Сказка об Иване-гусляре и волшебной стране

Сказочка, всё чин по чину.

Твайлайт Спаркл Лира Другие пони Человеки

Город солнца

Слёзы о прошлом. Печаль о несбывшемся. А может можно что-то изменить? Этот рассказ о пони, о судьбах, о жизни, о том, как оно могло быть. Конечно же, есть любовь и приключения. И да, шипинг по законам жанра тоже обязателен.

Рэйнбоу Дэш ОС - пони Шайнинг Армор

Жизнь и Приключения Черри Панч

Эта история про пони по имени Черри Панч, которая выбрала не самый честный и порядочный путь в жизни и, при неудачно спланированном ограблении, подаётся в бега по всей Эквестрии где и находит новых друзей и, конечно же, новые приключения.

Другие пони ОС - пони

Hiatus (Пробел)

Спустя тысячу лет, Луна наконец освобождается от одержимости Найтмер Мун. Это тяжкое испытание ослабило Луну, и теперь она должна провести следующий год, восстанавливая свои силы и наверстывая упущенное за ее тысячелетние отсутствие. Поиск способов провести свободное время? Это… может быть хлопотно.

Принцесса Луна

Искренне твоя

Иногда случается так, что жизнь воздвигает между друзьями преграду - мечты, желания, и прочие обстоятельства разводят их на большие расстояния, оставляя единственную возможность общаться друг с другом лишь посредством писем. Но так ли это плохо? Далекие расстояния и аккуратные строчки в письме могут сблизить куда больше, чем взгляд глаза в глаза, разговор лицо в лицо.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Дерпи Хувз

Замечательные дни в Понивилле

Кафе-мороженое в Понивилле. По мотивам рассказа kirilla "Мои замечательные вечера и ночи в Понивилле".

Сноуфлейк

Дети видят окружающий мир совершенно не так, как взрослые. Для них он наполнен теплом, яркими красками, захватывающими открытиями. Но с возрастом дети всё больше понимают, что на самом деле мир — довольно циничное и серое место, где события часто идут не по плану. И как бы ни пыталась Селестия превратить Эквестрию в благодатную страну, где царят дружба и взаимопонимание, за пределами столицы результаты оставались весьма скромными. Добрая и ранимая Сноуфлейк, младший жеребёнок из семьи Стрей, слишком рано столкнулась со «взрослой» реальностью. А невероятное умение кобылки попадать в неприятности на ровном месте постепенно впутывает её в череду опасных приключений.

ОС - пони

Прогулка

Принцесса Селестия на прогулке.

Принцесса Селестия

Дела семейные

Обычный день из жизни метконосцев

Эплблум Скуталу Свити Белл

Перемены к лучшему

Легко ли это - не быть злодеем?

Принцесса Селестия Дискорд

Автор рисунка: Siansaar
Глава 15: Шкатулка маленьких Чудес Глава 17: Новый день

Глава 16: К ночлегу

Час поздний, холодный ветер мягко обдувал мою гриву и хвост. Запах леса и полевых цветов витал вокруг, успокаивая и клоня в сон. Статуэтки над дверьми каждого амбара, словно ночники, рассеивали тьму и указывали путь, по которому мы вчетвером неспешно шагали. Мистер Стювард Фэйт вместе с Твайлайт шли впереди и о чём-то оживлённо беседовали. Я плёлся в самом конце, свесив нос к траве, размышляя о грустном. Вспомнил снежный шар, внутри которого наши маленькие копии веселились и играли вместе. Вспомнил то, как я обычно проводил досуг…

— Эй, Одуванчик! А у меня подарок! – неожиданно подскочила Пинки и одела что-то мне на голову. – Назначаю тебя цветочным рыцарем!

Первые секунды я прибывал в замешательстве, присел и попытался потрогать копытцами то, что творится у меня на голове. А там, чуть выше моих лётных очков, оказался венок из жёлтых цветов. Подружка Твайлайт связала его сама, пока мы брели вдоль Долины.

— Рыцарь треугольного стола, Данделайн Одуванчик первый! – громогласно возгласила она, протягивая одуванчик, размером с подсолнух. – И пусть этот меч в твоих копытах несёт лишь добро и радость на наши земли.

Сперва я лишь глядел на неё с непониманием, однако, осознав, что происходит, невольно улыбнулся. Весёлую розовую пони очень обрадовала моя улыбка, когда я принимал её подарки. Очень скоро дурные мысли улетучились сами собой, стоило понаблюдать, как Пинки делает себе головной убор из белых одуванчиков и каждый раз очень удивляется, когда ветерок сдувает весь пух с её «величественной короны». Я просто не мог сдержать смех…

— Веселитесь, уважаемые? – прервал наше маленькое развлечение хранитель волшебных растений. Видимо, они с Твайлайт заметили, что мы отстаём, и решили вернуться за нами.

— Ещё как, дядя Ключик! – Пинки оставалась невозмутимо беззаботной, как и всегда. – Мы – цветочное королевство.

Я приложил огромный одуванчик к земле и, опираясь на него обеими копытами, как на рукоять меча, состроил дико серьёзное выражение лица и, хрипя голосом, заявил:

— Весна близко.

Моей соратнице по играм оставалось только восторгаться со словами: «У-у-у! Как круто!». Тем не менее, взрослый волшебник лишь заулыбался, глядя на это, и спросил:

— Цветочное королевство, значит?

Отчего-то мне стало очень стыдно дурачиться на глазах старших. Я покраснел и убрал в сторону всё, что Пинки мне подарила для создания образа рыцаря. И, кажется, это слегка её задело, хоть она и продолжала плести венки из всего, что попадалось ей на цветущей полянке.

— Значит, полагаю, вам, юноша, не чужды приключения, не так ли? – после непродолжительного молчания спросил меня мистер Фэйт.

— О, у нас за один день было столько безумных приключений, сколько у меня и за неделю не бывает, — подключилась к разговору Твайлайт, и от её доброго взгляда мне стало немного спокойнее.

— Ваши лётные очки… они несут в себе какую-то функцию? – вновь обратился ко мне единорог.

— Мои очки? – я стянул их со своей головы, растрепав гриву в очередной раз, и посмотрел на них. Потрёпанные, испачканные, с выбитыми стёклышками и перевязанные голубой клейкой лентой старые очки пилота, которые не особо-то и нужны для того, кто не умеет летать. Но, рассматривая их снова, я не мог не пробудить в себе хорошие и самые яркие воспоминания. – Это… подарок… он очень важен для меня…

Пинки и Твайлайт переглянулись, понимая, какие тёплые чувства может нести такой обыденный, в общем-то, предмет. Скорее всего, и у них есть такой крошечный ключ к счастливым воспоминаниям.

— Не сочтите за грубость, но ваш подарок выглядит слегка помятым, — Стювард Фэйт даже надел свои маленькие очки на цепочке, перемазанные в мазуте. – Хотите, я приведу их в надлежащий вид?

— Что? Но…

— Мистер Фэйт, вы не обязаны… — моя наставница попыталась вежливо отказаться, рассчитывая, что позже сама решит эту проблему, однако смотритель долины был непреклонен:

— Глупости! Всего делов – отчистить грязь, подшить, подлатать и заменить стёклышки. Будут как новенькие. Не волнуйтесь, молодой жеребёнок, все нашивки и метки останутся нетронутыми. Я обещаю…

— Тогда… тогда можете ещё оставить хотя бы маленький клочок клейкой ленты? – неловко задал я вопрос. – Просто так…

Волшебник одарил меня добрым взглядом и утвердительно кивнул. А Твайлайт заметила, как Пинки на секунду перестала плести очередное цветочное украшение и просто сидела на траве, искренне улыбаясь.

Владелец «Шкатулки маленьких Чудес» взял мои лётные очки с обещанием вернуть их завтра утром. Сначала он намеревался сунуть их в один из своих шести карманов жилетки, но с удивлением обнаружил, что все они заняты. Причём содержимое некоторых стало для него сюрпризом. Особенно когда обнаружилось, что в одном покоилась баночка масла, окаменевшая в чёрной субстанции, а в другом – детское питание, плотно держащееся за швы при помощи старой жвачки, и список покупок трёхсотлетней давности. Поэтому, от греха подальше, мистер Фэйт спрятал мои очки под свою шляпу-котелок и уверил в том, что там-то уж точно с ними ничего не случится. Если, конечно, его грива на самом деле чёрная, в чём я начал сомневаться из-за количества мазута в его одежде…

— Не переживайте. Я никогда не нарушаю возложенных на меня обещаний. Я — единорог слова, — красиво излагал свои мысли торговец волшебством, пока мы продолжили свой путь вдоль долины. – Вот почему достопочтенная принцесса Селестия назначила именно меня присматривать и ухаживать за этими великолепными садами, полными чудес и магии.

Торжественный взмах его копыта в сторону плантаций заставил нас оценить, насколько же опрятно и завораживающе выглядят его владения, даже под покровом ночи. Цветы-звёздочки мягко блестят, подобно снежной пелене. Ежевичные кусты едва слышно шумят листьями. Яблоки из хрусталя сияют всевозможными цветами, известными и неизвестными пони. Такая красота неспособна оставить кого-либо равнодушным.

— Полагаю, в рамках своей обучающей программы, вы уже ознакомили вашего юного протеже со свойствами местной флоры, мисс Твайлайт? – тактично поинтересовался взрослый единорог, вызвав у моей наставницы неловкий румянец:

— Ну, я… я ещё не…

— Сегодня мы проходили «Потешную Ежевику», дядя Ключик! – спешила поддержать подругу Пинки. – Она такая смешная! Представляете? Вырастила мне оленьи рога!

— Вот как? – хозяин «Шкатулки» улыбнулся, представив себе такое необычное зрелище. – Что ж, значит, честь имею ликвидировать пробелы в знаниях будущего великого волшебника.

Лесть была очевидной, но отчего-то она не затронула ни одной из струн моей души. Возможно, потому что я понимал, насколько далеки от истины его планы на мою жизнь в чуть более зрелом возрасте. А может причина совершенно в другом…

— Искрящиеся светом цветы, что посажены рядышком с ягодными кустами, называются «Молочаи-Звёздочки». Их сажают недалеко от высоких растений с сильной магической аурой, так как им желательно максимально избегать солнца и большого количества природного волшебства в почве. Если и того, и того в избытке – они попросту вянут и теряют свой естественный блеск, — увлечённо проинструктировал нас мистер Фэйт.

— Их используют в основном в качестве броского украшения, — добавляет мисс Спаркл, гордая тем, что просвещена не меньше. – Например, в качестве блёсток. Со временем они затухают, но первое время производят неизгладимое впечатление.

— Ну и вы, смею предположить, уже сами поняли, что представляют из себя хрустальные яблони, — статный жеребец в котелке обратился ко мне.

— Я… думаю, что… — смутившись неожиданно заданным вопросом, произнёс я, но, увидев подбадривающую улыбку Твайлайт, сделал глубокий вдох и успокоился. – Наверное, это деревья, плоды которых – чистая природная магия, переходящая прямо из земли в хрупкую оболочку в форме яблока…

Произнося всё это, я чувствовал себя так неловко, что казалось, будто мой рот набит камушками, но я продолжал и всё ждал, когда кто-то из взрослых меня поправит. Однако они не только не желали меня перебивать, но ещё и были удивлены каждым произнесённым мной словом.

— Кажется, что яблонь несколько, но… на самом деле это не так… это одно единое растение… с общей… корневой системой… их сажают далеко друг от друга… но рядом с растениями поменьше, так как… их листья…

— Их листья – стеклянные! Молодец, Одуванчик! Пять с плюсом! – внезапно прервала мою речь, в которой начали прослеживаться нотки стеснительного плача, Пинки, сильно разрядив обстановку.

Я через силу выдохнул воздух из лёгких, стараясь подавить чувство паники и восстановить дыхание. Твайлайт, прежде находившаяся в состоянии лёгкого шока от уровня моих знаний, тоже заметила неладное, и её взгляд стал очень обеспокоенным. Однако Стювард Фэйт, прослушав мой неуверенный ответ, всё это время оставался удивительно холоден. Ни следа обычной для него доброй улыбки мудрого интеллигентного пони. Его глаза были оценивающе направлены в мою сторону даже тогда, когда единорожка подошла ко мне, чуть коснувшись копытцем моей гривы, и с оттенком материнского беспокойства спросила: «Данделайн, что случилось? Как ты себя чувствуешь?». Но секунду спустя он пожал плечами и вернулся в доброжелательное расположение духа:

— Что ж, юноша, вы крайне проницательны, — сказал он с уже привычным для себя успокаивающим тоном. – Весьма удивлён, что вы обращаете внимание на детали, вскользь упоминаемые, и делайте на их основе логичные выводы. И это в вашем-то незрелом возрасте.

— С-спасибо… сэр… — ответил я на похвалу, переведя дух.

Подруги многозначительно переглянулись, не оставив незамеченным столь странный инцидент. Однако их переживания попытался развеять сам хранитель магических полей, предлагая продолжить наше небольшое путешествие и ловко переведя тему в нужное русло:

— Долгие годы моей верной службы слову принцессам, Плодородная Долина – идеальное место для выращивания редчайших растений и культур. Почва полна неиссякаемыми запасами природного волшебства, вокруг на многие километры лишь Вечнодикий Лес, а значит чистый воздух, умеренное количество осадков и ресурсов. Не говоря уже о том, что это одно из самых восхитительных мест во всей Эквестрии!

— Здесь всё так… симметрично, — заметила Твайлайт, озирая масштабы и отгороженные участки плантации.

— Вы находите?! – единорог отреагировал на такое замечание с ярко-выраженным энтузиазмом. – Да! Действительно, так и есть! Создавая план на каждый сезон, я стремлюсь не только к лучшему урожаю, но и к эстетической красоте. Обожаю, когда всё идеально! Можно сказать, у меня даже крохотный бзик по этому поводу…

— Поэтому в вашей лавке находится то большое зеркало?

— Именно так, моя юная гостья! Симметрия – признак идеала! А так как большинство моих товаров уникальны – добиться её никак иначе нельзя. Поэтому приобретение и уход за этим зеркалом хоть в какой-то степени дарит мне душевный покой… уход и наблюдение за моими симметричными садами…

— Наверное, нелегко содержать в такой красоте целую долину в одиночку…

— Разумеется. Первое время было непросто, поэтому я был весь на нервах из-за отсутствия идеальных пропорций посаженного мной. Но с появлением помощника всё стало гораздо проще. Не знаю, как бы я добился внутреннего спокойствия, глядя на неровно растущие рассады, если бы он не посодействовал мне в наведении порядка.

— Помощника? – переспросила фиолетовая пони в недоумении. – У вас есть помощник?

— Я попросил его оказать вам помощь в сборе необходимых ингредиентов… — пояснил мистер Фэйт, казавшись при этом не менее удивлённым. – Вы что, не встречались?

— Нет… мы никого не видели…

— Как странно! – хозяин волшебного сада растерянно усмехнулся. – Его довольно трудно не заметить.

К этому моменту мы с Твайлайт медленно обменялись горьким взглядом, осознав нечто страшное. Надеясь до последнего, что мои опасения окажутся беспочвенны, я, молча, продолжал идти, но с каждым словом мистера Стюварда Фэйта надежда таяла всё стремительнее:

— Знаете, он такой здоровенный и сильный! С его помощью сажать и пересаживать те или иные растения стало гораздо быстрее. А ещё он хорошо вредителей и хищников отгоняет. Я сам его построил. Сам удивляюсь, как дизайн гигантской доисторической рептилии безупречно подходит под сельскохозяйственные работы. Как считаете, он мог бы?..

Внезапно наш проводник к гостевому амбару застыл, как вкопанный, выпучив глаза. Его речь так и застряла на последнем слоге, который он, заикаясь, начал бесконечно повторять: «Бы-бы-бы… бы-бы?..»

— Да… кажется, мы всё-таки встретили вашего помощника… — тоже остановившись, с неловкой улыбкой произнесла Твайлайт.

Перед замершим от шока единорогом открылась не самая приятная картина: наполовину выжженное синим пламенем поле, покрытое следами от взрывов и обломками металлических костей. То, что когда-то было магическим паровым котлом, превратилось в деформированное чёрное обугленное ведро, лежащее на боку рядом с куском огромной нижней челюсти с будто выбитыми зубами. Ограда ближайшего сада разлетелась в щепки, а часть кустов ежевики и цветов-звёздочек либо сгорела дотла, либо вырвана с корнями и откинута взрывной волной к самому золотому острову, где росли яблоки желаний. Некоторые сверкающие лепесточки всё ещё кружили по воздуху, украшая собой небосвод.

Мы с девочками виновато смотрели на мистера Стюварда Фэйта, которого, казалось, вот-вот хватит сердечный приступ:

— М-мой садик… мой прекрасный, идеальный садик… Б-больше не сим-м-м-метричен…

— Мистер Фэйт, это наша вина, — первой обратилась к нему моя наставница. – Простите, пожалуйста... Он появился так неожиданно… Мы и подумать не могли…

— Но… но… он попытался съесть Пинки! – неуверенно, но всё же решил возразить я. – Он же схватил её пастью, когда она спряталась!.. в ягодном кусте… ой…

Владелец «Шкатулки маленьких Чудес» сделал несколько неустойчивых неспешных шагов в сторону того, что осталось от уничтоженного механического существа, склонился над останками хватательного механизма хвоста и с неимоверной печалью в голосе произнёс: «Нет… нет, Веснушка, за что…»

Когда статный светло-коричный пони немного пришёл в себя от оплакивания Веснушки, мы втроём ещё раз извинились и пообещали всеми силами загладить вину и за его помощника, и за разрушение одного из девяти его садов. Тем не менее, будучи всё ещё шокированным и расстроенным, единорог попросил нас не беспокоиться об этом и уверил, что сам со всем справится. Он даже не собирался лишать нас ночлега или заставлять что-либо отрабатывать, чего мы опасались, хоть после увиденного он так и не прекратил периодически заикаться. Меньшее, чем мы могли ему помочь – это собрать остатки деталей чудища и сложить их в одну кучу. Чтобы мистер Фэйт смог приняться за восстановление своего изобретения, чем он и решил незамедлительно заняться. А наш с Пинки и Твайлайт день наконец-то подошёл к концу…