Вьюга

Жил-был один пони тёмно-синего цвета. Он очень любил писать рассказы и подвыпить, и однажды решил совместить эти занятия. Причём весьма интересным способом...

Твайлайт Спаркл Спайк Другие пони ОС - пони

Кантерлотский пони-волк в Понивилле

Ликантропия... одни считают это проклятием, другие - сделкой с тёмными силами. Многие считают пони-волков безмозглыми, кровожадными животными. Это не так. Ликантропия - это маго-генетическая мутация, передающаяся по наследству. По всей Эквестрии во время полнолуния пони-волки прятались в надежде сохранить свой секрет от суеверных толп. Но так было столетия назад. Нынешние пони гораздо более понимающие и принимающие... верно? Твайлайт Спаркл - ликантроп, как и вся её семья. Опасаясь преследования, она хранит это в секрете не только от своих друзей, но и от всего Понивилля. Каждый месяц она на три дня запирается в подвале библиотеки "золотой дуб." Годами она сохраняла осторожность, боясь того, что может произойти, если кто-либо в Понивилле раскроет её. В одно судьбоносное полнолуние её тайна всплывает на поверхность. Что же случится, когда все в Понивилле узнают, кто она?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк

Поменяться...

Твайлайт так привыкла к тому, что Спайк все делает за нее и служит ей помощником номер один, что нагружает его работой все больше и больше. Ей невдомек, как может быть сложна жизнь маленького дракончика в мире огромной библиотеки, где нужно переделать целую кучу дел. Но вдруг однажды произойдет чудо и она поменяется с ним местами?

Твайлайт Спаркл Спайк

Десктопные пони

Пони-разум простенькой программы внезапно осознает себя.

Флаттершай

Лебединая песня

Обычный день из жизни кантерлотской пони по имени Свен Сонг. Но так ли он обычен, если узнать её историю жизни получше.

Другие пони

Лучшая богиня принцессы

О том, что иногда случается с лучшими ученицами принцесс

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Стальные крылья

"Сталлионград - для земнопони!". Город воинственной и промышленно-развитой нации земнопони. Они были единственными, кто противостоял Селестии и выстоял, став союзниками, а не вассалами принцессы. Но время идет, и старому городу нужен новый путь. Нужна молодая кровь, путь которой лежит в небеса.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Триггер

Преступления, хоть редкие и не слишком серьезные, в Эквестрии случались и раньше, но ряд недавних происшествий в столице поставил стражей порядка в тупик. Почему пони, на первый взгляд не имеющие никаких мотивов, стали совершать поступки, угрожающие жизни и здоровью других, да еще и проявляя при этом владение совершенно несвойственными им навыками? Ограничится ли география подобных случаев Кантерлотом? Не связано ли происходящее с таинственным врагом Принцесс, преследующим непонятные цели? И главное – кому довериться, когда каждый может оказаться врагом?

Рэйнбоу Дэш Рэрити Спайк Принцесса Селестия ОС - пони Стража Дворца

Найтмер Найт.Блуждающая во тьме

Продолжение рассказа «Найтмер Найт. Мунлайр.» Год спустя и мирная жизнь. Если бы всё так и было — мирная жизнь уходит на задний план после гибели Флаттершай. Печаль сковала всю Эквестрию и есть та, кто воспользуется этим ради своих корыстных целей. Кто её остановит? Та, которую похоронили.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Непоколебимая решимость

И вот, герой нашел меч, а найдя великолепное, прекрасное, самое совершенное оружие всех времен, он отправился странствовать по земле, к повсеместному ужасу аликорнов и гармоничных существ. Так начались приключения прекрасного, совершенного меча и его чудаковатого щенка кенсая. — Заткнись, Лайми, и перестань вещать! И Шедо начала спорить с рассказчиком, к ужасу самого рассказчика. Грязная игра, Шедо, грязная игра. Спорить с рассказчиком во время повествования — дурной тон. — Заткнись! Э… эй, подожди! Шедо! Мы попали в мир Видверс. — Лайми, некоторые вещи, которые ты говоришь, очень тревожны.

Принцесса Селестия Другие пони

Автор рисунка: aJVL

Марсиане

Сол 364

"Амицитас". Полёт 3. День миссии 370

"Арес III" Сол 364

Старлайт Глиммер стояла, изливая магическую энергию уже знакомым узором в толщу хрустального куба, стоявшего перед ней. Конечно, прошли месяцы с тех пор, как она использовала этот конкретный вариант… Если подумать, это было незадолго до испытания двигателя и всего, что случилось потом. Это было… пять месяцев назад? Целых пять месяцев потеряны из-за одной чрезвычайной ситуации, следовавшей за другой?

Ну, это не было пять месяцев, потраченных абсолютно впустую. Драгонфлай восстановилась ​​и постепенно шла на поправку. Было изготовлено пятнадцать гигантских батарей, хотя с тех пор они и были перенастроены. И, конечно же, были и другие проблемы.

Но прошло ещё пять месяцев, в течение которых их способность вырабатывать магию не увеличилась, и осталось лишь три месяца, пока они не покинут пещеру. И девятнадцать (ну, восемнадцать с половиной) батарей, которые у них были на копытах, могут и не накопить достаточно магии, чтобы продержаться сто дней между отъездом и Днём отлёта. Ей потребуется двадцать семь полностью заряженных батарей – почти две тонны, один кубический метр батарей маны – для поездки. Это означало, что ей нужно как минимум ещё девять, и потом ей нужны запасные, чтобы использование магии в последнюю минуту не оставило их ни с чем, когда придёт время уходить.

Вот на этом она и остановилась; три батареи для полевого проецирования, ещё три батареи для её личного использования и шесть пока пустых заготовок батарей в готовых к использованию спасённых кожухах. Через две недели она изготовит ещё шесть. Две недели после этого, ещё шесть финальных. Тридцать шесть батарей – на девять (с половиной) выше требуемого минимума. Этих девяти батарей должно хватить для их последнего месяца в Ацидалийской равнине.

С последним быстрым приливом энергии она завершила чары для второй батареи за этот день. Она выключила батарею под копытами, даже сохранив в ней остаточную мощность, и переключилась на следующую батарею.

– Извини? – оказывается, Черри Берри стояла позади неё, а Старлайт и не заметила. (Ну, она заметила что-то, но предположила, что это была Драгонфлай, которая вечно липла к батарее, работающей в режиме полевого проектора). – Я не хотела тебя отвлекать, пока ты концентрировалась, но с одной из твоих коробок с кристаллами происходит что-то странное.

Старлайт навострила уши.

– Правда? – спросила она. – В каком смысле странное?

– У неё по стенкам стекает вода.

– Дааааа!!! – Старлайт оставила батареи, оставила полевой проектор – с тремя батареями, питающими его, он мог работать более часа – и поскакала к контейнеру со срезанными кристаллами, которые она использовала для своих экспериментов по зачарованию радужных кристаллов. В отличие от других "стандартных" радужных кристаллов, которыми теперь были забиты лотки, у каждого кристалла в ящике имелась одна прямая и неизменная синяя полоса, лежащая под пульсирующей всеми цветами поверхностью. И на одной из граней шестигранных кварцевых "карандашей" полоса прорывалась сквозь поверхность и образовывала большое тёмно-синее пятно.

По замыслу, кристаллы были расположены так, чтобы свешиваться за край коробки. И да, да, крошечные струйки воды стекали по этим перекрывающим друг друга кристаллам и по стенкам лотка.

– Работает! Работает! -  вскричала Старлайт и запрыгала от радости.

– Что работает? – поинтересовалась Черри Берри.

– Мое наложение чар для перекачки воды обратно к началу фермы! – сказала Старлайт. – Смотри, это очень просто, – она взяла один из кристаллов в своё копыто и поднесла его к носу Черри. – Синяя полоса – это заклинание, канал, который пропускает воду, только воду и только в одном направлении. Вода выходит из синей точки. Если она капает на заколдованный кристалл, подобный этому, то она всасывается и передается следующему кристаллу!

– Хорошо, – кивнула Черри. – Но сколько тебе потребуется труда, чтобы сделать столько кристаллов и уложить их в ряды…

– Нет, нет, в этом-то и гениальность! – улыбнулась Старлайт. – Это заклинание наложено поверх заклинания радужных кристаллов! Оно самовоспроизводится! – она посмотрела вниз на кучу кристаллов, большинство голубых точек были более или менее направлены вверх. – И самовоспроизводится оно направленным в нужную сторону! Все, что мне нужно сделать, это посадить несколько штук вдоль каждой стороны фермы, а остальной водопровод они построят сами!

– Хорошо, это отличная идея, – согласилась Черри. – Но ты же не хочешь, чтобы каждый кристалл стал одним из таких, иначе в пещере будет постоянный дождь.

– Это просто, – сказала Старлайт. – Радужные кристаллы не могут передать свои чары кристаллу, который уже заколдован. Поэтому всё, что мне нужно, это заколдовать непрерывный ряд кристаллов вдоль верхней и нижней границы того места, где я хочу провести трассы подачи воды, и радужные заклинания не смогут пересечь эту линию!

– Понятно, – сказала Черри. – Похоже, у тебя всё продумано.

– Ну да, – согласилась Старлайт. – Это более простой вариант тех чар, что мы используем для жизнеобеспечения. Приходится упрощать, так как наложение поверх радужных чар сильно его ослабляет. Но с достаточным количеством кристаллов мы сможем поднимать воду из цистерны до шлюзовой камеры – фактически, если чары проникнут ниже уровня поверхности, они смогут добраться до грунтовых вод, которые стекают туда из задней части пещеры! Мы создадим магический круговорот воды, который не требует вмешательства пони!

– Будем надеяться.

Скептицизм Черри немного охладил пыл единорожки.

– Ну, да, – признала она. – Но это то, что я могу сделать с оставшимся временем и ресурсами. У нас нет насоса или водопровода, чтобы делать это механически. И если этого не сделать, то в течение месяца или двух после нашего отъезда, все растения в пещере завянут и погибнут.

– Я знаю, я знаю, – согласилась Черри. – Но… мы ведь никогда не увидим, как это работает в полную силу, верно? Я имею в виду, в долгосрочной перспективе. Мы не знаем, что изменится после того, как мы уедем.

– Всё, что мы можем сделать, это дать ферме шанс на борьбу, – сказала Старлайт. – Мы предоставили свет и воду. Мы скоро узнаем, будет ли у нас тепло. Мне бы ещё хотелось придумать что-то для опыления, – она посмотрела на кристалл ещё мгновение, прежде чем положить его обратно в коробку к его собратьям. – К сожалению, радужные чары не работают при размерах достаточно небольших, чтобы фрагменты кварца могли самолевитироваться.

– Я всё равно не уверена, что мне  нравится идея крошечных летающих  кусочков стекла, – сказала Черри. – Ну, удачи тебе. Дай знать, если мы можем как-то помочь тебе всё это настроить.

– Обязательно, – сказала Старлайт. – Но сейчас мне нужно закончить батареи, а затем я должна сделать ускорители для тестового запуска. И ещё есть множество других вещей, которые нужно сделать.

– Кстати, об этом, – сказала Черри Берри. – Не могла бы ты… не могла бы ты сделать мне набор хрустальных кубиков, как у тебя? Я устала смотреть, как компьютерная программа для игры в кости продолжает находить всё новые способы забросить меня в дерьмовозку Гарри Кинга (И это снова Пратчетт прим.пер.).

– Если уж об этом говорим, то почему ты выбрала именно персонажа-ассасина из заготовок, которые сделал Марк? – спросила Старлайт.

– Он не позволил бы никому из нас играть за волшебника или ведьму, – сказала Черри. – Прыжки по крышам — это самое близкое к полётам, что я могла получить. Но я не понимаю, почему компьютерные кости постоянно подводят меня с этим навыком, и ТОЛЬКО с этим навыком.

– Ну, могло быть и хуже, – сказал Старлайт. – Вместо этого ты вполне могла упасть в реку Анкх.

– Тьфу. Иди, делай уже свои батареи.

И Старлайт, всё ещё чувствуя себя довольной собой и своей гениальностью, именно так и поступила.