через разрыв на Али-корне, Алиса спланировала у берега моря, на горизонте которого был город на острове, связанный с большой землёй железнодорожным мостом.

Ух ты, какой город, — удивилась Шанхай. — Я даже не представляла, что пони могут построить столько высоких домов.

— Ну, этот город выглядит явно больше Будапешта и даже Москвы, — подумала вслух кукольная ведьма. — Возможно, это что-то сопоставимое с Нью-Йорком или Лос-Анжелесом. Я не знаю, я там не была.

Как насчёт того, чтобы поискать там?

— Нет, Шанхай, давай поищем в менее людном месте. Или, точнее сказать, лошадином. Ой!

Она мгновенно оторвалась от земли, наблюдая за тем, как под ней пронеслось что-то, похожее на тепловоз.

Кажется, здесь технологии развиты на уровне двадцатого века, — прокомментировала Шанхай. — По крайней мере, если верить книгам из внешнего мира, это, скорее всего, тепловоз.

Хорошая догадка. Не знала, что ты читала о поездах.

Это вы читали, госпожа. Я могу также вспомнить что-то из того, что при мне запомнили вы. Но на самом деле это ваши воспоминания, а не мои.

Помолчи, пожалуйста, а то от твоих рассуждений у меня голова заболит, — она огляделась и заметила движущийся объект. — Кстати, а кто это у нас там летает?

Ускорив своего Али-Корна, она догнала летевшее существо, им оказалось что-то похожее на помесь орла и серой пумы. Окончательно настигнув её, она чуть не врезалась.

— Эй, смотри куда прёшь, рогатая! — выразилась летунья. — Эй, а что за зверь у тебя на спине?

Это Алиса, моя домашняя ведьма, — произнесла она с помощью магического чревовещания. — Не подскажешь, где мне здесь можно найти кристаллы?

— Миленькая, где ты её достала? — поинтересовалось летающее существо. — А в кристаллах я не шарю, может, тебе надо в Кристальную Империю. Там типа кристаллы и всё такое.

Спасибо за совет… эм… как называется твой вид? Химеры?

Грифон. Ты что, ни разу не видела грифонов?

Нет, не видела.

Ну ты даёшь! Мы же летаем по всей Эквестрии и о нас учат в ваших… ну, этих…

Школах?

Да, типа… короче, летишь вон туда, — почесав висок, она показала когтем вдоль железной дороги. — Летишь-летишь, и, когда прилетишь, там, наверное, будет эта самая Кристальная Империя. Кстати, а почему у тебя и крылья, и рог? У вас же вроде по-отдельности.

Просто я Аликорн. Аликорн по имени Алиса. Мой папа был пегасом, а мама — единорогом, вот я такая родилась.

— Ну, бывает. Попутного ветра, короче.

Спасибо.

Не думая о том, что подумала о ней представительница местной разумной фауны, Алиса полетела на поиски Кристальной Империи.


Мир Барьеров. Юкари Якумо в своём доме примеряет платье кошачьей жрицы, призванные и подогнанные лично верховным жрецом Нолегсом, также известным как Безрук, который, вопреки своему имени, всё же имел как передние, так и задние конечности в своей полу-человеческой форме.

— Ну, как я выгляжу? — красуясь в майке с короткой юбкой с ушками и хвостом синего цвета, спросила повелительница барьеров. — Согласись, мне идёт быть жрицей твоих богов.

— Ладно, идёт, — устав смотреть на её целлюлитные бока, ответил мальчик-кот, поглаживая Чен. — А кошечка у тебя довольно милая.

— Спасибо. Кстати, а почему ты не пошёл с Мэттом?

— Потому что захотел поспать, а этот кожаный не даёт мне — вечно за ним таскаться да из бед вытаскивать-няу.

— А ты не боишься, что с ним что-то случится?

— Да ничего с ним не случится, он ведь уже так прокачался, что его сами должны все бояться, — кот почесал Чен за ушком. — Думаю, боги-коты будут к нему благосклонны, ня.

— Может быть, ты и прав — Разрушитель опять дал ему себя победить, но в Эквестрии может случиться что-то пострашнее.

— Если ты так боишься, то почему сама ему не поможеш-шь-мурр?

— Это ниже моих принципов — я хотела воспитать из него сильного мага, который сможет постоять за себя и продолжить род Якумо. Я, конечно, опасаюсь за жизни своих потомков, но хочу, чтобы они стали сильными, чтобы потом мне больше волноваться не пришлось. Давай не будем об этом, — Юкари захотелось резко сменить тему. — Как думаешь, я понравлюсь твоим богам?

— Не думаю, ты ведь даже не кошка, хотя раз у тебя есть кошка и она любит тебя, то для них ты всё ещё чуть лучше обычного человека. Если хочешь, чтобы они быстрее приходили к тебе на помощь, можешь погладить меня-мурр-мяу!

— В этом я сомневаюсь, я уже сидела с ними за одним столом, они скорее решат поднасрать мне, чем помочь. Но я тебя всё равно поглажу.

— На всё воля кошачьих богов, ня!

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу