Биография кошмара

(ЗАКОНЧЕН) Обычные размышления и рассказ о жизни, несколько необычной пони.

Найтмэр Мун

Камень в тот огород

Скуталу опять отправилась в лес с ночёвкой...

Твайлайт Спаркл Скуталу Принцесса Селестия Принцесса Луна

Ручная работа

Описание: Теплота, нежность, мягкость. Они - первые ощущения и воспоминания, которые были мне доступны, эти чувства очень много для меня значат. Каждое из них взаимосвязано с другим, это ключ к тому - кто меня создал и кем я являюсь.

Пинки Пай

Записи Кира

Что осталось после смерти Кира? Единственные его мысли остались навек записанными в его тетради. Желая хоть как-то постичь ход мыслей Кира в его последнем поступке, Твайлайт начинает читать эту тетрадь...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Маска

Необычная история, произошедшая в баре на окраине Эпплвуда, столицы киноиндустрии Эквестрии. Простой разговор, неожиданно переросший в нечто большее: тайны, закулисные истории звезд и толика мистики...

ОС - пони

Моя маленькая Дэши

Повесть о том, как маленькая пегасочка в следствии неких причин оказалась в мире, где живут люди. Совсем еще ребёнок, не умеющий толком говорить, она одна сидела в картонной коробке посреди грязной подворотни... Внимание: если вы сентиментальный человек, запаситесь носовыми платками. Этот рассказ действительно может заставить плакать, даже если вы не разу не делали этого раньше.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Человеки

Отдых

Селестия отдыхает.

Принцесса Селестия Кэррот Топ

Собрание сочинений Мод Пай

Мод написала тысячи стихов. Вот некоторые из них. Все они о камнях.

Другие пони Мод Пай

Утомлённая солнцем

Твайлайт открыла дверь...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

E.Q.U.E.S.T.R.I.A: Тайна Вечносвободного Леса

Магический катаклизм неизвестной природы превратил Понивилль и его окрестности в одну большую Зону Отчуждения - Область 77-Б, наполненную аномалиями, мутантами, бандитами и Сталкерами - отважными и безрассудными пони, пришедшими в Область каждый со своей целью: разбогатеть, скрыться от закона, исследовать её, уничтожить... Кристал Харт - единорожка, по неведомому стечению обстоятельств пережившая катаклизм, волей судьбы вынуждена вернуться в Область. Но она не подозревала, что ждет её впереди...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Танцы с порталами

Глава 34

Инженера Рэрити нашла только под вечер. Человек обнаружился в своем кабинете, расхаживающим из угла в угол.

— А, это ты, — произнес он, увидев гостью. — Проходи! — хозяин кабинета указал рукой на диван. — Я уже видел конечный результат твоей работы. Просто превосходно!

— Добрый вечер! — поздоровалась волшебница, усаживаясь поудобнее. — За этим я и пришла. Нам необходимо серьезно поговорить!

— Ты, должно быть, думаешь, что выполнила свою часть сделки? — исподлобья поглядев на посетительницу, сказал Николай.

— Разве я неправа? — невинно поинтересовалась единорог, несколько раз взмахнув ресницами.

— Конечно же, нет! — воскликнул человек, совершенно проигнорировав ее мимику. — Вал нужно установить на его место и испытать весь агрегат в сборе! А для этого нам нужно будет кое-куда отправиться…

— Я, кажется, не помню, чтобы мы о таком договаривались… — нахмурилась Рэрити.

— Раньше ты не жаловалась на провалы в памяти! — скривив губы, произнес, смотря мимо нее, инженер. — Вспомни! — неожиданно рявкнул он. — О чем мы с тобой договорились! Ты помогаешь мне восстановить работоспособность вала, а я содействую тебе в возвращении домой! И заметь! Не я, а ты сама это предложила! Так вот, в моем понимании работоспособность будет восстановлена тогда, когда вал займет свое место в коренных подшипниках, к нему будут подсоединены все шатуны, и двигатель можно будет провернуть, не перекосив при этом весь кривошипно-шатунный механизм!

— А в моем понимании ты не собираешься выполнять свою часть сделки и придумываешь отговорки, чтобы как можно дольше тянуть время! — отчеканила волшебница.

Смотря на собеседника, она поняла, что сейчас ей не помогут никакие уловки, поэтому единорог и бросила человеку это обвинение. А еще она заметила, насколько инженер изменился. Возможно, раньше, когда половину его лица закрывала борода, она кое-чего не замечала. Растительность на лице скрывала его тонкие губы, которые Николай постоянно кривил в презрительной усмешке. А еще левый край его рта часто, дергаясь, искривлялся вниз, к подбородку. При этом судорога иногда охватывала и левую щеку.

Еще недавно Рэрити радовалась изменению внешнего облика человека. Сейчас она разглядела еще кое-что. Не только офицер и образованный инженер стоял перед ней. Теперь она видела еще и неуравновешенное, но обличенное властью, существо, не ценящее никого, кроме себя, и готовое на все ради своих интересов. И вот с ним она хотела договориться?! Хотя… Она вспомнила встречу инженера с мерзким толстым полковником. Перед ним-то местный начальник лебезил и унижался так, что смотреть было противно. Похоже, в его психике существовала четкая градация, как к кому относиться. Он готов был считаться с мнением тех, от кого зависел. Этим следовало воспользоваться.

— Я считал тебя умнее… — процедил Николай. — Ты узнала, что зеркала нет в том сарае, где я его тебе показывал. И пришла устраивать мне скандал! Но этого я не потерплю! — взвизгнул человек. Он резко замолчал, и его щека опять начала дергаться. — Если ты не умеешь думать, это только твои проблемы!

— Скандал мне здесь устраиваете исключительно вы! — отрезала волшебница. — А что касается моих умственных способностей, то их мне с избытком хватило, например, для понимания всей этой вашей скучной механики! И для выполнения задачи, которую вы сами считали невыполнимой! И, должна сказать, что моих способностей также хватило на то, чтобы подготовиться к возможному обману с вашей стороны! Мое заклинание может иметь и обратный эффект! А если я еще в течение некоторого времени не буду подпитывать его, то ваш драгоценный коленчатый вал снова распадется на куски!

Рэрити строго посмотрела на собеседника. Конечно, ничего такого она не предусмотрела. Да и не знала волшебница, как такое провернуть. Поэтому свою работу она делала честно. Однако человеку, лишенному магии и ничего не понимающему в ней, можно было бросить такую дезинформацию. Не сказать, что ей приятно было так нагло врать. Но истинная леди должна была выходить из любой сложной ситуации, используя свои разум и шарм. Обаяние ее сейчас бы не сработало. А разум подсказал единорогу именно такое решение.

— Значит, вы знаете про отсутствие зеркала в подсобке, — глядя на испуганное лицо инженера, волшебница решила, что пора переводить разговор в конструктивное русло. — Тогда, чтобы избежать дальнейших обвинений, может быть, посвятите меня в суть дела? — она еще раз посмотрела на человека своим фирменным взглядом. Похлопала ресницами. На этот раз, к удивлению, подействовало…

— Ладно… — махнул рукой инженер, быстро успокаиваясь. — Тебе простительно. Ты многого не знаешь… Зеркало отправилось в одно секретное место. А скоро полетит дальше — в тласкаланские джунгли. Подальше от обеих столиц! Туда, где оно будет обнаружено в будущем. Все должно идти своим чередом. Если оно должно там оказаться, оно там появится!

— Но почему нельзя было отправить его после того, как им воспользовалась бы я? — воскликнула единорог. — Если вы действительно собираетесь помочь мне, то зачем создавать лишние трудности?!

— Никаких трудностей! — отрезал Николай. — Ты разве не знаешь, что это зеркало для тебя бесполезно?

— Как это? — поразилась волшебница. — Разве твой сородич Микитчук не сбежал отсюда через портал?

— Микитчук?! — ошеломленно переспросил ее хозяин кабинета. — Откуда тебе про него известно? Ах, ну да… — он хлопнул себя по лбу. — Ты же разбиралась в моей комнате… Вот, почему я никому не разрешал там убираться! А знаешь, почему тебе не запретил? — человек нервно рассмеялся. — Забыл! Да и ты не производила впечатления особы, готовой копаться в грязи… Ладно, — перешел он к делу. — Вернемся к нашим порталам… Тебе нужно в будущее. Правильно?

— Между прочим, это ты мне сказал про то, что окружающая меня сейчас действительность — мое прошлое! — решила добавить единорог, снова перейдя на «ты», показывая, что она несколько смягчилась.

— Я и сейчас в этом уверен! — согласился человек. — Тебе нужно в будущее. Но на сколько лет вперед? Ты это знаешь?

— Нет… — призналась единорог. — Ты ведь так и не сказал мне, какой сейчас год.

— А от чего ты привыкла отсчитывать?  — скривив губы, ехидно поинтересовался хозяин кабинета. — От Рождества Христова? От закладки стен Рима? От сотворения мира? От рождения вселенной?

— От основания Эквестрии, конечно же! — Рэрити откровенно удивилась такому вопросу и озвучила общепринятую точку отсчета летоисчисления.

— Тогда, боюсь, я не смогу тебе помочь, — развел руками человек. — Я не знаю такой даты… Но, даже если бы мы и выяснили, на сколько лет вперед нужно тебя переместить, то все равно не смогли бы сделать этого!

— Но почему?! — воскликнула волшебница.

— Потому, что порталы не могут переносить вперед в будущее! — воскликнул человек, торжествующе смотря на нее.

— То есть, ты знал это с самого начала… — строго смотря на надувшегося от гордости Николая, медленно произнесла Рэрити. — И все равно согласился мне помогать!

— Да ты так строила мне глазки, что я просто не мог отказаться! — нервно рассмеялся человек. — Но подожди! — нервно вскрикнул он, заметив настроение собеседницы. — Не подумай, что я собирался тебя обмануть!

— Пока что у меня сложилось именно такое впечатление, — скептически прищурилась волшебница. — Я знаю, что у тебя было руководство по обслуживанию порталов! Я хотела бы с ним ознакомиться.

— Это невозможно! — воскликнул Николай. — Невозможно. При всем моем желании!

— Почему же? — поинтересовалась единорог.

— Потому, что я его уничтожил! — выпалил человек. — Да! И не смей винить меня в этом! Я не хочу, чтобы эти знания попали в Сталлионград или Кантерлот! Тварям, заправляющим там, они ни к чему!

— Не знаю, кто руководит Сталлионградом, — удивленная таким ответом, призналась волшебница. — Но почему ты не обратишься к принцессе Селестии? Она — добрая, мудрая и понимающая правительница!

— Первый раз про нее слышу! — с вызовом произнес инженер. — Не знаю, кто там правит у вас, в будущем… Может быть, действительно, кто-то достойный. Но, насколько мне известно, сейчас в столице заправляет одна особистская морда в союзе с монстром, про которую я даже вспоминать лишний раз не хочу! — человека вдруг пробила дрожь.

— Удивительно слышать подобное! — возмутилась Рэрити. — Селестия уже очень давно нами правит. Тебя, вероятно, ввели в заблуждение! Ты когда-нибудь вообще был в Кантерлоте? Или ты знаешь о том, что происходит в мире, только по рассказам того толстого полковника?

— Не был я там. По их милости я уже почти век торчу в этих промозглых предгорьях! И стараюсь не высовывать отсюда нос! Если им что-то надо, они сами дают знать. Так это работает! — отрезал человек. Но в ее фразе его неожиданно заинтересовало кое-что другое. — Знаешь, это очень хорошо, что в будущем ты не слышала про них! — проигнорировав последнее ее утверждение, произнес хозяин кабинета. — Это значит, что они сгинули в песке времен! Не дожили до твоего светлого будущего! Я все еще готов помочь тебе вернуться туда!

— Но как? — устало переспросила Рэрити. Она, конечно, держала контроль над диалогом, но это давалось ей все сложнее. Человек уже отошел от первоначального испуга и все больше распалялся. Сейчас нужно было слегка отдать ему инициативу. Озвучивание им его замысла хорошо для этого подходило.

— Нужно, чтобы за тобой пришли из твоего времени! — начал пояснять суть своего плана Николай. — И я уже даже позаботился о том, чтобы это осуществить. Помнишь своего глупого друга, потерявшегося в горах?

— Ты о сержанте Титове? — уточнила волшебница. — Его нашли? Как он?

— Да, о нем… — согласился человек. — Его разыскали и отвезли Кантерлот. Этим занимался Ромка, с которым ты уже знакома. Неплохой был бы человечек, если бы не пошел в чекистские подстилки! Так вот, они уже поняли, что твой друг им почти бесполезен!

— Почему ты так думаешь? — решила уточнить Рэрити.

— Да потому, — уставившись на нее немигающим взором, заговорил человек. — Что он туп как пробка. Ничего он им не расскажет, кроме того, как он колотил ляхов в польском тылу и сторожил зеков на каком-то объекте! Но я… Я подал начальству идею, как его использовать! Нужно послать весточку в твое настоящее! Капсулу времени! Тогда они придут за Титовым! Поняла?

— Не до конца, — призналась волшебница. — Как это позволит мне вернуться домой?

— Ну, вы же из одного времени! — всплеснул руками инженер. — Нам нужно будет просто воспользоваться их переходом! Он уже будет вести, куда надо!

— А как они узнают, куда им слать группу? — уточнила единорог.

— Так я же специально указал в своем предложении временную координату по оси смещения портала! — воскликнул человек. — В уничтоженном мной руководстве описывался способ ее уточнения… Но я знал, что нам потребуется время! Поэтому в письме я указал дату, которая наступит… — тут он запнулся, подсчитывая что-то в уме. — Правильно, через два дня! Так что собирайся! Завтра мы полетим устанавливать вал! Это будет хорошим поводом к тому, чтобы оказаться поближе к стационарному порталу!

— Почему ты думаешь, что помощь придет через него? — заинтересовалась Рэрити.

— Большой портал допустил сбой, выплюнув вас сюда! — пояснил Николай. — Они им не воспользуются, ведь в твоем времени не знают, из-за чего он случился. Это я могу тебе сказать — из-за того, что глупый Титов тащил с собой терминатор. А в будущем это неизвестно. И, к тому же, большой переход, как ты понимаешь, жрет больше ресурсов. Вряд ли они отправятся в наше время на танке. Так что пойдут маленьким порталом! А даже если и большим… Я не случайно придержал его неподалеку, не сразу отправив в джунгли! Ну что, ты все еще считаешь, что я собирался тебя обмануть?

— Нет, — наклонила голову Рэрити. — Прошу меня простить!

— Ты тоже не обижайся, — неожиданно смутился человек. — Я так отвык посвящать кого-либо в свои планы и так привык, что все мои приказы пони выполняют беспрекословно… Вот, — он замялся. — Поэтому у нас и вышел такой разговор. Мир?

— Мир! — улыбнулась единорог.

Выходя из кабинета, Рэрити обдумывала результаты разговора. Она верила тому, что рассказал человек. И не просто так. Единорог вспомнила, что кое о чем уже читала в записках инженера. Например, про то, что портал не может переносить вперед в будущее, он написал много лет назад. Значит, он не выдумал этот факт, чтобы попытаться обмануть ее. А, учитывая это ограничение, зеркало, действительно, для нее бесполезно!

Кроме того, план, озвученный человеком, был довольно сложен, и Николай не смог бы вот так сходу придумать его прямо сейчас, когда она надавила на него. Более того, он ведь уже начал воплощать его в жизнь!

Поэтому волшебница решила согласиться с планом инженера. Но так простодушно доверять ему, как раньше, она, естественно, уже не будет!


Интерлюдия

Полгода назад. Где-то в Кантерлоте.

Принцесса Луна была бы немало удивлена, если бы узнала, что ее ироничные слова про тайную комнату для совещаний были не так уж и далеки от истины. В толще стен кантерлотского дворца было спрятано немало тайных комнат. И в одной из них, богато обставленной, но лишенной окон и практически полностью затемненной, беседовали двое. Даже если бы кто-то и попытался незаметно подсматривать, то он не смог бы увидеть собеседников. Он смог бы только услышать их.

— Пока что все проходит по плану, хотя возможные отклонения меня тревожат… — произнес обладатель низкого мужского голоса.

— Все даже лучше, чем я ожидала, — ответил мелодичный женский голос.

— И все равно, Шелест! — продолжал сомневаться обладатель низкого голоса. — Я считаю, что ты слишком спешишь с прохождением этого этапа! Мы наступаем на те же грабли, что и в прошлые разы!

— Но на этот раз мы ничем не рискуем! — не согласилась собеседница. — С этим твоим новым методом у нас будет полноценная резервная копия. Твой помощник, кстати, ее уже сделал?

— Нет, удобного момента все не было. Но, думаю, в ближайшее время сделает…

— Ну и отлично. Тогда можем продолжать.

— А сам процесс отката? Мы его еще толком не отработали! — в низком голосе чувствовались нотки усталости и недовольства.

— В процессе отката технически нет ничего сложного. Просто долгая, кропотливая и нудная работа. Ни мне, ни тебе не привыкать к такой. Да и вообще, с каких это пор ты стал таким перестраховщиком?

— Всегда таким был… Но меня еще кое-что беспокоит.

— Ты не про Селестию ли? — усмехнулась обладательница женского голоса, в котором довольно часто проскальзывали жесткие интонации привыкшего командовать существа.

— Про нее самую. Уже много тех, кто замечает, что она откровенно пренебрегает своими обязанностями. Ползут слушки, что она уже не та… А мы ведь знаем, когда правитель слаб, всегда найдется желающий занять его место. Та же Луна, если бы она не была занята своими темными делами…

— Ты считаешь, что Луне нужно переключиться на эту тему? По мне, так ей лучше продолжить уже начатую работу. А если не Луна, то кто?

— Пока никто. Разве что, Твайлайт, хотя ее еще мало кто воспринимает всерьез. Но если Селестия продолжит вести себя в таком духе…

— А она продолжит… — усмехнулась невидимая обладательница женского голоса.

— Может, кто-нибудь и появится, — уверенно закончил низкий голос. — Но нам это только на пользу.

— Ну, тогда понаблюдаем за этим представлением дальше.

— Согласен. В целом, текущее положение дел для нас весьма выгодно.

— Ну, вот и отлично. Расходимся.


Второй день поездки прошел для принцессы так же познавательно, как и первый. Деканозов после получаса разговора ни о чем вдруг заметил:

— Я вижу, Ваше Высочество, вы успешно постигаете азы высокого искусства дипломатии!

Твайлайт сначала хотела поблагодарить человека, подумав, что это был комплимент. Но потом она поняла, что слово «азы» он вставил совершенно неслучайно. Так, завуалированно, заместитель наркома намекнул ей на то, что она — еще новичок в этом деле…

— Я ни в коем случае не хотел вас обидеть, Ваше Высочество, — расплылся в улыбке дипломат. — Но я специально произнес эту фразу, чтобы показать, как даже одно короткое слово может поменять значение всего высказывания на диаметрально противоположное! Я вижу, вы меня поняли.

— Должна признаться, что не сразу, — ответила аликорн.

— В этом нет ничего страшного, — утешил ее Деканозов. — Все приходит с практикой. Я вижу в вас большой потенциал! И, пока мы едем в этом вагоне, я мог бы поделиться с вами своим опытом. А он у меня, поверьте, богатый и разнообразный!

Твайлайт, конечно же, без колебаний согласилась. И почти весь день заместитель наркома посвящал ее в тайны искусства ведения переговорного процесса. Кое-что принцесса уже знала сама, но, в основном, уроки старого дипломата оказались очень полезны.

И снова, вернувшись в свое купе, аликорн гадала, зачем человек так откровенно делится с ней знаниями. Воспитывает, по сути, себе противника. Ведь в будущем они могли встретиться на очередных переговорах…

В итоге, она пришла к выводу, что Деканозов старается втереться к ней в доверие, что у него, стоило признаться, неплохо получалось. Дипломат опять переиграл ее, поняла Твайлайт, она готовилась к словесным баталиям и прочему подобному, а получила полную противоположность! Что и усыпило ее бдительность! Но, все же, заместитель наркома здорово помог ей своими консультациями, так что принцесса, взвесив все, не стала обижаться.

Но она решила, что обязательно предупредит Кейденс о хитростях Деканозова.

С этими мыслями Твайлайт и заснула. Оказалась она в пустом товарном вагоне, который несся, покачиваясь, куда-то. Старлайт спала в углу, а на единственном ящике сидел Михаил. Похоже, он снова взял декорацию из ее памяти. Ведь текущее место принцесса помнила. Это был первый поезд, на котором они ехали из Рославля в Могилев.

— Привет! Вот, решил сменить обстановку! — поздоровался человек. — Она хорошо подходит к тому, что сегодня будем смотреть.

— Поездка в Сталлионград? — уточнила принцесса.

— В точку! — радостно согласился гость сна и щелкнул пальцами.

Долго сидеть в одиночестве Твайлайт не пришлось. К ее удивлению, попутчицей оказалась ее не то что бы близкая, но знакомая. Лиру Хартстрингс в Понивилле считали слегка чудаковатой. А некоторые и не слегка. А все из-за ее увлечения различными полубредовыми мистическими теориями.

Хотя упоминания о людях среди этих историй тоже были. А аликорн сама недавно убедилась в их существовании…

— О, Твайлайт! — обрадовалась Лира. — Неужели ты тоже едешь в Сталлионград?

— Ну, как видишь, — хмыкнула принцесса. — Я решила себе устроить для отдыха небольшую поездку. И выбрала этот город целью. А ты зачем туда едешь?

— Я провожу расследование! — гордо заявила единорог. — Вот, смотри, что я прочитала!

На столик купе плюхнулась тонкая книжонка в мягком переплете. Напечатана она была на рыхлой желтоватой бумаге скверного качества и после таскания в сумке представляла собой весьма жалкое зрелище.

— «Сталлион. Кто он на самом деле?» — продекламировала Твайлайт название книги. — Ну, и кем же он был? Я в библиотеке прочитала, что это просто основатель города, который назвали в его честь.

— Не просто основатель, — воодушевилась, найдя слушателя, Лира. — С ним связано огромное количество тайн! И в этой книжке они раскрываются!

— Что еще за тайны? — удивилась принцесса, которая в библиотеке ни на что подобное не натыкалась.

— Вот смотри, — единорог развернула книгу на уже заломленном месте. — Как все было на самом деле! Сталлион город не основывал, он уже был до него, просто назывался по-другому!

— И как же он назывался? — со скепсисом поинтересовалась аликорн, не считавшая желтую прессу и подобные книжки достойными доверия источниками информации.

— Не знаю, — ни капли не смутилась Лира. — Этого имени история не сохранила! Но это и не важно…

— Ну да, ну да… — интерес к этому разговору у Твайлайт постепенно пропадал, и до нее сейчас начало доходить, что с этой пони ей предстоит проехать весь путь до Сталлионграда.

— Видишь, они пишут, что это происходило еще в доэквестрийскую эру! — единорог, похоже, не замечала, что ее собеседница только из вежливости поддерживает разговор. — Когда земнопони, единороги и пегасы враждовали между собой!

— Этим ты никаких тайн мне не открыла, — ответила принцесса. — Если город — ровесник Кантерлота, то его и основали до образования Эквестрии.

— И это было поселение земнопони, — продолжала объяснять Лира. — А на них нападали пегасы и единороги.

— Это происходило повсеместно… — вставила Твайлайт.

— И тогда они призвали Сталлиона, чтобы он помог им защититься от врагов!

— Совершенно типичная история, — высказала свое мнение аликорн. — Заплатили атаману одной шайки, чтобы защитил их от другой.

— А почему тогда они переименовали город в его честь? — вдруг спросила единорог.

— Ну, не знаю… — задумалась Твайлайт. — Мало ли, что там произошло…

— Вот! А тут-то самое интересное! — ликующе провозгласила Лира. — Он, естественно, был земнопони, иначе бы он был на стороне противников Сталлионграда. И он смог разбить объединенную армию пегасов и единорогов. Да не просто разбить, а разгромить! И тогда жители избрали его правителем, и он со своими соратниками остался жить в Сталлионграде и привел город к процветанию!

— И как же он их разгромил? — поинтересовалась Твайлайт.

— Здесь написано, что он создал несколько гигантских огненных шаров, которые, упав с неба, пробили установленный единорогами щит, разметали и испепелили их армию! Представляешь?

— И при этом они пишут, что он не был единорогом, — хмыкнула принцесса.

— Вот в этом-то и тайна! Кем же он был на самом деле? Великим магом, демоном или пришельцем с другой планеты? — подытожила Лира. — И я еду в Сталлионград, чтобы это узнать!

— Понятно… — Твайлайт окончательно удостоверилась, что брошюрка Лиры — это просто дешевая сказочка для любителей мистики.

— В другой легенде говорится, что Сталлион построил себе замок к югу от современного города. И пройти в него никто просто так не сможет. Поэтому после того, как Сталлион исчез, его замок стоит заброшенный и хранит все его тайны! — единорог была преисполнена энтузиазма. — Я много книг в библиотеке Кантерлота перерыла! Представляешь, я даже из-за этого не увидела людей! Они вдруг появились в Понивилле, а, когда я примчалась туда, их уже и след простыл…

— Да уж, люди в Понивилле, действительно, были, — согласилась Твайлайт.

— Вот видишь, даже ты их видела. Да что там, даже Бон-Бон их видела! А уж она-то никогда в них не верила! А я, главный знаток людей в Понивилле, все пропустила! — огорчилась Лира. — Но ничего, тут в Сталлионграде все должно быть еще интересней!

— Говоришь, к югу от города? — с сомнением произнесла принцесса. — Это довольно расплывчатое указание. Тебе придется проверить огромную площадь…

— Поезд отправляется! — объявил где-то за окном дежурный на платформе.

— Ну, так и я не зря проводила время в архиве! У меня есть карта! — заявила Лира и продемонстрировала Твайлайт какой-то очень старый лист бумаги с малопонятным чертежом.

— Уф, чуть не опоздал! — тяжело дыша, заявил упитанный пони в шляпе, скидывая два чемодана на лавку. В этот же момент поезд плавно тронулся.

Когда их новый попутчик снял шляпу, Твайлайт была сильно удивлена. В первый момент она даже подумала, что этот пони — родственник Рэйнбоу Дэш, так как он имел яркую трехцветную красно-сине-зеленую гриву. Но, приглядевшись, она поняла, что это — не натуральный цвет волос, а краска. Тем более, хвост его был природного серого цвета, и этот же оттенок проглядывал на голове у корней волос. Учитывая желто-коричневый окрас тела, можно было сказать, что он сочетает все основные цвета радуги.

Попутчик, тем временем, сноровисто запихнул свой довольно объемный багаж под полку и плюхнулся на сиденье.

— Добрый день, гражданки, — поздоровался он. — Ну что, похоже, вместе до Сталлионграда поедем!

— Похоже, что так… — согласилась Твайлайт.

— А вы случайно не та самая Твайлайт Спаркл, которой все мы столь многим обязаны? — поинтересовался пони, внимательно оглядев аликорна.

— Вы правы, — согласилась принцесса, польщенная такой характеристикой. — Это — моя знакомая, Лира Хартстрингс! — представила она соседку. — А вы?

— Большая честь познакомиться с вами лично! Меня зовут Флэкс Гроувер, — представился попутчик и тут же продолжил. — Многие мои предки занимались выращиванием льна, отсюда и имя. Но сам я избрал для себя другое призвание… Вы, кстати, знали, что Сталлионград — крупнейший производитель льна во всей Эквестрии? У нас не очень подходящие почвы для злаков и овощей, зато лен растет превосходно. А лен — это и прекрасные ткани, и масло!

— Как интересно, — вежливо согласилась аликорн, осознавая, что ей достался еще один болтливый попутчик. Но этот хотя бы не нес явную чепуху. — Так вы коренной сталлионрадец?

— Давайте перейдем на ты, — предложил попутчик. — В одном купе ведь едем. Зовите меня просто Флэкс. И да, я уроженец Сталлионграда, чем всегда гордился!

— А что случилось с твоей гривой? Почему она красно-сине-зеленая? — спросила Твайлайт. — Это какая-то сталлионградская традиция?

— Нет… — с улыбкой отмахнулся Флэкс. — Не традиция. Будешь смеяться, но ты не первая, кто меня об этом спрашивает. А окрас моей гривы — всего лишь последствие нарушения техники безопасности на производстве.

— О! И что же ты такого нарушил? И где? — заинтересовалась принцесса. Похоже, ей повезло встретить кого-то из работников фабрики. Может быть, даже нужной.

— Да не, сам я ничего не нарушал, — пояснил пони. — Просто попал, что называется, под раздачу. Меня-то краешком зацепило. А вот нарушитель сейчас весь трехцветный ходит, если еще на лысо не побрился! Ну, это вряд ли. Я вот тоже стричься не стал. Вырастут волосы подлиннее, тогда и отстригу эту краску. А смыть ее вообще никак не выходит.

— Что же у вас за работа, где случаются такие происшествия с краской? — задала наводящий вопрос аликорн.

— Да чего тут гадать-то, красители мы и производим, — ответил попутчик. — Наверное, слышала про наш завод?

— Если честно, то нет, — призналась Твайлайт.

— Ну, вот всегда так! — казалось, даже с обидой произнес Флэкс. — У нас вся страна окрашена в яркие, веселые цвета. А никто даже и не задумывается, откуда берутся красители! Более того, половина народа верит в страшные сказки про Клаудсдейлскую фабрику. Якобы, краску там производят из жеребят! Тьфу, какой бред! А ведь это мы ее делаем! Главный и единственный поставщик для всей Эквестрии. Сталлионградский Химико-Магический Завод. Объединение «Лазурь»!

Внутренне принцесса ликовала. Ее догадка подтвердилась. Это работник той самой «Лазури», про которую она и хотела разузнать.

— И что же привело тебя в Кантерлот? — решила она не торопить события, чтобы не насторожить собеседника.

— Ну, тут уже ничего секретного нет, — начал пони. — Об этом событии даже в газетах несколько раз писали. Да ты, может быть, и сама читала. На Клаудсдейлской погодной фабрике в конце прошлой осени произошла диверсия…

— Диверсия? Что-то не припомню… — удивилась Твайлайт.

— Изначально это событие и не рассматривалось, как саботаж. Думали, авария. Вообще, служба безопасности в Клаудсдейле была отвратительно налажена! А ведь они — одни из наших важнейших партнеров. Используют и наши краски, и наше оборудование. Вот меня и отправили разобраться в том, что там произошло.

— И что же случилось? — спросила Лира, до этого молчавшая, видимо, немного обиженная тем, что Твайлайт резко переключилась с нее на Флэкса. — Что-то таинственное?

— Нет. К сожалению, все банально и просто, — вздохнул тот. — Диверсия, совершенная одним из сотрудников в личных целях. Меня даже поначалу приняли за ее родственника из-за цвета гривы. Фабрике, в итоге, был нанесен серьезный ущерб. Но ничего. Оборудование мы восстановим. А виновницу скоро арестуют, все приметы у следствия теперь есть. А вы с какой целью посещаете Сталлионград? — резко сменил он тему.

— Я как раз хотела попасть на твой завод, — ответила Твайлайт. — И еще на тот, где делают пати-пушки.

— А, это те чудики, которые непонятно чем занимаются на задворках? СЗТНП? — несколько пренебрежительно спросил Флэкс. — Ну, к ним тебя, может быть, и пустят. А к нам без особого разрешения не попасть.

— Я думаю, на месте разберусь с этим, — решила аликорн. — Я же принцесса, в конце концов.

— А я еду в Сталлионград, чтобы отыскать замок Сталлиона! — выпалила Лира.

Лицо Флэкса после этой фразы выразило такую крайнюю степень удивления, какой Твайлайт еще видеть не доводилось.

Но на этом диалог прервался. Аликорн снова находилась в вагоне, двигавшемся в направлении Могилева.

— Так это что, был тот самый инспектор, что засадил за решетку Рэйнбоу?! — воскликнула она.

— Выходит, что так, — хихикнул человек. — А тогда ты и внимания на это не обратила. А что, скажешь, незаслуженно засадил? Саботаж на стратегическом объекте! У нас за такое, вообще, расстрел полагался.

— Заслужено… — согласилась принцесса. — До сих пор не могу поверить, что она могла поступить столь неразумно.

— Вот и будет ей урок, — наставительно изрек Михаил. — В следующий раз задумается. Дальше смотреть будешь? Или тебе хватит?

— Буду, если покажешь, — согласилась Твайлайт.

Тут же все подернулось знакомой рябью, и через миг она наблюдала за жизнью Онуфриева.

— Ну и жмоты же эти крестьяне! — заявил Мастюков, хрустя свежим огурцом. — Ни колбасы не прислали, ни окорока, ни самогонки! А ведь у них не может не быть.

— Радуйся, что они нам вообще хоть что-то дают в сегодняшних условиях, — не согласился с ним Онуфриев. — Не забывай, вокруг нас, все-таки, временно оккупированная врагом территория. Может, и немцы у них провиантом запасались.

— Это еще хорошо, что никто из них про нас германцам не донес, — высказался Тиньков, критически осматривая яблоко, которое он собирался съесть.

Крестьяне, про которых вели разговор три командира, обитали в деревне с очень логичным в местных условиях названием Заболотье. На нее наткнулись разведчики через пару дней после первой вылазки, когда направились в сторону Слуцка. Деревня была небольшая и даже на картах не обозначалась, зато и немецкого присутствия в ней замечено не было. На следующий день, как представитель командования, туда был отправлен Колтунов. Он первый и вернулся с продуктами. И теперь на столе бойцов и командиров, кроме осточертевших консервов, были и свежие овощи с зеленью, и даже какое-то количество хлеба.

— Я бы им донес! — возмутился младший лейтенант. — Скоро уже наши подойдут. И погонят немцев с советской земли! И всем их пособникам тогда не поздоровится!

— Ты что, серьезно до сих пор так думаешь? — спросил воентехник и огляделся, убеждаясь, что ни особисты, ни комиссар рядом не маячат. Но сейчас вокруг никого не было, ведь командиры обедали вне бункера за самодельным столом, установленным в стороне под деревьями. — А разве все, что вокруг нас происходит, не говорит тебе об обратном?

— Что ты имеешь в виду? — захотел уточнить артиллерист. — Старший майор действительно говорил, что нам, возможно, придется просидеть здесь до осени…

— Да вы сами подумайте! — возбужденно заговорил Тиньков. — До того, как попасть на это треклятое болото, мы должны были пересечь старую границу. И где-то неподалеку, кроме этого Заболотья, расположен Слуцк. Вы понимаете, о чем я? За все эти дни мы не слышали канонады! А ведь буквально в двух шагах от нас находится Слуцкий укрепрайон! Бетонные доты, капониры, долговременные пункты обороны. Фортификация — это не моя специальность, но на том объекте я был. Наш завод поставлял для него казематные орудия. Без хорошей артподготовки там не прорваться! Да и сам город. Там должен был быть неслабый гарнизон. Так почему мы не слышали звуков боя?

— Ну, первые дни мы сидели в бункере… — предположил танкист.

— Это ты там дрых безвылазно. А я периодически поднимался на поверхность, — не согласился воентехник. — И ничего! Понимаешь? Тишь да гладь!

— То есть, ты ведешь к тому, что боя ни за город, ни за УР не было? — осторожно уточнил Онуфриев.

— Да. Именно это я и хочу сказать, — согласился Тиньков. Потом он еще раз огляделся и заметно тише добавил. — Похоже, наши откатились гораздо дальше, чем предполагает даже Никулин. За старую границу и еще восточнее! И не факт, что армии второго эшелона справятся с немцами лучше наших ударных частей…

— Ты только при бойцах не вздумай такого сказать! — предупредил Онуфриев. — Настроения и так не самые лучшие.

— Я же не полный идиот! — возмутился воентехник. — Меня уже просто допекло! Не желаю больше жить в этой норе! Сколько мы тут уже? Две недели? Я — городской человек, ведущий специалист предприятия! Я к комфорту привык, да и вся эта армия у меня уже в печенках сидит! Домой хочу, к жене!

— Что ж ты тогда в действующую армию-то поехал? — ехидно поинтересовался Мастюков. — Если такой нежный.

— Да уж поверь, не просто так! И, если бы не кое-кто, у меня по-прежнему были бы шпалы в петлицах. И не сидел бы я сейчас на этом проклятом островке в тылу врага! — прошипел Тиньков. — Думаешь, почему у меня до сих пор старое звание? (1) Да что я! Ты вон, тоже все еще младший лейтенант, хотя, говоришь, еще в Освободительном походе участвовал! Скажешь, случайно так получилось, что за эти годы ты ни на один кубарь не подрос?

— Тут другое… — буркнул танкист.

— Ну да. Водка, бабы и плохой характер! — подколол его воентехник.

— Замолчите вы! — одернул спорщиков артиллерист. — Еще не хватало в нашей ситуации ссориться! Я вот, кстати, тоже заметил кое-что странное…

— Я вообще очень много чего странного замечаю, — перебил его инженер. — Например, то, что старший майор в разведку посылает только милиционера, Колтунова или твоего замкового. И по возвращении они идут к нему и о чем-то там шушукаются. Как будто решают, что нам можно говорить, а что нет!

— Ну, это я тоже заметил, — согласился старший лейтенант. — Но Никулин мне все объяснил. Елецкий и Колтунов лучше всех подготовлены для подобной работы. Да и Филипповских — сибиряк и бывший охотник. Тоже по лесу хорошо ходит. Но я не об этом хотел сказать. Когда вы последний раз видели в небе самолет?

— Ну, вот когда мы только на боковую дорогу свернули, — задумчиво протянул танкист. — В тот день активно летали. А потом как отрезало. Хотя и погода стоит прекрасная…

— И действительно! — удивился Тиньков. — Как я сам не обратил внимания? Хотя это только в плюс моей теории. Боевые действия в воздухе идут над линией фронта. И то, что мы не видим самолетов, означает лишь то, что эта самая линия от нас уже далековато. Но я еще кое-чего не видел в небе все это время! Знаете, чего? Луны!

— Ты просто плохо смотрел! Наверное, облака закрывали! — заявил Мастюков. — Ладно, аэропланы, но уж спутник-то никуда деться не мог!

— Ну, конечно! — возмутился воентехник. — Сам ночью вылези и посмотри!

— Кончайте спор! — прервал их старший лейтенант. — Никулин идет!

К их компании, действительно, подошел старший майор в сопровождении милиционера и здоровяка-сержанта ГБ. Выглядел он гораздо лучше, чем при первой встрече. Видимо, последствия контузии частично прошли. Теперь он только болезненно щурился на ярком свету. Повязка с его головы тоже исчезла. Теперь о ранении напоминал только свежий шрам на краю лба.

— Ну что, товарищи командиры, не заскучали еще без дела? — поинтересовался он. — Тут, похоже, появилась возможность заняться тем, чем мы и должны заниматься. Нужно будет истребить некоторое количество оккупантов…

— А они не очень-то и ладят между собой, — заметила принцесса, когда снова оказалась в компании Михаила.

— Ну, а что ты хочешь? Случайные, в общем-то, люди подобрались… — ответил человек. — Разные характеры, разное мышление…

— И отсутствие луны… — зацепилась за наблюдение воентехника аликорн. — Разве в вашем мире такое бывает? Сколько ночей я провела у вас, пока шла до Бреста, но всегда видела спутник. Даже через облака.

— Ты права, — согласился человек. — В нашем мире такого не бывает…

На этом их сегодняшняя встреча и завершилась.

Утром аликорн встала, полная сил. До прибытия в Кристальную империю оставался час.


Новость, полученная через НКИД от Калинина, оказалась крайне важной. И хорошей она совсем не была. Всесоюзный Староста мягко досадовал, что его не проинформировали о тяжелой болезни Вождя, настигшей того на отдыхе.

Калинин эту информацию все же раздобыл. Наверняка, у него был свой человек среди обслуги Верховного. А вот Меркулов узнал об этом только сейчас, из сообщения Михаила Ивановича…

Ничего хорошего эта новость не сулила. Вся система управления была замкнута на Сталина. И, если его вдруг не стало бы, государственный аппарат оказался бы на время парализованным. И в эту «эпоху перемен» могло произойти что угодно!

Аккуратно задействовав свои ресурсы, нарком постарался разведать обстановку. Похоже, первым обо всем узнал глава НКВД. Он же и постарался засекретить информацию о болезни ото всех остальных. Но кое-что все же просочилось.

Всеволод лишь угрюмо усмехнулся, прочитав отчет о том, что Берия не замедлил воспользоваться кабинетом Верховного, собрав там Булганина и Маленкова. Похоже, его бывший шеф активизировал свою подготовку. Выбор сторонников тоже можно было понять. Эти двое в первую очередь постараются устранить друг друга. А значит, у Лаврентия Павловича будет, при случае, больше времени, чтобы укрепить свои позиции.

А потом эта троица скрытно отбыла на Кавказ. Видимо, все было очень серьезно…

Больше ничего пока узнать не удалось. Но Меркулов отдал приказ об усилении охраны всех важных объектов наркомата. А на следующий день ему доложили, что вернувшиеся с озера Рица трое созвали, опять же в кабинете Вождя, расширенное совещание. Молотов, Берия, Маленков, Калинин, Булганин, Каганович и Микоян о чем-то полтора часа совещались в главном рабочем помещении страны.

Буквально через несколько минут он получил приглашение от Берии.

— Вот видишь, к чему привела твоя ненужная активность! — вместо приветствия заявил глава НКВД. — Верховный чуть на тот свет не отправился!

— Я пока не знаю подробностей, — постарался как можно корректнее возразить Всеволод. — И поэтому не могу согласиться с тем, что моя деятельность как-то связана с постигшим Вождя несчастьем!

— Хочешь подробностей? — недовольно поинтересовался Лаврентий Павлович. — Ну, слушай! После твоего доклада товарищ Сталин, и так-то не очень доверявший врачам, приказал разогнать три четверти команды, занимавшейся его здоровьем. И через день отправился отдыхать! Думаешь, у меня было время, чтобы найти адекватную замену арестованным или отстраненным докторам? Конечно, нет! Мои люди, естественно, перерыли полстраны и нашли нескольких толковых, а главное, надежных специалистов. Но они еще не успели нормально приступить к своим обязанностям, как у Вождя случился удар! — задохнувшись в гневе, глава НКВД на несколько секунд замолчал. — На Кавказ, разумеется, мной тут же были отправлены отстраненные врачи. И знаешь, что они сказали? Что, если бы они продолжали опекать Верховного, то инсульт прошел бы почти без последствий. Но, поскольку рядом находились те, кто еще не очень разобрался в многочисленных болячках товарища Сталина, приступ прошел тяжело. Знаешь, в каком состоянии я застал его?

Меркулов лишь вопросительно посмотрел на наркома внутренних дел, понимая, что тот продолжит, даже если Всеволод скажет, что не хочет этого знать.

— Он и двух слов связать не может! — выпалил Берия. — А руки у него трясутся так, что он с трудом может держать в пальцах карандаш! Врачи дают осторожные оценки. Если он и восстановится, то не раньше следующего года! Вот скажи, зачем мне все это сейчас? Еще ничего не готово!

— Я по-прежнему не считаю, что я как-то причастен к болезни Вождя! — заявил глава НКГБ.

— Все началось с твоего дурацкого доклада по измене врачей! — рявкнул Лаврентий Павлович.

— Но факт вредительства налицо! — запротестовал Меркулов. — Не думаешь ли ты, что предынсультное состояние Вождя — это следствие заговора?

— Нет! Не думаю! — отрезал Берия. — Я не хуже тебя знаю про возможные заговоры!

— И все равно! Молчать о таких фактах я не мог! — сказал Всеволод. — К тому же, я в своем докладе не обвинял ни одного из врачей из команды, лечившей товарища Сталина! Разогнать их решил он сам. И прошу не притягивать сюда за уши дело врачей!

— Притягиваю за уши, говоришь… — задумался нарком внутренних дел. — Ладно, может быть, я и перегибаю…Слишком все неожиданно. Хотя, с другой стороны… Вот, ознакомься! — он вынул из ящика стола документ и протянул посетителю.

Меркулов с возрастающим удивлением читал машинописный текст, выделяя ключевые фразы: «…временно освободить товарища Сталина от председательствования на заседаниях Президиума Совета Народных Комиссаров СССР…», «…председательствования на заседаниях Президиума Совета Народных Комиссаров СССР и Бюро Президиума Совета Народных Комиссаров СССР возложить поочередно на тт. Булганина, Берия и Маленкова, поручив им также рассмотрение и решение текущих вопросов…», «…постановления и распоряжения СНК СССР издавать за подписью председателя СНК СССР товарища Сталина И.В…». Внизу стояли три аккуратные подписи вышеупомянутых товарищей и еще одна, кое-как накарябанная трясущейся рукой Вождя. (2)

— Прочитал? — усмехнувшись, поинтересовался Берия. — Это, чтобы ты понимал, что сейчас происходит! Как видишь, твой несвоевременный доклад, если посмотреть с другой стороны, пришелся кстати… Так что иди, работай. Кстати, твоим первым заместителем будет товарищ Серов (3). Ты с ним ранее хорошо взаимодействовал. Главное, не отсвечивай. А я пока подумаю, так ли мне теперь нужен на твоем месте Абакумов!


(1) — В 1940-м году звания линейки Инженерно-технического командного состава РККА были изменены. Вместо воентехника 1-го ранга появился старший техник-лейтенант. Тиньков же по какой-то причине до описываемого момента не был переаттестован.

(2) — Такой документ существовал и в РеИ, но он был подписан в 1951-м, когда Сталин так и не смог оправиться от второго инсульта. Здесь его первый инсульт ударил по нему гораздо сильнее. А может быть, Берия, Маленков и Булганин оказались более настойчивы и убедительны.

(3) — Серов Иван Александрович (1905 — 1990) — деятель советских спецслужб. В 1941-м, во время первого выделения НКГБ, был первым заместителем Меркулова. Первый председатель КГБ (1954 — 1958).