Кейденс много чего ожидала от первой встречи с вернувшейся из тысячелетнего изгнания тётей Луной. Но первые же её слова превзошли все ожидания! А ещё у Кейденс появилась возможность подшутить.
Пустошь. Такая типичная Пустошь. Мертвый мир, царство хаоса, в котором вы будете вынуждены выживать день ото дня...как в принципе и наши герои. "День среди хаоса" - сборник из нескольких историй, описывающих обыденную жизнь вокруг небольшого поселения - Эмититауна. Это будни в Пустоши.
История, происходящая в будущей Эквестрии, рассказывающая нам о неком проекте под названием "дитя вселенной", где искусственно выращивали новых жителей сей прекрасной страны. Кто стоит за всем этим? Знает ли кто-то об этом? Рассказ нас знакомит с несколькими героями, с их непростыми судьбами.
Данный рассказ потихоньку переноситься с блогов сюда. Не то что у меня какая нибудь мания я просто пишу ради самого процесса. Кидайте тапки на здоровье. Рассказ всё ещё в процессе написания и мне не хватает цензорского участия кто хочет помочь милости прошу.Итак что есть Божество? Принцессы много могут вам рассказать о этом а Шепард вам это подтвердит. "Одну минуту Шепард"? Наверняка удивитесь вы. "Он же умер при любом раскладе".А вот тут автор пошёл из предположения что он "не совсем умер". Что это значит вы узнаете из этого фанфика.
Эта история представляет собой спин-офф романа "Вечный Одинокий День". Более тысячи лет назад все люди на Земле исчезли. Пони, оставшиеся после них, восстанавливали то, что могли, не имея почти никаких знаний о своих новых способностях. Когда опустошительная эпидемия положила конец первой эре цивилизации пони на Земле, чейнджлинги были вынуждены беспомощно наблюдать, как их запасы пищи иссякают. Рой королевы Эволи едва выживает на жалких каплях любви, которые они могут собрать из медленно восстанавливающийся популяции пони. Но так не должно быть, если бы только какой-то пони действительно умеющий руководить, стал во главе всех. Ей уже много веков, она обладает такой силой и опытом, что пони со своими короткими жизнями и представить себе не могут. Может быть, если бы в мире кто-то вроде нее, стал управлять им всеми, цивилизации было бы лучше. По крайней мере, она больше не будет голодать...
По образу и подобию своему: Подчас даже добрые поступки и благородные устремления могут пойти во вред. Рерити хочет сделать как лучше, получится ли у нее?
Однажды, затеяв в доме уборку, единорожка обнаружила старое, ранее неизвестное место, которое по роковому стечению обстоятельств в корне изменило жизнь любознательной Твайлайт, заставляя бедняжку балансировать на страшной грани жизни и смерти, превращая её из пони в нечто зловещее, совершенно иное…
Стилизация под фрагмент эквестрийского сборника мифологии и фольклора, написанная на Конкурс мифов и легенд древней Эквестрии. Основой послужили реальные предания обитающих на территории Индии и Мьянмы народов тибето-бирманской языковой семьи (чинов и качинов), и — отчасти — некоторых других народов Юго-Восточной Азии. Не все, но значительная часть омонимов и топонимов основана на реальных корнях качинского языка (в некоторых случаях использованы бирманские корни); однако автор ни в коем случае не претендует на то, что эти имена и названия образованы корректно с точки зрения исходного языка, и считает, что они уместны только в рамках "вторичного мира".
Проснувшись однажды утром, Винил Скрэч обнаруживает, что она личная ученица принцессы Селестии и что та послала её в никому не известный городок Понивилль проследить за приготовлениями к тысячному празднику Летнего Солнца. Винил приходят на ум только два объяснения происходящему: то ли её занесло в параллельную вселенную, где она Твайлайт Спаркл, то ли, как ей и пророчили, она таки рехнулась.
Аннотация:Твайлайт Спаркл никогда не существовало. Как кобылки. Вместо нее в этой истории участвует молодой жеребец Даск Шайн, личный протеже Селестии, нелюдимый книжный червь и (неожиданно для себя) весьма привлекательный понь. Когда Селестия посылает Даска в Понивилль, все его мысли заняты лишь подготовкой к возвращению Найтмер Мун. Но когда все пять знакомых нам кобылок начинают им интересоваться, он заполучает куда больше проблем, чем Твайлайт. (Никаких клоп-сцен, даю Пинки-Клятву нарушена)
В самые глубины Тартара этот рассказ, я не знаю зачем я это прочитал, но бред и идиотизм тут процветает больше чем в самом худшем клопфике русского писателя! :)
Закончил читать на второй главе. Товарищи, просветите, что там дальше. Дичайшая инцестуозная ГРебля, шиппинг во все поля, треш, угар, содомия, копро, нетрадиционная ориентация?
Ну блин какого хрена! Начиналось так весело, я смеялся от души, а вторая глава меня разочаровала! Автор! Это возможно только моё мнение но в фанфиках нужно сохранять хоть немного канона. Особенно это касается персонажей. Серьезно! Как по мне попытка изнасилованья Даск Шайна Найтмер Мун выглядела более каноничной чем "я выебу тебя потому что ты из Кантерлота" -Рарити и "я убью... изнасилую потомучто люблю тебя" — Пинки.
В общем надеюсь дальше автор вернется к своему старому стилю.
Блин, переводчик совершенно обленился, приходится читать на английском. И это при моём не таком уж и высоком его знании... Народ, срочно скидывайтесь на покупку заклинания "Волшебный пендаль" для переводчика, а то их слишком быстро раскупают, а завоз бывает раз в полгода, в лучшем случае раз в три месяца...
Хм... Я вот тут подумываю... Может, мне его параллельно с Change на перевод взять? Жаль, конечно, что оригинал отменён после 30+ глав, но всё равно это было забавно. Только в таком случае мне, похоже, надо будет договариваться с Админом, чтоы он мне права на фанфик передал, чтобы я мог перевод продолжить здесь, а не плодить отдельные продолжения. Да и в переведённых главах надо будет кое-какие ошибки подправить...
Эх. Если бы это не было проблемой почти всех рассказов... К тому же там значительно больше глав чем уже переведено, да и плюс какой то кролик взялся за продолжение...
На тему кролика — проверено, ничего там нет. Аккаунт под паролем, пароль утерян во тьме веков. Был какой-то сайт-зеркало, но там от этого кролика всего три главы.
Комментарии (109)
Недавно мне приснилось, что я захожу в библиотеку, а там появилась прода. Но это лишь сон(
Похоже, перевод фанфика заброшен. Ну, тут ничего не попишешь((((
А я верю! Верю, что перевод не заброшен!
Давай, переводчик, восстань из глубин хаоса и покажи всю мощь следующей главы (меня понесло).
Текст автора, отданный с согласием,
Зов верных читателей, данный добровольно
И количество дисхувов, которое накрыли лайки.
Переводчик, воскресни!!!
В общем, лично жду проды...
Боже ну рассказ ведь шедеврален и почему у него так долго нет продолжения?
Да понятно же, что перевод заброшен — и всё тут. Переводчик не вернётся. Печально(
Я призываю переводчика!!!
Может кто оригинал скинуть?
Перевод заброшен?Ну бл"yay"!!!!А я ведь от души посмеялся!Черт!Ничего не остается,как дочитать в оригинале,а я ведь все еще изучаю английский
В самые глубины Тартара этот рассказ, я не знаю зачем я это прочитал, но бред и идиотизм тут процветает больше чем в самом худшем клопфике русского писателя! :)
Закончил читать на второй главе. Товарищи, просветите, что там дальше. Дичайшая инцестуозная ГРебля, шиппинг во все поля, треш, угар, содомия, копро, нетрадиционная ориентация?
MadAnon,если все воспринимать как шутку,то рассказ выйдет юморным(может даже слишком юморным).Почему перевод забросили!?АФФТАР!!!?
П...перевод заброшен?..
Ну да,заброшен.Если последнее изменение было 5 месяцев назад.(Но я все еще надеюсь,что этот ленивокрупый Crovax закончит перевод)
Ну блин какого хрена! Начиналось так весело, я смеялся от души, а вторая глава меня разочаровала! Автор! Это возможно только моё мнение но в фанфиках нужно сохранять хоть немного канона. Особенно это касается персонажей. Серьезно! Как по мне попытка изнасилованья Даск Шайна Найтмер Мун выглядела более каноничной чем "я выебу тебя потому что ты из Кантерлота" -Рарити и "я убью... изнасилую потомучто люблю тебя" — Пинки.
В общем надеюсь дальше автор вернется к своему старому стилю.
Блин, переводчик совершенно обленился, приходится читать на английском. И это при моём не таком уж и высоком его знании... Народ, срочно скидывайтесь на покупку заклинания "Волшебный пендаль" для переводчика, а то их слишком быстро раскупают, а завоз бывает раз в полгода, в лучшем случае раз в три месяца...
Жалко, что отменён. Тем не менее, спасибо за то, что есть!
Хм... Я вот тут подумываю... Может, мне его параллельно с Change на перевод взять? Жаль, конечно, что оригинал отменён после 30+ глав, но всё равно это было забавно.
Только в таком случае мне, похоже, надо будет договариваться с Админом, чтоы он мне права на фанфик передал, чтобы я мог перевод продолжить здесь, а не плодить отдельные продолжения. Да и в переведённых главах надо будет кое-какие ошибки подправить...
С удовольствием почитал бы продолжение в вашем переводе.
Поддерживаю Лайтмера.
Бери. Бери-бери-бери-бери.
Бери! Только так-же не бросай.
Полностью согласен!
Так что с переводом? Интересно какая у него судьба
Смысла нет — оригинал не закончен.
Эх. Если бы это не было проблемой почти всех рассказов...
К тому же там значительно больше глав чем уже переведено, да и плюс какой то кролик взялся за продолжение...
На тему кролика — проверено, ничего там нет. Аккаунт под паролем, пароль утерян во тьме веков. Был какой-то сайт-зеркало, но там от этого кролика всего три главы.
А вот это печально. Ну видно как и всегда придется читать с гуглпереводчиком.
Запрос на перевод ещё актуален?
Естественно. Рассказ даж у меня в закладках висит, если займешься буду рад.
Я начал публиковать перевод:
https://ponyfiction.org/story/16140/
О. Большое спасибо. Как раз недавно вспоминал^^
Почитаю в ближайшее время.
Ладно, возьму пометку прочитать на досуге.