Принцесса Северных земель

Гарри жил в отдалённом северном поселении, пока по роковому стечению обстоятельств не был вынужден отправиться царство вечного холода за той, кого он так любил. Он должен исправить то, что посчитал непростительной ошибкой всей своей жизни.

Принцесса Луна Другие пони

Хорошая кобылка

Не стоит засыпать на работе, иначе принцесса Селестия...

Принцесса Селестия ОС - пони

Неопандемик

Помотивчик.

DJ PON-3 Доктор Хувз Октавия

Мечтай обо мне / Dream of me

Две пони сидят рядом. Одна молчит, другая говорит. «Когда мы говорили... Я слышала тебя, но не слушала. А сейчас, когда не осталось ничего нерассказанного, я больше не слышу тебя. Но все еще слушаю»

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл

Алый Солнечный Свет - Том II: Ещё один раз! / Scarlet Sunlight Vol. II: One more time!

Невероятный приключения мисс Твитчинг Дэйлайт и её друзей продолжаются! Эквестрия. 871 год после изгнания Найтмер. Похоже, что в воздухе запахло гарью глобальных перемен, что понемногу сжимают тело, не давая продохнуть. В чём же причина? Быть может, фонтанирующий плодами безнравственности тёмный век вновь приложил к этому своё мерзкое копыто? Или же год, проведённый аристократом в блаженном неведении, наконец дал о себе знать? А, может, всё дело в стремительно мчащемся вперёд прогрессе, который нельзя ни поубавить, ни остановить? Похоже, настало время во всём разобраться! И сделать это, как всегда, со стилем!

Другие пони ОС - пони

Схватка

Рассказ о жестокой схватке между человеком и пегасом, которых обратили друг против друга обстоятельства.

Другие пони ОС - пони Человеки

Вечносияющая принцесса Селестия

Все хотел это написать, да только руки не доходили.

Принцесса Селестия ОС - пони

Pony Story: Любовь и детектив

Второй рассказ моего сборника "Pony Story". Через расследование к истине, к любви.

Принцесса Селестия ОС - пони Дискорд Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Человеки

Для Рарити

Действие происходит спустя годы после окончания третьего сезона. Спайк страдает от любви к Рарити. Твайлайт соглашается превратить Спайка в пони для того, чтобы он попробовал заполучить любовь Рарити.

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Рассказы за чашкой терпкого чая

Сборник правдивых и совершенно реальных историй от уважаемого общества, случайно собравшегося промозглым сентябрьским днем в библиотеке.

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Содержание

  • Пролог

    , 766 слов, 575 просмотров
  • Глава 01

    , 2331 слово, 513 просмотров
  • Глава 02

    , 4439 слов, 435 просмотров
  • Глава 03

    , 3529 слов, 405 просмотров
  • Глава 04

    , 5424 слова, 405 просмотров
  • Глава 05

    , 3723 слова, 390 просмотров
  • Глава 06

    , 4657 слов, 377 просмотров
  • Глава 07

    , 4851 слово, 356 просмотров
  • Глава 08

    , 6121 слово, 348 просмотров
  • Глава 09

    , 4989 слов, 333 просмотра
  • Глава 10

    , 3842 слова, 330 просмотров
  • Глава 11

    , 3970 слов, 328 просмотров
  • Глава 12

    , 7276 слов, 323 просмотра
  • Глава 13

    , 5663 слова, 321 просмотр
  • Глава 14

    , 7128 слов, 326 просмотров
  • Глава 15

    , 8610 слов, 316 просмотров
  • Глава 16

    , 4809 слов, 320 просмотров
  • Глава 17

    , 6289 слов, 307 просмотров
  • Глава 18

    , 5845 слов, 306 просмотров
  • Глава 19

    , 6687 слов, 288 просмотров
  • Глава 20

    , 5853 слова, 289 просмотров
  • Глава 21

    , 4528 слов, 279 просмотров
  • Глава 22

    , 4586 слов, 273 просмотра
  • Глава 23

    , 5486 слов, 277 просмотров
  • Глава 24

    , 4796 слов, 268 просмотров
  • Глава 25

    , 8045 слов, 285 просмотров
  • Глава 26 и эпилог

    , 9395 слов, 380 просмотров

Комментарии (1246)

0

Насчет продолжения...

Меня как-то дернул Дискорд сказать, что если СИ будут переводить на английский, я напишу прямое продолжение.

Приходится держать слово. ))

DarkKnight
DarkKnight
#951
0

Теперь понятно. Тогда ты просто ОБЯЗАН сделать продолжение, продумать как следует сюжет, исправить ошибки прошлого (учесть сказанное людьми) и не торопиться с реализацией. Ты же не хочешь обидеть читателей после такого рассказа, верно?

Dreamer In The Sky
#952
0

Как только будет закончена половина перевода (тогда я окончательно поверю, что проект не заглохнет), я бросаю все творческие дела и усаживаюсь за продолжение.

DarkKnight
DarkKnight
#953
0

Мда, ну вот обнадёжил, хех.

Dreamer In The Sky
#954
0

Ну что, 4 главы из необходимых 13 уже есть )

DarkKnight
DarkKnight
#955
0

Да-а, прогресс...Понятно всё тогда. Что ж это не впервой, недавно я тоже какой то фанфик прочитал, неплохой, потом автор выпустил продолжение и забил болт на какой то главе — сказал мол, утратил я интерес, чем расстроил меня. Заинтриговать заинтригует, а потом — БАЦ — продолжения не будет... Ну заставить кого то писать как и рисовать не возможно, тем более, что уже не то творчество получится.

Dreamer In The Sky
#956
0

Глава XIV:

«Он убил Коффи», — гласила надпись, а повлажневшие голубые глаза смотрели на людей с укоризной и страхом.

Две пары зеленых глаз уставились на приближающегося человека в страхе.

Какие глаза у этих синтетов? Голубые и зелёные или зелёные?

solaris
#957
0

Да-а, прогресс...Понятно всё тогда

Оу, я мог бы начать только после того, как перевод будет завершен на 100%, но я иду навстречу. Просто не хотелось бы, чтобы переводчики забросили все, как только увидели начало продолжения.

DarkKnight
DarkKnight
#958
0

Какие глаза у этих синтетов?

Хамелеоны :-Р

DarkKnight
DarkKnight
#959
0

Как всё сложно...Ладно, надежда умирает последней

Dreamer In The Sky
#960
0

Осталось только уломать автора чужой магии пилить проду

Чтец
#961
0

Викта Эквинта Секунда — кто это? Впервые не могу найти намёка? Мне кажется, что фамилия Эквинта это Iaquinta, но всё дальше не могу найти.

solaris
#962
0

меня это очень впечатлило! спасибо за эмоции,давненько не улыбался как дегенерат)

True dashit
#963
0

Викта Эквинта Секунда — кто это?

Одна из полководцев древней эквестрийской истории, тесно сплетенной с моим хэдканоном с разрешения и согласия автора.

За самой серией статей-фанфиков прошу сюда.

DarkKnight
DarkKnight
#964
0

Мучают сомнения продолжать ли читать роман после первых десяти глав.

Хорошая подача сюжета и стиль говорят за то чтобы дочитать, но боже мой насколько же эмоционально дискомфортно углубляться в такой сеттинг. После нескольких эпизодов захотелось выбросить читалку в окно от наступающих слез. Наверно в глубине души никогда не смогу простить автору сцену с Флаттершай по визору. Застал этот момент сидя в аэропорту ожидая чек-ина, день был испорчен полностью, так и не смог объяснить другу почему я на него налял и не общался весь полет. До этого думал, что пределом жестокости был Fallout Equestria, но теперь игрушка стабильно заняла первое место. (всякую муть типа кексов в расчет не беру). Собственно я случайно в комментах заспойлерил себе, что никаких нормальных отношений у гг и Лиры не будет и все закончится плохо. Это так ? Скажите кто-нибудь, ибо не хочу уйти в депрессию на две недели если решусь дочитать.

mflayer
#965
0

Не смею дать совет, право...

Конец неоднозначно хорош или плох, хотя да, отношения между главгероями, скажем так, несколько остывают.

Меня самого это произведение пришибло на депрессию длиной в пару лет, причем с последствиями.

DarkKnight
DarkKnight
#966
0

DarkKnight, благодарю за ответ, наверно все-таки не рискну закончить. Это произведение возродило во мне давно забытый подсознательный кошмар, что пони не захочет со мной общаться если что-то в человеческой сути ее не устроит. Это пожалуй самое жуткое ощущение которые доводилось испытывать читая фанфики (коих больше 40 прочел уже). В любом случае спасибо за экспириенс, пусть и такой негативный. Пишешь ты очень неплохо. Надеюсь продолжение выйдет и найдет своих фанатов.

mflayer
#967
0

Каждый сам для себя решает... )) Почитайте эквестрийскую серию, там нет такого тяжелого ничего

DarkKnight
DarkKnight
#968
0

Эх...Продолжением перевода и не пахнет что-то...Может лето было как отдых и осенью все продолжится, но как-то мало верится...

wolfpup
#969
0

Терпение. Один из главных переводчиков не особо здоров, так что двигается медленно.

К тому же, с русского на английский сложнее переводить.

DarkKnight
DarkKnight
#970
0

Я закончил перевод на польский Сломанной Игрушки — теперь идёт предварительное чтение, а потом корректировка.

Сейчас спин оффы буду переводить — сначала о Литлпип, потом о Рейнбоу, а наконец о Трикси.

solaris
#971
0

На том польском сайте вроде как только 3 главы... Или еще где-то публикация идет?

DarkKnight
DarkKnight
#972
0

Пока не опубликовал остального — не исправил всех ошибок. Тем временем, я перевёл первую часть "Пушок и Роз". Публикация может заныат несколько недель-месяцев и буду добавлять по одной главе.

solaris
#973
0

Ну, допустим.

По мне, так стоит опубликовать сперва всю основную книгу, а потом уже браться за спиноффы.

DarkKnight
DarkKnight
#974
0

Да, проникающий сюжет. Среди других достойных, атмосферных и чувственных произведений (среди которых "Сказки небесного домика", "Фоновая пони", "Обретенная Эквестрия") "Сломанная игрушка" занимает самое теплое место у правого предсердия рядом с желудочком.
И также задаюсь вопросом, а много ли у русских брони небольших рассказов, наполненных жизненной философией и душевностью? Похожие на "Искренне твоя", "Оставшееся время" и т.д.

Thrackerzod
#975
Авторизуйтесь для отправки комментария.