Чувство полета

У пегаса невозможно отнять небо. Отнять полет.

Эплблум Скуталу Свити Белл

Как вырвать зуб единорогу/How to Remove a Unicorn Tooth

Три недостающих фрагмента, два любящих аликорна и одно-единственное глупое решение, направившее жизнь юной принцессы Кейденс по новому пути.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Миаморе Каденца

Путь к спасению

Пони пробрались в мир людей (И как обычно сами люди понятия не имеют как это произошло...)! И кто бы мог подумать - мир изменился на глазах! Исчезло всё что мы знали о нашем старом мире... Главный герой - хейтер (!). Ему не нравиться что творится вокруг, и у него яркое желание всё это остановить, и в этом ему помогут...ПОНИ! Изменит ли хейтер свою позицию? Почему ему помогают те, кого он ненавидит больше всего на свете? Эпичная история начинается!

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Дискорд Найтмэр Мун Человеки Кризалис Король Сомбра Стража Дворца

Урок

Я усвоила урок, сестра. Я больше не посмею ошибаться.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

История Лаки

Я родился в Кантерлоте, в последний день зимнего периода. Мои родители назвали меня Лаки Клаудом, что означает облако удачи, видимо, кто-то из них думал, что если назвать жеребёнка Лаки, то его жизнь будет просто переполнена удачей. Они ошиблись...

Другие пони ОС - пони

Живая книга Кантерлота

Далеко не все пегасы стремятся быть среди потоков ветра, свободы неба и освежающих прикосновений облаков. Находятся и те, что выбрали своим окружением пыль библиотеки, строки старых рукописей и историю, которая порой не имеет начала и точно не имеет своего завершения. Один из таких, Скорпи и его питомец Дрифтик, оказываются в центре событий, последствия которых сказались на ходе истории как камень брошенный в водную гладь.

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Найтмэр Мун

Сёстры вечны

Сёстры были всегда. Сёстры будут всегда.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Что с принцессой

Принцессой Селестией овладел странный недуг, и Твайлайт всеми силами пытается понять, в чём же дело.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Дискорд Стража Дворца

Обещание отцу

Однажды данное обещание может стать одним из жизненных принципов

Принц Блюблад ОС - пони

Скромные планы

Кризалис пытается сделать хоть что-то, чтобы прокормить свой народ.

Кризалис

Автор рисунка: Devinian

Содержание

  • Глава 1

    , 3916 слов, 81 просмотр
  • Глава 2

    , 3668 слов, 59 просмотров
  • Глава 3

    , 4880 слов, 58 просмотров
  • Глава 4

    , 4411 слов, 52 просмотра
  • Глава 5

    , 5876 слов, 52 просмотра
  • Глава 6

    , 4105 слов, 52 просмотра
  • Глава 7

    , 3285 слов, 52 просмотра
  • Эпилог

    , 3843 слова, 60 просмотров

Комментарии (26)

+1

Я конечно не эксперт, хотя если я комментирую это, то я эксперт, но фик хороший и перевод хороший, ошибок не увидел.

WildHunter
#1
0

Силэри клопнула передними копытами, подпрыгнув

ЭТО ГЕНИАЛЬНО! Чёрт подери, нам срочно нужен Арт!

А в целом, отлично написано.

Powerful Darkness
Powerful Darkness
#2
0

Нам СРОЧНО нужно продолжение

Powerful Darkness
Powerful Darkness
#3
0

Powerful Darkness скоро будет.

Айвендил
Айвендил
#4
+1

Читаю произведения "Оптиверса" и вспоминаю советский пионерский триллер "Отроки во вселенной":

— Через пять часов земного времени, вы будете абсолютно счастливыми!... Бип!

MagnusUnicorn
#5
+1

Насчет "неудаляемого" вируса — в общем-то, это возможно уже сейчас или вот так, даже через Интернет. Сама идея Оптиверса и сверхИИ в принципе, честно говоря, мне не слишком нравится, но не связанные с этим технологии — они создаются, и они существуют.

А вообще, не Скайнета надо бояться...

Zimber
#6
0

У меня шаблон разтянуло, когда я попытался осознать размеры и обьёмы генерал хард ИИ. Произведение очень даже хорошо.

qazqwer
#7
0

Не претендую на экспертное мнение, но, кажется, перевод страдает неточностями. Например (случайно выдранный абзац):

Then she smiled. She smiled the smile of one who knows her opponent is well and truly nettled. In claiming that these feats she spoke of were just a job, I would be seen to be humble. Should I try to explain the world I came from, I would bedazzle. Instead, I pouted. This, too, the manifestation of Equestria itself had been prepared for.

Переведено как:

Затем она улыбнулась. Улыбка её была того характера, что показывает знание владельца о том, что оппонент его глубоко и по-настоящему уязвлён. После того, как она превознесла мои подвиги, любое заявление с моей стороны о том, что это всего лишь работа, будет звучать как проявление величайшей скромности. Если я попытаюсь объяснить мир, из которого происхожу, я ослеплю их блеском. И потому, вместо того, чтобы что-то сказать, я надулся. Эквестрия слишком хорошо подготовилась ко мне.

По-моему, было бы лучше что-то вроде такого:

Затем она улыбнулась. Той самой улыбкой, которая показывает, что её владелец в курсе того, что его оппонент полностью обезоружен и загнан в угол. Стоит мне заявить, что превознесённые ею подвиги являются всего лишь моей работой — я буду выглядеть слишком скромным. Если же попытаюсь объяснить, откуда я пришел — покажусь хвастуном. И потому, вместо того, чтобы что-то сказать, я надулся. К этому действию, однако, аватара всея Эквестрии тоже была готова.

Вероятно, слово "nettled" является здесь опечаткой? Не пробовали уточнить у автора?

А вообще, не Скайнета надо бояться...

Уже...

Otherme
#8
0

"Генерал-хард ИИ", кстати, тоже как-то не очень. Может, правильнее "полноценный ИИ общего назначения" или что-то вроде того? В конце-концов, слово "general" переводится не только напрямую, как воинское звание, но и как "общий" (в значении "общий для всех, стандартный"), а AI-hard — это вооще специализированный термин, означающий завершенность ИИ в какой-то задаче. Следовательно, выходит так, что тут "general" попросту усиливает значение словосочетания "AI-hard", показывая, что данный конкретный ИИ способен решать сразу целый ряд задач, для каждой из которых обычно требуется узкоспециализированный ИИ (автопилот автомобиля не будет с тобой общаться на задушевне темы, например, так же, как и универсальный переводчик не будет заниматься распознаванием лиц с уличных камер).

Otherme
#9
+1

Otherme, сердечно благодарю за сделанные замечания.
Увы, переводчик из меня не то, чтобы хороший, потому и текст порой страдает огрехами. Тем не менее стараюсь выжать из своих скромных знаний и умений максимум качества, что мне доступно.

Если появятся ещё какие-то предложения по улучшению текста так же с удовольствием внесу их.

Айвендил
Айвендил
#10
+1

Не страшно — было бы желание. А опыт придет с количеством прочитанной литературы.

Мне, вот, очень тяжело дается перевод с русского на английский.

Otherme
#11
0

Чего-то спросонья даже не понял, только сейчас дошло, что текст изменён. Не слишком ли опрометчиво доверять первому встречному, сразу же внося изменения? Мало ли, чего я там мог понаписать. Тем более, что это был текст "навскидку", даже без приведения его в приятный глазу вид. Сейчас, например, вижу дублирование "что-что" во втором предложении, выглядящее, на мой взгляд не очень красиво. Впрочем, если сравнить с некоторыми текстами, которые тут встречаются...

И да — правильнее, всё-таки, "аватара", а не "аватар". Ну или тогда уж просто "воплощение", чтобы не оперировать терминами индуизма или масс-медиа.

Otherme
#12
+1

Я стараюсь верить, что мои читатели не станут намеренно советовать плохое, чтобы испортить текст... Неужели я ошибаюсь?

Айвендил
Айвендил
#13
0

Я стараюсь верить, что мои читатели не станут намеренно советовать плохое, чтобы испортить текст... Неужели я ошибаюсь?

Люди разные бывают.

CrazyPonyKen
#14
0

Айвендил, неужели был прецедент?

Favalov
Favalov
#15
0

Если появятся ещё какие-то предложения по улучшению текста так же с удовольствием внесу их.

А куда писать-то? Здесь, в комментариях, как-то не то — может, гуглодок есть какой?

Otherme
#16
0

Можно связаться со мной через личку на Табуне, это будет удобнее.

А гуглодок сегодня постараюсь создать.

Айвендил
Айвендил
#17
0

Собственно — гуглодок.

Айвендил
Айвендил
#18
0

В гуглодок залез, испоганил слегка. Примерно с середины и вскользь, ибо к самому началу возвращаться пока что влом и сравнивать с оригиналом каждый абзац тоже влом.

Извиняюсь, что вчера не был. Срочно вызвали, писать мог только с микроволновки, что не очень удобно.

Может быть, потом (завтра?) еще разок набегу, а пока спааать.

Otherme
#19
0

Всё, хватит. Устамши я. Надеюсь, хоть чем-то помог.

Otherme
#20
0

Ещё как! Огромное спасибо за это!

Айвендил
Айвендил
#21
0

"что что-то должно будет быть сделано."
Вот эта строчка в последней главе, выглядит просто слишком странно, но если так и задумано — никаких проблем.

Freecosm
#22
0

Ммм... да, несколько странно читается. Чуть переформулирую предложение.

Айвендил
Айвендил
#23
0

После прочтения первых четырёх глав возникло подозрение, что "так начиналась Матрица". Очень люблю Матрицу, а потому читаю дальше. Хочу, чтобы всё так и было.

GHackwrench
#24
+2

После прочтения фика до конца, иду по магазину, беру пирожок и мыслено слышу голос: "Я знаю, что этот пирожок с яблоками ненастоящий и когда я положу его в рот, вкус внушит мне СелестИИ". Стало страшно. Пришлось пирожок положить обратно на полку.

GHackwrench
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.