Рога Единорогов Сделаны Из Леденцов

Пинки Пай раскрывает тайну, сокрытую от каждого безрогого пони, Рога единорогов сделаны из леденцов! Она просто обязана попробовать каждый!

Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Принцесса Селестия

О печенье и единорогах

О жизни семейства Спарклов, о Твайлайт...

Твайлайт Спаркл Другие пони Шайнинг Армор

Твайлайт. Ответный Удар или Месть Аликорна!

Старлайт заподозрила, что Твайлайт готовит ей месть.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер

Очень страшный сон.

Приснился до жути страшный сон. Проснулся от него в поту. Решил переделать под фанфик.

Другие пони

Долой царя Селестию

Такого попаданца мир ещё не видывал...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Человеки Стража Дворца

The New World

Группа исследователей отправляется в далёкую галактику, чтобы совершить научное открытие, обнаружив жизнь на новой планете. Но главный герой, игнорируя инструкции, поступает иначе.

Твайлайт Спаркл Лира Другие пони Человеки

Сказ о рождении аликорнов

Я осмелился написать свою версию происхождения аликорнов. Принять её или нет, судить вам. За основу взята некая… удивительная вещь, что была в мультсериале, а именно — герб. Помните серию про то, как три народа враждовали? Помните в конце флаги, на которых были изображены Селестия и Луна? Вы не задумывались каким образом они на них попали?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Писатель-фантаст

Всем иногда хочется отдохнуть от скучного, привычного мира и окунуться в мир удивительный и необычный. Один молодой единорог уже давно мечтает подарить пони такой мир, написав свои фентези-книги. И тут судьба преподносит ему подарок! В своих снах, герой попадает на планету, заселенную загадочными существами под названием "люди". Он с интересом исследует ее и попутно описывает все в своих книгах. Но чем больше он узнает, тем больше у него появляется вопросов.

Принцесса Селестия Другие пони Человеки

Маяк

Догл - обычный земнопони с непростой судьбой. Из-за ряда неудач и собственных промашек ему приходится жить в крайней нищете, а его работа - смотритель маяка - не даёт ему возможности выкарабкаться из этого положения. Вот Догл её и не ценит, хотя она и чрезвычайно важна! И вот, одним осенним днём...

ОС - пони

Алмазная стоматология

Даймонд Тиара даже видеть не хочет кабинет дантиста. Да и с чего это она должна хотеть? Ведь там никогда не бывает весело. Но позже она поняла,что хотела бы, если бы отсутствие веселья было единственной проблемой.

Диамонд Тиара Колгейт

Автор рисунка: Noben

Чужой мир

Глава 1

Дом Флаттершай всегда был удивительным местом. Щебетание пернатых, писк пушистых, скрежет когтистых — для многих, оказавшихся в гостях у Флаттершай впервые, всё это сливалось в какофонию неразберихи, однако пегаска наслаждалась прекрасной симфонией и видела в балагане волшебную гармонию. Иногда маленькие друзья всё-таки действовали ей на нервы, но чаще вызывали улыбку.

После появления в её доме существа из другого мира Флаттершай первое время чувствовала себя на месте удивлённых гостей. Ей приходилось тратить куда больше сил и времени, чтобы добиться порядка. И сегодня пегаска старалась особенно усердно.


Раздался стук. Флаттершай окинула взглядом гостиную. Зверьки сидят в норках, птицы тихо щебечут на жёрдочках, дух хаоса летает на облаке с прожектором. Пегаска глубоко вздохнула, полетела в прихожую и открыла дверь. На крыльце стояла сама принцесса Луна. На фоне предзакатного небосвода, словно окутанная ореолом бледнеющего света, величественная и грациозная аликорн одарила пегаску снисходительной улыбкой.

— Здравствуйте, ваше высочество, — почтительно произнесла пони и поклонилась.

— Добрый вечер, Флаттершай, — приветливо ответила Луна.

Хозяйка повела гостью в гостиную. Только они зашли в комнату, как дух хаоса молнией метнулся к аликорну и крепко обнял её, словно старого друга, которого не видел много лет.

— Привет, Луняша, — радостно воскликнул Дискорд и начал натирать ей голову. — Как же ты подросла!

Луна телепортировалась из крепкой хватки.

— Манерам тебя так и не научили? — спросила она с нотками недовольства, трогая макушку.

— Манеры? Это такие фрукты? Подожди, сейчас проверю.

Дух хаоса нацепил очки, выудил из бороды толстую энциклопедию и принялся с важным видом её листать. Луна покачала головой.

— Где Хлюп? — спросила она.

— В моей комнате, — ответила Флаттершай.

— Он спит с тобой?

— Обычно нет... Я подумала, там места побольше и потише будет.

— Приятно видеть серьёзное отношение.

Луна покосилась на Дискорда.

— Ваше высочество, не хотите поужинать? — предложила пегаска. — Я тут салатик приготовила, и супчик ещё остался.

— Благодарю, но я уже отужинала, — ответила аликорн и улыбнулась. — Ты больше не обязана обращаться ко мне «ваше высочество» и кланяться. Мы с сестрой отреклись от престола.

— Да, но... так как-то привычней.

— Я не настаиваю. В Серебряных Отмелях нас до сих пор многие так величают.

Хозяйка отвела гостью в спальню. Существо из другого мира сидело на кровати пегаски. Перед визитом принцессы Флаттершай кое-как уговорила его отдать плащ на стирку, помыться, а после позволить привести гриву в порядок. Трудно назвать его писаным красавцем, но теперь он выглядел подобающим образом.

Пока Луна и Хлюп присматривались друг к другу, Флаттершай забегала глазами по спальне. Хотя на первый взгляд тут и царил идеальный порядок, уборкой занимался дух хаоса, поэтому в любой момент могло случиться всё что угодно. Так утром от неё едва не убежала вторая кровать — созданная драконикусом для сеанса, — а цветы устроили репетицию концерта. Сейчас, кажется, всё было хорошо.

— Хлюп, это принцесса Луна, — представила Флаттершай гостью. — Принцесса Луна, это Хлюп.

— Рада знакомству, Хлюп, — буднично произнесла аликорн, ни на секунду не сводя с него глаз.

— Луна, Луна, — повторила пегаска. — Давай, как мы учили. Привет, Луна.

— Привет... Лу-на? — неуверенно произнёс Хлюп и медленно поднял лапу.

— Вот, молодец.

— Много слов он знает? — поинтересовалась аликорн.

— Пока только десять... Он хорошо запоминает, но надо же ещё объяснять, что слово значит. А это бывает тяжело.

— Что бы вы делали без моего хаоса? — неожиданно прозвучал за спиной голос Дискорда. Драконикус по-дружески «повис» на пони. — Да, кстати, я нашёл значение ваших «манер». Попрошу так больше не выражаться. У нас приличное заведение.

— Можешь оставить нас? — попросила Луна с толикой недовольства.

— И пропустить всё веселье? Ты за кого меня держишь?

— Мы займёмся важным делом.

— Разве это не одно и то же?

— Дискорд, у меня нет времени на твои шуточки, — произнесла аликорн с нажимом. — Либо ты сейчас уходишь сам, либо я тебе помогаю.

— Я же хочу помочь.

— Спасибо, я справлюсь и сама.

Дух хаоса посмотрел на пегаску.

— Дискорд, ты сегодня и так уже здорово помог. Целый день следил за домом, пока я занималась делами, учил Хлюпа новым словам, даже тут прибрался. Лучше отдохни, — предложила Флаттершай заботливо. — А если вдруг что-то понадобится — мы тебя позовём.

— Ладно-ладно, я вас понял. — Драконикус оскорблённо фыркнул. — Слетаю-ка я лучше домой. Проверю, как там тараканы, отвоевали кухню у муравьёв или нет. Уж там-то меня ценят.

— Дискорд, послушай...

— Если понадоблюсь, в чём я сильно сомневаюсь, позвонишь.

По щелчку дух хаоса бесследно растворился, как капля краски в ведре воды, на столе появился колокольчик.

— Большой жеребёнок... — Луна покачала головой. — Как ты его терпишь? Я бы его выпроводила уже на следующий день.

— Он очень хороший, просто иногда бывает... хаотичным, — ответила Флаттершай. — И немного капризным.

Хлюп с интересом наблюдал за сценой. Если в первые дни он даже на пони смотрел опасливо, то теперь с недоверием щурился только рядом с Дискордом или Старлайт.

— Ты ему всё объяснила? — спросила Луна.

— Мы попытались, но я не уверена, что он нас правильно понял, — ответила Флаттершай. — Кое-что я и сама плохо понимаю.

Пони подошли к кровати. Хлюп ни на секунду не отводил глаз от Луны.

— Он никогда не видел аликорнов, — сразу объяснила Флаттершай. — Раньше он так и на меня смотрел.

Принцесса кивнула.

— Я могу начать?

— Хлюп, мы с принцессой сейчас проникнем в твой сон, чтобы узнать о тебе побольше, — пояснила пегаска и взяла со стола хаос с заранее нарисованной картиной, точь-в-точь копия утрешней. — Помнишь, мы тебе показывали? Просто сон. Ничего страшного. Хорошо?

Немного помешкав, Хлюп медленно произнёс:

— Хорошо.

— Он тебя понял? — удивилась Луна.

— Кое-что понял, наверное, — ответила Флаттершай, улыбаясь Хлюпу. — Сейчас узнаем.

Пегаска ненадолго задумалась.

— А можно я первая? Пусть увидит, что это неопасно.

— Хорошо.

Флаттершай пристроилась рядом с удивлённым Хлюпом. Рог аликорн подёрнулся светом.

День выдался тяжёлый: занятия в школе Дружбы, помощь в заповеднике, подготовка к визиту принцессы. Однако только сейчас пегаска вдруг поняла, насколько устала на самом деле. Тело превратилось в огромный ватный ком. Флаттершай сладко зевнула, прикрыв глаза, и вдруг поняла, что уже не в силах их открыть.

— Всё в порядке, — прошептала она, проваливаясь в блаженное забытье. — Всё хорошо...


Перед пегаской раскинулся мрачный, густой лес. Такие изогнутые ветви, точно лапы мистических существ, странные листья, переливающиеся всеми оттенками синего и чёрного. Никогда прежде она ещё не видела подобных деревьев даже в Вечносвободном лесу. Небо заволокли тяжёлые серые тучи, в воздухе витал запах дождя, но трава казалась сухой. Флаттершай поёжилась от порыва холодного ветра.

Внезапно ветви расступились, словно по велению мистического хозяина леса, и на землю величественно спустилась принцесса Луна.

— Ваше высочество... — осеклась пони, — что вы... где я?

— Ты ничего не помнишь? — удивилась Луна. — Мы отправились в сон Хлюпа, чтобы узнать о его прошлом. Вспомни.

Пегаска напряглась.

— Получается?

— Да... кажется, что-то появляется... — Флаттершай ещё раз оглянулась. — Так это... всего лишь сон.

— Именно, — улыбнулась Луна. — А теперь найдём Хлюпа, пока сон не разрушился.

Аликорн взлетела над деревьями, и пегаска, чуть помешкав, поднялась за ней.

Поднявшись над деревьями, она увидела огромную башню посреди озера, пронзающую шпилем пелену серых туч. Внизу пегаске казалось, что она находится в самом сердце густого леса, однако на деле до последних деревьев можно было долететь за несколько минут. Причём они обрывались настолько резко, что складывалось впечатление, что там находится край мира.

— Сны бывают очень странными, — предвосхитила принцесса Луна вопрос. — И этот далеко не самый яркий пример.

Пони направились к башне. Добраться до неё можно было только по воздуху или вплавь, но при этом никаких лодок на берегу не оказалось. Как и любых живых существ. Флаттершай неожиданно поняла, что не слышит и не видит ни птиц, ни зверей, ни насекомых. Конечно, в такую погоду жизнь порой замирает, но складывалось впечатление, словно здесь её и вовсе нет.

— А как мы сразу попали в сон Хлюпа? — спросила Флаттершай, когда они приземлись. — Я думала, вначале коридор с дверьми.

— В прошлый раз мы сразу оказались во сне, — напомнила Луна. — Когда вы помогли мне остановить Тантабуса.

— Там же был какой-то общий сон.

— И здесь то же самое, — ответила аликорн. — Попасть в сон Хлюпа другим способом нельзя. Я пыталась найти его дверь, но её не существует.

— Разве такое возможно?

— Чему ты так удивляешься? Я не могу найти сны чейнджлингов, хотя они живут в Эквестрии. А он и вовсе из другого мира.

— Это... так странно. Вы же принцесса ночи.

— Я не создательница этого мира, просто проводник, знающий правила и возможности. — Луна окинула взглядом башню. — Надеюсь, он не на последнем этаже.

Пони вошли через огромные двери, больше напоминающие ворота в замок. Внутри их встретил просторный вестибюль из серого камня, на полу лежало несколько замызганных ковров. По обе стороны тянулись решётчатые стены, за которыми среди стеллажей виднелось несколько существ. На первый взгляд каждый из них напоминал Хлюпа, однако стоило подойти поближе, как в глаза сразу бросались отличия. У одного была другая причёска и более светлый плащ, у второго, бродящего пальцами по корешкам книг, оказалась длиннющая борода, подметающая пол, сидящий за столом «ученик» и вовсе напоминал карлика. Никто из них не обращал на пони никакого внимания, как будто гости были призраками.

— Пойдём, — произнесла Луна.

Миновав массивную дверь, открывшуюся бесшумно, они оказались в закруглённом коридоре. Хотя здесь не было ни окон, ни ламп, ни свечей, помещение прекрасно освещалось, словно сияли сами стены. По одну сторону тянулись доспехи под стать виду Хлюпа, по другую — через равные интервалы большие двери.

Открыв одну, пони попали в просторную комнату, неуступающую размером тронному залу. Здесь находилось несколько кроватей, тумбочек с зеркалами, шкафов и столов. За некоторыми сидели всё те же разношерстые существа в мантиях. Как и прошлый раз, никто не обращал на пони никакого внимания. Не отыскав среди «учеников» Хлюпа, сноходцы направились дальше.

За каждой следующей дверью их ждала похожая картина. Даже коридор, который по логике уже должен был давно закончиться, продолжал неизменно уходить вдаль. С каждой минутой, проведённой в этом странном месте, Флаттершай всё сильнее хотелось вернуться в реальность. Напряжение вызвало не только бесконечное повторение, но царящая кругом абсолютная тишина. Ни массивные деревянные двери, ни шевелящиеся губы учеников, ни шаги по каменному полу — ничто не издавало ни звука, кроме самих пони, как будто они стали героями диафильма.

Безрезультатно выйдя из очередной комнаты, Луна вдруг остановилась и закрыла глаза. Флаттершай уже хотела спросить, что она задумала, как вдруг серый камень на стене начал расплываться. Происходящее напоминало рисунок на стекле, который пытались стереть тряпкой, но вместо грязного пятна появилась дверь.

— Попробуем так, — произнесла Луна.

Проход привёл пони в небольшую комнату, разительно отличающуюся от всех остальных. Помещение напоминало класс в школе Дружбы, однако за партой сидело существо из другого мира, перед ним ходил какой-то лысый старик с мордой, истерзанной морщинами, а на учительском столе почему-то сидела Старлайт с указкой и ела яблоко. Несколько кусочков мела летало перед доской, вычерчивая символы, напоминающие магические письмена, которыми пользовался гость из другого мира.

— Это Хлюп? — спросила Флаттершай.

Ученик обернулся на голос. Пегаска сразу узнала своего «сожителя», однако он так прищурился и напрягся, словно видел её впервые в жизни.

— Хлюп, это мы, — радостно воскликнула пони и пошла навстречу. — Это же я, Флаттершай. Шай... Ты спишь Хлюп. Это всё сон.

— Осторожнее, — предупредила Луна. — Сон может...

Внезапно тишину буквально разорвал оглушительный звук, словно вокруг одновременно разбилось несколько ящиков с вазами. Мир содрогнулся. Флаттершай отскочила к Луне и зажмурилась. Аликорн укрыла её крылом и мягко прошептала:

— Всё в порядке. Сейчас мы...

Не успела она договорить, как пол разверзся, и пегаска с криком провалилась в бездонную чёрную пропасть.


Флаттершай подскочила. Кругом царил непроглядный мрак. Сердце бешено колотилось, готовое выскочить из груди, а в ушах стоял оглушительный звон.

— Всё в порядке, это был всего лишь сон, — послышался рядом заботливый голос принцессы.

Флаттершай обернулась. Возле неё сидел Хлюп, круглыми глазами смотрящий по сторонам, а рядом с кроватью стояла Луна.

— Мне казалось, после первого разрушения пони уже не боятся так сильно, — сказала она.

— Разру... шения? — пролепетала пегаска.

— Когда спящий осознаёт себя во сне, это нередко приводит к разрушению сна. Обычно это происходит не так быстро... но Хлюп не обыкновенный пони.

Через пару минут пегаска более или менее успокоилась. Существо из другого мира вскоре тоже пришло в себя, хотя и смотрело на аликорна с ещё большим недоверием, чем прежде.

— С первого раза не получилось, — заключила Луна. — Попробуем снова.


Сеанс продлился до глубокой ночи. Пони побывали в нескольких снах — бродили посреди мрачного леса, искали Хлюпа в Понивилле, даже оказались в доме пегаски, однако больше не видели ни той башни, ни существ из другого мира.

— Завтра продолжим, — объявила принцесса Луна, широко зевнув. — Постараемся больше не вмешиваться в ход сна.

После последнего путешествия ноги её едва держали, а глаза сами слипались. Сидящий рядом Хлюп раздражённо косился на Луну, вполголоса что-то бурча себе под нос. Пусть магических символов у него не было, да и на вид ему едва ли хватит сил, чтобы наброситься на аликорна, Флаттершай всё равно слегка забеспокоилась.

— Ему надо отдохнуть.

— Вам надо отдохнуть, — поправила Луна. — Можешь не провожать. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Рог аликорна подёрнулся светом. Под тяжестью собственного тела Флаттершай завалилась на подушку. Глаза моментально слиплись, а все мысли и опасения бесследно растворились. Пегаска сладко зевнула и провалилась в мир грёз.

Глава 2

Визиты в Понивилль принцессы Твайлайт Спаркл заметно отличались от посещений города её предшественницами. Какой бы доброй и мягкой не считали горожане Селестию или чуткой и заботливой Луну, обе сестры стояли у истоков Эквестрии, оставаясь в умах многих могущественными существами, управляющими светилами, вершащими судьбы целых поколений. Для некоторых они и вовсе были некими богинями, сошедшими с небес на землю. Поэтому любой их визит — особенно принцессы Селестии, — едва ли не превращался в праздник, даже если сами аликорны залетали «на чай».

К Твайлайт же мало кто испытывал такой же благоговейный трепет, хотя она неоднократно доказывала, что достойна величия своей наставницы. Крылась причина в том, что она недавно взошла на трон? Или в том, что прожила в Понивилле столько лет, и многие её знали лично? А может, дело в том, что жители городка своими глазами видели её долгий и трудный путь от обычной единорожки из Кантерлота до могущественного аликорна, возглавившего Эквестрию? Вероятно, истина лежала где-то посередине.

Так или иначе, сама юная принцесса даже радовалась, что её визиты в Понивилль не вызывают ажиотажа, а для некоторых пони и вовсе проходят незамеченными. Всеобщий пиетет и важные дела окружали её каждый день, а вот отдохнуть в кругу друзей получилось крайне редко.


Носительницы элементов гармонии, правительница Эквестрии и директриса школы вместе с заместителем собрались в комнате отдыха. Твайлайт специально не запланировала на день ничего важного, занятия закончили пораньше, поэтому пони нашли время на болтовню о всякой всячине за чашечкой чая и вкусным тортиком. Шторы в зале завесили, чтобы любопытные прохожие не мешали посиделкам.

— Почаще бы так собираться, — мечтательно протянула аликорн, провалившись в мягкое кресло.

— Можно и выделить в своём плотном графике часик на посиделки с друзьями, — предложила Старлайт в шутку.

— Зачем часик? Сразу целый день! — живо поправила Пинки, умудрившись подпрыгнуть и приземлиться на диванчик, не уронив блюдце с очередным кусочком торта.

Твайлайт мечтательно улыбнулась.

— Скоро праздники — там уж точно свидимся, — сказала принцесса. Она украдкой посмотрела на часы, поставила чашку на стол и посерьёзневшим голосом добавила: — А теперь давайте поговорим по делу.

Пони убрали тарелки с недоеденными порциями и кружки с тёплым напитком на место. Только одна розовогривая земнопони, даже после укоризненного взгляда модельерши, отказалась отдавать свою прелесть.

— Ну как, придумала, как выдворить этого из Эквестрии? — в лоб спросила Рэйнбоу без намёка на шутку.

После того рокового дня радужногривая пегаска всем своим видом демонстрировала к Хлюпу недоверие, едва не переходящее во враждебность. Сколько бы Флаттершай не пыталась её образумить, упрямица оставалась непреклонной, поэтому пегаска решила лишний раз не развязывать спор. Вот и сейчас она лишь покосилась на подругу.

— К сожалению, нет, — вздохнула Твайлайт. — Не существует заклинания, способного открыть портал в другой мир.

— Так Дискорд ж могёт,  — напомнила Эпплджек. — Он ж прыгает туда-сюда.

— Он не может попасть в мир Хлюпа, потому что никогда там не был, — возразила Флаттершай. — Я же вам рассказывала.

— Всё он может, просто ленится, — фыркнула Рэйнбоу.

— Это неправда.

— Когда Дискорд делал что-нибудь трудное, что ему ещё и не нравится? То-то.

— Он хотел вернуть Хлюпа, но не смог.

— Плохо старался.

— Давайте без ругани, хорошо? — предложила Твайлайт с нажимом. — Мы собрались не Дискорда обсуждать.

— Кстати, а зачем ты прилетела? — поинтересовалась Рэрити. — Старлайт говорила, что у тебя что-то важное.

— Да, есть кое-какие новости... причём довольно важные. Но если мы сейчас начнём спорить, ничем хорошим это не закончится.

Рэйнбоу отмахнулась, сложила копыта перед собой, но промолчала. Флаттершай покачала головой и вопросительно взглянула на Твайлайт. Остальные пони, кроме Пинки, спокойно сидели на креслах и диванчиках.

— Будем считать, что все согласны, — сказала принцесса. — Итак, что мы имеем на данный момент. Есть книга с заклинаниями из мира Хлюпа, которую изучают уже больше месяца. Мы пытались неоднократно воспроизвести из неё разные заклинания с разными подходами, начиная от воздействий нашей магией и заканчивая добавлением крови, как это делает Хлюп. Но пока безрезультатно... С расшифровкой символов дело не лучше. Мы пытались найти похожие письмена в древнеэквестрийском, сравнили их с изображениями, найденными в пещерах Кристальной Империи, даже провели сравнительный анализ...

— Короче, у вас хоть что-то получилось? — перебила Рэйнбоу нетерпеливым голосом.

Пони вознаградили пегаску недовольными взглядами, но только Старлайт что-то тихо пробубнила под нос.

— К сожалению, мы зашли в тупик по всем фронтам, — печально вздохнула Твайлайт. — И я сильно сомневаюсь, что в ближайшее время дело сдвинется с мёртвой точки.

— То бишь Хлюп тут надолго? — побеспокоилась Эпплджек.

— Возможно, навсегда.

На комнату опустилось покрывало тишины. Собравшиеся смотрели на принцессу, словно ожидая продолжения, однако аликорн лишь промочила горло чаем. Только Пинки продолжала как ни в чём не бывало уплетать тортик за обе щеки.

— Замечательно, — фыркнула Рэйнбоу. — И так каждый год вылезает какое-нибудь «могущественное зло», которому вдруг приспичит захватить Эквестрию...

— Неправда, нас не пытались захватить уже пятьсот восемьдесят три дня, — возразила Пинки, выудив из гривы блокнотик. — Так что не надо мне тут.

Пегаска замешкалась.

— Хлюп не хочет захватывать Эквестрию, — добавила Флаттершай, воспользовавшись заминкой подруги.

— Да-да, давайте забудем, что он напал на тебя и Старлайт, — сыронизировала Рэйнбоу.

— Ты преувеличиваешь, — сказала Старлайт.

— Ты его защищаешь? — удивилась пегаска. — Совсем что ли?

— Ещё чего, — хмыкнула единорожка. — Просто не надо перегибать палку. Как ты сама сказала, у нас и без того проблем хватает.

— Он хотел вернуться домой, — возразила Флаттершай.

— Мы не знаем, чего он хотел, — парировала Рэйнбоу. — Или ты вдруг стала... этим... научилась читать мысли?

— Вы все по-своему правы, — произнесла принцесса Твайлайт с нажимом. — Поэтому нам так важно узнать, кто такой Хлюп на самом деле. А без понимания его языка, сделать это практически невозможно.

Краем глаза Флаттершай заметила, как Санбёрст виновато почесал затылок.

— Так уроки принцессы Луны ничего не дали? — поинтересовалась Рэрити, тихо наблюдавшая за разговором.

— Флаттершай вам ничего не рассказывала?

— Только пересказывала сны, — уклончиво согласилась единорожка. — Я тебя не обвиняю, дорогуша. Ты ведь не путешествуешь по снам каждый день. На твоём месте я бы тоже едва ли что-то поняла... Однако принцесса Луна в этом профессионал, и я подумала, может быть, она что-то узнала? Или ты, Твайлайт, со своими помощниками.

— У нас есть кое-какие предположения, и... — цыкнула принцесса и ненадолго замолчала, — честно говоря, они весьма тревожные.

— Да выкладывай уже, — нетерпеливо произнесла Рэйнбоу. — Мы и с не такими врагами справлялись.

Флаттершай бросила на подругу недовольный взгляд. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы промолчать и на этот раз.

— Мы всегда примерно представляли, с кем имеем дело, но здесь есть только предположения. Они запросто могут оказаться хуже или лучше реальности.

— Сахарок, давай уж, — попросила Эпплджек серьёзным голосом. — Дэш права. Мы не жеребята. Справимся. А ежли что сложное, так вместе подумаем.

Твайлайт кивнула.

— Судя по всему, Хлюп не единственный маг в своём мире, и далеко не самый сильный. Возможно, он даже не полноценный маг, а только ученик, — начала она с нотками тревоги. — А ещё бытует мнение, что заклинание, с помощью которого Хлюп оказался в потустороннем мире, на самом деле было экспериментальным. Поэтому Дискорд и его «друзья» никогда не видели существ, похожих на Хлюпа. Кое-кто даже объясняет этим поведение самого Хлюпа. Если допустить, что он пытался вернуться домой, считая, что портал откроется в его мир, но оказался там, где и в прошлый раз...

— И чаго эт значит? — спросила Эпплджек. — Вы уж простите, но я не такая мозговитая.

— Честно говоря, я не знаю, — обречённо вздохнула Твайлайт. — Может быть, Хлюп и остальные маги случайно открыли портал в потусторонний мир, пытаясь создать условный мост между разными городами. Возможно, они всё-таки рассчитывали открыть портал в другой мир в поисках разумных форм жизни или... — Она ненадолго замолчала и продолжила обеспокоенным тоном: — А есть мнение, что они целенаправленно пытались открыть портал в наш мир, но что-то пошло не так...

Отголоски слов принцессы отразились эхом от стен зала, пока не растворились в напряжённой тишине. Даже энергичная Пинки уселась на место и перестала уминать тортик. Сама же Твайлайт провалилась в кресло и начала массировать виски.

— Такие заклинания не придумываются случайно, — послышался неуверенный голос Санбёрста, моментально приковавший к себе всеобщее внимание. Единорог поправил очки, словно собираясь с мыслями, и продолжил увереннее: — Я хочу сказать, что создание нового заклинания — это очень кропотливый процесс, требующий большой подготовки и чёткого понимания результата...

— А можно нормальным языком? — попросила Рэйнбоу.

— Он имеет в виду, что нельзя превратить камень в цилиндр, если ты хочешь его поднять, — пояснила Старлайт.

— Это не совсем корректное сравнение.

— Зато понятное, — перебила Эпплджек.

— Есть ещё один очень важный и тревожный момент, — произнесла принцесса. — Ни для кого не секрет, что даже обыкновенная телепортация на несколько метров даётся далеко не каждому единорогу. А здесь речь идёт об открытии портала между мирами.

— Это очень сложное заклинание, — кивнул Санбёрст.

— И тем не менее его смог повторить Хлюп в одиночку.

— Не совсем в одиночку.

— Да, он использовал кровь, но речь о возможностях его магии в принципе. А если допустить, что Хлюп на самом деле только ученик, то... — Твайлайт запнулась. — Поэтому так важно узнать, кто он такой и что его друзья или учителя пытались сделать на самом деле. И чем раньше, тем лучше.

Собравшиеся напряжённо переглянулись.

— И у тебя уже есть план? — побеспокоилась Рэрити.

— Мы научим Хлюпа нашему языку, — ответила Твайлайт. — Вернее, научит Флаттершай.

Пегаска удивлённо уставилась на аликорна.

— Ему не место в школе, — хмуро произнесла Рэйнбоу.

— Никто и не заставляет его ходить в школу. Они могут заниматься дома. По крайней мере, первое время... А уже потом, когда он более или менее освоит основы, можно привести его в школу.

— Ещё чего.

— Это поможет ему быстрее адаптироваться и научиться нашему языку, — возразила Твайлайт с нажимом. — Конечно, если Старлайт разрешит. Всё-таки она здесь директриса.

Единорожка замялась.

— Уж извини, но я б не хотела, чтоб такой ошивался с моей сестрой, — серьёзно заявила Эпплджек. — Да и с другими учениками — тож.

— Послушай, я прекрасно понимаю твои опасения. Здесь много моих друзей и знакомых. И если Хлюп проявит агрессию или у кого-то возникнут обоснованные опасения на его счёт, конечно, не надо его выпускать даже в город, — произнесла Твайлайт мягче. — Но если всё будет нормально, то почему бы и нет? Чем больше он будет пользоваться новым языком, тем скорее его выучит. А сделать это лучше, когда вокруг будет больше носителей языка.

Подруга промолчала.

— Посмотрим по ситуации, — наконец произнесла Старлайт. — Торопиться точно не будем.

— Хорошо, — кивнула Твайлайт. — Итак, если возражений больше нет, Флаттершай займётся обучением Хлюпа.

— Я и так его потихоньку учу, — робко ответила пегаска. — Вот, вчера уже двадцатое слово выучили.

— Это слишком медленно. Вы должны уделять урокам больше времени.

— Я пытаюсь, но сейчас столько дел в заповеднике. Вот, завтра надо новое семейство скунсов пристроить...

— Не переживайте, я уже обо всём позаботилась, — живо заверила принцесса. — Завтра приедет команда специалистов, они займутся заповедником. Вот увидишь, это очень ответственные пони, любящие животных не меньше тебя. Всё им объяснишь, покажешь, расскажешь. Уверена, вы подружитесь.

Не успела Флаттершай возразить, как Твайлайт обратилась к Старлайт:

— Ты найдёшь ей замену?

Директриса задумалась.

— Можно пригласить кого-нибудь из известных пони, — ответила она. — Правда, они вряд ли смогут заниматься постоянно.

— Если вдруг не хватит кадров — напиши. Я быстро найду несколько интересных пони, — пообещала принцесса.

— Хорошо.

— Итак... Ах да, ещё кое-что. На днях я направлю сюда одного пони, который будет докладывать мне обо всём, связанном с Хлюпом и его обучением. Если возникнут какие-либо вопросы или проблемы — смело обращайтесь к нему, а он уже передаст их мне.

— Вообще-то я слежу за Хлюпом, — напомнила Старлайт.

— Ты не можешь уследить за всем. К тому же ты управляешь школой Дружбы, и мне легче найти одного ответственного наблюдателя, чем неординарного директора.

— А кто это? — поинтересовалась Рэрити.

— Есть несколько кандидатур, и сегодня вечером мне обещали предложить ещё парочку, — ответила принцесса. — Постараюсь подобрать такого пони, который и с делом справится, и не будет мешаться... Итак, у кого-нибудь есть вопросы по существу?

Флаттершай едва поспевала за стремительным ходом событий. Всего пятнадцать минут назад они спокойно пили чай, а теперь Хлюп стал чуть ли не первопроходцем для неведомой армии. И самое страшное, что именно ей предстояло разрушить или подтвердить эти пугающие теории. С одной стороны, ей хотелось попросить время подумать, хотя бы до завтра. Но с другой — Флаттершай уже сейчас смутно понимала, что медлить нельзя. Если всё окажется глупыми предрассудками, то она должна скорее помочь Хлюпу доказать, что он не желает Эквестрии зла. А если это всё — правда...

— Раз возражений нет, так и поступим, — объявила Твайлайт. — А теперь, Флаттершай, я хотела бы познакомиться с Хлюпом.

Глава 3

— Я открою, — послышался голос Дискорда с облачка. — Только не начинайте без меня.

Драконикус в мгновение ока метнулся к двери и просочился через замочную скважину, оставив в комнате розовогривую пегаску и существо из другого мира. Флаттершай готовилась к занятию, прокручивая в голове материал урока, поэтому не успела даже возразить.

Сегодня она не ждала гостей. Обеспокоенные местные жители уже перестали заходить разузнать о «коварных планах» Хлюпа, а у любопытных учеников ещё не закончились уроки. Может быть, у кого-то из команды ветеринаров возникли вопросы? Хотя она им всё доходчиво объяснила только вчера. Или это...

— Отдай! — нарушил размышления Флаттершай чей-то возмущённый голос, донёсшийся из прихожей.

— Я сейчас, — взволнованно произнесла пегаска. — Можешь пока порисовать.

Сидящий за партой Хлюп проводил учительницу непонимающим взглядом.

Занятия проходили в импровизированном классе — небольшой комнате, созданной духом хаоса, куда можно было попасть через новый шкаф, забитый одеждой. Над таким странным входом настоял создатель, утверждая, что иначе комната начнёт жить своей жизнью. Долго спорить пегаска не стала, к тому же пока необычный проход из гостиной в класс ей даже нравился.

В прихожей Флаттершай застала незнакомую голубую земнопони. Зачёсанная назад белая грива открывала гладкий лоб, который кобылка почему-то напряжённо трогала копытом, вперив в драконикуса растерянный взгляд. Дискорд с непринуждённым видом что-то жевал, попутно ковыряясь в зубах большой белой зубочисткой. Флаттершай на мгновение обомлела, когда поняла, что это настоящий рог.

— Дис... Дискорд! — возмутилась пегаска. — Что ты натворил?

— А что мне ещё оставалось? Припёрлась этакая особа, не даёт документы проверить, магией тычет куда попало, — изумился дух хаоса. — Совсем страх потеряли в своей столице... Ладно-ладно, сейчас верну.

Дискорд подлетел к земнопони, дыхнул на основание рога и вставил его на место. Кобылка нащупала потерянную частичку и шумно выдохнула.

— Извините, пожалуйста, он не... — Флаттершай хотела сказать «неспециально», но передумала, — он сейчас извинится.

— То есть я теперь не могу даже защищаться? — Дискорд скрестил лапы на груди.

— Я на тебя не нападала, — произнесла незнакомка взволнованным голосом с нотками недовольства. — И верни письмо её высочества!

Флаттершай осуждающе взглянула на Дискорда.

— Что? Я проверял его подлинность, — буркнул дух хаоса. — Мало ли, ходят тут всякие.

— Ты его съел!

— Только пережевал, — поправил Драконикус. — Это самый действенный метод.

— Дискорд, — с нажимом произнесла Флаттершай. — Хватит дурачиться.

Драконикус закатил глаза.

— Вот так всегда, защищаешь друзей, а они тебе мало того, что «спасибо» не скажут, так ещё и обвиняют во всех смертных грехах.

— Отдай письмо.

Драконикус шумно проглотил послание, похлопал себя по животу и подлетел к единорожке. Незнакомка напряжённо выпрямилась, однако отступила, даже когда дух хаоса потянулся к её уху. Не успела пегаска возмутиться, как драконикус достал оттуда аккуратно свёрнутый свиток.

— Подлинная, — объявил Дискорд делано безразличным тоном. — Но кому это интересно?

Незнакомка перехватила письмо магией, быстро пробежалась глазами по содержимому и левитировала его пегаске. Хотя бумага выглядела безупречно чистой, Флаттершай всё равно не могла выкинуть из головы, где она побывала, и постаралась к нему особо не прикасаться.

— Меня зовут Хоуп Лайт. Прибыла по приказанию её высочества, принцессы Твайлайт Спаркл, для наблюдения за обучением Хлюпа, решения оперативных вопросов и обеспечения безопасности, — несмотря на нотки недовольства и хмурый взгляд, единорожка отрапортовала как на параде. — Вас должны были предупредить.

— Да, Твайлайт говорила, что кого-то пришлёт, — ответила пегаска, пробежавшись по письму. Если закрыть глаза на некоторые детали, Хоуп вкратце пересказала содержание. — Меня зовут Флаттершай.

— Рада знакомству, мисс Флаттершай.

— Можно просто Флаттершай, — неуверенно улыбнулась пони. — И ещё раз извините за Дискорда.

— Ничего страшного. Меня предупреждали о нём.

— Обо мне теперь только предупреждают? — хмыкнул дух хаоса. — Что поделать, за всё приходится расплачиваться.

— Вы не хотите чаю? — живо предложила Флаттершай, пытаясь разрядить атмосферу. — Или покушать? Я с утречка такой чудный салатик сделала.

— Благодарю, я перекусила в номере.

— Вы уже нашли местечко?

— Да, сняла номер в гостинице. Не апартаменты дворца, но тоже сойдёт.

— Ладно, развлекайтесь, а я к Хлюпу, — ответил Дискорд. — Уж он-то оценит мои старания.

Драконикус медленно полетел в гостиную. Флаттершай проводила его взглядом и покачала головой. Пусть многие и считали духа хаоса одним из древнейших существ в Эквестрии, порой он и правда вёл себя, как жеребёнок.

— Вы не злитесь на него, он иногда бывает слишком... хаотичным, — виноватым голосом попросила Флаттершай. — А так он очень даже хороший друг, легко может подняться настроение. Только надо узнать его получше.

— Я приехала не подружиться с духом хаоса.

Пегаска не придумала ничего лучше, чем просто улыбнуться.

— Так... вы к нам надолго?

— До прямого приказа её высочества.

— И-и-и... то есть надолго? Ну, месяцок точно побудете?

— О точных сроках я не осведомлена, — ответила Хоуп и добавила не таким формальным тоном: — Командировочных выделили на месяц вперёд, так что я здесь не на неделю.

— Вам тут понравится. Понивилль чудесный городок, — заверила Флаттершай и неуверенно отшутилась: — Если только кто-то опять не решит захватить Эквестрию.

Единорожка не улыбнулась.

— Да... — Пегаска почесала затылок. — Ну, рада была познакомиться, Хоуп... Если вы не против, я пойду? У нас как раз урок.

— Отлично. Я уже боялась, что опоздала.

— На урок?

— Меня прислали следить за обучением... Не переживайте, я вам не помешаю. Вы даже не заметите меня.

— Ну что ж... тогда пойдём... Вы спрашиваете, если что.

— Разумеется.

Хозяйка провела гостью в гостиную. Единорожка с интересом поглядывала на мечущихся по комнате животных, некоторые из них тоже смотрели на незнакомку, хотя большинство волновал только завтрак. Флаттершай открыла дверь шкафа и обернулась. Хоуп в недоумении насупилась.

— Там комната, не волнуйтесь, — заверила пегаска. — Я в первый раз так же смотрела. Идёмте.

Внутри плотной стеной висело несколько пышных платьев. За первой стеной одежды потянулась вторая из плащей, затем показалась третья, четвёртая и пятая. Каждый раз «материал кладки» менялся, пока занавес шуб не привёл Флаттершай в класс.

Помещение напоминало аудиторию в школе Дружбы, разве что рассчитанную всего на пять учеников. В остальном место подходило для занятий идеально: огромная доска, напоминающая увеличенную версию хаоса, несколько удобных парт с подушками, шкафы, где можно найти всё, что угодно, стоит только представить нужную вещь. За чистотой неустанно следили живые швабры и веники, в свободное время играющие в карты на задних рядах. Если устал, можно полежать на диванчике в комнате отдыха или полюбоваться на морские просторы из окна. А в холодильнике всегда найдётся что-нибудь вкусненькое.

Дискорд развалился на облачке перед Хлюпом и что-то ему рассказывал. Увидев краем глаза подругу, драконикус развернулся к ней, а затем его примеру последовало и существо из другого мира.

— А где наша храбрячка? — спросил он иронично.

— Сейчас придёт, — пообещала Флаттершай и обернулась к проходу.

Даже после стольких лет общения с духом хаоса, пегаска в первый раз немного мялась перед волшебным шкафом. Только сейчас она подумала, что зря оставила гостью одну. Пони уже собиралась возвращаться, когда из прохода донеслись шорохи и приглушённый цокот. Вскоре окутанные магической аурой шубы разъехались, и показалась напряжённая мордочка белой единорожки.

— Хлюп, иди сюда, — попросила Флаттершай и поманила его копытом.

Немного помешкав, он подошёл к ним, рассматривая единорожку. Хотя гостья явно видела его впервые, она выглядела не такой шокированной, как многие её предшественники.

— Хлюп, это Хоуп Лайт. Она приехала из Кантерлота, чтобы наблюдать за нашими уроками, — сказала Флаттершай, стараясь придать голосу дружелюбный тон. — Хоуп, это Хлюп. Просто Хлюп. Мой ученик и... друг, и сожитель.

— Здравствуйте, Хлюп, — произнесла единорожка лишь слегка взволнованно.

— Привет... Хоп, — ответил Хлюп на удивление спокойным голосом.

— Он нас понимает? — удивилась гостья.

— Пока не особо. Я научила его только нескольким самым полезным словам слова вроде «привет», «пока», «дай мне»... А ещё он знает «что».

— Что?

— Ну, вопрос «что»? Почти два дня бились. И так и этак пробовали, а он ни в какую. Вот не понимает, и всё тут...

— Это так сложно?

— Я вначале тоже думала, что легко будет, а потом... — Флаттершай невольно хихикнула, вспомнив, как пыталась объяснить Хлюпу значение слова. — Это же не яблоко или книжка, на которую ты показал, назвал, и сразу понятно... Ох, пришлось голову поломать. Но зато теперь он может сказать, что не понял или попросить что-то объяснить.

— Это немного разные вещи.

— Для него «что» и «не понял» — одно и то же. По крайней мере, пока что.

Единорожка пристально посмотрела на Хлюпа. Он подозрительно прищурился и с нотками недоверия произнёс:

— Что?

— Всё нормально, я просто рассказывала про наши уроки, — заверила Флаттершай с улыбкой. — Да, кстати, пора начинать... Вы тут посидите?

— Да, не беспокойтесь.

Жестами и уговорами пегаска объяснила Хлюпу, что от него хотят, и он вернулся за парту. Драконикус как ни в чём не бывало летал на облачке по классу, наслаждаясь виноградом. Хоуп немного помешкала, смотря на играющий в карты уборочный инвентарь, и выбрала место поближе к Хлюпу. Флаттершай тем временем наблюдала за классом возле доски. Только убедившись, что всё боле или менее в порядке, она глубоко вздохнула и с улыбкой объявила:

— Начинаем.


Больше всего Флаттершай волновалась насчёт Хоуп. Многие неподготовленные к Дискорду, проводя с ним больше десяти минут, хотели поскорее вернуться к нормальной жизни. Гостья бросала хмурые взгляды на драконикуса, особенно когда над ней «случайно» начинался дождь из шелухи, и осторожно поглядывала на живые швабры и веники, убирающие мусор. Когда к живым изображениям на доске прибавилось несколько манекенов, безумно похожих на настоящих пони, драконов, грифонов и чейнджлингов, каждый из которых оживал и бегал по аудитории, единорожка заметно напрягалась. Однако, в отличие от той же Старлайт, которая уже через десять минут попросилась выйти подышать свежим воздухом, Хоуп просидела без жалоб до конца урока.

Занятие в целом прошло продуктивно, хотя Хлюп первое время много отвлекался на гостью и духа хаоса. Флаттершай рассказала ему обо всех существах, населяющих Эквестрию. Едва ли он хорошо понял объяснения, однако теперь более или менее знал, как называется «пони с рогом», «большая ящерица», «разноцветный жучок» и остальные. Материал ещё предстояло закрепить — хотя ожившие манекены явно отложились его в памяти, — и желательно среди настоящих существ. В любом случае рано или поздно Хлюпу позволят ходить в город, поэтому Флаттершай хотелось, чтобы он более или менее ориентировался.

После урока все вышли в гостиную. Во второй раз единорожка практически не мешкала перед стеной одежды.

— Может быть, перекусим? — предложила Флаттершай.

— Ну наконец-то, — произнёс Дискорд, схватившись за живот, — мой желудок сейчас сам себя переварит.

Единорожка что-то буркнула под нос.

— А вы, мисс Хоуп? — поинтересовалась пегаска, проигнорировав дурачества друга.

— В другой раз, — ответила гостья серьёзным голосом. — Мне нужно составить отчёт для её высочества... А ещё я хотела бы осмотреть город

— Давайте я вас провожу? — предложила пегаска. — Дискорд, а ты пока с Хлюпом накройте на стол. Хлюп, еда?

— Хорошо, — кивнул он.

— Смотри, я дважды в жерло летать не буду, потом будешь холодное есть, — предупредил дух хаоса и полетел на кухню.

Флаттершай поймала на себе вопрошающий взгляд Хоуп.

— Да, он серьёзно, — ответила она и улыбнулась. — Пойдемте.

Единорожка бросила взгляд на дверной проём, затем неуверенно кивнула и произнесла:

— До свидания, мистер Хлюп.

— Пока... Хуп.

— Хоуп, — поправила единорожка. — Хоуп.

— Хо-уп?

— Да.

— Выучит, не переживайте, — заверила пегаска. — Меня он раньше Шай называл.

Пони вышли на крыльцо. Пусть знойные деньки ещё не начались, в полдень даже сейчас уже знатно припекало. Флаттершай подставила вспотевшую мордочку прохладному ветерку, потянувшему с речушки неподалёку, и сладко вздохнула. Хоуп бродила взглядом по округе, особенно подозрительно наблюдая за мрачными деревьями Вечносвободного леса.

— Раньше зверушки приходили ко мне домой, — как бы невзначай сказала пегаска.

— Дикие? — насторожилась единорожка.

— Не такие уж они и дикие... С некоторыми мы частенько устраивали пикники или ходили на речку. В лесу столько вкусного, если знать, где искать. — Флаттершай ностальгически улыбнулась. — А потом мы построили заповедник... Можем сходить, если хотите?

— Явно не сегодня.

— Я не тороплю. Как появится желание.

Пони ненадолго замолчали. Пегаска любовалась видами и наслаждалась передышкой, а единорожка продолжала изучать округу.

— Вы отлично держались, — приободряюще сказала Флаттершай. — Обычно пони чуть ли шарахаются от Дискорда, а на Хлюпа смотрят... странно. А когда эти двое вместе... Ух!

— Меня подготовили к поездке.

— Твайлайт тоже обо всём знала, да и с Дискордом давно общается, но всё равно удивилась, когда знакомилась с ним на днях.

— В замке порой и не такое творилось, — слабо улыбнулась единорожка, и в голосе прозвучали нотки шутливости: — Особенно, когда стояла у ворот, и водили экскурсии с жеребятами. Особенно, из других городов. Так что терпения мне не занимать.

— Так вы стражница?

— Раньше была, а теперь в личной гвардии её высочества, принцессы Твайлайт Спаркл, — ответила Хоуп с нотками гордости.

— Да, твои глаза отлично подходят к короне принцессы, — неожиданно послышался за спиной ироничный голос духа хаоса.

Нахмурившаяся пегаска развернулась к драконикусу, зависшему над дверью. Пони уже собиралась попросить друга извиниться, когда единорожка на удивление непринуждённо произнесла:

— А ещё мне очень идёт форма гвардейца. Я в ней такая фотогеничная, особенно на фоне статуй в королевском саду. Показать?

Флаттершай взволнованно смотрела на драконикуса и единорожку. Хотя оба выглядели доброжелательными, даже улыбались, она нутром чуяла, что они готовы были накинуться друг на друга.

— До свидания, мисс Флаттершай, — буднично пожелала Хоуп и едва заметно кивнула в пародии на поклон. — Завтра постараюсь прийти пораньше.

— Будем ждать, — живо заверила Флаттершай.

Единорожка неторопливо направилась по дороге в город, а пегаска с драконикусом вернулись домой.

— Так сложно хоть немного побыть нормальным? — спросила Флаттершай недовольным голосом. — Я из кожи вон лезу, чтобы выставить тебя в лучшем свете, а ты только дурачишься.

— Я проводил проверку.

— Проверку? Чего?

— О любом пони можно судить по тому, как легко его вывести из себя и что он может тебе ответить.

Пегаска растерялась.

— Очередной проверенный метод?

— Можешь сколько угодно ехидничать, но все мои методы имеют стопроцентную гарантию результата, — гордо заявил дух хаоса. — Не моя вина, что многим не хватает смелости мыслить неформально.

Лишний раз спорить с другом ей не хотелось. Да и что-то противопоставить до нелепого нелогичным аргументам духа хаоса порой было крайне сложно. К тому же вдруг захотелось есть.

— Ладно, но давай завтра обойдёмся без проверок, хорошо? Хоуп очень милая пони, и я хочу, чтобы вы с ней подружились, — попросила Флаттершай и, чуть подумав, добавила: — Хотя бы не разругались.

— Ничего не могу обещать. Ты меня знаешь, как я свободный, как ветер, сегодня разрушаю мир, а завтра помогаю старушке перейти дорогу.

Пони покачала головой.

— Ладно, пошли обедать... Вы же там кухню не спалили?

— Долго ты ещё будешь вспомнить того дракона? — спросил драконикус недовольным голосом. — Откуда мне было знать, что попадётся такой неуравновешенный и жадный? Огоньком не мог поделиться...

Выслушивая очередную порцию оправданий друга, Флаттершай вместе с ним пошла на кухню, где их уже дожидался Хлюп.

Глава 4

Флаттершай внимательно осмотрела Хлюпа. Чистенький, выглаженный плащ сидит идеально, короткая тёмная грива причёсана, сумка, в которой лежит хаос, отлично подходит к одежде, не хватает только приветливой улыбки — и любой встречный с радостью познакомится с таким красивым незнакомцем. По крайней мере, в теории.

— Я готов к экспедиции! — раздался деловитый голос Дискорда за спиной.

Флаттершай обернулась. В альпинистском снаряжении, обмотанный канатами и тросами, с большим походным рюкзаком дух хаоса напоминал исследователя, собирающегося покорить пик неприступной горы.

— Дискорд, ты... — замялась пегаска, — может быть, тебе не стоит идти?

Перед драконикусом появилось большое зеркало. Присмотревшись, дух хаоса сомнительно хмыкнул и щёлкнул пальцами. Вместо тяжелого снаряжения появилась пляжная рубашка с пальмами и соломенная шляпка с широкими полями.

— Не знаю, что на меня нашло, — в недоумении произнёс Дискорд. — Видимо, Твайлайт куснула, когда залетала к нам... Я ещё думаю, чего это так локоть чешется? Совсем в своём замке одичала, скоро на пони начнёт бросаться.

Пегаска неуверенно хихикнула.

— Ладно, хватит прихорашиваться, нас ждут великие дела! — важно объявил Дискорд и пошёл к двери, однако Флаттершай встала перед ним.

— Послушай, я тут подумала... — начала она нерешительно, — может быть... нам пойти вдвоём?

Драконикус подлетел к ней, украдкой взглянув на Хлюпа, и сомневающимся голосом прошептал:

— Я не против провести с тобой день, но может быть в другой раз?

Кобылка залилась краской.

— Я не в этом смысле... — замялась она, отведя взгляд, — то есть... ну... Пойдём мы с Хлюпом.

Мимолётное удивление на мордочке драконикуса быстро перерастало в недоверие. Дух хаоса сложил лапы на груди, вопросительно смотря на пегаску.

— Нет, ты меня не так понял...

— Опять? — недоверчиво хмыкнул Дискорд. — А мне кажется наоборот, всё я правильно понимаю.

— Ну послушай... ты у нас очень видная фигура, так? Я имею в виду, что ты сразу бросаешься в глаза.

— Допустим.

— И ещё тебя тут каждый знает. Нет, правда, я вот не встречала ни одного пони, которому бы ты...

— Говори-говори.

— Которому бы ты не насолил, — продолжила пегаска неохотно. — Не всегда на тебя обижаются. Вон, вчера на рынке с одним говорила, так он смеялся, когда вспоминал, как ты решил помочь ему с ремонтом крыши. А потом вы вместе пытались убедить её не улетать в Кристальную Империю.

— А вот не надо было её так эксплуатировать. Всем хочется немного внимания и заботы, — заявил Дискорд с нотками обиды.

Флаттершай помешкала.

— К чему это я... У каждого в Понивилле уже сложилось какое-то мнение о тебе. И ты у нас очень видная фигура сам по себе... Поэтому и жители, если ты будешь с нами, начнут... то есть, они могут отнестись к Хлюпу так же, как они относятся к тебе.

— Глупости.

— Глупости не глупости, а вот со мной некоторые общаются лучше или хуже, когда ты рядом, — возразила Флаттершай. — И с Хлюпом будет то же самое. А ведь сегодня его первый день в Понивилле. Настоящий. Когда он прогуляется по городу, познакомиться с жителями... и важно, чтобы они составили о нём правильное мнение.

— То есть я на него влияю, а ты ни капельки? — недоверчиво произнёс Дискорд. — А как насчёт этой Хоуп? Она ведь тоже будет с нами.

— Хоуп обещала приглядывать тайно, — возразила Флаттершай. — Я бы тоже не пошла, но он же ещё плохо понимает наш язык. Да и в городе мало бывал. Раньше-то только от школы до дома, и всё. Вдруг что случится? Так я хоть буду рядом.

— Я тоже могу помочь. И в отличие от тебя, уж не обижайся, мой спектр возможностей намного больше.

Пегаска чувствовала себя меж двух огней. С одной стороны, она не хотела ранить чувства друга, который действительно сделал очень многое и для неё, и для Хлюпа. Но с другой — слова не были уловкой, и как бы она не относилась к поведению остальных, у многих и правда сложилось устойчивое мнение о духе хаоса.

— Давай так, сегодня я иду с Хлюпом. А завтра, если всё пройдёт гладко, мы пойдём втроём? — предложила Флаттершай, стараясь придать голосу дружеский тон. — А ты можешь понаблюдать со стороны. Только так, чтобы тебя не видели. И чуть что, сразу придёшь на выручку. Что скажешь?

Дискорд посмотрел на Хлюпа. За всем разговором он молча наблюдал со стороны и, судя по выражению мордочки, беседа его заинтересовала. Однако из-за ограниченного словарного запаса и примерного представления о том, куда они сегодня собираются, в лучшем случае понимал только суть.

— Хорошо, пусть будет по-твоему, — буркнул драконикус. — Не буду мешать вам развлекаться.

— Дискорд...

Дух хаоса лопнул, как воздушный пузырь, разлетевшийся по комнате множеством снежинок. Плавно опускаясь, белые хлопья моментально таяли, не оставляя после себя даже мокрого места.

Флаттершай тяжело вздохнула. Дружить с Дискордом было сложно во многих смыслах. Пегаска прекрасно понимала, что вечером она обязательно извинится, возможно, они даже посмеются над утренним спором, но сейчас на душе остался лишь горький осадок.

— Флаттершай, идти мы? — спросил Хлюп, указывая на дверь.

— Да, идём, — кивнула пони, выдавив улыбку. — Тебе понравится Понивилль.


Хотя пегаска и жила за пределами города, практически у самого леса, дорога не заняла много времени. Сейчас многие жители ещё работали, а ученики были в школе, поэтому улицы пока пустовали. Флаттершай специально решила пойти пораньше, чтобы вначале провести небольшую экскурсию. Хлюп и раньше бывал в Понивилле, но чаще всего его маршрут ограничивался дорогой от дома до школы под чётким надзором. К тому же теперь он пусть и плохо, но всё-таки немного понимал здешний язык.

В последнее время Хлюп редко по-настоящему радовался. Как бы Флаттершай не пыталась превратить скучные занятия в увлекательные уроки, сколько бы Дискорд не дурачился — скорее пытаясь развеселить себя, но всё же! — даже несмотря на доброжелательное отношение мисс Хоуп — Хлюп с каждым днём становился всё мрачнее. Возможно, он скучал по своему миру. Может быть, желал изучать свою магию. Или же просто хотел гулять, где ему вздумается.

Как бы там ни было на самом деле, во время экскурсии Хлюп буквально менялся на глазах. Даже несмотря на безразличие к её редким «интересным фактам», Флаттершай безмерно радовалась, видя его неподдельный интерес. Настроение омрачали только мысли о Дискорде и небольшое волнение из-за отсутствия Хоуп. Конечно, она обещала держаться в тени, однако пока складывалось впечатление, будто единорожка проспала.

Первым делом они прошлись по главной площади, потом увидели кристальный замок, а затем отправились на рынок. Если в других частях города в такое время встречались только редкие прохожие, то здесь жизнь замирала разве что по ночам.

— Мы ненадолго, — сказала Флаттершай, — познакомлю тебя с одной моей знакомой, и пойдём дальше.

Хлюп по привычке кивнул.

На рынке в основном были только местные. Большинство земнопони, поменьше пегасов и только парочка единорогов. В голову Флаттершай закралась мысль — провести для Хлюпа маленький экзамен, — но пони сразу отказалась от глупой затеи.

— Привет, Кэррот, — поздоровалась Флаттершай с жёлтой земнопони с пышной оранжевой гривой, стоящей за прилавком.

Продавщица, прищурившись, посмотрела на Хлюпа. Тот в свою очередь недоверчиво хмыкнул, вознаградив пони таким же подозрительным взглядом.

— Мы тут прогуливались, и я решила заглянуть, там спросить, как дела, — живо произнесла Флаттершай, чувствуя повисшее в воздухе напряжение.

— Всё отлично, — хмуро ответила Кэррот. — Ты ничего не покупаешь?

— Попозже, вечером, может, зайду... Кстати, ты знакома с Хлюпом?

— Наслышана.

— Так давай познакомлю. Кэррот, это...

— Извини, Флаттершай, но у меня сейчас нет времени, — перебила продавщица. — Давай в другой раз.

Пегаска буквально лишилась дара речи. Сколько раз она заходила купить продуктов, знакомая всегда относилась к Хлюпу с безразличием, а теперь такое. Растерянная пони забегала глазами по сторонам. Несколько потенциальных покупателей стояло только через несколько палаток. Они подозрительно резко повернулись к прилавку, однако Флаттершай могло и показаться, и на самом деле они всего лишь захотели что-нибудь купить.

— Ну, хорошо, — неуверенно улыбнулась пегаска. — Хороших продаж... Та морковка очень понравилась Энджелу.

— Я отложу для тебя парочку.

— Спасибо.

Флаттершай чувствовала, что может исправить ситуацию, но не находила нужных слов. С каждой секундой тишины ей становилось всё неприятнее от недоверчивого взгляда знакомой.

— Пойдём, Хлюп, — сказала пегаска слегка растерянно.

Проходя мимо прилавков, они постоянно ловили на себе недоверчивые, а порой и вовсе недружелюбные взгляды окружающих. Флаттершай ожидала много внимания, но оказалась не готова к такому отношению. Последней каплей стала мать с жеребёнком, которая резко свернула к прилавку, когда увидела розовогривую пегаску и её необычного путника.

Впервые за день Флаттершай пожалела, что с ней нет Дискорда или даже Хоуп. Драконикус бы точно перевернул всё в шутку — или бы превратил Кэррот в морковку, — а единорожка быстро бы нашла выход.

Оказавшись возле последних рядов, Флаттершай обернулась и заметила вдалеке знакомую белую фигуру. Пегаска не стала возвращаться, однако на душе сразу стало легче. Пони вспомнила о запасном плане.

— Пойдём-ка перекусим? — предложила она. — Заскочим в Сахарный Уголок? Я тебя кое с кем познакомлю.

— Что? — хмуро спросил Хлюп.

— Еда.

— Я еда.

— Это кондитерская, там другая еда: пирожные, тортики, конфеты. Тебе понравится. Пойдём.

Вскоре необычная компания оказалась возле Сахарного Уголка. Хлюп не без удивления смотрел на необычный дизайн заведения, как и многие, приходящие сюда впервые.

Внутри их встретил аппетитный аромат свежей выпечки, дурманящий даже сытых. По залу разносилась чарующая мелодия — дуэт скрипки и пианино, — доносящаяся из патефона на окне. Других посетителей в кондитерской не оказалось, и Флаттершай вздохнула с облегчением.

— Выбери себе что-нибудь, — предложила пегаска, указав на витрину.

Пока Хлюп с интересом рассматривал аппетитную выпечку за стеклом, Флаттершай нажала на звоночек.

— Я сейчас, — донёсся голос хозяйки из глубины кондитерской.

— Не торопитесь, это я, — крикнула пегаска и, чуть подумав, добавила: — Флаттершай.

Не прошло и минуты, как из кухни прибежала голубая земнопони с пышной двухцветной гривой. Веселье на мордочке хозяйки быстро сменилось настороженностью. Флаттершай почувствовала настоящий укол в сердце, однако всё равно заставила себя улыбнуться.

— Здравствуйте, миссис Кейк, — приветливо произнесла пегаска. — А мы тут слегка проголодались и решили к вам заскочить.

— Да, привет, Флаттершай, — ответила земнопони неуверенно.

— А вы знакомы с Хлюпом?

— Нет, ещё нет.

— Тогда давайте я вас познакомлю, — предложила пегаска. — Хлюп, это миссис Кейк, хозяйка кондитерской и моя хорошая знакомая. Миссис Кейк, это Хлюп, мой друг и временный сожитель.

— Да, приятно познакомиться, Хлюп... — Земнопони натянуто улыбнулась.

Существо из другого мира прищурилось, смотря на кобылку, затем указало на неё пальцем и спросило:

— Кийк?

— Кейк, — поправила Флаттершай.

— Привет, Кейк?

— Да-да, — закивала пегаска. — Вот и познакомились.

Кейк растерянно, если не сказать настороженно, смотрела на Хлюпа, который быстро переключился на выпечку. Если бы не музыка, кондитерская точно бы погрузилась в тишину.

— Пинки ещё не пришла? — поинтересовалась Флаттершай.

— Ещё рано, — ответила миссис Кейк, не отрывая взгляда от необычного посетителя.

Пегаска нашла глазами часы.

— Оу, и правда, что-то мы рановато, — сказала она. — Ну ничего, подождём её тут. Заодно перекусим. Хлюп, ты уже выбрал что-нибудь?

Он посмотрел на неё вопросительно. Пегаска поочередно указала на несколько пирожных.

— Еда.

Он указал на большое запечённое яблоко в корзинке-печенье, покрытой глазурью.

— Дайте два, пожалуйста, — сказала пегаска и добавила с толикой вины: — Запишите.

Уже полгода в кондитерской проходила акция, по которой всем постоянным клиентам разрешалось покупать в «кредит». Пусть сумма была небольшой, многим нововведение пришлось по вкусу — всё-таки не всегда при себе кошелёк, а заглянуть в любимую кондитерскую хочется часто. Флаттершай не любила пользоваться услугой, чувствуя себя должником, и старалась заносить деньги чуть ли не в этот же день.

Хозяйка черкнула в книжке и поставила тарелку с заказом.

— Спасибо, — поблагодарила покупательница. — Хлюп, принеси, пожалуйста.

Слегка помешкав, он взял пирожные, и вместе с подругой пристроился за столиком возле окна. Проходящие мимо заведения пони неприкрыто косились на необычную компанию. Кто-то смотрел настороженно, кто-то просто с интересом, и только одна пегаска, которую Флаттершай даже не знала, улыбнулась.

— Как проходит экскурсия? — неожиданно послышался голос Дискорда.

Пегаска в недоумении закрутила головой. Не заметить драконикуса было сложно, однако дух хаоса любил прятаться необычными способами. Краем глаза она заметила насупившуюся мордочку Хлюпа и проследила за его взглядом.

— Дискорд? — спросила она полушёпотом у яблока.

Фрукт неожиданно развернулся к ней, и пегаска увидела два крохотных глаза и улыбающийся рот.

— Ты... — Флаттершай потупила взгляд, — что ты тут делаешь?

— Слежу за вами, что же ещё? — ответил Дискорд безразлично.

— Но... почему ты яблоко?

— Ты же сама просила не выделяться.

И без того туго работающая голова окончательно застопорилась от потока новых мыслей. У яблока хаоса тем временем выросло две лапы-палочки, которыми оно начало отламывать кусочки глазури и закидывать в рот. Флаттершай вдруг представила, как она, погружённая раздумья, не замечает странное пирожное, музыка заглушает писклявые крики, и она съедает друга. Пегаска поёжилась.

— И... долго ты тут нас ждёшь? — спросила она напряжённо. — Ну... вот так вот.

— Да нет, я залетел с вами.

— С нами?

— А ты разве не видела комара?

Флаттершай замешкалась.

— То есть... ты не всегда был яблоком?

— И как бы я тогда следил за вами? — спросил он иронично. — Вначале я и правда сидел на облаке, как ты посоветовала, но потом подумал, что это будет слишком подозрительно и спустился. Надел накладные усы, очки, шляпу и взял газету. Не представляю, как мой гениальный обман раскрыли... Наверное, зря выбрал завтрашний столичный выпуск. Пришлось ретироваться в чайник...

Слушая историю необычных перевоплощений Дискорда, Флаттершай неожиданно подумала, что прохожие могли коситься не столько на Хлюпа, сколько на духа хаоса в разных обличьях. Не ясно только, как они сами не заметили «скрывающегося» драконикуса.

Размышления пегаски нарушил звук открывшейся двери. Флаттершай обернулась. В кондитерскую зашла мисс Хоуп, которую они совсем недавно видели на рынке. Единорожка подошла к столику. Хотя она частенько выглядела серьёзной, сейчас её вид и правда настораживал.

— Добрый день, — поздоровалась она и села на свободный стул. — Нужно поговорить.

— О, Хоуп, рад тебя видеть, — радостно произнесло яблоко голосом духа хаоса и отломило кусочек от корзинки-печенья. — Будешь?

Единорожка растерянно насупилась, смотря на живой фрукт, однако в её голосе не прозвучало ни нотки удивления.

— Не голодна.

— Как знаешь.

Дискорд вернулся к поеданию «самого себя».

— Так о чём ты хотела поговорить? — спросила Флаттершай.

— Думаю, вам лучше вернуться домой, — ответила Хоуп серьёзным тоном, но вполголоса. — В городе ходят слухи о магии Хлюпа.

— Но он же не пользуется магией.

— Я имею в виду его последнее заклинание, когда он напал на тебя и Старлайт.

Флаттершай растерялась.

— Похоже, кто-то проговорился, — добавила единорожка. — И вряд ли это случилось в Кантерлоте, иначе бы её высочество сообщила мне заранее.

— Да-да, кто же ещё, — буркнул Дискорд.

— Тебя ещё никто не обвинял, — возразила Хоуп. — И если уж на то пошло, мне почему-то кажется, здесь ты ни при чём.

— Ещё одна умная мысль? Вот что со столичными пони делает приличное общество.

— Посмеюсь вечером, если ты не против, — ответила Хоуп без тени улыбки. — Сейчас надо выяснить, кто и зачем проговорился. А заодно и решить, как исправить ситуацию. Слухи — опасные оружие, если вовремя не отразить удар. Я обойду всех и попрошу собраться сегодня вечером. Ориентировочно в районе восьми. Позже сообщу точно. А вам двоим лучше вернуться домой... И прихватите этого.

— Я ещё не доел! — возразил дух хаоса.

— Ты сегодня и так навёл шороху, — безапелляционно заявила Хоуп и поднялась.

— Раскомандовалась тут.

Единорожка левитировала разговаривающее пирожное.

— Я могу тебя и съесть.

— Многие хотят узнать, каков я на вкус — придётся встать в очередь, — ответил дух хаоса. — И не думай, что после того вечера ты теперь особенная.

Хоуп немного потупила взгляд и поставила пирожное на место.

— Как разберусь, сразу к вам, — произнесла она. — Возвращайтесь домой.

Единорожка вышла на улицу и направилась в сторону школы Дружбы. Флаттершай растерянно смотрела ей вслед. Только ей удалось более или менее собрать пазл, как детали вновь разбросало по разным углам. И едва ли теперь они сложатся в приятную глазу картину.

— Что? — спросил Хлюп недоверчиво.

— Долгая история, потом как-нибудь расскажу, — отмахнулось яблоко. — Так что, вас подкинуть или своим ходом?

Флаттершай украдкой взглянула на миссис Кейк. Земнопони наблюдала за разговор из-за прилавка. Сложно было сказать, что именно вызывало у неё столько волнения и настороженности — за последние несколько минут произошло слишком много странного. Пегаске хотелось верить, что земнопони удивляется ожившему кулинарному изделию, которое недавно приготовила сама, однако где-то на периферии сознания маячила другая, куда более печальная теория.

— Пойдём так, — наконец неохотно ответила Флаттершай. — Лучше вести себя как обычно.

— Я прогуляюсь с вами? — предложил Дискорд. — Или всё равно шифроваться?

— Да пойдём, чего уж теперь...


Оставшуюся часть дня Дискорд провёл рядом с друзьями. Если Хлюп выглядел более или менее спокойно — дух хаоса подозревал, что тот даже не догадывался, что именно случилось, — то Флаттершай не находила себе места. Ни остроумный юмор, ни непревзойдённые кулинарные способности, ни захватывающие рассказы о приключениях в других мирах — все попытки драконикуса развеселить подругу оказались тщетными. Когда же он предложил во всём разобраться сам, она отказалась и опечалилась ещё больше.

После прихода Хоуп и чётких разъяснений, насчёт собрания, где все попытаются найти выход из ситуации, Флаттершай слегка повеселела. Но ровно до тех пор, пока не узнала, кто проболтался. Эпплджек и Рэйнбоу, зная, что сегодня Хлюп пойдёт в город, предупредили Эпплблум и Скуталу, почему ему нельзя доверять и лучше вообще обходить стороной. А они уже, судя по всему, случайно или специально разболтали друзьям, те — своим, а дальше слухи быстро разлетелись по всему городу.

— Мне точно лучше остаться? — засомневался Дискорд. — Уж я-то быстро найду решение.

— Спасибо тебе, но... не стоит, правда, — печальным голосом ответила Флаттершай. — Мы попробуем разобраться сами.

— Но учтём, что ты можешь помочь, — добавила Хоуп. — Пойдём.

Дискорд проводил кобылок до двери.

— Может быть, вас хотя бы подбросить?

Единорожка посмотрела на солнце. Дневное светило почти скрылось за горизонтом.

— Не откажемся... Верно?

Пегаска кивнула.

— Не переживай, то же мне проблему нашли, — отмахнулся драконикус. — Ну узнали, что Хлюп кого-то там случайно подрезал, и что с того? Он же домой хотел. Мы вот с друзьями частенько разбираем друг друга по кусочкам, и почему-то никто не возмущается.

— Это немного другое... наверное, — ответила Хоуп сомневающимся голосом. — Но кое в чём он прав: не стоит так переживать. Рано или поздно об этом всё равно бы узнали.

— Да, наверное...

— Разберёмся. Готова?

— Пошли.

Дискорд щёлкнул пальцами, и кобылки растворились в яркой вспышке. Драконикус не спешил домой, задумчиво смотря на городок вдалеке. Многие относятся к чему-то новому с недоверием и осторожностью, но местные слишком предвзяты. Надежду внушало только то, что в Понивилле быстро меняют мнение, если какая-нибудь принцесса всё грамотно объяснит или случится нечто неординарное.

Сумерки подкрались незаметно. В городке один за другим загорались тусклые огоньки, как льдистые звёзды на небосводе, и Понивилль постепенно превращался в маленький островок света. Возле домика Флаттершай напротив с каждой минутой становилось всё темнее, и мрачный Вечносвободный лес превращался в неприступную чёрную стену.

 Внезапно в голову духа хаоса пришла гениальная идея. Поражённый собственной изобретательностью он едва не воскликнул от радости, разумеется, не став взвешивать все плюсы и минусы плана.

Вернувшись домой, Дискорд нашёл Хлюпа. Тот сидел на кресле, листая какую-то скучную книжку. Драконикус щёлкнул пальцами, и на столе появилось несколько листов. Хлюп бросил на них безынтересный взгляд и вдруг замер, словно молнией поражённый.

— Тебе это пригодится, — улыбнулся дух хаоса и щёлкнул пальцами.

Листы с магическими символами полетели к существу и нырнули ему под плащ. Растерянный Хлюп распахнул одежду, но успел лишь заметить, как белый край опускается в потайной карман.

— И это тоже, — произнёс Дискорд. По щелчку появился маленький кинжал, который опустился за бумагой. — Только не натвори глупостей раньше времени. Хорошо?

Хлюп смотрел на него в недоумении, медленно переходящем в подозрение. Дискорд лишь восторженно ухмыльнулся.

— И никому ни слова об этом. Хорошо?

Драконикус приложил палец к губам.

— Хорошо, — тихо ответил Хлюп.

— Отлично. А теперь будь паинькой и посиди тихо.

Дождавшись от друга кивка, Дискорд по щёлчку исчез в яркой вспышке межпространственного перехода.

Глава 5

Глава должна была выйти раньше, но что-то мне в последнее время вообще не хочется этим заниматься...

Несмотря на все странности чужого мира, Хлюп постепенно вливался в новую жизнь. Привыкать его давно научили путешествия с учителем, когда они исколесили чуть ли не полмира в поисках новых заклинаний. Если так подумать, его положение не так уж и плохо. Крыша над головой, хорошая еда, никто не пытается тебя убить, а к новому имени уже и привык. Конечно, неопределённость насчёт будущего напрягала, однако Хлюп без раздумий предпочёл бы такую жизнь исследованиям подземелий, кишащих неведомыми порождениями мрака.

Впрочем, события последних дней едва ли не перечеркнули все старания спокойно принять неминуемую участь. Вначале этот поход в город, который явно пошёл не по плану, на следующий день какое-то выступление перед местными, где он только улыбался и махал, вчера его оставили одного почти до вечера, поэтому приходилось развлекаться себя бесконечными раздумьями и метаниями, а сегодня они опять куда-то собирались. Добавить ко всему этому ещё и «подарок» от Дискорда, который после этого куда-то исчез, и заблудиться ночью в лесу — не такая уж и плохая альтернатива. По крайней мере, там ты в целом понимаешь, что тебя ждёт, а здесь даже и не знаешь, к чему готовиться.


Пока пегаска прихорашивалась у зеркала, Хлюп торопливо обтряхивал плащ. Флаттершай любила перед выходом лично проверять его внешний вид, и если она случайно нащупает спрятанное во внутреннем кармане, то дело дрянь. Кто знает, насколько чувствительны их копыта?

Разобравшись с гривой, Флаттершай подошла к Хлюпу и принялась ходить вокруг него. Больше о его внешнем виде пёкся только учитель, когда ему пришлось взять ученика на совет. Наблюдая за пони, маг постоянно думал о спрятанных «подарках». Первое время он даже боялся заикнуться о них, а теперь беспокоился, что уже слишком поздно сознаться. Объяснить всё не так уж и сложно, но где гарантии, что тебе поверят? К тому же одному только Создателю известно, что задумал этот ненормальный. Он мог как подставить, подло пытаясь вернуть утерянное доверие, так и помочь вернуться домой, благородно приняв удар на себе. Самое забавное, что в оба варианта верилось одинаково.

— Хлюп, идём? — спросила Флаттершай, закончив осмотр.

— Идём, — ответил он, скрыв волнения, и слабо улыбнулся.

Пусть здешний язык оказался не таким сложным, как выглядел вначале, пока Хлюп больше общался с местными с помощью жестов и рисования. Пройдёт далеко не один год, прежде чем он сможет свободно разговаривать в этом мире. Конечно, если он застрянет здесь настолько или... о втором варианте не хотелось думать.

Закончив приготовления, Хлюп взял сумку, в которой хранилась волшебная доска, немного еды и воды, и вместе с Флаттершай направился в город.

Погода, как обычно, была отменной. За всё время, проведённое в новом мире, только несколько раз шёл дождь, причём с подозрительной периодичностью. Хлюп предположил, что каким-то образом местные умеют контролировать погоду, и, увидев недавно пегасов, гоняющих облака, укоренился в догадках. Очередная странность. Впрочем, это ещё один плюс к «заключению». В его мире маги тоже могли повелевать погодой, однако такие затратные заклинания использовались только во время войн или сильных засух.

Хлюп бывал в Понивилле немало, но по всему городу ещё ни разу толком не прогуливался. Первое время его вообще буквально сопровождали от дома до школы, а в последние два раза они долго не задерживались. Так или иначе, Хлюп радовался возможности размять ноги и побывать в городе. Назвать такое «свободой» язык не поворачивался, однако это уже было лучше, чем сидеть днями дома, бродя только по окрестностям под надзором Флаттершай или какого-нибудь ожившего стола.

Перед выходом часы показывали только одиннадцать — течение времени в мирах не отличалось, поэтому он быстро выучил здешние обозначения, — так что на улицах было немноголюдно. Редкие прохожие смотрели на Хлюпа и Флаттершай странно. Это были уже не те настороженные, а порой и вовсе враждебные взгляды, как в первое время, но всё равно не чувствовалось особой симпатии. Некоторые пони и вовсе их сторонились. Хлюп не видел в этом ничего странного — если бы в его мире по городу шли говорящие разноцветные пони... кто-нибудь точно принял бы их за демонов и попытался бы изгнать, — а вот Флаттершай выглядела какой-то подавленной. Не то чтобы он считал её другом, но после всего, что она для него сделала, видеть пони такой было неприятно.

В городе Хлюп хорошо знал только дорогу от дома до школы, поэтому мог лишь сказать, что они идут явно не туда. Флаттершай время от времени что-то рассказывала, но смысл большинства слов пока оставался для него непонятным. Тем не менее, после каждой истории он кивал и добавлял «хорошо», чтобы она хотя бы знала, что её в принципе слушают.

Когда они проходили возле магазина — судя по витрине, здесь продавали мебель, — внезапно издалека донёсся чей-то крик. Затем ещё один. И ещё. Голоса становились всё ближе, и вскоре Хлюп увидел на соседней улице несколько убегающих галопом пони. Над домами мелькнуло нечто тёмное. Оно быстро скрылось за крышами, однако этих секунд вполне хватило Хлюпу, чтобы решить спрятаться за домом. Флаттершай, чуть помешкав, последовала его примеру.

Неожиданно к ним прибежала Хоуп. Каким-то странным образом этой единорожке удавалось редко попадаться на глаза, но при этом всегда оказываться рядом. Хлюп одним ухом слушал их торопливый разговор, внимательно наблюдая за улицей.

И вот оно появилось...

За свою пусть и не долгую, но весьма и весьма насыщенную жизнь Хлюп повидал немало такого, о чём хотелось бы забыть, однако перед таким созданием даже у бывалого воина по спине побежал бы холодок. На первый взгляд это и живым существом сложно было назвать. Огромная чёрная масса без глаз, рта или ушей, откуда периодически всплывали камни, скамейки, деревья — буквально всё что угодно. Такое ощущение, что могущественный маг, экспериментируя с заклинаниями, случайно оживил болото, и оно бездумно поползло вперёд, вбирая по пути всё подряд.

Вдруг огромная масса буквально развалилась на пять или шесть частей, каждая размером с небольшой дом. Все расползлись в разные стороны, две направились как раз в сторону мебельного магазина.

Хлюп сразу спрятался за угол, прижавшись к стене, и шикнул на пони. Кобылки мигом замолчали и последовали его примеру. Рука сама потянулась к ножу и заклинаниям, но в последний момент маг остановился. Едва ли уже хватит времени на ритуал, скорее он сделает себе только хуже.

Прежде чем создание появилось, Хлюп почувствовал мерзкий запах, и правда напоминающий болото. В глубине души он надеялся, что монстр проползёт мимо, однако на деле рядом остановились обе части чудовища. Вблизи они оказались ещё страшнее, чем издалека. Мало того, что теперь он видел разных лягушек и мышей — живых! — периодически всплывающих, так ещё у одного куска появился чей-то огромный череп.

Внезапно в монстра ударил магический луч. Создание издало несколько булькающих звуков и подалось вперёд. Раздался грозный крик Хоуп. Маг разобрал только своё имя и бросился прочь. Так быстро он бегал разве что в детстве, когда забрался в чужой сад и сматывался от собак. Хлюп обернулся только раз, вспомнив об оставшихся пони, но увидев монстра, ползущего следом, дальше думал только о спасении собственной шкуры.

Крики, треск, грохот — всё смешалось в ужасный шум. Незнакомые дома, напуганные жители, узкие переулки — всё менялось с калейдоскопической скоростью.  Голова напоминала огромный чан с густым киселём, откуда просачивалась только одна мысль: бежать!

Хлюп и сам не заметил, как оказался за чертой города. Просто в какой-то миг дома сменились деревьями, а улицы — просёлочной дорогой. Окрыляющая сила страха внезапно сошла на нет, и Хлюп ощутил боль в ногах. Глаза судорожно заметались в поисках укрытия, впереди маячил только одинокий дом. Обернувшись, маг заметил склизкое чудовище, ползущее к нему. Без долгих раздумий он кинулся к зданию. Благо, дверь оказалась нараспашку.

Заскочив внутрь, он увидел большую комнату, напоминающую класс. Задние парты были перевёрнуты, а окна распахнуты, словно кто-то в панике убегал.

Пользуясь минутной передышкой, Хлюп сел на пол и достал из кармана заклинания с ножом. Листы изрядно смялись, но самое главное, что символы остались целы. Ещё в первый день он изучил весь арсенал, предоставленный Дискордом, так что сразу выбрал «Барьер». Хлюп стиснул зубы и резко провёл ножом по ладони. За годы тренировок разум привык к боли в руке, и с уст сорвался только сдавленный стон.

— Сумэнус, — прочитал маг первые символы, и руны, впитав кровь, загорелись.

Такое простое заклинание он, как и любой уважающий себя ученик, знал наизусть. Хлюп старался особо не шуметь, прислушиваясь к другим звукам. Монстр вот-вот должен был доползти до школы, если только вдруг не найдёт добычу повкуснее, но после всего случившегося, в это уже не верилось.

Грохот с улицы стремительно нарастал. Неожиданно маг услышал чей-то тихий голос совсем рядом. Хлюп сразу заметил, как из-за перевёрнутой парты за ним наблюдает какой-то пони. Увидев друг друга, никто из них не спрятался, а наоборот оба лишь привстали. Хотя маг повидал немало разношёрстых пони, этого серого единорога он узнал сразу. Именно этот прохвост бросался в него книгами, когда он пытался вернуться домой в первый раз.

Минутку воспоминаний нарушил резкий грохот прямо под окнами. Жеребёнок сразу спрятался за укрытием. В повисшей тишине слышался шёпот и плач. Похоже, пони был здесь не один. Маг принялся вполголоса дочитывать заклинание. Вонь уже проникла в школу.

Хлюп надеялся, что чудовище не сможет забраться внутрь. Правда, этому исполину ничего не мешало просто разрушить крышу. Дочитав до последнего символа, маг осторожно приподнялся. Через открытые окна в класс тянулось несколько щупалец. Из конца одного отростка торчала половина большой жабы, из второго — голова какой-то птицы, третий заканчивался двумя мышами. Все они были живыми и даже спокойными, словно их не сожрало ожившее болото.

«А вдруг это его голова?»

Хлюп пригнулся и осторожно спрятался под партой. Поднять барьер ничего ни стоило, но так он сразу себя выдаст. Может быть, всё-таки повезёт, и это монстр просто уползёт?

Высовываться маг больше не решался, поэтому приходилось наблюдать за всем с пола. Одно щупальце ползло примерно в его сторону, оставшиеся — к единорогу, откуда доносилось едва слышное всхлипывание. Маг окропил кровью два боевых заклинания и уже хотел поднять барьер, но в последний момент задумался. Если это монстр сожрёт жеребёнка и кто-то узнает, что он был рядом и ничего не сделал, ничем хорошим это не закончится. Особенно с учётом запрета на магию.

Мордочка жеребёнка показалась из-за края парты. Единорожек сразу спрятался, однако этих секунд хватило, чтобы и третье щупальце поплыло в сторону жеребёнка. Хлюп выругался про себя. Пан или пропал!

Маг схватил заклинания и что есть мочи бросился к укрытию единорога. Краем глаза он заметил, как лапы монстра резко развернулись к нему.

— Дэус! — выкрикнул Хлюп последний символ.

Комната содрогнулась. Маг на рефлексе закрыл голову руками, но потолок не рухнул. Поднявшись, он увидел, как щупальца тщетно бьются о полупрозрачный купол. Хотя бы магия никогда не подводила. Хлюп бегло огляделся. В глаза сразу бросилась огромная дыра в стене. Обломки кирпичей сыпались на магическую преграду, ставшую теперь «частью» здания. На улице за деревьями спряталась незнакомая вишнёвая пони. По крайней мере, теперь есть свидетель благородного поступка.

Хлюп обернулся к жеребёнку. Кроме серого единорога, здесь был ещё один пони. Эту голубую пегаску маг тоже узнал — она пряталась на кровати, пока её наглый брат закидывал его книгами. Как и тогда, кобылка испуганно тряслась, пока жеребчик её заслонял. Маленький защитник грозно хмурился, однако невооружённым глазом было видно, что он и сам дрожит. Тратить время на убеждения Хлюп не стал и принялся подготавливать второе заклинание.

Арсенал оказался весьма скудным. Дискорд явно выбирал наугад, иначе трудно предположить, почему он скопировал из книги «Барьер» без контрзаклятия, зато можно было создать себе еды. То же самое «Забвение» легко бы решило все проблемы, а так приходилось выкручиваться подручными средствами.

Вариаций комбинаций было всего две: либо ослепить монстра «Вспышкой», разрушить щит «Сдвигом» и потом убежать, если что задержав чудовище «Дыханием дракона»; либо сразу уничтожить барьер и попытаться спалить монстра. Правда, во втором случае запросто можно было поджариться и самому.

Осталось только рассказать обо всём товарищам по несчастью. Хлюп потянулся за волшебной доской, как вдруг понял, что сумки нет. Ни времени, ни возможности её искать не было, так что пришлось объяснять на пальцах. Указав на напуганных жеребят, он несколько раз закрыл глаза рукой, спрашивая:

— Хорошо?

С четвёртой попытки единорог приложил к мордочке ногу, а его сестра и без того боялась поднять голову. Хлюп принялся дочитывать заклинание. Рука горела всё сильнее, да и кровь не останавливалась. Видимо, он резанул слишком глубоко, но времени на перевязку не было. Кто знает, когда это чудовища сломает барьер.

— Дэус! — выкрикнул маг последний символ и зажмурился.

Даже сквозь веки по глазам ударил яркий свет. Быстро проморгавшись, Хлюп бегло присмотрелся к щупальцам. Отростки потерянно метались по комнате, врезаясь в стены и друг в друга. От ударов оставались грязные пятна и трещины. Жеребята припали к полу. Он толкнул единорожка, и тот поднял голову. И без того серая мордочка побледнела.

— Мы идём! Мы идём! — повторял Хлюп, жестом пытаясь показать, что им пора удирать. — Она! Она!

То ли жеребёнок его понял, то ли просто хотел смыться, но так или иначе он принялся поднимать сестру. Пока единорожек что-то объяснял пегаске, маг вернулся к заклинанию. С каждым произнесённым словом дышать становилось всё тяжелее, а звон в ушах неуклонно нарастал.

Перед последними символами Хлюп направил ладонь на щупальца. Барьер должен был вобрать большую часть силы заклинания, поэтому школа точно не разрушится.

— Дэ...

В комнате неожиданно потемнело. Маг обернулся. Огромная грязная масса, наполненная камнями, ветками, мелкими животными и разным мусором  заслонила проход.

«Создатель, спаси меня!»

— Дэус!

Оглушительный звон ударил по ушам. Комната наполнилась невыносимым смрадом. Хлюп судорожно закашлял, прикрывая рот рукой, но вонь, казалось, шла из лёгких. Свет вновь пробивался в класс через зияющую дыру в монстре.

— И... ид... — В ноздри ударил едкий смрад. — Идём!

Единорог, кашляя и фыркая, поднял сестру, и они вместе поковыляли к выходу. Щупальца судорожно метались по комнате, но жеребята были слишком маленькие, чтобы их задели. Хлюп пригнулся и поплёлся следом. Каждый вдох буквально обжигал лёгкие. Казалось, ещё пару минут, и он точно выкашляет их наружу.

Вдруг нечто схватило его за руку и резко потянуло назад. Хлюп не смог устоять и упал на пол. Холодная слизкая масса стремительно расползалась по телу. Маг изо всех сил колотил по щупальцу, но вскоре и последняя свободная конечность прилипла намертво. Хлюп попытался позвать на помощь, как вдруг понял, что не может вдохнуть. Словно выброшенная на берег рыба, он в панике хватал ртом едкий воздух. Всё тело внезапно стало каким-то чужим, точно ватным. Разум помутнел. На мир опустилась пелена мрака, и маг провалился в чёрную пучину неизвестности...

Глава 6

— И как думаете, кого они обвинили во всём? — иронично спросил Дискорд и вскинул лапы. — Правильно!

Дух хаоса провалился в огромную чашку и зачерпнул в блюдце немного горячего напитка. Сидящий напротив Смузи осуждающе захлюпал и засосал ещё одну миску с печенюшками. Драконикус любил приглашать его в гости, хотя потом и приходилось заставлять уборочный инвентарь очищать весь дом от слизи.

— И это после того, как я помог восстановить город! — буркнул Дискорд. — Хотя по-хорошему этим должен был заниматься ты на пару со своим родственником.

Смузи завибрировал.

— В смысле? Ещё как виноват! Мог бы и предупредить, что твой кузен — такой любитель обнимашек.

Друг булькнул.

— Нет, мы договаривались, что он посмотрит Эквестрию, а заодно поможет выставить Хлюпа в лучшем свете, а не начнёт обниматься с каждым встречным, — возразил Дискорд. — Его счастье, что он к Флаттершай не притронулся.

Смузи хлюпнул.

— Не в этом дело, я не против того, чтобы с ней кто-то обнимался, — чуть замешкал драконикус. — Просто она слишком чувствительная... А ещё после твоей семейки столько нужно отмываться.

Друг булькнул.

— Для кого как... Вернее, для всех хорошо, кроме меня.

Смузи хлюпнул.

— Да какая это больница? Кормят бесплатно, все только и делают, что носятся вокруг тебя, любой каприз сразу исполняют — настоящий курорт, — отмахнулся Дискорд. — Хлюп мне потом ещё спасибо скажет.

Друг булькнул.

— Нет, не бывал, но мне так Селестия рассказывала, а она врать не станет. — Дух хаоса зачерпнул ещё чая. — Тук, а ты что думаешь?

Серый камень — не больше бакбольного меча, — с нарисованными краской кривыми глазами, крючковатым носом и улыбающимся ртом, как обычно, молча сидел в кресле.

— Согласен.

Смузи булькнул.

— Ты в своём уме? Я планировал навести шороху, а не уничтожить половину Эквестрии... Тук, ты только не обижайся. Я бы тебе показал этот мир, но сам понимаешь, за тобой глаз да глаз нужен.

Смузи хлюпнул.

— Да не подошёл бы ты для дела. Сколько можно повторять? — Дискорд поймал сачком несколько вафель. — Во-первых, все знают, что ты мой друг. А во-вторых, ты себя видел? Ну кто в здравом уме испугается такую милашку?

Друг завибрировал.

— Ладно, оставим эту тему, — отмахнулся драконикус. — Что было, то было. Я этих пони как облупленных знаю. Позлятся недельку, а потом сами спасибо скажут. Всё-таки теперь к Хлюпу отношение изменится... Лучше давай-ка ты расскажешь, как в Червоточине отметили? А то уже и не помню, когда в последний раз туда выбирался.

Следующие полчаса прошли под аккомпанемент бесконечных бульканий и хлюпаний. Пусть Смузи и подкалывали, называя «улиткой», стоило отдать ему должное — даже обыкновенную прогулку он мог превратить в захватывающее приключение. Драконикус отлучался всего раз, чтобы подлить в чашку кипятку. Может быть, холодный чай и вкуснее горячего, но вот отморозить пятую точку не хотелось. Тук, как обычно, был эталоном слушателя: никогда не перебивал, не задавал глупых вопросов и мог часами сидеть неподвижно. В голову Дискорду порой закрадывалась идейка — запереть этих двоих в комнате и выяснить, кто устанет первым, — однако он прекрасно понимал, что они не согласятся. И если Смузи ещё можно уговорить или подкупить, то Тук в своих убеждениях непреклонен, как скала.

Неожиданно прямо посреди увлекательной истории в комнату через окно залетел конверт. Чужие письма иногда забредали к духу хаоса, но быстро смывались, стоило только чем-нибудь в них запустить. Сегодняшнее послание даже после попадания тарелкой всё равно кружило над потолком.

— Кто бы это мог быть? — задумчиво произнёс Дискорд, поймав его сачком.

Ни адресата, ни адресанта — чистый конверт. Драконикус ловко вскрыл его когтем и достал письмо. Символы метались по бумаге, словно муравьи, которым на дорогу положили кусочек сахара. Пришлось несколько раз ударить их плёткой, чтобы успокоить.

— Ух ты, ещё появились, — удивился Дискорд, пробежавшись глазами по письму. — Болота... Смузи, да это же почти твой дом! Ты точно не ел в последнее время что-нибудь этакое? Такое ощущение, что ты их буквально примагничиваешь.

Друг булькнул.

— Кого-кого? Хлюпов! Или как там их... Не помню, пусть будут хлюпы, — ответил драконикус. — Надо слетать проверить, пока их кто-нибудь не поймал. Кто-нибудь со мной?

Смузи хлюпнул.

— Тогда растворяй тарелки побыстрее и пойдём. А как насчёт... Ах да, ты же говорил, что у тебя какие-то дела... Ну ладно, в другой раз.

Тук молчал.

— Не переживай, я уверен, другой раз точно будет, — отмахнулся Дискорд. — Ну что, Смузи, полетели?

Драконикус и живое желе подошли к двери. Стоило её приоткрыть, как в ноздри ударил запах болота.

— О, спасибо, Тук, — поблагодарил Дискорд, прикрывая морду тряпкой.

Друзья вышли на улицу и сразу провалились по пояс в трясину. До самого горизонта раскинулось огромное болото, заросшее невысокой травой, переливающейся всеми цветами радуги. Кругом раздавались бульканье, шорохи и кваканья. В безмятежном небе застыло три голубых солнца. Некоторые не особо образованные существа, населяющие потусторонний мир, считали болото бескрайним, но дух хаоса знал, что оно всего лишь размером с Эквестрию.

Дискорд выбрался на кочку, вытерся тряпкой и выбросил её в болото. Пораскинув мозгами, он спрятал нос в бороду, и дышать сразу стало легче.

— А ты ещё удивляешься, почему к тебе редко приходят в гости, — сыронизировал драконикус.

Достав из уха несколько печенюшек-собачек, он подбросил их высоко в воздух. На землю приземлились уже огромные псы, которые сразу принялись хлебать воду. Дискорд создал сани и запряг в них кулинарные изделия. Пока друг устраивался поудобнее, он дал каждой собаке понюхать письмо. Пристроившись в санях, драконикус взял поводья и прикрикнул:

— Поехали!

Поездка по болоту напоминала попытку съехать на велосипеде по лестнице с десятитысячного этажа на первый. Тем не менее, Дискорд мастерски управлял упряжкой, ухищряясь смотреть в разные стороны через две подзорные трубы. Смузи же радостно хлюпал и булькал, когда сани подпрыгивали на кочках.

Неожиданно собаки резко повернули. Дух хаоса едва не вылетел за борт, а живое желе прилипло к бортику.

— Тише! — прикрикнул Дискорд.

 Через пару минут упряжка остановилась возле невысоких зарослей. Видя, с каким рвением собаки тянутся к кустам, драконикус их освободил. Звери кинулись копаться и рвать траву, чуть ли не по шею уйдя под воду, а парочка и вовсе нырнула с головой. Дух хаоса не боялся за своих питомцев — воздух им в принципе не нужен, а глазурь защитит от влаги.

Наконец одна из собак выплыла прямо под ногами у Дискорда, держа в зубах металлическую перчатку. Он внимательно осмотрел часть доспехов. Судя по конструкции, она бы спокойно подошла Хлюпу.

— Молодец, — потрепал он собачку за ухом.

Через пару минут перед духом хаоса парила половина доспеха и несколько скомканных кусков бумаги, на которых едва можно было разобрать парочку символов. Собаки выстроились в ряд, опять по шею уйдя под воду, и с высунутыми языками послушно дожидались указаний. С одной стороны, Дискорд был недоволен, что они не нашли никого. С другой — радовался, что псы не достали из воды чьё-то бездыханное тело.

— Это точно доспехи хлюпов? — поинтересовался он и бросил находки Смузи.

Живое желе втянуло части обмундирования, тихо завибрировало и, наконец, выплюнуло всё обратно.

— Ты уверен?

Смузи булькнул.

— Вот как... интересно.

Дискорд дал собакам понюхать металлический ботинок, но псы даже не шелохнулись

— Значит, здесь их уже нет.

В теории можно было сделать тут пост, однако никто не гарантировал, что в следующий раз портал появится именно здесь. К тому же гости из другого мира могли появиться и через пару месяцев, а за столько только камень не заскучает.

— Надо найти Тука, — решил Дискорд. — Как думаешь, он уже смылся?

Смузи булькнул.

— Ах да, у него же дела... Ладно, поищу его через пару дней. Может быть, хлюпы появятся ещё раз. Ты, кстати, напиши мне, если что. А то ты их прямо притягиваешь.

Драконикус щёлкнул пальцами, и все печенюшки, кроме двух, приняли изначальный размер.

— Через них передашь, — сказал дух хаоса, кивнув на псов. — Только не вздумай их попробовать... И это касается не только собачек!

Смузи завибрировал.

— Только не переборщи. Хлюпы, конечно, не пони, но твои обнимашки могут расценить как акт поедания.

Друг булькнул.

Дискорд задумался. В самом деле, как быть с пони? Они явно захотят узнать, если появятся другие хлюпы. И сейчас как раз такой случай. Вот только после того, как ему отплатили за помощь, видеться с ними пока не хотелось. Даже Флаттершай отчитала его за «необдуманный» поступок. Так пусть теперь поживёт без него. Может быть, это и жестокий урок, но иногда стоит поучать даже самых близких.

— Лучше разберусь со всем сам, — решительно заявил Дискорд. — В любом случае, какая разница, есть эти хлюпы или нет? В нашем мире от муравьёв больше вреда, чем от них.

Смузи булькнул.

— Сани? Да забирай, — отмахнулся драконикус. — Для такого друга ничего не жалко.

По щелчку обе оставшиеся собаки оказались в упряжке. Драконикус взял маленькие печенюшки, плавающие на поверхности, и закинул в рот. У сладкой глазури появился привкус болота.

Смузи громко захлюпал, и сани помчались с такой скоростью, что Дискорду пришлось спрятаться от брызг под зонтиком.

«Неужели я так набрал за месяц? — удивился драконикус, постукивая себя по животу. — Нужно больше хаоса. Что-нибудь этакое... разрушать города или бегать по утрам... Ладно, со следующего понедельника обязательно займусь собой. А пока разберусь с хлюпами».

По щелчку дух хаоса бесследно растворился в воздухе.

Глава 7

Как вам глава? Эта и последние. Не в плане сюжета или подачи, а само качества текста? Не кажется ли вам, что с каждой новой частью выходит всё хуже и хуже?

И да, до "сюжета" осталось потерпеть совсем немного :)

Уже много лет каждый новый день для Хоуп начинался в шесть утра. В силу выработанной на службе привычки она просыпалась по графику даже на выходных и только к середине отпуска слегка сбивала режим. Хотя ей и приходилось ложиться раньше многих, зато она практически всегда чувствовала себя выспавшейся, в отличие от большинства знакомых и друзей. Командировка в Понивилль не стала исключением.

Хозяйка, у которой Хоуп снимала комнату, оказалась той ещё соней, поэтому единорожке приходилось готовить завтрак. Но пони не жаловалась. Колдовать на кухне ей всегда нравилось, так ещё за помощь её и кормили бесплатно. А учитывая стоимость аренды, единорожке порой казалось, что она перебралась на время к старой подруге, которой ради приличия отдавала символическую плату.

Хозяйка накануне вернулась очень поздно, так что сегодня Хоуп позавтракала в одиночестве. Оставив любительнице цветов еду на плите, единорожка собрала сумки и отправилась к Хлюпу.

Хотя его по-хорошему стоило выписать из больницы ещё несколько дней назад, по приказанию её высочества необычного пациента продержали там до полного выздоровления, и только вчера вечером он оказался дома.

Если раньше слежку удавалось совмещать с прогулками по городу, непринуждёнными беседами за обедом у Флаттершай и общением с местными, то последнюю неделю Хоуп приходилось часами сидеть в палате. Служба закалила в ней выдержку, но единорожка ещё с детства невзлюбила больницы, когда почти месяц пролежала после неудачного прыжка с крыши в сено. Флаттершай, как и другие пони, нередко забегали проведать Хлюпа, однако чаще всего Хоуп приходилось общаться только с ним.

С каждым днём их «беседы» становились всё более занимательными. Несмотря на языковой барьер, в разговорах через кривые фразочки, жесты и магические рисунки было нечто увлекательное. По крайней мере, кобылка вспомнила детское увлечение шарадами. Однако бдительности не теряла.

Когда Дискорд пролил свет на случившееся в Понивилле, Хоуп в очередной раз убедилась, что не стоит искать логику в действиях духа хаоса. После этого, впрочем, она перестала подозревать Хлюпа в обмане и поверила, что он просто спасал тех жеребят.

Направляясь к дому Флаттершай, Хоуп в очередной раз невольно поражалась местным жителям. Пусть город и восстановили буквально за пару минут, всё-таки для большинства — правду знали только избранные личности — на них действительно напал огромный монстр из Вечносвободного леса. Тем не менее, всего после одного выступления Старлайт уже на следующий день всех больше интересовал поступок Хлюпа, чем плотоядное ожившее болото. Из всех подошедших к Хоуп с расспросами только какой-то коричневый жеребец с тёмной гривой засомневался в официальной версии.

К примеру, после нападения чейнджлингов на Кантерлот во время свадьбы принцессы Каденс, столицу тоже восстановили за считанные дни. Вот только жителям понадобилось несколько недель, чтобы войти в привычное русло, а газеты ещё долго пестрили новыми подробностями, захватывающими теориями и сенсационными расследованиями.

Когда Хоуп добралась до домика Флаттершай, пегаска кормила птиц на улице. Такую фанатичную любовь к неразумным животным единорожка видела впервые и откровенно не понимала, но у многих из жителей Понивилля, как она убеждалась каждый день, были свои тараканы в голове.

— Доброе утро, — поздоровалась Флаттершай. — Извини, я сейчас немного занята.

— Ничего страшного, занимайся. — Хоуп поймала себя на мысли, что хотела добавить «Добралась без происшествий» и улыбнулась. — Хлюп дома?

— Да, завтракает.

— Хорошо.

Несмотря на заверения пегаски, Хоуп застала Хлюпа в гостиной. Он сидел в кресле и неторопливо рисовал на волшебной доске. Увидев вошедшую, гость из другого мира резко встал и подозрительно взволнованно улыбнулся.

— Доброе утро, Хлюп, — произнесла пони непринуждённо. — Смотрю, ты уже позавтракал.

— Привет, Хоуп, — ответил он торопливо и жестом подозвал к себе. — Хлюп хочет говорить.

— Так привык к нашим разговорам? — улыбнулась единорожка, присаживаясь в кресле напротив.

Краем глаза она заметила рисунок на волшебной доске: аликорна, единорога и копию художника, а между ними — несколько до боли знакомых магических кругов.

— Хлюп. Идти. Магия. Дом, — произнёс он чётко, делая небольшую паузу между каждым словом.

— Ты хочешь домой? — переспросила она.

— Дом. Идти.

Единорожка замялась.

— Но ты не можешь вернуться. Ты ведь и сам это знаешь... — Хоуп промычала и произнесла медленнее и громче: — Хлюп не может попасть домой с помощью магии Хлюпа.

— Не может. Да. Хлюп не может, — согласился он на удивление просто и быстро и вдруг поднял палец. Хоуп уже знала, что таким образом друг просил его внимательно послушать. — Хлюпу. Учить. Хлюп. Идти. Магия. Дом... Хоуп. Дать. Хлюпа. Книга.

Прежде чем единорожка успела сообразить, что бы такого ответить, гость из другого мира протянул ей хаос. Лёгкий касанием магического пера он вдохнул жизнь в нарисованных героев. От двух пони, в которых Хоуп узнала себя и принцессу Твайлайт, к Хлюпу полетела маленькая книга. Он схватил её лапами, сел на землю и принялся быстро листать, попутно что-то записывая на листах. Затем он достал из плаща нож и резанул себя по ладони. Струйка чёрной крови, словно змея, поползла к первой руне. Символы засияли, и над кругом появился портал, который, впрочем, сразу закрылся. Драгоценная жидкость двинулась дальше, по очереди оживляя каждое заклинания. И вот одна из открывающихся дверей не исчезла. Хлюп подошёл к ней, махнул на прощание пони и исчез в портале.

— Хорошо? — взволнованно спросил художник.

В дом зашла Флаттершай.

— О, Хлюп, ты уже покушал? — обрадовалась пегаска и подошла к нему. — Ты что-то нарисовал... Дай-ка я посмотрю.

Пони присмотрелась к магической доске. Чем дольше она изучала рисунок, тем быстрее разглаживалась её улыбка, пока губы окончательно не сложились в ровную линию. Единорожка воспользовалась возможностью подумать, пытаясь подобрать правильные слова.

— Что это такое? — растерянно спросила Флаттершай.

— Он хочет вернуться домой, — ответила Хоуп. — Создать заклинание для этого.

— Так можно?

Пусть единорожку и явно не посвятили во все детали, кое-какие секреты принцесса ей доверила. Так, Хоуп узнала о некоторых теориях учёных, изучающих необычную магию. По одной из них — Хлюп попал в потусторонний мир в результате неудачного эксперимента.

— В теории, — ответила Хоуп серьёзным голосом. — Вот только... Я не уверена, что принцесса согласится на такое.

— Почему? Мы ведь хотим помочь ему вернуться домой... И он доказал, что ему можно доверять.

— Хорошо? — повторил Хлюп напряжённо.

Хоуп покачала головой.

— Понимаешь, Хлюп, дело в том, что... как бы тебе так сказать... Едва ли принцесса Твайлайт разрешит тебе экспериментировать, — пояснила единорожка, но быстро догадалась, что её не понимают. — Твайлайт. Не разрешит. Хлюпу. Учиться. Магии. Понимаешь?

— Глупости. Твайлайт будет только «за», — возразила Флаттершай. — Надо ей написать.

— И я напишу в любом случае, но сомневаюсь, что ему позволят свободно экспериментировать.

— Мы можем наблюдать.

— Это...

— Слушать! — воскликнул Хлюп, подняв лапу.

Пони посмотрели на него вопросительно. Несмотря на ход разговора, Хлюп не выглядел расстроенным или растерянным, скорее — взволнованным. Взяв магическую доску, он оживил нарисованные фигуры кончиком пера. Хоуп внимательно следила за сценкой, но не увидела ничего нового.

— Пони дать... Хлюпу книгу, — повторил он торопливо и указал на единорожку. — Хлюп. Учить. Хоуп. Магия.

Пони потупила взгляд.

— Что?

— Хлюп учить Хоуп магия.

Он схватил пустой лист и начертил кривой круг, а затем вписал в него ещё один волнообразный.

— Хлюп учить Хоуп. Рисовать магия, — произнёс он, выводя внутри какие-то каракули. — Учить... учить магия... — Он напряжённо промычал, словно пытался вспомнить слово, затем указал на себя, на рисунок и произнёс: — Хлюп учить магия... Сумэнус анэтиус дамаун.

Единорожка вмиг посерьёзнела и опасливо закрутилась на месте. К счастью, ничего не случилось.

— Не магия. — Хлюп указал на свежий рисунок. — Учить магия рисовать и... Сумэнус анэтиус дамаун...

— Читать? — подсказала Флаттершай. — Ты хочешь научить Хоуп читать твои заклинания?

— Чи... тат?

— Читать... Вот эти символы... — Пегаска осторожно взяла магическую доску. — Супатус... таманус... Ну, читать.

— Чи-тать, — кивнул Хлюп. — Читать! Магия читать... рисовать. Пони дать Хлюпа книгу. Хлюп идти домой... Хорошо?

Хоуп прекрасно помнила приказ принцессы: следить за объектом и защищать его от любых опасностей, если только он сам не станет их причиной, попытаться втереться к нему в доверие и разузнать о его мире и магии. Последняя часть казалась едва ли выполнимой... А теперь такое предложение!

— Мне... надо написать принцессе, — растерянно ответила Хоуп. — Принцессе Твайлайт. Написать.

— Писать! Писать!

Хлюп протянул ей чистый лист.

— Да, спасибо. — Хоуп перехватила его магией. — Пойду-ка лучше на кухню... Там как-то потише.

— Писать?

— Да, Хлюп, писать.

Единорожка вышла из комнаты. За множеством голосов маленьких зверьков и птиц, живущих в доме пегаски, до неё доносились обрывки фраз Флаттершай и отдельные слова Хлюпа. Сама же Хоуп налила чай — благо, вода ещё не остыла, — и склонилась над письмом. Ежедневные рапорты она щёлкала как орешки, но сейчас был особый случай. К тому же единорожке почему-то хотелось, чтобы принцесса непременно приняла предложение Хлюпа.

— Ты уже всё? — прервал размышления взволнованный голосок Флаттершай.

Хоуп обернулась. Флаттершай стояла в дверях. На её мордочке царило неприкрытое волнение, и единорожке почему-то казалось, что пегаска вот-вот убежит обратно.

— Одну минутку, — ответила Хоуп. — Надо всё грамотно оформить.

— Твайлайт обязательно согласится. Вот увидишь.

— Да... наверное, ты права.

Хоуп развернулась к столу и, наконец, взявшись за перо, начала готовить рапорт для её высочества.


Связь с принцессой Твайлайт Хоуп поддерживала с помощью магического канала — особого заклинания, которому её обучили перед заданием, — поэтому на любое срочное донесение единорожка получала оперативный ответ. Однако реагировать на предложение Хлюпа её высочество не торопилась. Пусть Хоуп и прекрасно понимала причину задержки, ей всё-таки хотелось скорее узнать решение принцессы.

Запланированные на сегодня уроки Эквестрийского решили перенести. Флаттершай занималась домашними делами, а Хоуп вместе с Хлюпом немного прогулялись по окрестностям. Обычные темы не особо интересовали единорожку, поэтому она попыталась осторожно разузнать о его магии побольше. Выяснить нечто действительно важное пони не рассчитывала, ею скорее двигало собственное любопытство, нежели чем приказ принцессы. Не успела Хоуп толком начать разговор, как Хлюп неожиданно позвал её домой.

Вернувшись в гостиную, он сразу начертил несколько магических кругов на бумаге. Первое время Хоуп смотрела на них настороженно, но вскоре поняла, что это всего лишь «жеребячьи» каракули. В каждом заклинании Хлюп выделил три области, подогрев любопытство единорожки. Затем он зачем-то принёс яблоко, книгу и вилку.

— Привет, — произнёс он, указав на первую секцию в заклинании, затем ткнул пальцем в ту же секцию на другом рисунке и повторил: — Привет.

Те же манипуляции он провёл с последним.

— Я не понимаю, — честно призналась единорожка.

Хлюп повторил манипуляции, но на этот раз добавлял «Хоуп», а затем ещё раз, но теперь называл другое слово.

— Дэусус? — переспросила пони.

— Нет. Дэус. Дэус.

— Дэус?

— Да.

Хоуп хмыкнула.

— Ну... ладно... Тут ты... приветствуешь какого-то Дэуса?

— Хорошо.

Пока он обводил вторую секцию в каждом, Хоуп незаметно покачала головой. Честно говоря, она не была уверена, что понимает его правильно, но решила, что топтаться на одном месте — плохой вариант. Если принцесса примет его условия, они в любом случае ещё вернутся к схеме.

— Хлюп просит яблоко, — сказал он, указывая на второй участок, и положил фрукт перед единорожкой. — Дать Хлюпу яблоко.

— Хорошо.

Она передала ему яблоко, однако он почему-то вернул его обратно.

— Дать Хлюпу яблоко, — повторил он и покачал головой. — Хоуп нет дать Хлюпа яблоко.

Единорожка потупила взгляд. Существо из другого мира шумно выдохнуло и повторило фразу, заменив яблоко на книгу, к которой вскоре присоединилась и вилка. Пока Хоуп растерянно рассматривала «подарки», Хлюп выделил последнюю секцию в заклинании и поднял лапу, прося внимания.

— Хлюп просит яблоко, — сказал он чётко и провёл пальцем по ладони. — Хлюп дать...

— Кровь?

— Кровь?

Рог подёрнулся светом, и кобылка тихо промычала, почувствовав слабый укол в ногу. На белой шёрстке показалась капелька крови.

— Кровь! — воскликнул Хлюп.

— Где кровь?! — раздался испуганный голос Флаттершай с кухни.

— Всё в порядке, мы просто общаемся! — живо заверила единорожка.

— Точно?

— Всё хорошо. Занимайся!

Краем глаза она зацепилась за магическую доску и выругалась про себя.

— Кровь, — повторила единорожка и осторожно перенесла несколько капель на рисунок.

— Хлюп просить яблоко, — произнёс он, указывая на вторую секцию, а затем на третью. — Хлюп дать кров. Хоуп дать яблоко.

Немного помешкав, пони передела магией фрукт, и на этот раз он с улыбкой кивнул. Судя по его морде, он явно ожидал, что Хоуп его полностью поняла, однако единорожка только смутно догадывалась, что сейчас услышала.

Вдруг перед глазами мелькнула магическая вспышка. Хоуп напряглась, готовая отразить атаку, но увидела лишь конверт на столе.

— Наконец-то! — выдохнула она и схватила послание.

— Что случилось? — послышался встревоженный голос Флаттершай. — Это от Твайлайт?

— Да.

— И что она пишет?

— Сейчас узнаем.

Хоуп пробежалась глазами по содержимому письма, а затем внимательно перечитала. Всё это время Флаттершай и Хлюп смотрели на неё взволнованно.

— Хорошо? — напряжённо спросил гость из другого мира.

Хоуп глубоко вздохнула и положила письмо на стол.

— Да, принцесса согласна на твои условия, — ответила она. — Завтра пришлют книгу, и мы начнём.

Глава 8

Глава немного задержалась на недельку, но не переживайте, я могу и лучше ;)

Надеюсь, ожидания того стояли.

Хоуп лежала на тёплой траве, наблюдая за плывущими по небосводу белогривыми облаками. Летнее солнце уже вышло из зенита, поэтому единорожке приходилось лишь слегка щуриться. Лёгкий ветерок приятно теребил вспотевшую от жары и работы шёрстку. Одна из пролетающих над пони бабочек уселась кобылке на живот. Хоуп сладко улыбнулась и прикрыла глаза.

— Готово! — нарушил идиллию громкий голос Хлюпа.

Единорожка глубоко вздохнула. Минутка блаженной неги закончилась, и пора было возвращаться к работе.

Хоуп отряхнула спину и направилась к невысокой деревянной сцене. Конструкцию собрали неделю назад, когда начались первые эксперименты. Вначале сооружение планировали воздвигнуть в Понивилле, но после обсуждений решили перенести поближе к лесу. Старлайт и мэру удалось убедить жителей и гостей города, что сюда лучше не соваться. За исключением нескольких любопытных учеников, все исполняли указания беспрекословно.

Единорожка поднялась на импровизированную сцену. В центре конструкции сидел Хлюп и внимательно изучал свою книгу, поглядывая на большой лист бумаги, на котором нарисовал руну. Рядом находился письменный стол, под ним лежали плотно набитые походные сумки, а чуть дальше стоял белый ящик с магическим генератором. На другой стороне платформы они соорудили импровизированные кровати из одеяла и подушек, но Хоуп больше тянуло к тёплой земле и щекочущей траве.

— Уверен? — спросила пони с нотками сомнения. — У меня такими темпами скоро голова разболится.

Хлюп лишь пожал плечами.

Когда эксперименты только начались, Хоуп готовилась к сотням опасных приключений по неизведанным мирам, полных ужасных чудовищ, способных убить тебя за считанные секунды, однако на деле всё сложилось иначе. Первый и единственный монстр встретился им в неком «песчаном» мире, да и то они видели лишь огромный бугор, стремительно ползущий с бархана. В других измерениях главной опасностью становилась сама природа. Бескрайний океан со жгучей водой, от которой потом весь день чесалась шкурка; непроходимые джунгли с такими липкими лианами, что их приходилось отдирать через боль; снежная пустыня, где за минуту исследователи едва не превратились в ледяные статуи.

Не меньшим испытанием оказались и сами эксперименты. Первые врата в другое измерение удалось открыть с семнадцатой попытки, на следующие потребовалось семь подходов, а вчера они просидели до позднего вечера. Как объяснил маг, проблема была во второй части заклинания, где «излагалась просьба». Мало того, что нужно было составить «рабочую» комбинацию символов, так ещё и подобрать именно ту, которая перенесёт их в правильный мир. А учитывая трудность заклинания, стирающего чернила, эксперименты выматывали их обоих.

Хоуп открыла белый ящик, и её сразу обдал поток ледяного воздуха. Единорожка блаженно вздохнула, чувствуя мурашки на ногах, и осторожно достала из необычного холодильника полупустую банку с кровью. К счастью, хотя бы драгоценное топливо им выделила принцесса из городской больницы.

Аккуратно набрав в шприц немного крови, единорожка вылила её на бумагу и произнесла:

— Сумэнус.

Жидкость впиталась в символы, и они загорелись белым светом. Хоуп выдохнула с облегчением.

— По крайней мере, работает, — произнесла она приободрившимся голосом.

— Хорошо.

Положив шприц на место, единорожка взяла записную книжку и сосредоточилась на руне. Символы окутала магическая аура, точно такая же появилась на чистой странице. Когда сияние исчезло, в дневнике появилась уменьшенная копия заклинания.

Пока Хлюп переносил руну в свою книгу — он делал это достаточно ловко, чтобы пони не напряглась лишний раз, — Хоуп пошла за третьим членом экспедиции.

Обычно с ними летала Флаттершай, но после вчерашнего царства вечного льда бедняжка простыла, поэтому пришлось срочно искать замену. Почти сразу вызвалась Рэйнбоу. Она не распространялась насчёт причин, так что оставалось только догадываться: хочет она помочь подруге или скорее избавиться от незваного гостя. Так или иначе, пегаска подошла идеально. Быстрая, ловкая, смелая... разве что слегка ленивая.

— Рэйнбоу! — кричала Хоуп во всё горло. — Рэйнбоу!

Вот уже пару минут она пыталась достучаться до пегаски, однако радужный хвостик продолжал безмятежно свисать с края облачка.

— С гвардии тебя выкинули бы в два счёта, — буркнула Хоуп. — Рэйнбоу!

Лишний раз напрягаться перед путешествием ей не хотелось, но, похоже, выбора не осталось. Единорожка сосредоточилась, и облако начало медленно опускаться на землю. Несмотря на кажущуюся лёгкость, управлять такой материей было непросто.

Когда облачко застыло почти над самой травой, Хоуп смахнула пот с мордочки и подошла к дрыхнущей Рэйнбоу. Пегаска выглядела такой расслабленной и счастливой, что единорожка не удержалась от соблазна отомстить. Осторожно обойдя пони, она нагнулась над ухом и заорала командирским голосом:

— Рэйнбоу Дэш, подъём!

Пегаска подскочила как ужаленная, выписала несколько пируэтов в воздухе и рухнула на траву.

— Что?! Где?! — растерянно спросила Рэйнбоу, крутя головой по сторонам. Увидев знакомую единорожку и ещё немного осмотревшись, она насупилась и сонливо пробурчала: — И что это за приколы?

— Это я должна у тебя спрашивать. Мы здесь все вкалываем, а ты забралась на облако и дрыхнешь.

— Ты сама разрешила.

— Я разрешила отдохнуть перед экспедицией, а не завалиться спать до утра, — хмуро поправила Хоуп. — Я чуть голос не сорвала, пока пыталась до тебя докричаться. А если бы я не была единорогом? Прикажешь бросаться в облако камнями?

— Ладно, ладно, я тебя поняла, — отмахнулась Рэйнбоу и потянулась до сладкого хруста в косточках. — Ну что вы, закончили?

Только из-за выдержки и воспитания Хоуп не стала тратить время на ругань.

— Да, идём.

Пони поднялись на сцену. Хлюп уже закончил перерисовывать руну и крутился возле сумок.

— Так, а теперь инструктаж, — произнесла Хоуп.

— Ты мне уже все уши прожужжала.

— И я повторю.

— Да помню я, помню... Туда не лезь, это не делай, успей вовремя, бла-бла-бла... — отмахнулась Рэйнбоу, паря над сценой. — Погнали уже!

— Нет, вначале ты сядешь и послушаешь ещё раз. Я не хочу потом собирать спасательную экспедицию, — безапелляционно заявила Хоуп. — И чтобы на этот раз слушала внимательно, а не «бла-бла-бла». Ты меня поняла?

Пегаска фыркнула и плюхнулась на пол. Она развалилась на полу, закинув копыта за голову, и показательно закрыла глаза. Хоуп пришлось сделать над собой усилие, чтобы не повысить голос.

— Итак, самое главное правило — уложиться во время. Портал существует не больше двух минут, поэтому, когда я говорю: «Уходим», — все уже должны стоять возле прохода. Это первое. Второе — никакой самодеятельности. Интересный цветочек, необычный зверёк, «ой, я что-то там увидела» — чтобы ничего подобного я даже не слышала. Внимательно осмотрелась, сделала как можно больше снимков и вернулась. Всё. Последнее — все выполняют мои приказы. Я не хочу устраивать спасательную операцию. У нас тут и без того весело... Ты меня поняла?

Рэйнбоу хмыкнула.

— Ты меня поняла? — повторила Хоуп с нажимом.

Пегаска лениво поднялась.

— Так точно, капитан! — ответила она театрально важным голосом и отдала честь.

Единорожка покачала головой.

— Для особо одарённых: когда на секундомере будет минута — уже нужно возвращаться...

— Да поняла я, поняла, — буркнула Рэйнбоу. — Давайте уже начнём.

Хоуп глубоко вздохнула.

— Хорошо, Хлюп, займёмся делом.

Она взяла со стола свою книгу и уселась на полу. Маг расположился рядом с руной и, указав пальцем на символы, начал медленно проговаривать:

— Сумэнус анэтиус дамаун...

— Можешь побыстрее, начало я более или менее знаю, — предложила единорожка, записывая в книгу транскрипцию заклинания.

— А этим нельзя заняться потом? — спросила Рэйнбоу раздражённо. — Мне ваши магические штучки неинтересны.

— Если портал вдруг закроется — это наш единственный шанс вернуться.

— И как они узнают, что мы пропали?

— Нас проверяют каждые два часа, — напомнила Хоуп. — Ты в это время дрыхла.

Пегаска фыркнула и полетела к импровизированной кровати. Единорожка проводила хмурым взглядом и вернулась к работе.

Процесс шёл медленно. Для каждой «буквы» из другого мира приходилось подбирать целую комбинацию звуков. Цена ошибки была слишком высока, поэтому Хоуп предпочитала лишний раз сделать несколько вариантов, чем потом навсегда застрять в другом измерении.

Наконец закончив, они положили книги на стол и начали собираться. Единорожка лично проверила каждую сумку. На шум подлетела Рэйнбоу.

— Вода, еда, компас, нож, одежда... — бубнила она себе под нос, попутно кое-что доставая. — Так, это фотоаппараты.

— Вау! — театрально изумилась пегаска. — А это что... неужели... да нет, не может быть!

— Хватит, Дэш, — попросила Хоуп недовольным голосом и отдала секундомер на цепочке. — Так, вроде всё на месте. Ещё раз повторяю: осматриваешься, делаешь несколько снимков и возвращаешься за минуту до закрытия.

Группа выстроилась перед руной. Хлюп водрузил на плечи две увесистые сумки.

— Все готовы? — спросила Хоуп.

— Да поехали уже! — воскликнула Рэйнбоу.

— Да, — ответил Хлюп.

— Хорошо, тогда начинаем. Хлюп идёт первым, затем — Дэш, я замыкаю.

Как только все члены экспедиции надели сумки, Хоуп объявила о начала операции. Она достала из холодильника банку с кровью, наполнила два шприца и положила рядом с руной. Отмерять точную порцию не пришлось — пони лишь произнесла «Сумэнус», и драгоценная жидкость сама потянулась к символам. Когда зарядилась вся руна, единорожка убрала шприцы в холодильник и кивнула Хлюпу, после чего он начал читать заклинание.

С каждым произнесённым символом белое сияние постепенно приобретало багровый оттенок. Когда руна загорелась полностью, над ней поднялась магическая дымка, напоминающая густой туман. Она закружилась, медленно расширяясь, пока перед экспедицией не появилось большое «зеркало».

— Время, — сказала Хоуп, и все запустили секундомеры. — Начали!

Первым в портал зашёл Хлюп.

— Книга! — вдруг вспомнила единорожка. — Дэш, возьми книгу Хлюпа!

Пегаска кинулась к столу, схватила дневник зубами и полетела к порталу. Как только кончик радужного хвоста скрылся в портале, единорожка зашла в проход.

Когда пони в первый раз воспользовалась дверью между мирами, ей показалось, будто кто-то разобрал её по кусочкам, а затем собрал снова. Сейчас по ощущениям это больше напоминало множество лёгких уколов по всему телу, которые почти сразу забывались, стоило выйти из портала.

Хоуп мысленно готовила себя к любому странному миру, однако по ту сторону портала её встретил обыкновенный лес. Ни живых лиан и плотоядных цветов, ни опасных зверей, готовых сожрать тебя в любую секунду, ни зыбкого болота, в котором утопаешь за несколько мгновений — ничего такого, просто лесная опушка. Даже деревья на первый взгляд казались знакомыми, разве что чересчур высокими.

— Всё в порядке? — спросила Хоуп, осмотрев команду. — Рэйнбоу?

— Да-да... сейчас... — Пегаска помотала головой. — Так... куда мне?

— Поднимись над деревьями и осмотрись. Только не улетай слишком далеко.

— Поняла.

Единорожка внимательно следила за пегаской, но Рэйнбоу — даже с учётом сумок — довольно ловко пролетела между веток. Сквозь редеющие кроны она заметила, как голубая фигура зависла, а затем метнулась в сторону. Сама Хоуп после первого перемещения едва устояла на ногах, а тут такая ловкость. Видимо, тренировки не прошли даром.

— Похоже на дом? — спросила Хоуп, подойдя к Хлюпу. — Дом?

Он бродил напряжённым взглядом по округе. За все путешествия это был первый раз, когда он так долго сомневался. Приободрившись, пони принялась активно фотографировать деревья, траву, цветы — всё, что потом можно было изучить.

Краем глаза она время от времени поглядывала на секундомер. Тридцать секунд. Сорок. Минута. Единорожка подбежала к дереву и отломала ветку, попутно сорвав несколько цветов. Находки она спрятала в сумку, которую Хлюп бросил на землю.

— Ждём Дэш и уходим, — сказала Хоуп, поглядывая на кроны.

Хлюп тем временем взволнованно смотрел по сторонам. Это был взгляд не испуганного путника, услышавшего в полночь рёв дикого зверя, а усталого путешественника, приехавшего в родную деревню, в которой уже не был много лет. 

— Это твой мир? — Сердце единорожки забилось быстрее. — Хлюп, это дом?

— Да... нет... — Он пожал плечами. — Думать дом?

Хоуп улыбнулась.

— Разберёмся, — пообещала она.  — По крайней мере, что-то похожее, да?

— Да?

Несмотря на упорные занятия и общение, языковой барьер всё равно давал о себе знать. Она уже хотела достать магическую доску из сумки, как вдруг вспомнила о времени. Единорожка посмотрела на секундомер — прошло уже полторы минуты.

— Рэйнбоу! — закричала она. — Дэш!

Взгляд судорожно метался по кронам деревьев, но среди густой листвы проглядывалось только безмятежное небо.

— Рэйнбоу! Рэйнбоу! Дискорд тебя побери!..

— Портал! — крикнул Хлюп.

Хоуп обернулась. Всего за несколько секунд плотная багровая масса бесследно растворилась в воздухе, как будто её никогда здесь и не было. Пони обескураженно пялилась на пустое место, словно молнией поражённая, пока к ней не пришло страшное осознание произошедшего. Эмоции нахлынули приливной волной, и она со всей силы пнула кочку, разлетевшуюся клочками травы и земли.

— Ну почему, ну почему она такая безответственная?! Так сложно следить за временем?! Два! Два раза объяснила — и всё равно!

Хоуп ходила взад-вперёд по полянке, ругая пегаску, пока Хлюп продолжал рассматривать местную флору. Казалось, его совершенно не волновало, что они застряли в неизвестном мире. Хотя, почему неизвестном? Может быть, как раз наоборот?

Единорожка закрыла глаза и сделала несколько глубоких вздохов. Буря негодования стихала, мысли постепенно приходили в порядок. Раз уж они на какое-то время застряли здесь, возможно, стоит изучить это место. По крайней мере, это был самый дружелюбный мир из всех, которые им «посчастливилось» посетить.

Хоуп уже собиралась к Хлюпу, когда заметила в траве книгу. Видимо, Дэш бросила её второпях или выронила, пытаясь оправиться после телепортации. Обычно они брали дневник для предосторожности, однако теперь, возможно, им он понадобится на самом деле. Здесь хранились не только рядовые заклинания и записи Хлюпа, но врата в мир Дискорда. Если вдруг что-то пойдёт не так, и пони не сумеют открыть портал из Эквестрии, им придётся возвращаться таким способом.

Хоуп подняла магией книгу и вдруг остолбенела. Вместо чёрного дневника с потёртой временем обложкой из неизвестного материала перед ней парила новая белая книга. И не обыкновенная, а та самая, куда она записывала с транскрипцией все заклинания!

«Твою...»

Глава 9

Первые десять минут после закрытия портала Хоуп готова была высказать Рэйнбоу всё, что она о ней думает. Следующие полчаса в голове единорожки крутился строгий выговор для пегаски за безответственное поведение. А теперь её в первую очередь волновал сам факт, что Дэш до сих пор не вернулась.

— Мы больше не можем её ждать, — неохотно призналась Хоуп, вставая с травы. — Идём на поиски.

Хлюп украдкой посмотрел на пони и жестом указал на лист, на котором рисовал руну.

— Да, можешь закончить, — ответила единорожка на немой вопрос. — Тебе ещё много? Сколько рун?

Маг закатил глаза, то ли пытаясь правильно додумать фразу, то ли подсчитывая заклинания.

— Два.

— Хорошо. Пока проверю сумки.

Когда они появились в этом мире, по одному только виду Хлюпа единорожка догадалась, что портал правильный. По крайней мере, так явно считал гость из другого измерения. Те счастье и волнения, с которыми он смотрел на деревья, срывал траву и трогал землю, заставляли её сердце радостно трепетать. Перед ней был не маленький жеребёнок, восторженно распаковывающий подарок под ёлкой, но усталый путник, наконец вернувшийся в родные края.

Однако стоило ей обрисовать ему ситуацию насчёт исчезновения Рэйнбоу, перепутанных книг и портала, как Хлюп мигом посерьёзнел. Вначале он принялся изучать её записную книжку, а затем достал несколько листов и стал копировать руны.

Такая резкая смена настроения ей не понравилась. А когда единорожка поняла, что он копирует боевые заклинания, то сразу заподозрила неладное. Выяснить, к чему он вдруг начал готовиться, ей не удалось, и она решила просто его не отвлекать.

— Еда, вода на месте, — проговаривала Хоуп свои действия, чтобы уж точно ничего не забыть. — Так, кровь...

Пони достала металлическую фляжку, в которой хранилась драгоценная жидкость, и приоткрыла крышку. Едва ли она могла вылиться, но пони решила перестраховаться. Если завяжется потасовка и придётся применять магию Хлюпа, не хотелось в пылу битвы ещё и резать себя ножом. Убедившись, что с кровью всё в порядке, Хоуп положила фляжку на место и продолжила проверять сумки.

После путешествия по нескольким разношерстным мирам единорожка отказалась от попыток подготовиться ко всему сразу и сосредоточилась на самом главном. Сейчас у них было достаточно еды и воды, чтобы продержаться несколько дней в бескрайней пустыне и не умереть от холода в ледяном царстве. Так же была аптечка первой помощи, средства для ориентирования на местности, нож и запас крови. Остальное осталось в сумке Рэйнбоу, но даже без её вещей они могли дождаться прибытия спасателей. Вот только после всего случившегося оставалось надеяться только на себя.

Хоуп подняла голову. Где-то в глубине её души ещё теплилась надежда увидеть пегаску, возвращающуюся с невероятной историей о том, что она только что увидела. Однако сквозь густые кроны проглядывался лишь чистый небосвод.

— Надо осмотреться, — предложила Хоуп. — Хлюп, сможешь залезть повыше?

— Что?

— Залезть... — Единорожка указала наверх. — Смотреть. Пони. Хлюпы. Дэш.

Он недоверчиво взглянул на деревья. Ветки начинались не у самой земли, зато выглядели достаточно крепкими, чтобы выдержать его вес.

— Я подстрахую. Хорошо?

— Хорошо.

Они выбрали дерево, стоящее вдали от остальных. Хлюпа окутала магическая аура, и он начал медленно взлетать.

— А ты тяжелее, чем я думала, — призналась Хоуп, невесело усмехнувшись. — Схватился?.. Хлюп? Хватайся за ветку. Я не собираюсь тебя поднимать на самый верх!

Маг, видимо, рассчитывал на обратное, поэтому с явной неохотой схватился за ствол. Убедившись, что он держится крепко, единорожка его отпустила.

— Я подстрахую в случае чего, — пообещала она. — Залезь повыше и осмотрись.

Вначале Хлюп поднимался более или менее быстро, затем начал осторожно проверять каждую ветку, а когда одна из них обломилась, так и вовсе вцепился в ствол, как клещ.

— Ладно, сейчас помогу, — произнесла Хоуп. — Только давай быстро, а то ты тяжёлый.

Единорожка попыталась поднять его магией, но он держался слишком крепко.

— Отпусти! Отпусти, кому говорят! Хлюп!

Хоуп пришлось напрячься, чтобы оторвать его от дерева. И даже тогда он тянулся к стволу. Единорожка покачала головой и начала его осторожно поднимать.

Сверху раздался болезненный вскрик.

— Извини! — цыкнула Хоуп.

Пони догадалась отпустить ему лапы, и теперь он мог хотя бы раздвигать ветки и закрывать морду.

Когда маг поднялся над кроной, единорожка едва его видела, и поддерживать заклинание стало тяжелее. Решив не рисковать, она осторожно опустила его на землю.

Под правым глазом у него была небольшая царапина.

— Извини, — произнесла Хоуп. — Что-нибудь увидел?

Хлюп полез в свою сумку и достал магическую доску. Пока он схематично изображал лес и дорогу, единорожка быстро обработала царапину.

— Далеко до неё? — спросила Хоуп. — Сколько времени идти до дороги?

— Десять. Десять. Минут.

Единорожка задумчиво хмыкнула. Скорее всего, Рэйнбоу увидела дорогу и решила проверить, вместо того, чтобы сразу рассказать о находке. Это было вполне в её духе. Но почему она не вернулась? Для такой быстрой пегаски слетать туда-сюда — минутное дело. Значит, что-то случилось на дороге. Возможно, она кого-то заметила... или её кто-то заметил?

— Идём? — предложил Хлюп. — Дорога.

— А ничего другого нам не остаётся, — ответила Хоуп. — Сейчас только оставлю кое-что для Дэш. Вдруг она всё-таки вернётся... Или наши каким-то чудом откроют портал.

С помощью компаса единорожка определила направление, сделала запись на листе с точными указаниями: куда и зачем они отправились. Затем она вытоптала в траве место, которое сразу бросится в глаза, и положила туда лист вместе с компасом. Бумагу пони придавила небольшим камнем, чтобы её случайно не унесло ветром.

— Готов? — спросила Хоуп, водрузив на спину сумку.

— Идём, — ответил Хлюп, поднимая с земли свою.

Хотя в последний раз пони ходила в настоящий лес ещё в детстве, как и любой гвардеец её высочества, прошедший курсы подготовки, она умела ориентироваться на местности. Время от времени сверяясь с компасом, она неторопливо продвигалась к дороге. Приходилось постоянно держать ухо востро. Даже если здесь нет разумных существ — будь то вид Хлюпа или кто-то ещё, — в лесу могли обитать опасные звери. К счастью, пока им встретился только заяц, который сразу ускакал прочь при виде незваных гостей.

Так что же случилось с Рэйнбоу? Если она и правда кого-то заметила, то почему до сих пор не вернулась? В теории она могла проследить за кем-то. Возможно, даже сейчас она... Впрочем, на такую глупость не способна даже Дэш. Остаётся только два варианта: либо она заблудилась, либо её кто-то схватил.

Пусть сама Рэйнбоу и заявила, что «лучше неё в других мирах никто не ориентируется», Хоуп сильно сомневалась в её способностях. К тому же никакого явного ориентира у пегаски не было, поэтому она запросто могла пролететь опушку. Особенно, если она кого-то заметила и решила проследить. Но в лесу звук распространяется хорошо, а они не слышали никаких голосов.

А что насчёт похищения? Рэйнбоу была слишком ловкой и быстрой, чтобы её легко поймали. Вряд ли её застали врасплох. Разве что... с ними был маг? Если портал и правда перенёс их в мир Хлюпа, такое могло случиться... Но зачем кому-то хватать Рэйнбоу? Едва ли кто-то специально ждал их здесь... Случайность?

Из размышлений единорожку вырвал лёгкий толчок в спину. Хлюп приложил палец к губам и осторожно присел. До ушей пони донёсся отдалённый звук, напоминающий скрип повозки. Среди редеющих деревьев впереди двигалось нечто крупное. Единорожка пригнулась и присмотрелась. Судя по всему, это и была какая-то телега, которую тянул крупный пони. На повозке явно кто-то сидел.

— Что будем делать? — спросила Хоуп вполголоса.

Хлюп внимательно приглядывался к деревьям. Похоже, других телег и существ поблизости не было.

— Надо подобраться поближе, — предложила единорожка.

Пони сделала несколько шагов вперёд, как вдруг маг преградил ей путь.

— Хоуп здесь ждать, — произнёс он решительно.

— Что ты задумал?

— Ждать.

Маг достал из потайного кармана одну из рун и пузырёк с кровью, которым единорожка предусмотрительно снарядила его перед экспедицией. Осторожно выливая драгоценную жидкость на бумагу, он начал читать заклинание, и символы загорелись опасно-красным светом.

— Ждать здесь, — повторил он безапелляционно и пошёл вперёд.

Пользуясь возможностью, Хоуп перебралась в куст, поближе к дороге. Теперь она могла более или менее разглядеть повозку.

Тянущий телегу пони был не меньше принцессы Селестии, хотя выглядел далеко не так величественно. Грязная коричневая шёрстка, сальная короткая чёрная грива, тощие бока. Никакого рога или крыльев. Форма морды выдавала в нём жеребца. По рассказам Хлюпа единорожка имела очень смутные представления о населении его мира. В обоих измерениях жили похожие животные, но она так и не поняла, есть ли среди них разумные.

Не успела единорожка переключиться на погонщика, как Хлюп вышел на дорогу и что-то громко произнёс. Повозка сразу остановилась. Причём так неудачно, что сидящего в ней скрывали деревья. Хоуп решила не рисковать, пытаясь подобраться поближе, и положилась на острый слух.

Хлюп говорил довольно уверенно, даже слегка грозно — примерно таким же голосом с Хоуп общался её бывший начальник на проверках. Голос незнакомца звучал напряжённо, если не сказать испуганно, и чуть хрипло, как будто неизвестный болел или был в годах. К сожалению, Хоуп совершенно не понимала их языка, поэтому ей ничего другого не оставалось, как ориентироваться по интонациям.

Хоуп не видела у мага заряжённой руны и догадалась, что он спрятал её в карман. Повозка время от времени слегка продвигалась вперёд, как будто запряжённый в неё пони случайно делал шаг, но неизвестный до сих пор не показался из-за деревьев. Голос мага звучал по-прежнему уверенно и слегка грозно, а вот во фразах собеседника всё больше проскальзывали нотки недоверия. Хоуп пригляделась к необычному пони — если он и был разумным, то явно косил под дурака.

Разговор начал затихать. Повозка медленно покатила вперёд, как вдруг Хлюп достал из кармана руну. Телега тотчас остановилась. Хоуп напряглась и приготовилась к бою. Маг с грозным видом что-то громко произнёс. В ответ послышался сбивчивый и напуганный голос незнакомца. В основном говорил Хлюп, а неизвестный только время от времени что-то мямлил. Затем роли сменились. Второй говорил так торопливо и тихо, что даже если бы Хоуп знала их язык, то всё равно бы ничего не разобрала.

Наконец оба замолчали. Хоуп внимательно наблюдала за Хлюпом, время от времени поглядывая на большого пони. Теперь она твердо решила, что он неразумный — поверить в то, что он с таким хладнокровием выслушивает подобный разговор, она не могла.

Паузу нарушил маг. Произнеся несколько фраз, он спрятал руну обратно и махнул лапой. Через пару секунд раздался звук хлыста, и пони, заржав, быстро потащил телегу вперёд. Хоуп успела мельком рассмотреть сидящего в повозке. Им оказалось существо, похожее на Хлюпа. Разве что вместо плаща он носил широкую белую рубашку или кофту и длинные серые грязные штаны, да и выглядел незнакомец заметно старше мага.

Хоуп не спешила выходить из укрытия, как и Хлюп не торопился возвращаться. Оба смотрели вслед повозке, пока маг не произнёс:

— Иди.

Единорожка аккуратно вышла на дорогу. Повозка была уже достаточно далеко, поэтому в худшем случае незнакомец увидит невысокого голубого зверя, которого можно спутать с большой собакой. Хотя пони сильно сомневалась, что он будет сейчас часто оглядываться.

— Он видел Рэйнбоу? — спросила она взволнованно и показала на глаза. — Рэйнбоу?

Хлюп покачал ладонью. Таким жестом он обычно показывал сомнения.

— Я не понимаю... — В голову единорожке пришла идея. — Покажешь? Хаос.

Маг присел на землю и достал из своей сумки магическую доску. Несмотря на то, что он умел рисовать быстро, а сейчас любая минута была на вес золота, перо плыло по холсту медленно.

— Можно поживее? — попросила Хоуп.

Хлюп бросил на неё косой взгляд и вернулся к рисованию. Быстрее работать он не начал, и единорожке пришлось с нетерпением следить за процессом. Вначале она решила, что он рисует вид сверху, но потом поняла, что это всё-таки профиль. Первыми появились дорога и несколько схематичных деревьев. Затем перо вывело парочку больших пони, наподобие того жеребца, который тащил повозку. На спину к ним художник нарисовал существ, похожих на себя, а после ещё четыре, идущих рядом. Последних он заключил в какие-то квадраты и кружки. А после, покачав головой, дорисовал крытую повозку, которая почему-то парила над землёй. Но стрелка, указывающая в центр делегации, всё объяснила.

— Маг. Маг, — указал Хлюп на существ, едущих на больших пони, и ткнул в созданий, идущих рядом. — Хоуп. Хоуп.

— В смысле? — спросила единорожка. — Это... так... Хоуп... Подожди, это ты так доспехи нарисовал?

— Хоуп, ты быть...

— Стражница, — догадалась пони. — Это стражники, а это маги... А... где Рэйнбоу?

Единорожка взволнованно указала на повозку.

— Рэйнбоу?

Хлюп дорисовал над ней знак вопроса.

— Он не видеть... Маг и...

— Стража, — подсказала Хоуп. — Стража. Солдат. Гвардеец.

— Они, — кивнул Хлюп и толкнул пером фигуру. Картина ожила. — Идти по... дорога?

Пони кивнула.

— Он идти сюда... — Хлюп указал стрелкой прямо навстречу солдатам, а затем увёл её в сторону. — Ждать и видеть, стража и маги идти... Рэйнбоу он не видел, но... — Хлюп указал на крытую повозку. — Есть что.

Маг стёр картину и принялся рисовать новую. На этот раз он работал заметно быстрее. На магическом холсте появилось несколько маленьких деревьев, от которых шла дорога. Она резко оборвалась, и на пустом месте начали вырастать схематичные дома.

— Город, — догадалась Хоуп ещё до того, как Хлюп закончил. — Они отправились в город?

— Да.

Единорожка села на круп и схватилась за голову.

— Ну почему... почему она меня не послушала?! — едва не прорычала Хоуп. — Три! Три простых правила! Два раза всё повторила! И всё без толку!.. Зачем я её только взяла?! Святая Селестия!..

Отошедшие на второй план эмоции вновь рвались наружу. Уже не так сильно, как в первые минуты после осознания, что экспедиция застряла в неизвестном мире, но всё равно достаточно, чтобы пони завалилась на землю.

«А может быть... может быть, её там не было? — ухватилась Хоуп за мимолётную мысль, словно за спасительную тростинку. — Он же не видел Рэйнбоу... Только этих стражников, магом и какую-то крытую повозку, в которой что-то было... Там ведь могло быть всё что угодно... провизия, инструменты, деньги... Зачем-то же они отправились в путь с такой охраной».

Только сейчас единорожка вдруг поняла, что рассуждает вслух. Пони приподнялась с земли и посмотрела на Хлюпа. Он сидел на траве с задумчивым видом.

— Я ведь права? — спросила она с надеждой. — Хлюп?

Маг даже бровью не повёл.

— Да, кого я обманываю?.. — тяжело вздохнула единорожка. — Нет... в принципе, такое может быть... Но что-то слишком всё сходится, да? Эти маги, исчезновение Рэйнбоу, время... Да, кстати, а когда он видел их? Хлюп? Хлюп!

Маг покачал головой.

— Что?

— Когда этот... так, постой, а кто это был? — Хоуп указала в направлении, куда уехала повозка. — Кто это? С кем ты разговаривал?

— Он?

— Да-да, он? Маг? Стражник? Кто?

— Нет... Джек.

Почему-то он до сих пор не выучил полное имя Эпплджек, поэтому всегда называл её именно так.

— Яблоки, груша, помидор... Джек...

— Фермер? Это был фермер?

— Джек.

Единорожка хмыкнула.

— Ладно, допустим фермер... Когда он видел группу? Сколько времени прошло?

— Время?

Хлюп взял магический холст и принялся рисовать. В каждом его движении ощущалась какая-то вялость, хотя иногда лапа странно дрожала. На доске появилось несколько маленьких деревьев, от которых шла дорога. Затем она резко обрывалась, и на этом месте постепенно появлялись схематичные дома.

— Город, — догадалась Хоуп. — Но... ладно, они отвезли её в город? То есть... они направлялись в какой-то город. Так?

— Два часа.

— Два часа? — задумчиво протянула единорожка. — Это... постой, это до города?

— Город.

— Хорошо... Так, когда они встретились? Этот фермер и отряд? Сколько времени?

— Два часа.

— Нет, ты не понял. Когда фермер встретил магов и стражников?

— Два часа?

Хоуп покачала головой.

— Ладно, забудь...

Пони внимательно осмотрела дорогу, ища следы потасовки. Судя по всему, здесь прошла далеко не одна пара ног и проехало немало повозок. Причём случилось всё сегодня, возможно, в ближайшие несколько часов. Ни одного следа без подковы — Хоуп знала, что Дэш ими не пользовалась, — она не обнаружила. Хотя пегаска могла просто-напросто не приземляться... Или даже встретиться с группой магов и стражников в другом месте.

Вариант с похищением отлично вписывался: Рэйнбоу заметила странных существ, похожих на Хлюпа, и решила проверить; пегаску заметили, завязалась потасовка, и один из магов оглушил её заклинанием. По времени всё тоже более или менее сходилось.

Впрочем, Хоуп не торопилась с выводами. Все улики пока оставались лишь косвенными. В той повозке запросто могла быть не Рэйнбоу, ведь едва ли такая группа выезжала просто на прогулку. Скорее всего, они что-то доставляли или кого-то сопровождали. Гвардейцы могли охранять высокопоставленных персон. И уж точно они не охотились на пегасов.

Так или иначе, пока это был единственный рабочий вариант. Даже если они ошибаются, нужно проверить. Хотя бы для того, чтобы убедиться в обратном.

— Ладно, Хлюп, пойдём в город, — решила Хоуп. — Хлюп?

Маг обернулся.

— Пойдём в город. Нужно выяснить, что случилось с Рэйнбоу. И... ладно, разберёмся по ходу дела.

Хоуп определила направление по компасу, написала точные инструкции на листе и положила его на тропинку, которую они протоптали в лесу. Чтобы спасательная экспедиция или Рэйнбоу точно заметила подсказку, единорожка воткнула в землю небольшой красный флажок. Несколько таких пони взяла в поход.

Тихо выругавшись на себя, что не додумалась сделать то же самое в первый раз, Хоуп промочила горло и дала попить Хлюпу. Есть пока не хотелось.

— Идём, — скомандовала пони. — Надо успеть до темноты.


По пути Хоуп пыталась разузнать у Хлюпа всё, что ему известно об этом месте. Языковой барьер мешал как никогда прежде. К тому же маг почему-то не горел особым желание разговаривать, и даже в его жестах чувствовалась странная скованность. Пони долго не могла понять, что с ним такое, пока вдруг в голову не закрались сомнения.

«А беспокоился ли Хлюп только за Рэйнбоу?»

Конечно, он сразу посерьёзнел и начал готовить дополнительные руны — кое-какие у него были изначально, — как только узнал об исчезновении Дэш... Или когда понял, что они застряли здесь?

Что сказал ему тот фермер? Почему он решил уехать? Зачем магу пришлось пригрозить заряженной руной? Уж не узнал ли Хлюп нечто такое, что испугало его самого? Но это глупо. Обычный фермер вряд ли мог угрожать магу. Даже если учесть, что Хлюп вроде бы только ученик... Или всё-таки мог?

«А почему он должен нам помогать?»

Действительно, почему? Как бы Хлюп не относился к ней или к Флаттершай, он всё равно пытался вернуться домой. Даже «обучение» он предложил только для того, чтобы открыть портал в свой мир. Теперь им это удалось, и он...

Единорожка посмотрела на спутника. Маг пристально вглядывался вперёд.

Несколько раз им приходилось сходить с дороги. Из-за этого они не видели, кто именно проезжал, но зато проще было укрыться. И один раз осторожность сыграла им на копыто, когда проходящая группа остановилась, и кто-то пошёл в лес. Благо, они ничего не нашли и вскоре отправились дальше.

Такое поведение Хлюпа тоже вызывало подозрение. Как бы хорошо они не ладили, Хоуп практически ничего не знала о прошлом спутника. Для неё он был учеником мага, который в ходе неудачного эксперимента попал в потусторонний мир, где его уже нашёл Дискорд. Однако никто из пони до сих пор точно не знал, почему Хлюп и другие маги пытались открыть портал. Были лишь предположения, основанные на догадках и словах самого путешественника между мирами. Но с таким же успехом они сейчас шли вызволять Рэйнбоу, которая могла сейчас сама их искать.

Хоуп помотала головой.

Черепушка и без того уже напоминала гудящий улей. Такими темпами сюда заселиться ещё одна семья ос, и тогда разгрести бардак уж точно не удастся. А сейчас нужна свежая голова... хотя бы относительно.

«Он не убежал и идёт со мной в город, зная, что я хочу найти Дэш — для начала хватит».


Когда они наконец добрались до конца леса, уже подкрались сумерки. Выходить на открытую местность было слишком рискованно, поэтому им пришлось ещё немного поплутать по лесу. Зажигать свет единорожка не решилась, так что пришлось бродить в полумраке.

Найдя более или менее безопасное место среди небольших кустарников на окраине леса, пони и маг оценили обстановку. Хоуп воспользовалась биноклем, который предусмотрительно положила в сумку.

Примерно в километре от них начиналась деревня. Свет горел только в редких окнах, но погода выдалась ясной, поэтому пони более или менее различала силуэты домов. Практически все строения были одноэтажные, кроме двух зданий вдалеке и мельницы на окраине. За деревней виднелся замок. Это была настоящая крепость с высокими каменными стенами и бдительными патрулями. За преградой проглядывался мрачный силуэт замка, уступающего размерами обители принцесс. Да и выглядел он невзрачнее. Серый камень в ночном полумраке казался практически чёрным, тусклый свет горел только в некоторых узких окнах. Исключением была лишь одна башня замка. Она казалась ниже соседних — виднелась только крыша и два условных этажа, — но и заметно шире. Судя по всему, её использовали не только во время осады.

— Ох, Рэйнбоу, ну и угораздило же тебя... — процедила Хоуп сквозь зубы и передала бинокль Хлюпу.

Единорожка напряглась, пытаясь прикинуть, как можно пробраться в замок, но все идеи моментально разбивались о непреодолимую преграду. Такое укрепление по зубам разве что армии чейнджлингов, но уж точно не единорожке и ученику мага.

— Сегодня мы уж точно ничего не сделаем, — устало произнесла Хоуп. — Пойдём. Надо найти место для ночлега. Завтра попробуем придумать... что-нибудь придумаем. Хлюп?

Маг, казалось, её совершенно не слушал. Хоуп в очередной раз поймала себя на тревожной мысли, что он беспокоился вовсе не за судьбу Рэйнбоу.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Что? — ответил Хлюп потерянно и отдал бинокль. — Что, Хоуп?

После всего пережитого за сегодня пони в последнюю очередь хотелось его допрашивать. Языковой барьер в любом случае даст о себе знать, да и голова уже едва соображает.

— Ничего, — соврала Хоуп. — Пойдём искать место для ночлега.

Ориентироваться приходилось только по свету луны — благо, небо было ясным. Устраивать лагерь слишком близко к дороге единорожка не решилась, поэтому пришлось углубиться в чащу.

Минут через двадцать Хоуп нашла небольшую возвышенность, с одной стороны закрытой плотной стеной леса. К сожалению, все материалы для разбития лагеря остались в сумке Рэйнбоу, поэтому пришлось импровизировать. Пока маг расчищал участок от листьев и веток, единорожка осторожно наломала веток для подстилки. Кровать получилась сомнительной, но всё-таки это лучше, чем лежать на сырой земле. Разводить костёр они не рискнули. Благо, дождя не предвиделось, а в лесу было тепло.

Закончив с приготовлениями, Хоуп внезапно поняла, что ужасно хочет есть. После плотного завтрака она разве что перекусывала между неудачными попытками открыть портал, а сейчас уже была ночь. Поздний ужин состоял из свежих фруктов — сушеные пони оставила на потом — и спрессованного овса. Из последнего варилась сытная каша, но без огня её не приготовишь.

— Спим по очереди. По два часа. Не хочу, чтобы нас поймали или... загрызли, — объявила Хоуп и нашла в сумке карманные часы. — Я первая. Меняемся в половину первого. Понял?

— Что?

— Ложись спать. Я первая стою в карауле. Потом ты.

Хоуп указала на импровизированную кровать. Немного помешкав, Хлюп всё-таки улёгся на ветки. Пока он пытался устроиться поудобнее, единорожка решила обойти лагерь.

Глаза более или менее привыкли к полумраку, да и луна светила достаточно ярко, чтобы не спотыкаться на каждом шагу. Убедившись, что в округе чисто, пони вернулась в лагерь.

— Это я, — успокоила она Хлюпа, который сразу приподнялся. — Спи.

Хоуп нашла себе местечко на корне, выпирающего из земли, и откинулась на ствол дерева. Долго просидеть в такой позе она не смогла, поэтому пристроилась на краю импровизированной кровати, стараясь не потревожить мага.

Хотя Хлюп и лежал с закрытыми глазами, Хоуп сильно сомневалась, что он сейчас спит. После такого насыщенного дня она и сама не рассчитывала хорошо отдохнуть, пусть и понимала, что завтра им точно потребуются силы.

Ночь предстояла долгая.

Глава 10

Я долго пытался придумать, но так и не смог хД

Хлюп сидел на большом корне, выпирающем из земли. Пусть он и не видел города за деревьями, но подсознательно чувствовал, как тот, большой и могучий, раскинулся на равнине непреступной крепостью... А может быть, тюрьмой?

Хлюп глубоко вздохнул и перевел взгляд на Хоуп. Голубая единорожка мирно спала на куче листьев, вытянув одну ногу, как кошка, и тихо посапывала. Во время первого дежурства он видел, что она практически не спала, но под утро усталость взяла верх. Он её прекрасно понимал. У самого полночи голова гудела от размышлений и волнения, и только ближе к рассвету удалось немного отдохнуть.

Магу не хотелось будить пони. Честно говоря, он бы с удовольствием растянул сон ещё на несколько смен. И дело было вовсе не в желании вздремнуть — сейчас он вообще чувствовал себя бодрым, — а в попытке отсрочить исполнение плана. Но какой смысл оттягивать неизбежное?

Ещё немного посидев в раздумьях, Хлюп наконец разбудил Хоуп. Насколько по-детски милой и невинной выглядела кобылка, когда сладко потягивалась и чмокала губками, настолько же серьёзной и собранной она стала уже через пару минут.

Утро началось с лёгкого завтрака. Еда была вкусной, если закрыть глаза на спрессованный овёс, но всё равно Хлюпу удалось запихнуть в себя только парочку яблок. Хоуп съела больше, хотя и без явного энтузиазма.

Ещё немного помявшись в раздумьях, маг наконец собрался с духом и обратился к единорожке. Хорошо говорить по-эквестрийски он не научился, поэтому пришлось выкручиваться за счёт скудного словарного запаса.

— Хоуп, я иди в город... Ты ждать меня здесь. Хорошо?

Пони сразу подозрительно насупилась.

— Что ты задумал?

— Я искать Дэш в городе... Ты ждать меня здесь.

— Почему ты?

Грядущий разговор он прокручивал в голове несколько раз, пытаясь подобрать наилучший вариант, но конкретно на этот вопрос всегда был лишь один ответ.

— Хоуп — пони. Хлюп — не пони.

Единорожка хмыкнула.

— Да, звучит логично... — неохотно признала она. — И что ты собираешься делать?

— Искать Дэш... смотреть город... — маг покрутил рукой, словно перечисляя действия, — ты ждать здесь.

Наблюдая за сосредоточенной и задумчивой мордочкой пони, Хлюп даже не пытался скрыть волнения и надеялся, что она ничего не заподозрит. Внезапно он поймал себя на мысли, что даже не знает, как будет хуже для всех: пойми она его неправильно или наоборот? Конечно, другого выбора у него попросту нет, но меньше всего на свете хотелось оправдываться. Особенно перед Хоуп.

— Ладно, допустим... — произнесла единорожка и достала из сумки часы. — Когда ты вернёшься?

Сейчас только начало девятого. Хлюп прекрасно понимал, что лучше не заставлять её волноваться, но и сам не представлял, сколько ему потребуется.

— Три, — ответил он и указал на циферблат.

Смотря на единорожку, магу думал, что она начнёт пререкаться, и уже подумывал, как бы успокоить пони. Однако вместо споров она лишь неохотно произнесла:

— Хорошо... Буду ждать тебя здесь... Может быть, разведаю... поищу пути... Только не задерживайся...

Хлюп откровенно не понимал половины новых слов, но примерно представлял, о чём шла речь. Терпеливо выслушав все объяснения, он ещё заверил пони, что всё будет хорошо. Выложив из сумки практически все вещи, кроме еды, часов и магической доски, он направился к дороге. Хоуп составила ему компанию.

Хлюп никогда не считал себя особо совестливым, как и большинство магов. Неженкам и жалостливым там делать нечего. Разве что сидеть в библиотеках и архивах, изучая давно открытые заклинания и ведя отчётности. Но даже им приходится иметь дело с кровью, без которой никакая магия не возможна, а её получают далеко не милосердным образом.

И всё-таки сейчас, смотря на встревоженную мордочку пони и видя эти полные доверия глаза, Хлюп чувствовал себя неуютно. Как будто он собирался предать друга.

— Жди здесь, — произнёс он, решив больше не терзаться. — Я вернусь.

— Удачи, — пожелала Хоуп напоследок. — Береги себя.

— Спасибо.

Маг вышел на дорогу и направился в сторону деревни. Каждый раз оглядываясь, он замечал среди деревьев голубую шёрстку единорожки. Лишь спустя несколько минут, когда он отдалился от леса, пони скрылась в чаще.

После вчерашнего разговора с крестьянином из соседнего села Хлюп примерно представлял, где они очутились. Хуверд — был одним из городов на юге страны. Судьба редко заносила молодого мага в эти края. Во многом потому, что его учитель не особо ладил с местными магистрами. И сейчас это могло сыграть с ним злую шутку.

В деревне, чьё название Хлюп уже забыл, жизнь била ключом. Крестьяне в поте лица пахали на полях, из мастерских ремесленников поднимались клубы дыма, а на улицах встречались редкие прохожие и повозки.

На одинокого путника мало кто обращал внимания. Знающие одежду ученика мага, видимо, принимали его за одного из местных или спешащих в Орден с поручением. Остальные же были слишком заняты или трусливы, чтобы подходить к незнакомцу. Однако впереди ждала стража.

Город окружали непреступные стены и ров, заполненный частоколом, поэтому попасть внутрь можно было только через главные ворота. Стражники сразу заприметили одинокого ученика мага. Хлюп и не надеялся обойти проникнуть в город незаметно, поэтому ему ничего другого не оставалось, как спокойно идти вперёд.

— Стоять, — недоверчиво произнёс стражник, когда незнакомец подошёл к воротам.

— Что такое? — спросил Хлюп, пытаясь придать голосу удивлённый тон.

На самом деле он прекрасно понимал, почему его остановили. К магам всегда относились с почтением, даже к незнакомым лишний раз старались не приставать. А вот с их подопечными дело обстояло иначе. Если учителя нет рядом — сразу подходили с расспросами.

Становясь чьим-то протеже, человек приносил клятву верности наставнику, и дальше многое зависело от мастера. Одни относились к ученику хорошо, вторые делали из него мальчика на побегушках, а третьи и вовсе считали личной вещью. Далеко не каждый выдерживал жестокого наставника. А так как по закону от клятвы верности ученика могло освободить только посвящение в Орден или смерть, выход оставался один.

Хлюпу более или менее повезло с учителем. Первые два месяца они провели в библиотеке, где мастер заставлял его заучивать заклинания. Физическим наказаниям он предпочитал изнуряющий труд. Хлюпу часто снилось, как он чертил сотни рун, а утром находил стол или лист, исписанный корявыми символами.

После обучения они отправились в соседнюю страну, лежащую за морем. Во время экспедиции Хлюпу несколько раз хотелось сбежать, но дальше смелых мыслей дело не зашло. Большинство отступников заканчивало либо на виселице, либо в хранилище крови. И ещё большой вопрос, что из этого хуже.

— Как твоё имя? — спросил стражник.

— Хлюп.

— Хлюп? — усмехнулся второй солдат. — Это ж как же тебя родители невзлюбили?

— Нет, это не моё имя...

— А ну-ка, покажи амулет, — потребовал первый стражник и достал из ножен меч.

Чтобы беглецов распознавали сразу, учителя выдавали подопечным специальные кулоны, когда отпускали их куда-нибудь одних. Разумеется, у Хлюпа такого не было — никто не мог предположить, что его затянет в другой мир, — поэтому он надеялся уверенной речью запутать стражников. Но теперь оставался лишь второй вариант.

— У меня его нет, — честно признался Хлюп.

— Вот оно что, — усмехнулся стражник. Теперь уже и второй солдат достал меч и подошёл к незнакомцу. — И как у тебя история? Только давай что-нибудь интересное, а то я уж наслушался всякого бреда.

— У меня такая история, что у вас всю неделю будет рот нараспашку, — ответил Хлюп, стараясь говорить как можно наглее. — Но я не собираюсь распыляться перед вами. У меня важное дело к магистру.

— Конечно, — сыронизировал стражник. — Может быть, тебя ещё и до башни Ордена проводить?

— Было бы неплохо. Я здесь в первый раз.

Стражники переглянулись.

— Ну, чего встали? Решайте быстрее, кто из вас отведёт меня к башне. Или мне самому её искать?

Хлюп сделал шаг вперёд, и ему сразу преградили дорогу. Правда, солдат уже не выглядел таким уверенным, как минуту назад. Беглецы обычно всеми силами старались избежать встречи с Орденом, где их быстро раскусят, а тут сам просит отвести его на «верную смерть».

— Так мы идём или нет? — спросил Хлюп с нотками раздражения. — Если магистр будет недоволен, я обязательно расскажу, кто и почему меня задержал.

— Отведи его, — наконец произнёс второй стражник. — Только смотри внимательно.

— Боишься заблудиться?

— Ты бы следил за языком, — фыркнул первый солдат, убирая меч в ножны. — Идём. И чтобы без глупостей. У нас тут никто не будет укрывать беглеца.

— Как и везде.

После просторных и чистеньких улочек Понивилля, улицы Хуверда казались грязным и мрачным лабиринтом. Приятные глазу домики и аккуратные витрины лавок сменились высокими домами и редкими рядами с товарами местных мастеров. Даже разноцветные говорящие пони, о существовании которых Хлюп узнал всего пару месяцев назад, выглядели намного дружелюбнее людей, с которыми он провёл всю жизнь.

Если в деревне на одинокого ученика мага практически никто не обращал внимания, то здесь он постоянно ловил на себе презрительные взгляды. Ничего удивительного, ведь со стороны всё выглядело так, будто стражник поймал беглеца и вёл его на суд в башню Ордена. Несколько мальчишек схватили мелкие камни и уже хотели швыряться, но солдат мигом прикрикнул на них, достав меч, и сорванцы сразу сбежали. Хлюп принял это за хороший знак.

Башню Ордена он заприметил ещё накануне вечером, когда изучал окрестности вместе с Хоуп. На первый взгляд она мало чем отличалась от оборонительных сооружений замка, разве что была ниже и шире, но Хлюп хорошо знал, что скрывается за её стенами.

Стражники на входе пропустили их без лишних вопросов, стоило солдату сказать, что он сопровождает незнакомца к магистру. Почему тот не стал рассказывать, что ведёт не обычного беглеца, Хлюп так и не понял. Наверное, не захотел случайно вляпаться в историю.

За свою жизнь Хлюпу довелось побывать во многих башнях Ордена, хотя чаще всего только проездом. Конкретно эта была чем-то средним между богатыми сооружениями в крупных городах и крохотными библиотеками в крепостях. Узкий закруглённый коридор, освещаемый через крохотные окна, устилался коврами; почерневшие каменные стены украшали редкие старые гобелены; большинство дверей были заперты, а из приоткрытых иногда доносились чьи-то весёлые голоса. Возможно, за одной из них держали Дэш, но сейчас Хлюпа больше волновало кое-что другое.

Поднявшись на второй этаж, ученик мага и стражник остановились перед первой дверью. Солдат постучал и заглянул в комнату.

— К вам посетитель, магистр Лотрик.

— Пусть войдёт, — послышался заинтересованный голос.

Стражник кивнул головой на приоткрытую дверь, и Хлюп, собравшись с духом, зашёл в комнату.

Помещение напомнило ему место, в котором он присягал на верность учителю. Такой же небольшой, но светлый и тёплый зал. С одной стороны стоят несколько стеллажей с книгами, с другой — между гобеленов находится ещё одна дверь. Пол устелен старыми и грязными коврами, а над столом висит портрет магистра.

Картину явно написали недавно, потому что цвета казались свежими, да и оригинал ничем не отличался от нарисованной копии. Всё такой же немолодой смуглый мужчина в белом плаще, который дозволялось носить только магам. Длинные волосы собраны в хвостик, виднеющийся за спиной, а руки сложены в замок и подпирают подбородок. Единственное отличие в том, что на портрете магистр сидел ровно и выглядел уверенным, а сейчас чуть горбился и смотрел на гостя с толикой недоверия.

— Здравствуйте, магистр Лотрик, — с уважением произнёс Хлюп и поклонился. — Прошу прощения, если отвлёк вас от дел, но у меня к вам важный разговор.

— Кто тебя прислал?

— Никто, господин.

Маг покосился на стражника.

— Мы остановили его у главных ворот. Поначалу приняли за беглеца, но он сказал, что у него важное дело к вам, — отрапортовал тот.

— Ты первый день на службе?

— Нет... уже два года здесь, — чуть растерялся солдат.

— Тогда какого чёрта повёлся на такую чушь? — насупился магистр.  — Дураку понятно, что тебя обвели вокруг пальца.

— Я не беглец, — возразил пойманный. — Мой учитель, господин Тебаль...

— Даже не пытайся, — отмахнулся маг. — Я встречался с магистром Тебалем в столице три дня назад. И он не собирался в наши края.

— Магистр? — удивился Хлюп.

— Сколько ты скрывался в лесах, юнец? — усмехнулся Лотрик. — Даже не удосужился подготовить нормальную легенду.

— Я не скрывался в лесах... Меня даже не было в этом мире!

Лотрик громко засмеялся.

— Ладно, беру свои слова обратно, такую историю я ещё не слышал, — ответил он и закинул руки за голову. — Давай, развлеки меня. Только предупреждаю сразу, я люблю красивые сказки, а не откровенный бред.

Весёлый настрой магистра сбил Хлюпа с толку. С одной стороны, теперь ему будет сложнее заставить «судью» относиться к нему серьёзно, но с другой — его всё-таки выслушают, а не сразу бросят в темницу.

— Позвольте вам кое-что показать? — спросил он, вспомнив про магическую доску.

— Если это череп какого-нибудь «мистического создания», лучше даже не пытайся. Я в прошлом заядлый охотник и могу отличить голову кабана от дракона.

— Нет, это магический артефакт, который мне подарили в другом мире, — ответил Хлюп. — Куда я попал после неудачного эксперимента с порталом.

Улыбка магистра медленно разгладилась, хотя он продолжал держать руки за головой. Дождавшись кивка, Хлюп достал из сумки магическую доску и аккуратно положил на стол.

— Что это? — недоверчиво спросил магистр, смотря на небольшую белую доску.

— Магический артефакт, с помощью которого я общался с местными... — Хлюп решил пока не говорить, что Эквестрию населяли говорящие пони, — жителями. У нас разный язык, поэтому приходилось использовать рисунки и жесты.

Лотрик исподлобья взглянул на Хлюпа, который всеми силами старался скрыть волнение. Единственная возможность быстро и надолго добиться доверия — заставить магистра увидеть всё своими глазами. И сейчас рыбка либо глубоко захватит наживку, либо сорвётся с крючка, и далеко не факт, что судьба даст вторую попытку.

— Ладно, это звучит интереснее, чем я думал, — признался Лотрик на удивление спокойным голосом и положил доску поближе.

— Попробуйте нарисовать, — предложил Хлюп. — Что угодно. Можно схематически.

Магистр макнул перо в чернильницу.

— Нет, используйте моё...

— Ты будешь мне указывать? — грубо перебил Лотрик.

— Это не мои правила, — оправдался Хлюп. — Вы можете использовать своё, но потом всё равно придётся взять моё.

Магистр наклонил доску так, что никто другой не мог видеть рисунок. Хлюп следил за всем, поджав губы, и постукивал пальцами по плащу, словно играл на музыкальном инструменте. Стоящий рядом стражник с заинтересованным видом подался вперёд, но стоило магистру бросить на него взгляд, как он сразу вернулся на место.

— Чернила ложатся превосходно, — заметил Лотрик довольным голосом. — Из чего она сделана? Это ведь не дерево и не бумага.

— Не знаю, господин, меня всегда волновали другие вопросы.

— Например?

— Как она работает.

Магистр хмыкнул.

— И что же твоя волшебная доска должна сделать?

— Возьмите моё перо и представьте, как то, что вы нарисовали, двигается и... как бы подтолкните рисунок.

Лотрик усмехнулся.

— Знаю, это звучит странно, но... просто сделайте это, и сами всё увидите.

Магистр взял перо, и через несколько секунд на его лице отразился целый калейдоскоп эмоций. Пренебрежение сменилось удивлением, которое переросло в недоверие, затем ставшее растерянностью и, наконец, появилась долгожданная серьёзность. Лотрик перевернул доску.

— Ты ведь знаешь, что магистры умеют развеивать руны? — спросил он серьёзным тоном.

— И вы только потеряете время, — заверил Хлюп. — В Эквестрии магия работает совершенно по-другому. Им не нужны руны...

— Чушь! Без рун нельзя колдовать.

— В нашем мире — нет, но в их — вполне... Скажу больше, им даже не нужна кровь, они... просто черпают силу... — Хлюп замялся. — Честно говоря, я так и не понял, как всё происходит... Их рог окутывает какая-то магическая аура...

— Какой ещё рог?!

<i>«Сейчас!»</i>

— Я говорю по пони... мистических существ, населяющих Эквестрию, — мир, в котором я провёл последние два месяца, — ответил Хлюп. — Вчера вы поймали одну из них... примерно в двух часах езды от города. Эта была пегас голубого цвета с радужной гривой... А на крупе у неё рисунок облака, из которого бьёт двух... или трёхцветная молния.

Закончив речь, Хлюп взволнованно уставился на Лотрика, ожидая вердикта. В рукаве ещё остался последний козырь, но он не собирался открываться так рано. Магистр смотрел на него с недоверием, медленно перетекающим в интерес. Сложенные пирамидкой пальцы беззвучно постукивали друг по другу, закрывая поджатые губы.

 — Возвращайся на пост, — нарушил тишину серьёзный голос Лотрика.

Солдат немного постоял на месте, словно не ожидая такого приказа, и вышел из комнаты. Когда шаги тяжёлых лат растворились в тишине, магистр жестом предложил гостю присесть. Хлюп пристроился напротив Лотрика.

— Как тебя зовут?

— Хлюп, господин... — Ученик мага осёкся. — Вернее, так меня называли в том мире, и я уже как-то привык... На самом деле меня зовут Хлюприк, — улыбнулся ученик мага. — Спасибо родителям.

Губы магистра остались неподвижными.

— Ну что же, Хлюприк, пока я решаю, как с тобой поступить, можешь поведать свою историю.

— Вы же сами всё видели...

— Я ещё не решил, что видел, — перебил магистр серьёзным голосом, и Хлюп сразу перестал улыбаться.

— Хорошо, я всё расскажу... Но предупреждаю сразу, история настолько удивительная, что в неё непросто поверить.

— А ты постарайся.

Лотрик перевернул магическую доску лицевой стороной кверху. На белом полотне оказался схематичный человек, безжизненно раскачивающийся в петле на виселице.

Нервно сглотнув, Хлюп с трудом перевёл взгляд с возможного будущего на магистра. Удивление и интерес, с которыми Лотрик смотрел на него всего пару минут назад, бесследно растворились. Сейчас перед ним сидел хладнокровный судья, готовый вынести любой приговор.

— Итак, я тебя слушаю...

Глава 11

Хоуп сидела на куче листьев и рисовала карту, используя небольшой камень как стол. То ли из-за нехватки опыта, то ли из-за нехватки информации пока у неё не получалось грамотно разместить на бумаге всё в масштабе. В первый раз город получился большим, во второй — деревня вышла слишком маленькой, а теперь она расположила лес близко к домам. Несмотря на неудачи, единорожка охотно продолжала работу. Не столько надеясь составить хороший план местности, сколько пытаясь хоть чем-то занять голову.

Убрав в сторону очередную неудавшуюся карту, Хоуп посмотрела на часы, которые для удобства уже давно выложила из сумки. Почти два. Единорожка начала постукивать копытом по камню.

«У него ещё целый час в запасе, — успокоила она себя. — Тут до одного города с полчаса... Нет, можно и быстрее, но ему же нельзя себя выдавать... Не будет же он подходить к стражнику и спрашивать про пегаску из другого мира...»

— Хоуп! — внезапно раздалось эхо.

Единорожка подскочила. Пусть голос и звучал издалека, пони сразу узнала молодого мага. Кто ещё в этом мире мог позвать её по имени? Да ещё и на эквестрийском!

— Я здесь! — крикнула она.

— Хоуп!

— Я... — Пони осеклась.

— Хоуп!

«Почему он так громко кричит? — насторожилась она. — Он ведь не дурак и должен понимать, что нас могут найти... — Пони нахмурилась. — Если только он... Нет, глупости... Хлюп бы никогда...»

Тревожные догадки, терзавшие единорожку весь вчерашний вечер, нахлынули на неё приливной волной. В прошлый раз ей потребовалось больше часа, чтобы оставить глупые домыслы, но сейчас времени на раздумья не осталось. Либо понадеяться на лучшее и выйти к Хлюпу, либо принять удручающую теорию и попытаться сбежать. Вот только есть ли смысл скрываться?

Немного поразмыслив, пони собралась с духом и пошла на голос. Хотя она и понимала, что голубая шёрстка и белая грива сильно выделяются на фоне леса, всё равно старалась шуметь поменьше.

Через пару минут Хоуп заприметила среди деревьев фигуру. А затем ещё одну. И ещё. Вскоре пони насчитала пять существ, идущих в её сторону. По серому плащу она быстро узнала Хлюпа, но кто были остальные, могла лишь догадываться. Из-за леса у неё не получалось их хорошо рассмотреть, но кое-что она всё-таки подметила. Во-первых, одежда неизвестных существ больше напоминала форму гвардейцев. Во-вторых, они шли «цепью», пусть и держались довольно близко друг к другу.

Хоуп припала к земле. В голове роились десятки мыслей и идей, хотя всё в итоге сваливалось в два чана с аргументами: сбежать или выйти. С каждой секундой промедления шансов незаметно отступить оставалось всё меньше, а чувство западни становилось всё сильнее.

«Нужно решаться!»

Единорожка несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь успокоить колотящееся сердце, и осторожно поднялась. Сразу же один из гвардейцев крикнул — Хоуп не знала слов, но тон ей не понравился, — и группа остановилась. Пони стала в боевую стойку, приготовившись к потасовке.

— Всё хорошо, Хоуп! Не магия! — тотчас закричал Хлюп, выставив вперёд лапы, и что-то добавил на своём языке стражникам.

Единорожка пристально наблюдала за остальными. Парочка гвардейцев, уже доставшая наполовину мечи, опустила их в ножны. Теперь Хоуп окончательно убедилась, что перед ней именно солдаты. Однако она пока могла лишь догадываться, зачем Хлюп их привёл сюда.

Сам маг тем временем медленно подошёл к пони, продолжая периодически просить её не использовать магию и успокоиться. Единорожка быстро прикинула свои шансы.

Если Хлюп пришёл без заряженной руны, то справиться с ним не составит проблем, но останутся стражники. В лесу проще сражаться с несколькими противниками, однако единорожка только смутно представляла, какое именно оружие у них есть.

В теории можно было попробовать телепортироваться, но заклинание всегда давалось Хоуп с большим трудом, а после последнего раза, когда она чудом не стала частью дерева, единорожка зареклась не использовать его без крайней необходимости. И пусть сейчас была именно такая ситуация, всё равно не хотелось рисковать.

— Что происходит? — спросила она вызывающе грозно, пытаясь скрыть волнение. — Кто все эти... кто они? Где Рэйнбоу?

— Всё хорошо, Хоуп...

— Я это уже слышала, — грубо оборвала его пони. — Живо отвечай!

Маг сделал шаг назад, продолжая демонстративно показывать пустые лапы. Такое сильное волнение мог не заметить разве что слепец, но как бы пристально она не смотрела в его крохотные глаза, истинная причина переживаний всё время от неё ускользала.

— Я нашёл Дэш, — произнёс Хлюп и указал в сторону города. — Она там, пойдём.

— С ней всё хорошо?

— Да, хорошо... С тобой хочет говорить один маг, — продолжил он чуть сбивчиво. — Он твой друг. Пойдём.

Чуткий слух единорожки уловил шорох листьев, и она краем глаза заметила, как один из стражников медленно приближается. Хлюп резко развернулся и что-то взволнованно произнёс, после чего солдат сразу остановился.

Хоуп терялась в сомнениях. С одной стороны, происходящее до жути напоминало западню, но с другой — особого выбора не осталось. Сбежать без боя точно не получится, и далеко не факт, что она выйдет победителем. К тому же в глубине души ещё теплилась надежда, что Хлюп говорит правду, а все странности — проблемы взаимопонимания.

— Хорошо, я тебе поверю, — наконец объявила Хоуп. — Но только попробуй меня обмануть!

Маг напряжённо улыбнулся и закивал.

— Бери сумку и идти в город, — произнёс он. — Я... мы ждать тебя здесь. Хорошо?

Хоуп не ожидала такого предложения и чуть растерялась.

— Дай мне пять минут, — попросила она.

— Хорошо.

Пони вернулась в лагерь. Собраться она могла быстро, но подсознательно растягивала дело. Происходящее всё сильнее вводило её в замешательство. Буквально только что она была почти уверена, что Хлюп стал предателем, и нужно бежать, а теперь её спокойно отпустили. Да, конечно, отряд гвардейцев мог прятаться с другой стороны, создавая лишь иллюзию выбора.

«Какой смысл пытаться меня обмануть, если они могут спокойно меня усыпить? — размышляла Хоуп, вспомнив, как Хлюп провернул такой трюк со Старлайт, когда пытался открыть портал домой. — Может быть... и правда, он им всё объяснил, и они... то есть этот маг просто хочет поговорить?»

Взгляд зацепился за книгу с заклинаниями. Несколько секунд пони бесцельно крутила её перед собой, как вдруг в голову пришла идея: спрятать записи, чтобы потом, если всё пойдёт наперекосяк, остался шанс получить книгу обратно. Хоуп закрыла глаза и сосредоточилась. Это заклинание давалось ей лучше телепортации, но всё равно любая ошибка могла привести к необратимым последствиям.

Закончив, единорожка открыла книгу и увидела только чистые страницы. Оставалось надеяться, что она именно замаскировала записи, а не стёрла их навсегда.

Хоуп сложила книгу в сумку, убедилась, что ничего не забыла, и вернулась к своим «конвоирам».

Стражники подошли ближе, и теперь единорожка смогла их хорошо рассмотреть. Все, кроме одного, были заметно выше и массивнее мага. В отличие от гвардейцев её высочества принцессы Твайлайт, эти стражники носили кольчужные нагрудники, под которыми ещё была одежда, и очень плотные на вид штаны. У каждого был меч на боку, а у одного за спиной виднелось нечто, напоминающее лук, от которых в Эквестрии уже давно отказались. Единственным элементом, похожим на амуницию пони, оставался шлем.

Гвардейцы не особо напоминали группу закалённых в бою солдат, встретивших неизвестного противника, скорее они смотрели на единорожку как на диковинную зверушку, которая может укусить.

— Пойдём? — к волнению в голосе Хлюпа добавились нотки радости.

— Идём, — ответила Хоуп серьёзно, не отрывая взгляд от стражников. — Надеюсь, оно того стоило.

Пока группа пробиралась через лес, все держались вместе, но когда они вышли на дорогу, двое стражников пошли спереди, а ещё двое — сзади. Теперь шансов сбежать практически не оставалось, но Хоуп и не думала об этом.

Единорожка изучала местную деревню ещё утром, с бинокля, и не заприметила ничего особо примечательного. Да, на полях работали необычные существа, но в остальном поселение не особо отличалось от маленького городка на краю Эквестрии. Такие же небольшие одноэтажные дома — чаще всего деревянные, — широкие улицы без какого-либо покрытия и редкие бесцельно бредущие прохожие.

Жители деревни, встречающиеся на улицах, смотрели на группу примерно так же, как гвардейцы на единорожку. В какой-то момент Хоуп почувствовала себя не пленником в стане врага, а диковинной зверушкой из какого-нибудь Вечносвободного леса, которая впервые вышла к пони. Ей даже захотелось им что-то крикнуть и доказать, что она разумная, но пони быстро отказалась от глупой затеи.

Город напомнил единорожке замок Кантерлот. Вернее, его увеличенную грязную и мрачную версию. Узкие улочки, серые дома, хмурые жители — если бы единорожке предложили на выбор здешний город или деревню, то она бы попросила себе домик на окраине, чтобы по утрам любоваться предрассветным лесом.

Хоуп не донимала Хлюпа расспросами, а он не стремился заводить разговор, если не считать редких фраз про спокойствие. Только в городе пони обратила внимание на медальон с красным камнем в центре, которого явно не было раньше. Она сразу заподозрила неладное, но не стала лишний раз привлекать к себе внимание.

«Пусть думает, что я ему полностью доверяю, — решила она. — Лучше сосредоточусь на городе».

Группа несколько раз сворачивала, а улицы казались такими однотипно мрачными и грязными, что Хоуп при всё желании не смога бы с первого раза запомнить обратную дорогу.

Вскоре они вышли к башне, которую единорожка сразу узнала. Ещё накануне вечером она заприметила это строение, выделяющееся на фоне соседних построек. Сегодня утром, продолжая изучать местность, она вновь обратила внимание на башню, укоренившись в мыслях, что её используют не только во время осад. И вот теперь, войдя внутрь через небольшие двери, она окончательно убедилась в догадках.

Коридоры оказались слишком узкими, чтобы по ним свободного могло идти сразу двое, поэтому стражникам пришлось выстроиться друг за другом. А с учётом маленьких окон, через которые едва пролезет жеребёнок, сбежать было практически невозможно.

Хоуп внимательно прислушивалась к голосам, иногда доносящимся из глубины башни. Она одновременно надеялась и боялась услышать Рэйнбоу.

Поднявшись по винтовой лестнице, группа остановилась перед дверью, рядом с которой дежурил гвардеец.

— Всё хорошо, — взволнованно произнёс Хлюп и нервно улыбнулся. — Он твой друг.

— Сейчас увидим, — бескомпромиссно ответила Хоуп.

В комнате, за широким столом, их уже дожидалось существо из другого мира. По белой мантии, похожей на одежду Хлюпа, единорожка сразу догадалась, что это тот самый маг, о котором шла речь. Впрочем, никого другого здесь и не было.

Пони и незнакомец присмотрелись друг к другу оценивающе. На первый взгляд неизвестный казался немногим старше Хлюпа, хотя Хоуп не решалась сказать точно, попросту не зная, по каким критериям тут оценивают возраст. Длинные волосы мага, собранные в хвост, больше напоминали гриву пони, пусть и не такую густую. В его маленьких слегка прищуренных глазах единорожка уловила настороженность, словно он знал о ней больше остальных.

Незнакомец что-то проговорил сосредоточенным голосом с нотками недоверия. Хлюп ответил взволнованным и довольным тоном. Единорожка разобрала только своё имя.

— Хоуп? — спросил неизвестный, указав на пони. Он говорил как-то неуверенно, будто сомневаясь, что услышит ответ.

Единорожка кивнула.

— А как его зовут? — спросила она, наблюдая за настороженной мордой незнакомца.

— Маг... Лот-рик, — ответил Хлюп, проговаривая каждую букву, будто объяснял новое слово жеребёнку.

— Лотрик? — повторила Хоуп.

Незнакомец удивлённо вскинул брови. Несколько секунд он смотрел на неё круглыми глазами, а затем повелительно махнул лапой. Единорожка напряглась, и кончик её рога объяла магическая дымка. Однако вместо того, чтобы попытаться схватить пони, стражники молча удалились.

— Всё хорошо, Хоуп, всё хорошо! — живо заверил Хлюп. — Успокойся.

Единорожка перевела взгляд на другого мага. Тот следил за ней с опаской. Его губы беззвучно шевелись, а лапа потянулась куда-то вниз стола. Хлюп сразу принялся что-то виновато объяснять Лотрику, но тот не отрывал взгляда от Хоуп.

Даже когда пони потушила рог, маг всё равно остался опасно настороженным. Не придумав ничего лучше, Хоуп поклонилась. Она и сама не до конца понимала, почему это должно было сработать, однако всё получилось. По крайней мере, теперь на неё смотрели с прежним недоверием, плавно переходящим в интерес.

Лотрик жестом пригласил Хлюпа присесть, а затем, чуть помешкав, повторил то же самое для Хоуп. Единорожка предпочитала подушки, но без проблем устроилась и на стуле с мягкой обивкой. Лотрик с интересом хмыкнул.

— Где Рэйнбоу Дэш? — старалась придать голосу уверенность, спросила Хоуп.

— Дэш в порядке, — заверил Хлюп. — Всё хорошо... Можешь... Дать книгу.

— Книгу?

— Да, книгу. Твоя книга.

Подозрения не покидали голову единорожки ни на секунду, но раньше она находила всему более или менее разумное объяснение. А теперь всё, начиная от сомнительного поведения «друга» и заканчивая его странной просьбе», заиграло новыми, пугающими красками.

— Хорошо, — ответила Хоуп и достала из сумки книгу. — Держите.

Лотрик недоверчиво смотрел на предмет, парящий над столом. Хлюп хотел взять книгу, но Хоуп сразу поднесла её поближе к другому магу.

— Берите, — сказала она и кивнула на предмет. — Не бойтесь, это всего лишь левитация.

Хлюп начала что-то быстро объяснять напряжённым голосом, но стоило Лотрику только поднять лапу, как тот сразу заткнулся. Маг покосился на пони, которая выдавила подобие улыбки, и осторожно потянулся к книге. Насколько уверенным и суровым он казался минуту назад, настолько же взволнованным и напуганным выглядел теперь.

Как только маг взял дрожащей лапой книгу, единорожка сразу отпустила предмет. Поднеся её к себе, Лотрик первым делом бегло осмотрел ладонь и, только убедившись, что с ней всё хорошо, открыл книгу. Следующую минуту Хоуп с интересом наблюдала магом. Казалось, он не просто переворачивал страницы, а крутил волшебный калейдоскоп, управляющий его эмоциями. Неподдельная растерянность сменилась лёгким замешательством, плавно переросшим в удивление, затем превратившееся в недоверие и, наконец, на морде мага застыла хмурая мина.

Лотрик что-то недовольно произнёс и положил раскрытую книгу на стол. Хлюп круглыми глазами уставился на пустые страницы. Хоуп поймала на себе настороженный взгляд второго мага и с непринуждённым видом подалась вперёд.

 Единорожка сосредоточилась на заклинании. Только сейчас пони вдруг поняла, в какую западню загнала себя. Если она случайно ошиблась, то буквы могли исчезнуть навсегда, и ей придётся думать не о спасении Рэйнбоу, а переживать за свою шкуру.

Хоуп открыла глаза. На первых страницах появились записи. Пони облегчённо выдохнула и смахнула пот с мордочки.

Лотрик несколько секунд недоверчиво смотрел на единорожку, а затем вновь взял книгу. В начале книги Хоуп вела записи о грядущих экспериментах и планах на экспедиции, изредка добавляя описание рун, поэтому она не боялась, что «враг» узнает нечто действительно ценное.

Когда маг перелистал несколько страниц и вопросительно взглянул на пони, та бескомпромиссно заявила:

— Сначала я хочу увидеть Рэйнбоу. Так ему и передай.

Хлюп посмотрел на единорожку с растерянностью и надеждой, словно просил её передумать, но Хоуп лишь повторила свои условия. Немного помешкав, «друг» начал объясняться второму магу. Лотрик его внимательно выслушал, поглядывая на единорожку и что-то крикнул.

В комнату зашли два стражника.

— Они отвести тебя к Дэш, — сказал Хлюп взволнованно и кивнул на книгу. — Магия?

Хоуп закрыла глаза и повторила манипуляции. На этот раз Лотрик сразу залистал книгу и через пару страниц обнаружил пустые листы.

— Это тебе авансом, — пояснила Хоуп и добавила так, чтобы Хлюп понял: — Остальное после того, как я увижу Рэйнбоу... И только если с ней всё в порядке.

— Дэш хорошо, — заверил Хлюп. — Всё хорошо.

— Вот когда я увижу Дэш, тогда и он увидит остальное.

Единорожка подошла к стражникам. Они смотрели на неё с прежним любопытством, а один так и вовсе ухмыльнулся.

— Идём, — сказала Хоуп.

Как и в первый раз, единорожка шла между стражниками. Разве что сейчас их было только двое.

Хоуп судорожно пыталась разобраться в фактах, расставить всё по полочкам, но пока мысли сваливались в огромную кучу из тревожных домыслов и открытий. Судьба не давала возможности спокойно сесть и всё обдумать, а наоборот только подгоняла кнутом.

Когда стражники остановились перед дверью, откуда доносился чей-то голос, по спине единорожки вдруг побежал холодок. Перед глазами Хоуп начали прорисовываться до жути пугающие образы: тесная мрачная клетка, прикованная к полу пегаска с осунувшейся мордочкой, едва способная поднять голову...

«Да что это со мной? — Хоуп глубоко вздохнула. — Напридумывала тут... С Рэйнбоу всё хорошо!»

Стражник, открывший дверь, махнул лапой и что-то произнёс. Чуть помешкав, единорожка показательно громко фыркнула и в одно резкое движение зашла в комнату.

В центре помещения, освещаемого через крохотные окна, располагалось большая клетка, в которой держали Рэйнбоу. Пегаска сидела в самом углу, на кучке сена, сложив копыта перед собой. Увидев единорожку, Дэш метнулась к прутьям.

— Хоуп! — восторженно закричала она. — Ну наконец-то! Я уже устала ждать, когда ты придёшь!

Гвардеец, сидевший за столом возле входа, дёрнулся от неожиданности и бросил удивлённый взгляд на голубую пегаску. Но уже через пару секунд его внимание переманила другая пони.

Хоуп подскочила к клетке и бегло осмотрела Рэйнбоу. Всё начиналось ровно так, как в кошмарных мыслях единорожки, но в остальном... Пегаска выглядела вполне здоровой и сытой, никаких следов от страшных пыток и побоев бессердечных надзирателей, крылья целы и невредимы. Даже на мордочке скорее не ужас и надежда на шанс выбраться из страшной тюрьмы, а обыкновенная радость и волнение от встречи с другом.

— Рэйнбоу, ты...

— Скажи им, чтобы отпустили меня! — перебила пегаска. — Какого Дискорда меня держат тут как какое-то... животное?!

— Успокойся...

— Нет, реально! Ты посмотри только! — Дэш указала на сено. — Вот на этом мне пришлось спать! А еда? Ты глянь! Да это же миска для собачки!

— Хватит! — прикрикнула Хоуп. — Я тут пытаюсь разобраться, что происходит!

— А что разбираться?! Давай, скажи им, чтобы открыли клетку! Я им не дикий зверь!

Единорожка готовила себя к настоящему ужасу, от которого выворачивает наизнанку, как и в глубине души надеялась развеять все свои глупые домыслы. Увиденное оказалось ни тем, ни другим, и пони растерялась.

Сзади послышались голоса. Хоуп бросила беглый взгляд за спину и увидела, как стражники переговариваются. Если двое, сопровождавшие её, выглядели просто удивленными и заинтригованными, то вот третий, сидевший тут, казался по-настоящему шокированным.

— Рэйнбоу... так ты в порядке? — спросила Хоуп, повернувшись к пегаске.

— Конечно! — воскликнула Дэш. — Ещё бы они мне что-то сделали! Я бы им сразу так! И вот так! И так!

Пегаска подлетела и начала выписывать в воздухе пируэты, демонстрируя, как она ловко бы расправилась сразу с несколькими нападающими.

— Ты не забывай, с кем говоришь! — подытожила пленница выступление. — Рэйнбоу Дэш себя в обиду не даст!

Единорожку словно обдало ведром студеной воды, но вместо бодрости и радости она ощутила прилив гнева.

— Я тут, значит, волнуюсь... переживаю каждую минуту! Рискую своей шкурой! Из кожи вон лезу, чтобы вызволить тебя! А ты тут дурачишься?! — возмутилась Хоуп.

— Эй! Полегче...

— Скажи мне на милость, какого Дискорда ты попёрлась на эту дорогу?! Решила найти приключений на свой круп?!

— Вообще-то, я это... разведывала обстановку! — возразила Рэйнбоу. — Как ты и просила.

— Я просила тебя не влипать в историю! — напомнила Хоуп. — Две минуты! Всего две минуты, пока этот Дискордов портал не закроется! А ты решила геройствовать?!

— Да какое геройство? Я просто...

— Да, продолжай.

— Хватит делать из меня виноватого! — возмутилась Рэйнбоу. — Я изучала местность, как ты и приказала. Заметила на дороге каких-то существ, похожих на Хлюпа, и решила проверить.

— Проверила? — фыркнула Хоуп.

— Да откуда мне было знать, что там будет этот маг?!

— Действительно, откуда? — промычала единорожка. — Мы ведь не знаем ни одного мага из этого мира... Или подожди... А кто это живёт в Эквестрии уже два месяца?

Дэш виновато почесала затылок.

— Ну ладно... может быть, я немного провинилась...

— Немного?! — воскликнула Хоуп. — Да мы из-за тебя застряли в этом мире!

— Ну всё-всё, хватит, я поняла... Что ты от меня хочешь? Извинения?

— Было бы неплохо для начала.

— Хорошо, хорошо, — буркнула пегаска. — Мне не стоило туда лететь... Хотя я всё делала пра...

— Дэш!

— Ладно! Я сделала глупость! Довольна?

— Да!

Хоуп шумно выдохнула.

Какие бы мысли не выходили на первый план, единорожка не забывала о проступке Рэйнбоу и мечтала высказаться. И вот теперь, наконец выговорившись, она ощутила непередаваемую лёгкость, ставшую глотком свежего воздуха после всего того смрада, разившего от каждой новости.

За спиной послышался звук открывающейся двери. Хоуп обернулась и увидела, как в комнату зашёл Хлюп вместе с Лотриком. Все стражники, до этого с интересом или растерянностью следившие за перепалкой двух разноцветных пони, встали по стойке смирно.

Лотрик что-то приказал гвардейцу, и тот, чуть помешкав, выложил на стол ключ. Маг грациозным движением указал на него, а затем достал из кармана книгу и положил её рядом с ключом. Единорожка недоверчиво покосилась на «друга». Тот взволнованно улыбнулся и с надеждой кивнул.

— Всё хорошо, — сказал он напряжённо.

— Вижу, — согласилась Хоуп и левитировала ключ.

От зоркого взгляда не ускользнуло, как Лотрик смотрит на него, а затем и на сияющий рог. Если в первый раз он выглядел только настороженным, то сейчас в его глазах читалась ещё и толика интереса.

— Спасибо, — только и произнесла Рэйнбоу, когда клетку открыли, и вышла из «камеры».

Хоуп не ожидала, что пегаска бросится её обнимать и целовать, но рассчитывала на бо́льшую благодарность.

Вызволив пленницу, единорожка подошла к столу и положила ключ на место. Стражники смотрели на неё круглыми глазами, а вот во взгляде Лотрика лишь прибавилось интереса.

Хоуп сосредоточилась. До сегодняшнего дня она всего пару раз пользовалась этим непростым заклинанием, и пока ей несказанно везло, что всё шло хорошо.

Закончив, единорожка шумно выдохнула и смахнула пот с мордочки. Лотрик взял книгу и быстро перелистал. Хоуп расколдовала все страницы, кроме последних, и внимательно наблюдала за магом. Судя по его довольной ухмылке, он ничего не заподозрил.

Только сейчас она поймала себя на мысли, что совершенно не понимает, почему его так заинтересовала книга. Все записи были на эквестрийском, а даже Хлюп не знал письменности пони. Единственным вариантом оставались символы и руны. Но зачем они Лотрику? Никто в здравом уме не отправится ни в один из миров, в котором пони побывали. Хлюп должен был рассказать ему об этом... Или нет?

Единорожка присмотрелась к молодому магу. Теперь его взволнованная и напряжённая морда вызывала ещё больше вопросов, чем прежде. А когда его губы тронула мимолётная улыбка, единорожка и вовсе  почувствовала себя такой же растерянной, как сегодня утром.

«Что же ты задумал?»

Глава 12

Не знаю, когда будет прода. Что-то в последнее время не сильно хочется писать... а ещё я рисованием увлёкся.

Хлюприк постучал в дверь и заглянул в комнату магистра. Лотрик, как всегда, сидел за столом, изучая какие-то бумаги. Заметив гостя, он жестом приказал ему войти, а сам убрал всё лишнее в сторону.

Хлюприк провёл в замке всего день, но здешние стражники уже более или менее привыкли к новому лицу, да и он уже чувствовал себя как в гостях. Хотя в этой комнате, особенно когда его вызывал Лотрик, всё равно было слегка неуютно.

— Я закончил заклинание, мастер, — сходу произнёс молодой маг и выложил из сумки несколько листов.

Лотрик принялся изучать руны.

Ещё вчера, когда Хоуп познакомилась с обитателями башни Ордена, Хлюприк заподозрил, что в её книге отсутствуют последние записи. После разговора с единорожкой с глазу на глаз — впрочем, эквестрийский всё равно никто из людей не понимал — он окончательно убедился в догадках. Немного поразмыслив над ситуацией, они решили утаить, что в книге спрятано ещё несколько важных страниц, а молодой маг даже придумал, как выставить пони в лучшем свете.

— Не думал, что управляюсь так быстро, но Хоуп здорово помогла, — как бы невзначай произнёс Хлюприк. — Такое ощущение, что она полжизни изучала нашу магию.

— И это точно та руна? — спросил Лотрик серьёзным голосом.

— Если мы где-то и ошиблись, то всё исправится за несколько попыток открыть портал.

— Хорошо.

Магистр нашёл глазами часы.

— Начнём в три, на заднем дворе. Лучше хорошо поешь, потому что мы будем сидеть до победного.

— Тогда мне хватит и кусочка хлеба.

Лотрик улыбнулся.

— Я рад, что ты так уверен в успехе, — произнёс он довольным голосом и достал из стола запечатанный конверт. — Здесь ходатайство Ордену с предложением принять тебя в наши ряды. Если сегодня всё получится, уже завтра я отправлю его в столицу.

Хлюприк вскинул брови от удивления.

— Я думал... вы хотите взять меня в ученики, — признался он чуть растерянно.

— Во-первых, у меня уже есть ученик. Он довольно смышлёный и способный, и я не хотел бы от него отказываться, — произнёс Лотрик важно. — А во-вторых, тебе поможет только вступление в Орден.

— Что вы имеете в виду? — насторожился Хлюприк.

— Пойми, ты сейчас находишься в очень непростом положении, — начал Лотрик. — Как мне известно, твой наставник, многоуважаемый магистр Тебаль, считает тебя пропавшим. Но при этом он уже нашёл себе нового ученика... То есть сейчас ему ничего не стоит отказаться от тебя или признать тебя беглецом.

— Каким ещё беглецом? Я был в другом мире!

— Ты это знаешь. Я в это поверил. Но по закону последнее слово за советом. А сейчас Тебаль имеет там большой вес... Скажу честно, будь я сторонним наблюдателем, который не вникал в тонкости дела, то поддержал бы твоего бывшего наставника.

Хлюприк в недоумении покачал головой.

— Но... С какой стати ему считать меня беглецом?

— Я бы на его месте поступил так. Да и не только я.

Магистр невесело усмехнулся, смотря на растерянное лицо собеседника.

— Ты сейчас фактически присвоил себе его заклинание. И мы говорим не о каком-нибудь зажигании свечки, а портале между мирами.

— Да не нужно мне это заклинание! — живо заявил Хлюприк. — Я вообще не собирался его присваивать.

— Собирался ты его присваивать или нет, сейчас не столь важно. Главное, как решит Тебаль. А уж он, поверь мне, сделает так, как выгодно ему.

— Да о какой выгоде вообще речь? Никто в здравом уме не признает, что это заклинание моё... Ну, то есть, если учитель уже зарегистрировал его в Ордене, мне уже ничего не светит... — сказал Хлюприк и сразу добавил: — Я как бы и так ни на что не претендую. Но даже если бы претендовал, у меня ничего бы не получилось.

— Дело в другом.

Хлюприк потупил взгляд.

— Знаешь ты или нет, но любой маг, создавший новое заклинание, получает эксклюзивное право на его изучение.

— На целый год, — добавил собеседник. — Я знаю это правило... Но как это относится ко мне? Я ведь не собираюсь его изучать!

— Ты уже это сделал.

Шестерёнки в голове молодого мага пришли в движение. Элементы случайных событий складывались, пока перед глазами не появилась безумная и невозможная, но всё-таки существующая в реальности картина.

— Я пытался вернуться домой! — взволнованно и растерянно аргументировал Хлюприк.

— И воспользовался чужим заклинанием.

— А что мне ещё оставалось? Застрять в этом мире из-за глупых законов? — оправдался молодой маг. — И вообще... я ведь его ученик, и могу пользовать его заклинаниями.

— Так ты не просто воспользовался им, а переработал его, — контраргументировал Лотрик и выложил на стол книгу единорожки. — За такое ты пойдёшь под суд. И мы оба знаем, какой вердикт тебе вынесут.

Хлюприк начал постукивать костяшками пальцев по столу, пока в голове бурлили мысли. Молодой маг отчаянно пытался найти выход из сложившейся ситуации, но чем больше он размышлял, тем сильнее увязал в мыслях, словно в зыбучих песках.

— Заклинания он с удовольствием заберёт, а вот тебя вряд ли пощадит, — продолжил Лотрик. — Слишком рискованно для него.

— Да не собираюсь я ничего присваивать!

Магистр насупился.

— Да... извините, что накричал... просто всё так резко свалилось... — обескураженно проговорил Хлюприк. Вдруг в голову пришла идея. — Вы можете мне помочь? Хоть как-то? Вы ведь магистр, у вас точно есть связи... Да вы и сами важная персона!

Лотрик сложил руки на столе в замок и слегка откинулся на спинку стула. В таком виде он напоминал хладнокровного хищника, взирающего на бездыханную добычу, притащенную в гнездо. Комната погрузилась в зыбкую тишину, нарушаемую лишь монотонным ходом часов. Хлюприк чувствовал себя так же ужасно, как и накануне, когда поведал свою безумную историю и ждал вердикта «судьи». И сейчас на кону вновь стояла его судьба.

— Давай поговорим начистоту, — наконец произнёс Лотрик и указал на книгу. — Большинство из этих порталов не интересуют Тебаля. Здесь речь скорее о репутации... — Маг указал на руну, которую ему принесли. — А вот с этим ситуация в корне иная.

— Какая разница?

— Ты не понимаешь?

Хлюприк покачал головой.

— Ты создал портал в наш мир, — важно произнёс Лотрик. — Всё равно не понимаешь? Хорошо, скажу иначе... Само по себе это заклинание не сильно важно. Вернее, оно не настолько важно, как перспективы, которое оно открывает... Мы уже давно ищем способ перемещаться в пространстве. И Тебаль сделал неоценимый шаг вперёд к этой великой цели. Однако сейчас он топчется на месте, открывая порталы в неизведанные миры... А вот ты, мой друг, нашёл правильную тропу. Даже если сам этого ещё не понимаешь.

Магистр выдержал небольшую паузу.

— Я уверен, на основе этого заклинания можно создать портал в нашем мире. И не просто случайную дверь, ведущую в морскую пучину, а проход в конкретное место. Любое место... Будь я на месте Тебаля — без раздумий бы открутил тебе голову за такое. Да и не только я.

Несмотря на спокойный и размеренный тон разговора, молодой маг едва поспевал за ходом мысли собеседника. Всего десять минут назад он считал, что все проблемы закончились, а теперь судьба вновь окунула его с головой в суровую реальность. И пока что перспективы оставались весьма туманными.

— Положение у тебя незавидное, — продолжил Лотрик пугающе серьёзным голосом. — Но у меня есть решение, которое устроит всех нас.

Хлюприк заинтересованно подался вперёд.

— Ты поможешь разработать это заклинание и передать все права мне, а я помогу тебе, — предложил Лотрик. — У тебя его в любом случае отберут после задержания.

Слова магистра несколько раз прокрутились в голове собеседника. Он так и не понял, к чему тот клонил, однако ему это не было нужно. На его душе среди плотных свинцовых туч наконец пробился лучик надежды, и он готов был идти к этому тонкому свету через любые тернии.

— И как вы поможете мне? — голос Хлюприка звучал как натянутая струна.

— Скажем так, это заклинание — лакомый кусочек для сильных мира сего. Поэтому наш король сейчас так симпатизирует Тебалю и позволяет ему творить буквально всё, что тому вздумается. А когда я преподнесу ему заклинание, любимчик его величества сразу поменяется... Разумеется, я не забуду о том, кто мне так помог, и попрошу короля тебя помиловать.

— И он согласится?

— А почему нет? Ты нарушил закон, чтобы вернуться домой, а потом ещё и помог мне создать заклинание, которое ему так нужно. Можешь не переживать за свою жизнь, — заверил Лотрик. — Возможно, ты даже станешь моим новым учеником.

Хлюприк уже хотел поблагодарить магистра, но вдруг вспомнил начало сегодняшнего разговора.

— Но у вас же есть ученик, — напомнил он. — Довольно смышлёный и способный...

— Хватит ему бегать в учениках. Я попрошу Орден принять его в ряды магов, — отмахнулся Лотрик. — И мне понадобится новый ученик. Тоже весьма способный и смышлёный. Как ты... Так что скажешь?

Хлюприк быстро прокрутил в голове услышанное, пытаясь понять, насколько это реальный план. По законам всё, что создавал беглый ученик, при желании любой маг мог присвоить себе без больших проблем. Хотя сам Хлюприк никогда не слышал, почему его учитель так стремился открыть портал, предположение Лотрика казалось здравым. Как и тот факт, что королю ничего не стоит помиловать одного несчастного человека, оказавшегося жертвой обстоятельств, который помог его величеству получить желаемое.

Хотя собеседник ещё ничего не ответил, магистр уже смотрел на него с довольной ухмылкой.

— Хорошо, — наконец произнёс Хлюприк взволнованным голосом. — Я согласен.

— Вот и отлично, — кивнул Лотрик.

Магистр разложил бумаги в несколько ровных стопочек на край стола, оставив перед собой только руны и письмо.

— В таком случае отправлять это я не буду. До поры до времени, — заявил он и спрятал конверт в ящик. — Сколько там уже?.. Ну что же, у тебя ещё есть время пообедать. Да я и сам не против перекусить... Как ты говорил? Хватит и ломтика хлеба?

Оба засмеялись. Правда, если магистр сделал это непринуждённо, то в голосе беглого ученика чувствовалось напряжение. Хотя судьба наконец повернулась к нему лицом, Хлюприк почему-то не испытывал желанного облегчения.

— Можешь идти, — произнёс Лотрик.

— Да... хорошо... — поднялся Хлюприк. — Ещё раз большое спасибо вам, магистр.

— Не стоит. Мы помогаем друг другу.

Молодой маг кивнул и пошёл к двери. Уже в проходе он вдруг вспомнил, что приходил сюда не только ради себя.

— А что насчёт пони?

— Пусть остаются в башне. Я не против.

— Я имел в виду другое. Они ведь хотят домой, и я думал... может быть, поработать над порталом в их мир?

Лотрик на мгновение задумался.

— Нет, сейчас у нас есть дела и поважнее, — напомнил магистр. — Ты ведь не хочешь оказаться на виселице или в банке крови?

Хлюприк нервно сглотнул.

— Вот и отлично, — кивнул Лотрик. — А теперь ступай. Времени и так осталось мало.

Маг вышел в коридор и остановился возле двери. В глубине души ещё горел крохотный огонёк желания помочь друзьям вернуться домой, но стоило подумать о перспективах, и на него тут же обрушился настоящий поток ледяной воды, оставив лишь безжизненные угольки.

«Я помогу им позже, — решил молодой маг. — А пока нужно о себе подумать».

Хлюприк поймал на себе хмурый взгляд стражника. Быстро осознав, что стоит возле двери уже больше минуты, он поспешил в столовую, чтобы потом спокойно заняться порталом — его единственным шансом на новую жизнь!

Глава 13

Это полноценная глава. Честно.

Хоуп обедала, когда через открытое окно в комнату залетела Рэйнбоу. Хотя рама была достаточно широкой, единорожка всё равно каждый раз с небольшой опаской следила за пегаской. В их непростом положении повреждение крыла могло дорогого стоить. Однако радужногривая, как и всегда, с лёгкостью вписалась в проход и приземлилась возле кровати.

— Как же задолбала эта погода, — буркнула Рэйнбоу, снимая сумку. — Вот какого Дискорда они не могут разогнать тучи?

— Попала под дождь?

— Да так, уже высохла... Но всё равно, не люблю такую погоду. Особенно ветер.

Рэйнбоу уже не в первый раз жаловалась на «беспомощность» здешних существ перед природой. Единорожку такие разговоры начали доставать, но пока пегаска занималась важным делом, она решила лишний раз не спорить.

— Как успехи?

Рэйнбоу достала из сумки несколько исписанных листов и положила их на стол рядом с тарелкой с яблоками. Хоуп сразу закрыла дверь на задвижку, стараясь не шуметь, и принялась изучать записи.

Сегодня по заданию пегаска должна была составить приблизительный план северной части города, где располагались одни из двух главных ворот. По-хорошему, она могла снять всё на фотоаппарат, но если проявляющих снимки пони нашли бы, то сразу бы возникли вопросы. А поводом к внезапной проверке запросто бы послужили свидетельства горожан или стражников, увидевших, как пони летает над домами с каким-то странным предметом в копытах. А так пегаска запоминала расположение улиц и зданий, после чего находила тихое местечко и делала заметки. Вначале Хоуп относилась к затее с опаской даже после заявлений Рэйнбоу, что та научилась составлять карты на каком-то там конвенте, однако на деле всё вышло неплохо. Конечно, до хорошего плана, выполненного профессионалом, было ещё далеко, но в целом единорожка могла расшифровать записи.

Пока одна пони пыталась составить из отдельных заметок целостную картину на чистых листах, другая принялась обедать. С едой особых проблем не возникало. Конечно, отварной овёс готовили, мягко говоря, ужасно, но зато яблоки и груши были отменными.

— Тебя никто не видел? — побеспокоилась Хоуп, не отрываясь от дела. — Я имею в виду, кто-то в теории мог что-то заподозрить?

— Ты... — Рэйнбоу проглотила яблоко. — Ты задаёшь этот вопрос каждый раз.

— Потому что это важно.

— А сама как думаешь?

— То есть нет?

Пегаска закатила глаза.

— В следующий раз можешь просто сразу сказать «нет», — ответила Хоуп, тяжело вздохнув. — Пойми же ты наконец, я ведь не пытаюсь действовать тебе на нервы. Просто беспокоюсь.

— Да-да, конспирация, скрытность, безопасность... слышали — знаем... Ты мне лучше насчёт нашего «друга» скажи.

— Ты что-то заподозрила?

— Ничего нового, — хмыкнула Рэйнбоу. — Я просто всё никак не могу понять, ты ему доверяешь или нет?

Хоуп оторвалась от составления карты. Такой, казалось бы, простой вопрос звучал от пегаски уже не в первый раз, но единорожка не находила однозначного ответа. С одной стороны, Хлюп дал достаточно поводов вычеркнуть его из списка друзей, начиная от странного поведения и заканчивая подозрительно хорошими отношениями с местными важным магом. Но с другой — он логично оправдывал свои действия и обещал помочь им вернуться домой.

— Пока что считаем его другом, — наконец ответила Хоуп. — Но всё равно лучше держать ухо востро... Не нравится мне этот Лотрик, ох как не нравится!

— Да мне тут вообще никто не нравится.

Хоуп решила промолчать.

Пегаска забралась на кровать и вернулась к обеду. Единорожка тем временем закончила обрабатывать заметки пегаски и достала из комода новую тетрадь, которую ей выдали взамен старой. С одной стороны она вела обыкновенные записи об устройстве жизни в новом мире, записывала кое-какие мысли и прочие вещи, которые можно изучить после возвращения домой. А вот с другой — они с Рэйнбоу составляли карту местности: единорожка занималась башней и её окрестностями, а пегаска взяла на себя город. Чтобы никто ничего не заподозрил, Хоуп скрывала все новые записи с помощью магии.

Закончив переносить уже подготовленную карту на чистовик, единорожка наложила заклинание. Когда новая часть плана исчезла, она сделала маленькую пометку на краю листа — такая едва ли бросится в глаза, но зато это защитит от казусов.

— Может быть, прогуляемся? — предложила Хоуп. — Сейчас Хлюп и остальные как раз должны заниматься порталом.

— Иди одна, потом подлечу. Хочу немного полежать, — отмахнулась Рэйнбоу, принимаясь за груши.

— Как знаешь.

Спрятав книгу обратно в полку, единорожка взяла с собой яблоко и вышла в коридор. Хотя они жили в башне уже больше недели, местные стражники до сих пор странно смотрели на говорящих пони. Впрочем, гости из другого мира тоже относились к местным с подозрением, хотя и старались вести себя непринуждённо.

Хоуп составила план основной части башни, поэтому без особо труда ориентировалась внутри. Конечно, ещё оставались неразведанные коридоры и комнаты, но проникнуть туда тайно было сложно, а постоянно «случайно» забредать не туда пони не могла. К тому же надеяться на спасение извне уже не приходилось, поэтому Хоуп не видела смысла куда-то торопиться и рисковать без крайней необходимости.

Спустившись по лестнице на первый этаж, единорожка вышла на улицу. Погода сегодня и правда была нелетной, однако пони по опыту знала, что маги будут работать даже под проливным дождём.

Проходя мимо стойла, Хоуп заглянула туда. Первое время она с интересом бродила мимо своих рослых «сородичей», больше напоминающих лошадей из Седельной Аравии. В её голове всё никак не укладывалось, что существа, так похожие на пони, в этом мире не умнее обыкновенной собаки. Постепенно надежда отыскать у них хотя бы зачатки разума сменялась печалью, вязкой патокой обволакивающей душу.

Сегодня в конюшне стояла такая вонь, словно у половины лошадей случилось несварение желудка, хотя первые дни Хоуп вообще не обращала внимания на запах. Ограничившись беглым обходом — единорожка заметила, что местных больше обычного, — пони вернулась на улицу.

Чтобы попасть на задний двор, нужно было обогнуть всю башню и пройти через охраняемые ворота. Формально гостям из другого мира не запрещали ходить в какие-нибудь места, однако некоторые двери в башне оставались запертыми, а прогуливаться по грязным улицам города не хотелось. На задний двор единорожку пускали через раз. Сам Хлюп потом объяснял, что Лотрик приказывал закрывать проход всем, когда они пробовали нечто принципиально новое.

Вот и сегодня два стражника преградили единорожке дорогу, когда та подошла к воротам. Первый выглядел суровым и уверенным, как и подобает настоящему солдату, а вот второй откровенно пялился на цветную пони с рогом.

— Опять что-то пробуют, — вполголоса проговорила Хоуп, не боясь, что её могут понять.

Поднявшийся сырой ветер с противной моросью быстро отбил у единорожки всякое желание ждать у моря погоды. Решив для себя, что нужно обязательно поговорить вечером с Хлюпом, пони направилась обратно в башню.

Глава 14

Следующая глава может стать "последней", если у меня изменится отношение к этой работе. Так, предупреждаю, чтобы потом не было столько вопросов.

Последние две недели Хоуп виделась с Хлюпом почти в одно и то же время. Каждое утро он заходил проведать их с Рэйнбоу, а затем они встречались только ближе к вечеру, когда маги заканчивали эксперименты. Однако сегодня Хлюп появился в комнате пони во время обеда. Выглядел он по-хорошему взволнованным, и единорожка решила, что наконец услышит хорошие новости.

— Привет, Хлюп, — поздоровалась она, присаживаясь на кровать. — У тебя что-то есть?

Молодой маг закрыл дверь, подошёл к окну и осторожно выглянул, словно боялся, что его кто-то заметит. Хоуп сразу заподозрила неладное. Особенно когда он начал закрывать окно.

— Подожди, — попросила она, остановив его магией. — Сейчас вернётся Рэйнбоу.

Хлюп несколько секунд в недоумении смотрел на пони, как будто вдруг позабыл все слова на эквестрийском, а после, взволнованно кивнув, отошёл от окна. Наблюдая за магом, ходящим взад-вперёд по комнате, единорожка испытывала страшное искушение узнать всё сразу, но пегаска должна была скоро вернуться.

К счастью, долго ждать не пришлось, и уже через пару минут Рэйнбоу залетела в комнату через окно. Она недоверчиво насупилась, увидев молодого мага.

— Не переживай, он пришёл поговорить, — произнесла Хоуп и с нотками напряжения добавила: — И кажется, у него что-то важное.

— Ну-ну, — только и ответила Рэйнбоу.

Она бросила сумки на кровать, а сама уселась обедать. Назвать это полноценной трапезой язык не поворачивался. Скорее пегаска внимательно следила за магом, время от времени покусывая яблоко. Сам виновник всеобщего волнения тем временем закрыл окно, предварительно осторожно выглянув, и пристроился рядом с пони.

— Говорить тише, — попросил он полушёпотом, кивнув на дверь.

В голову единорожки закрылась мысль запереть её, но она немного подумала и решила, что это может услышать стражник. К тому же она пока ещё не знала, с какими именно новостями к ним пришли, а закрытая дверь — если вдруг кто-то захочет войти, — сразу загоняет их в угол.

— Мы должны идти, сейчас, — вполголоса заявил Хлюп и достал из кармана сложенный лист бумаги.

Единорожка осторожно развернула его магией и неожиданно для себя обнаружила руну. Любой пони на неё месте не увидел бы в этом ничего странного, но она повидала уже достаточно разных заклинаний из этого мира и быстро сообразила, что столь много символов бывает только на сложных рунах.

— Это портал в Эквестрию? — с надеждой спросила она, исподлобья взглянув на мага.

Тот неуверенно покачал лапой, когда обычно не мог дать однозначный ответ.

— Это наш путь, — сказал он наконец. — Нам надо идти... Сейчас.

— Сейчас? — недоверчиво переспросила Рэйнбоу. — А с какой это стати?

— Дэш, подожди...

— Нет, я хочу понять, что тут происходит. И почему это я вдруг должна куда-то там идти?.. Ты вообще знаешь, что это за руна? Потому что я вот пока не особо понимаю... Зато я вижу, что здесь что-то происходит... или уже произошло.

Хоуп уже собиралась возразить, однако аргументы пегаски показались ей резонными. Шестерёнки в голове пришли в движение, закрутив события последних минут с давно известными фактами. Маги уже долгое время работали над некими порталами для этого мира. Эксперименты велись в тайне ото всех, даже сами пони узнавали об успехах только со слов «друга». От успеха буквально зависела дальнейшая судьба Хлюпа. И вот теперь он внезапно приходит к ним с каким-то заклинанием, называя его «нашим путём».

— Может быть, ты объяснишь нам всё по порядку? — предложила Хоуп. — А мы уже потом решим, наш это путь или только твой.

Хлюп взволнованно покосился на дверь, словно сюда вот-вот должны были ворваться стражники и бросить его в темницу, затем перевёл взгляд на пони и напряжённым полушёпотом произнёс:

— Мы должны идти... Лотрик стать... плохим... Он хочет... — Маг лапой провёл по горлу. — Эта руна...

Не успел он договорить, как вязкую тишину комнату нарушил пронзительный звон колокола. Хоуп закрутила головой, пытаясь понять, откуда исходит звук, и быстро сообразила, что источник совсем рядом. Хлюп замер каменным изваянием.

— Рисуй руну, быстро, — попросил он напряжённым голосом. — Здесь.

Хоуп уставилась на него немигающим взглядом. Единорожка быстро сообразила, что рассчитывать на подробные объяснения сейчас не приходилось, а от её молниеносного решения в этот момент зависела их с Рэйнбоу дальнейшая судьба.

Внезапно дверь резко открылась, и в комнату заскочил стражник, обычно дежуривший возле входа. Не успел единорожка даже глазом моргнуть, как мимо молнией пронеслась пегаска, и через секунду солдата уже впечатало в стену, и он без сознания рухнул на пол. Рэйнбоу шумно выдохнула и резко обернулась.

— Не спрашивай, зачем я это сделала, — попросила она грубым тоном. — Просто давай сваливать от сюда... Теперь уж точно!

Пегаска попала прямо в яблочко.

— Что от меня надо? — спросила Хоуп, но сообразила быстрее, чем услышала ответ. — Хорошо, дай мне минутку... Это же ещё надо увеличить... Закройте дверь.

Пегаска быстро исполнила просьбу. Однако просто запереть дверь на засов ей оказалось мало, и она попыталась опрокинуть стоящий рядом шкаф.

— Помоги, чего встал?!

Хлюп подскочил к пони, и вместе они завалили деревянную махину на пол. Грохот был таким, что звон колокола показался комариным писком, но скрываться было уже бессмысленно.

Пока пегаска и молодой маг толкали шкаф, чтобы тот нормально заблокировал вход, единорожка отбросила ковёр и сосредоточилась на заклинании. Подобной магией она занималась уже не раз, особенно в последнее время, однако сейчас волнение давало о себе знать. В первый раз некоторые символы размылись, а в рунах важна точность каждого элемента, поэтому Хоуп пришлось всё переделывать. Благо, со второй попытки ей удалось перенести увеличенное изображение чётко и без ошибок.

Рэйнбоу с Хлюпом тем временем плотно забаррикадировали дверь. Учитывая узкие коридоры, открыть её будет непросто, если только нападающие не прибегнут к помощи магии.

— А с этим что? — спросила пегаска, указав на солдата. — Может, свяжем?

— Нет времени... да и нечем, — ответила единорожка. — Хлюп, я закончила.

Взгляд мага судорожно заметался по рунам. Хотя пони была абсолютно уверена, что не перенесла заклинание верно, она решила не мешать ему от греха подальше.

— Вот здесь, — произнёс он и ткнул пальцем на один из символов. — Убери.

— Убрать?

— Да.

Пока единорожка колдовала, молодой маг взял со стола перо с чернилами. Стоило символу раствориться в воздухе, как он сразу нарисовал новый. Теперь оставалось самое главное.

Без долгих раздумий Хлюп бросился к стражнику, который по-прежнему лежал без сознания, и принялся стягивать с его лапы доспех. Хоуп быстро сообразила, что он задумал. Идея ей не понравилась, но сейчас они были не в том положении, чтобы думать о морали.

Закончив со своей частью, Хлюп схватил нож со стола и порезал стражнику лапу. Только теперь все поняли, что гвардеец лежит слишком далеко от руны, поэтому им пришлось в срочном порядке его перетаскивать.

Как только первые капли крови коснулись руны, молодой маг принялся читать заклинание. Хоуп следила за каждым загорающимся символом с таким волнением, будто никогда прежде не видела такой магии, хотя на самом деле и сама уже могла читать простые руны.

Примерно на середине заклинания в дверь яростно стукнули. Затем ещё. И ещё. Каждый удар сопровождался яростным криком. Но сколько бы сил и ненависти нападающие не вкладывали в толчки, железный засов и тяжёлый шкаф не поддавались. Пока что.

Хоуп встала в боевую стойку и приготовилась к бою. Одним глазом она наблюдала за руной, а вторым следила за дверью. Рэйнбоу подлетала к окну.

— Давай быстрее, а?! — бросила она. — Скоро тут будет тесно.

— Не отвлекай его, — попросила Хоуп.

Пегаска что-то буркнула в ответ, но из-за звона колокола, криков нападавших и яростного стука единорожка ничего не услышала. Стражник тем временем начал шевелиться. Едва ли он мог что-то сделать, но Хоуп от греха подальше хорошенько стукнула его по шлему, и он сразу отрубился.

— Готово! — раздался взволнованный голос мага.

Хоуп обернулась и увидела знакомое багровое «зеркало». Через точно такое они попали в этот злополучный мир, и где-то в глубине души единорожки загорелась надежда, что по ту сторону портала может быть Эквестрия.

— Уходим, — скомандовала она. — Рэйнбоу, ты первая!

Пегаска покосилась на портал, точно сомневаясь.

— Дэш!

Рэйнбоу что-то пробубнила себе под нос, грозно фыркнула и запрыгнула в портал. Как только её кончик радужного хвоста исчез, маг кинулся следом.

Настала очередь Хоуп, однако она не спешила уходить. Портал существовал около двух минут, поэтому нужно было убедиться, что никто не броситься в погоню.

Вначале пони подскочила к окну. На внутреннем дворе собралось несколько стражников, которые пристально наблюдала за башней. В лапах у них было то непонятное устройство, напоминающее лук. Похоже, их оставили следить за окнами. В дверь продолжали яростно ломиться, но, судя по всему, совладать с баррикадами без магии они не могли. Разве что стражник мог вновь прийти в сознание и открыть им проход с этой стороны, но тратить на него время она уже не могла.

«Нужно идти!»

Бросив беглый взгляд назад, Хоуп собралась с духом и зашла в портал. Уже в «зеркале» она подумала, что стоило создать барьер над дверью, и тогда стражники, даже с магом, точно не успеют войти. Но теперь оставалось надеяться на лучшее. Во всех смыслах этого слова...

Глава 15

В последний раз Хоуп перемещалась с помощью портала больше двух недель назад, поэтому первые пару минут после прыжка она чувствовала себя не очень. Однако не успели белые мошки перед глазами полностью исчезнуть, как пони уже заметила, что они находятся в подозрительно знакомом месте. Конечно, такой огромный луг мог быть не только в Эквестрии, но всё равно в душе кобылки затеплилась надежда.

— Ну и где мы? — спросила Рэйнбоу, зависнув над Хлюпом. — Только давай, говори начистоту. А то я тебя знаю.

Молодой маг опасливо осмотрелся. Пусть портал бесследно растворился, на его запыхавшейся морде ещё лежала тень страшного волнения. Хоуп подумала о случившемся в башне. Даже если солдатам удалось в последний момент прорваться, в худшем случае они бы увидели закрывающийся портал. Впрочем, по-другому незаметно покинуть город пони не могли, поэтому маги в любом случае бы догадались, что беглецы воспользовались руной. Оставалось только надеяться, что они не смогут открыть портал сюда.

— Не знаю... — наконец неуверенно ответил он. — Надо найти... что-нибудь.

— Что значит «не знаю»? — насупилась Рэйнбоу. — Ты ведь это заклинание сам притащил.

— Мы вернулись в Эквестрию? — с надеждой спросила Хоуп.

Хлюп покачал головой. Головой единорожка прекрасно понимала, что такой шанс минимальный, но душой до последнего верила, что они могли вернуться домой. И вот теперь, получив такой ответ, она ощутила внутри неприятную тяжесть.

— Всё с вами ясно, — буркнула Рэйнбоу. — Ждите здесь. Сейчас слетаю и поищу что-нибудь.

Пегаска молнией полетела вперёд, где далеко на горизонте виднелась стена леса, затянутая беловатой дымкой. Всё случилось настолько быстро, что Хоуп даже не успела предупредить Дэш, чтобы та была осторожнее. Конечно, она выслушивала «лекции о безопасности» каждый день и пока ни разу не дала повода в себе усомниться, но всё равно единорожка смотрела вдаль с тревогой.

Рэйнбоу по праву считалась одной из самых быстрых пони во всей Эквестрии, поэтому не прошло и нескольких минут, как она уже вернулась.

— Там дорога у леса, — отчиталась Рэйнбоу. — И по ней кто-то ехал.

— Солдаты? — забеспокоилась Хоуп.

— Да вроде бы фермер или что-то в этом роде.

Единорожка задумчиво хмыкнула. После всего случившегося попадать на одну и ту же удочку ей не хотелось, но игнорировать дорогу они не могли. К тому же особых вариантов у них не оставалось.

— Хорошо, идём туда, но только осторожно, — объявила она. — Если вдруг увидим солдат или магов, лучше переждать... Лотрик ведь не броситься в погоню?

Хлюп покачал головой. В любой другой ситуации Хоуп бы отнеслась к такому ответу с подозрением, однако она помнила, как маг что-то изменил в руне в последний момент.

— Ладно, выдвигаемся. Дэш, ты у нас самая зоркая, поэтому следи за дорогой, когда мы подойдём поближе. Только осторожнее. Лучше мы спрячемся и потерям десять минут, чем попадём в очередную передрягу.

— Хорошо.

Группа выдвинулась к дороге. Пусть в этом мире разноцветные пони были в новинку, сейчас их яркая шёрстка и грива лучше сливались с пёстрыми цветами луга, чем обыденный серый плащ ученика мага.

— И куда мы идём? — спросила Хоуп. — Ты ведь целенаправленно так изменил заклинание в последний момент. Куда ты хотел попасть?

Хлюп чуть замедлил шаг. Вначале единорожка забеспокоилась, что он мог кого-то заметить, но быстро поняла, что дорога ещё слишком далеко. Видя задумчивую морду мага, она вскоре догадалась, что тот просто пытается подобрать правильные слова.

— Я хотел к учитель, — ответил он чуть сбивчиво. — Он поможет вам идти домой.

— Твой старый наставник? — с недоверием спросила Хоуп. — И почему он должен помочь? Особенно нам.

— Поможет. Поможет, — кивнул Хлюп. — Увидеть.

Рэйнбоу с недоверием хмыкнула.

— А что насчёт тебя? — спросила она подозрительным голосом. — Решил вдруг стать героем?

— Он помочь и мне, — ответил маг. — Я так думаю.

По-хорошему, стоило всё обдумать на трезвую голову, но сейчас они не могли позволить себе такую роскошь. В любой момент рядом мог появиться портал, откуда выйдет отряд стражников и магов во главе с Лотриком. Интуиция подсказывала единорожке, что на этот раз Хлюпу можно довериться.

Пока дорога только виднелась на горизонте, группа шла уверенно и быстро, но когда они подошли достаточно близко, чтобы видеть проезжающие по ней повозки, то они сразу сбавили шаг. В отличие от той, которая привела их к прошлому городу, эта оказалась заметно оживлённей. Как бы хорошо пёстрая шёрстка пони не сливалась с цветущим лугом, безопаснее идти было через лес. Вот только для этого требовалось каким-то образом незаметно перейти дорогу. Конечно, всегда оставался вариант дождаться темноты, но ждать так долго пони не могли.

Когда группа подошла к дороге настолько близко, что приходилось пригибаться, Хоуп заметила, что вдалеке в кои-то веки не едет очередная телега. Упустить такой подарок судьбы они не могли. Аккуратно подобравшись к краю луга, чтобы их случайно не заметили местные, проехавшие пару минут назад, они быстро перебрались на другую сторону и сразу зашли в лес.

Как и в прошлый раз, чтобы не привлекать к себе внимания, группа двигалась в тени деревьев, не теряя дорогу из виду. Когда рядом кто-то проезжал, они от греха подальше останавливались. Хоуп пользовалась такими «передышками», чтобы рассмотреть повозки. Она с опаской высматривала солдат и магов, но к счастью, в основном проезжали существа в лёгких, чуть грязноватых одеждах. Только один раз среди местных встретилось несколько стражников в доспехах. Правда, судя по количеству повозок и одной настоящей карете, это были не обыкновенные фермеры.

— Давайте я слетаю и разведаю обстановку, — предложила Рэйнбоу. — А то мы так идём Дискорд пойми куда.

Хоуп ненадолго задумалась.

— Хорошо. Только будь осторожна. У нас и без того хватает неприятностей.

— Не волнуйся, я полечу так быстро, что они и глазом моргнуть не успеют.

— Лучше сделать так, чтобы тебя никто не заметил... Постой. А как ты нас найдёшь? Сверху лес одинаковый, а летать и кричать — не лучший вариант.

Пегаска почесала голову.

— А у тебя остались те флажки? Я бы на макушку дерева бахнула.

— Нет, все мои вещи остались в башне, — цыкнула Хоуп. — Да... надо было прихватить сумку.

— А у тебя? Может, в карманах чего?

Маг покачал головой.

— Ладно, придумаю чего-нибудь, — фыркнула Дэш. — Вы только сами никуда не уходите.

Осторожно пробравшись между веток — попутно сломав парочку, — пегаска поднялась над деревьями и скрылась из виду. Рэйнбоу могла вернуться как через пару минут, так и через полчаса, поэтому Хоуп сразу решила подготовиться к худшему. Заприметив толстый корень, торчащий из земли. Сидеть на таком было не особо удобно, но поход мог затянуться, а ногам лучше дать передохнуть. Маг же пристроился на сырой земле, предварительно очистив её от листьев.

— Так какой у тебя план? — побеспокоилась Хоуп. — Ты ведь не рассчитываешь, что просто придёшь к своему старому наставнику, и тот бросится нам помогать?

Хлюп молчал довольно долго. То ли пытаясь понять, что именно спросила пони, то ли пытаясь найти ответ на непростой вопрос.

— Он поможет вам, — наконец ответил маг. — Другой... путь у нас нет.

Единорожка быстро догадалась, что он имел в виду под «путём». Как бы ей не хотелось этого признавать, но сейчас они и вправду оказались заложниками ситуации. Если раньше они просто застряли в другом мире, но то сейчас, возможно, стали врагами для кое-кого могущественного из этой страны.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — произнесла она с нотками обречённости.

Долго ждать Рэйнбоу не пришлось. Хоуп даже удивилась, как пегаска так быстро и без проблем нашла их в таком лесу.

— Там большой город и замок, — заявила пегаска. — За полчаса должны дойти.

Маг заметно приободрился, а вот единорожка, наоборот, насторожилась. До этого момента она не задумывалась, куда именно они направлялись, но теперь поняла, что вновь придётся идти в большой город.

— Выдвигаемся? — спросила Рэйнбоу нетерпеливо. — А то там уже солнце скоро сядет.

— Хорошо, — кивнула Хоуп. — Только двигаемся осторожно. Не хватало ещё, чтобы нас сейчас заметили.

Как и прежде, группа двигалась вдоль дороги, держась в тени деревьев. Пока сумерками и не пахло, но единорожка прекрасно видела, под каким острым углом пробиваются солнечные лучи и знала, насколько быстро темнеет в лесу.

Примерно через полчаса деревья и правда начали редеть, а вскоре впереди показался большой просвет. Всё это запросто можно было принять за прогалину, если бы не предварительная разведка пегаски.

Чтобы не попасть впросак в последний момент, группа отошла подальше от дороги и только после вышла на окраину леса. Как и докладывала Дэш, впереди раскинулся настоящий город. В отличие от предыдущего поселения, здесь не было никакой деревни, а сразу начинались высокие каменные стены. Вдалеке за ними возвышался настоящий замок, чем-то напоминающий дворец в Кантерлоте. К сожалению, город от леса отделяло больше двух-трёх километров чистого поля, а бинокль, вместе со всеми вещами, остались в башне, поэтому Хоуп не могла оценить обстановку в полной мере.

Тем временем солнце и правда клонилось к горизонту, и далёкие шпили оборонительных башен уже освещались последними, предзакатными лучами. Если в прошлый раз пони хотя бы в теории могли проникнуть в город тайно, то теперь они даже ночью едва смогут подобраться к стенам замка незамеченными.

— Я пойду в город, — объявил Хлюп, когда они вернулись в лес. — Вы ждать меня здесь.

— Где-то я уже это слышала, — недоверчиво насупилась Рэйнбоу. — И в прошлый раз всё закончилось не очень хорошо.

— Другого выбора у нас нет, — неохотно призналась Хоуп. — И знаешь, в прошлый раз мы тебя освободили из плена.

— Да я бы и сама выбралась.

— Я не в этом смысле...

Пегаска отмахнулась, дескать, она и так всё поняла. Маг тем временем показал пони кулон, который он получил от Лотрика. Как поняла Хоуп, с его помощью Хлюп мог без проблем перемещаться по городу. Однако это было совершенно другое место, и здесь всё могло сложиться иначе.

— Хорошо, мы будем ждать тебя здесь, — наконец согласилась единорожка. — И... ладно, просто удачи.

— Спасибо.

Группа вернулась к дороге, ведущей в город. К счастью, бесконечная череда повозок, едущих в обе стороны, более или менее прекратилась, поэтому маг вышел из леса, не привлекая к себе излишнее внимание.

Пони вернулись на прежнее место, откуда хорошо просматривалась дорога и город. Одинокая фигура мага постепенно размывалась, пока окончательно не превратилась в белую точку вдалеке.

— Я могу проследить за ним, — предложила Рэйнбоу. — Наберу высоту — меня уж точно не заметят.

— Не надо. Мы и без того здорово рискуем.

— Мы или он?

— А это сейчас одно и то же, — тяжело вздохнула Хоуп.

Тем временем на мир опустились сумерки, и на стенах замка загорелись огни. Теперь пони могли разглядеть патрулирующих стражников с факелами, однако окончательно потеряли из виду Хлюпа. В последний раз они видели его неподалёку от главных ворот, так что оставалось надеяться на лучшее.

— Думаешь, ему удалось? — спросила Рэйнбоу. Хотя он весь день всем своим видом демонстрировала недоверие, сейчас в её голосе прозвучали нотки неподдельного беспокойства.

— Сигнала тревоги мы не слышим, — неуверенно ответила Хоуп. — Ладно, идём.

— Куда?

— Поищем место для ночлега.

— Лучше останемся здесь и будем следить за городом. Так хоть заранее заметим, что за нами выдвинулись.

Хоуп посмотрела на замок.

— Хорошо, — согласилась она. — Тогда будем дежурить по очереди. Всё равно нам нужно отдохнуть.

— Я сегодня уж точно не засну.

— А надо бы... Ладно, тогда ты стоишь первой. Через два часа разбудишь.

— Хорошо.

Единорожка собрала немного опавшей листвы и соорудила из неё импровизированную кровать. Быстро заснуть после всего случившегося она не рассчитывала, планируя в лучшем случае немного вздремнуть.

Глава 16

Мысли роились в голове единорожки, как пчёлы в огромном улье, не давая и шанса вздремнуть. Время от времени пони вставала с импровизированной кровати в виде большой кучи листьев и проведывала пегаску, дежурившую неподалёку. Пару раз она предлагала ей поменяться, но Рэйнбоу всегда отказывалась. Несмотря на предупреждения со стороны Хоуп, периодически Дэш поднималась над деревьями, якобы чтобы лучше следить за периметром, хотя их «наблюдательный пункт» и без того находился на небольшой возвышенности.

Сколько именно времени прошло, когда вдалеке показался отряд, Хоуп не могла точно сказать, но, по ощущениям, около двух часов. Группа шла по дороге, освещая путь факелами, поэтому пони смогли более или менее трезво оценить обстановку. Они насчитали десять стражников, облачённых в лёгкие доспехи, и ещё трёх магов. Судя по цвету одежды, только один из них был учеником, и Хоуп быстро догадалась, что это Хлюп. Кем были остальные два, единорожка особо не задумывалась, сейчас её больше беспокоило, какие у них намерения. Отряд явно не пытался подобраться тайно и направлялся прямо к пони. В последнем единорожка окончательно убедилась, когда группа свернула с дороги и направилась к лесу.

— Это ведь по плану? — насторожилась Рэйнбоу. — Если что, мы ещё можем свалить.

— И скрываться по лесам, пока... — Хоуп покачала головой. — Дэш, успокойся и доверься ему.

Пегаска недовольно фыркнула, но дальше препираться не стала. Отряд тем временем быстро приближался к пони, и вскоре те смогли рассмотреть их морды. Учеником и правда оказался Хлюп, вот только особо легче от этого почему-то не становилось.

— Хоуп, Дэш? — сквозь отдалённый лязг доспехов и шорох травы послышался взволнованный голос Хлюпа. — Выходить. Всё хорошо!

Пони переглянулись.

— Да идём уже, — буркнула пегаска. — Заколебала это неопределённость. Уж лучше сразу в тюрьму или на кровать.

Заявление не понравилось единорожке, но она не нашла достойного контраргумента. В какой-то мере ей и самой уже хотелось поскорее дождаться развязки.

Пони вышли из тени деревьев. Группа сразу остановилась. Кое-кто из стражников даже достал меч, но после нескольких фраз от Хлюпа и другого мага убрал его в ножны. Пони уже успели более или менее рассмотреть отряд, а вот те только сейчас увидели их в свете факелов. Эти удивлённые взгляды, тонкие поджатые губы, нервные движения лап возле рукоятки меча и недоверчивое перешёптывание — за недели в новом мире Хоуп сталкивалась с такой реакцией уже не раз.

— Всё получилось? — с надеждой спросила единорожка.

Стоило словам сорваться с её губ, как все заметно засуетились, а два стражника сразу выхватили мечи. Хоуп вместе с Рэйнбоу встали в боевую стойку. Единорожка не планировала бросаться первой и, прекрасно осознавая, в каком положении они находятся, искренне надеялась, что пегаска это тоже понимает. Хлюп тем временем начал взволнованно кричать на солдат и активно жестикулировать, однако стражники убрали мечи после приказа одного из магов.

— Всё хорошо, хорошо, — заверил Хлюп, напряжённо улыбнувшись. — Они просто волноваться... Идём, всё хорошо. Я говорить с учитель. Он помогать нам.

— Где-то я уже это слышала, — вполголоса проговорила Рэйнбоу.

— И после этого мы тебя освободили, — напомнила Хоуп увереннее. — Ладно, Хлюп, мы тебе верим... Надеюсь, на этот раз всё и правда получится.

Через пару минут разговоров между магами и недоверчивых, отчасти напуганных взглядов со стороны стражников, отряд наконец двинулся к замку. Часть гвардейцев шла впереди, пони вместе с магами держались в центре, а оставшиеся солдаты замыкали группу.

Город встретил их пустыми улицами и мрачными двух или трехэтажными домами, освещенными только факелами, время от времени встречающимися на стенах. В ночном полумраке узнавались пустые торговые ряды, кое-как можно было рассмотреть вывески заведений, в редких окнах встречался тусклый огонёк, как будто от маленькой свечки. Хотя за весь путь группе встретился разве что патруль, в целом этот город показался пони дружелюбнее предыдущего. Вероятно, как раз из-за того, что все обитатели уже спали.

Примерно минут через пятнадцать отряд прошёл через охраняемые ворота, и оказался на территории замка. По крайней мере, так решила Хоуп, увидев впереди дворец, немало высоких построек и окружающие всё высокие стены. Отчасти это напоминало замок в Кантерлоте, разве что ночью тот выглядел красивее и ярче здешнего.

Вначале единорожка решила, что их отведут прямо во дворец, но почти в последний момент они свернули к другому зданию. Пусть оно и было не таким огромным и величественным, как обитель короля — или кто восседал в этом городе? — но всё равно не уступало размерами школе Дружбы в Понивилле.

Когда пони сопровождали в прошлую башню магов, стражникам приходилось идти одним за другим, здесь же коридоры были заметно просторнее. Пусть сейчас Хоуп в первую очередь волновала их дальнейшая судьба, она не могла не заметить, что внутри всё смотрится довольно богато и красиво, а некоторые залы и вовсе напоминают комнаты для приёма гостей.

Поднявшись по широкой лестнице на третий этаж здания, группа прошла по длинному коридору до массивной двери, возле которой стояли два стражника. Один из магов что-то произнёс, и все гвардейцы, сопровождавшие их, отправились обратно.

Вместо ожидаемого богато обставленного кабинета за дверью оказалось огромное помещение, больше напоминающее библиотеку. Именно такие книжные стеллажи единорожка видела каждый день во время подготовки к теоретическому экзамену.

Миновав несколько длинных полок, пони вскоре вышли в небольшой зал, где за столом сидел маг в белой мантии. Он встретил гостей из другого мира пронзительным, отчасти недоверчивым взглядом, как будто пытающимся просверлить тебя до самых потаённых уголков души. Несмотря на то, что перед ним были разноцветные разумные пони, маг не выглядел шокированным, только слегка удивлённым. Прямо как Лотрик в их первую встречу. Правда, в отличие от него, этот маг казался заметно старше, хотя назвать его пожилым язык не поворачивался.

Стульев пони никто не предложил, поэтому им пришлось просто встать рядом со столом, пока остальные маги и Хлюп начали дискуссию. В очередной раз Хоуп пожалела, что не знает языка этого мира, и может ориентироваться только по интонациям и мимике. Немного проанализировав ситуацию, единорожка для себя подметила, что в основном разговаривает Хлюп, а остальные выступают, скорее, слушателями. Это обнадёживало. По крайней мере, их друга и единственный шанс вернуться домой хотя бы слушают.

— Хоуп, покажи магию, — неожиданно попросил Хлюп. — Простое.

Единорожка заприметила на столе книгу и с лёгкостью подняла её. В Эквестрии таким трюком можно удивить разве что новорождённых, но здесь он производил большое впечатление. Один из магов недоверчиво нахмурился, второй почему-то пристально смотрел на Хлюпа, будто это тот мог тайком нарисовал руну, а предполагаемый наставник лишь подпёр лапами голову.

Как только книга опустилась на стол, Хлюп что-то взволнованно произнёс и с надеждой посмотрел на своего бывшего учителя. Два неизвестных мага продолжали переговариваться с явным недоверием, однако стоило главному из них только поднять лапу, как они сразу замолкли. Хоуп поняла, что сейчас может решиться их с Дэш судьба, и замерла в напряжённом ожидании. Краем глаза она поглядывала на пегаску, опасаясь, что та может что-нибудь выкинуть в последний момент и всё испортить, но Рэйнбоу лишь смотрела на магов с таким же недоверием, с каким и они на неё.

Наконец, после минутного молчания, наставник Хлюпа уверенным голосом объявил своё решение. Что именно прозвучало, Хоуп не поняла, но сразу после его слов Хлюп начал что-то бегло объяснять. Казалось, сейчас завяжется долгий спор, но его бывший учитель парочкой коротких фраз быстро остудил пыл протеже.

— Всё нормально, — тотчас заверил её Хлюп, хотя от чуткого слуха не ускользнули нотки волнения. — Идите с ним.

Вперёд вышел один из незнакомых магов и беглым жестом приказал следовать за ним. Пегаска вопросительно взглянула на единорожку, и та, чуть подумав, кивнула.

Покинув библиотеку, пони и маг вернулись к лестнице, спустились на этаж ниже и вскоре остановились перед одной из дверей в коридоре. Всё это до боли напоминало их предыдущую первую встречу с обитателями башни. Правда, тогда их сопровождали гвардейцы, а здесь на всём этаже они пока не встретили ни одного стражника.

За незапертой дверью пони ждала небольшая, но довольно уютненькая комната. Хоуп пришлось зажечь огонёк на кончике рога, чтобы разогнать ночной полумрак. Три односпальные кровати, большой шкаф, письменный стол, невысокий стеллаж с книгами и широкое окно. Почему-то ей сразу вспомнился гостиничный номер.

Маг что-то недоверчиво пробубнил под нос, покачал головой и вышел из комнаты. Пегаска осторожно выглянула в коридор, а единорожка подошла к окну. За высокой крепостной стеной, виднелись дома, окутанные ночным полумраком.

— Он ушёл, — объявила пегаска и закрыла дверь. — Как-то мне всё это напоминает прошлый раз... Ну, когда мы поселились в той башне.

— На этот раз всё закончится лучше.

— Думаешь или надеешься?

— Как ты там говорила? Либо нас бросят в темницу, либо поселят в комнату. На камеру не особо смахивает.

— Всё шутишь?

Хоуп тяжело вздохнула.

— Да просто пыталась разрядить атмосферу, — ответила она серьёзнее. — А так... честно, не знаю. Ещё вчера я думала, что мы вот-вот вернёмся домой, а теперь боюсь даже загадывать... Но пока выглядит обнадёживающе. Вроде бы.

Дэш обошла комнату.

— Надеюсь, нам принесут ужин.

— И эта пони обвиняет меня в несерьёзности? — невольно усмехнулась единорожка.

— Так я на полном серьёзе. Мы с обеда ничего толком не ели. А я не хочу завтра оказаться в темнице с пустым брюхом... Не, лучше там вообще не оказаться, но всё же.

— Не думаю, что сейчас стоит идти и требовать поздний ужин, — ответила Хоуп с улыбкой. — Лучше ложись спать. Притупишь голод.

— Ага, уснёшь здесь, — ответила Рэйнбоу и широко зевнула. — Что ты так на меня смотришь?

— Да так, просто.

Пегаска покачала головой и забралась на кровать. Смотря на неё, Хоуп так и хотелось сказать, что для пони, которая беспокоится о темнице, она выглядит слишком вальяжно, но решила тактично промолчать.

Что бы там ни говорила Дэш, уже через пятнадцать минут единорожка услышала, как та тихо посапывает. Сама же Хоуп провалялась ещё долго, но со временем усталость всё-таки утихомирила роящиеся в голове мысли, и пони наконец смогла заснуть.

Глава 17

Последняя глава. Позже кое-что напишу по поводу этой истории (ничего особо хорошего).

На следующее утро в комнату пони заявился Хлюп в сопровождении нескольких стражников, которые остались в коридоре. Ночь выдалась тяжёлой, Хоуп часто просыпалась и долго лежала, пытаясь прогнать переживания. Впрочем, судя по тёмным мешкам под глазами молодого мага и лёгкой заторможенности в его движениях, ему сегодня тоже не удалось нормально отдохнуть.

— И что ты нам скажешь? — сходу спросила Рэйнбоу, усевшись на край кровати. — Только говори прямо.

— Дэш, не дави на него, — попросила Хоуп взволнованным голосом.

— Я даже не начинала, — фыркнула пегаска. — Я просто не хочу слушать прост... прострат... Не хочу, чтобы мне вешали лапшу на уши. Если всё плохо — пусть говорит сразу. Так мы хоть что-нибудь придумаем.

— Я это прекрасно понимаю, но... не беги впереди паровоза, дай ему высказаться.

— Так я этого и хочу.

Единорожка поняла, что сейчас лучше всего просто промолчать, оставив последнее слово за импульсивной пегаской. Хлюп слегка насупился, как будто пытался перевести сказанное, а затем сел на стул в углу комнаты и слабо улыбнулся.

— Мы можем вернуть вас домой, — произнёс он чуть сбивчиво, и единорожка сразу убедилась, что он и правда сегодня плохо спал. — Одна проблема.

— Какая ещё проблема? — спросила Рэйнбоу. — Мы что-то должны для вас сделать?

— Дэш, я же просила, — напомнила Хоуп. — Дай ему закончить.

Пегаска фыркнула.

— Мы можем открыть портал, — продолжил маг после недолгого молчания, — но не в Эквестрию.

Пони в недоумении переглянулись.

— А куда тогда? — спросила Хоуп.

— В мир Корда... Дас...

Хлюп отмахнулся и принялся жестами показывать на голове скрюченные рога, обводить невидимые крылья и большой хвост. Единорожка сразу догадалась, что речь шла о духе хаоса, однако она не объявила об этом вслух, поэтому маг продолжал попытки объяснить всё языком жестов.

— А какого Дискорда мы должны отправиться в мир Дискорда? — произнесла Дэш недовольным тоном. — Почему вы не можете просто отправить нас в Эквестрию?

— Нет заклинания, — ответил Хлюп. — А в мир Дис... корда есть.

— Ну так сделайте в Эквестрию.

— Я не могу... у меня другое заклинание... я должен работать с учителем... — Хлюп хмыкнул. — Если делать портал в Эквестрия, вы должны ждать.

— Сколько?

— Много.

— А точнее?

Маг сделал характерный жест лапой, когда не мог нормально выразиться.

— Нам нужно подумать, — попросила Хоуп. — Мы ведь можем решить не прямо сейчас?

— Можете, — кивнул Хлюп. — Но недолго думать... Я приду сюда через два часа. Хорошо?

— Хорошо.

Уже возле двери маг остановился и добавил, что скоро им принесут завтрак, после чего вышел из комнаты. Оставшийся наедине, пони ещё несколько минут находились в полной тишине. Хоуп размышляла над услышанным, попутно прислушиваясь к удаляющимся шагам. Грохот показался не таким сильным, как перед появлением мага, поэтому единорожка предположила, что возле двери могли остаться стражники. Впрочем, едва ли они могли подслушать.

— Ты когда-нибудь бывала в мире Дискорда? — спросила Хоуп.

— Только не говори, что ты уже согласилась на его предложение? — нахмурилась Рэйнбоу.

— Ещё не согласилась, но... А будет ли у нас другой шанс?

— Мы можем подождать, пока они сделают портал прямо в Эквестрию, без этих вот окольных путей.

— Мне бы тоже хотелось так, но сколько нам ещё придётся ждать? День? Два? Месяц?

— Я провела тут уже почти месяц, могу и ещё подождать... Тут есть на что посмотреть.

— Понимаю, мне этот мир тоже интересен, но вопрос в другом. Ещё вчера я думала, что мы вот-вот вернёмся домой, а теперь мы в другой части этой страны, по ту сторону баррикад, а наш старый союзник теперь желает нам смерти, — произнесла Хоуп настойчиво. — Вот ты можешь с уверенностью сказать, что завтра учитель Хлюпа вдруг не поменяет к нам отношение? Или что через неделю под стенами города не появится вражеское войско? Или что маги однажды оставят попытки открыть портал в Эквестрию? Если они вообще начнут его открывать... Судя по всему, у них есть и другие дела.

В глубине души единорожке даже хотелось услышать достойные контраргументы, однако нахмурившаяся пегаска лишь молча сидела на краю кровати.

— Мне кажется, мы должны попытаться вернуться домой через мир Дискорда, — продолжила Хоуп. — Вспомни рассказы Хлюпа. Он появился рядом с тем... живым желе, другом Дискорда. Так что вполне возможно, что портал откроется примерно в том же месте, и мы найдём это...

— Его зовут Смузи, — наконец нарушила молчание Рэйнбоу. — Хорошо, я согласна... Не потому что я так хочу домой, просто... Ты права, здесь творится какая-то хрень, все друг друга предают, каждый думает только о себе... И знаешь, мне не особо хочется, чтобы эти маги создали портал в Эквестрию. Там и без них хватает проблем.

Привыкшая слышать от пегаски в основном несерьёзные, если не сказать откровенно глупые вещи, единорожка невольно поразилась столь умной и неожиданной мысли. Сама она никогда не задумывалась о такой стороне медали, но почти сразу поняла, что та абсолютно права.


Вечером этого же дня маги решили открыть портал. Весь процесс проходил в небольшой пристройке возле основной башни. Несмотря на маленький размер, она выглядела не менее надёжной, чем городские стены, а огромная металлическая дверь так и вовсе защищала лучше главных ворот города. В отличие от башни магов, где каждая комната напоминала покои в замке Кантерлота, здесь помещение больше походило на убежище. Разве что никаких запасов тут не было и в помине, а из мебели находилась парочка столов и несколько стульев.

Когда гостей из другого мира привели сюда, нужная руна уже красовалась на специально огромной доске, лежащей на полу. Такие единорожка уже видела в башне Лотрика, когда маги проводили эксперименты. С её помощью можно было быстро и легко убрать неудавшееся заклинание и сразу приступить к новому.

Стражники, сопровождавшие пони, удалились после приказа от наставника Хлюпа, и теперь в помещении остались только единорожка, пегаска и четыре мага. Одним из них был их друг, второй — его наставник, а в оставшихся двух смутно угадывались те личности, с которыми пони познакомились накануне вечером, когда их привели в башню.

В дорогу пони собрали сумку с провизией на пару дней, вместо одежды выдали какие-то тёплые тряпки и чистую тетрадь с письменными принадлежностями. От других вещей путешественники отказались. Кое-что было откровенно лишним, кое-что слишком тяжёлым.

— Ну что же, Хлюп... вот и пришла пора прощаться, — неуверенно начала Хоуп. — Пусть ты и заварил пару раз такую кашу, что мы еле выкарабкались, я всё равно рада, что познакомилась с тобой... Нет, правда, было весело... по-своему весело.

На заднем фоне уже звучали магические символы. Похоже, никто не собирался дать им времени нормально попрощаться. Может быть, это даже и к лучшему, потому что Хоуп не особо понимала, что должна сказать.

— Да, было очень весело, но повторять я, пожалуй, не буду, — хмыкнула Рэйнбоу, подлетев к Хлюпу, и ударила того в плечо. — Давай, не скучай тут... Хотя какая скука? У вас тут каждый день что-то происходит.

— Да... — только и ответил Хлюп, потирая место удара. — Вам желаю удачи вернуться домой... Да, спасибо.

— А говорят, это я не умею прощаться, — усмехнулась пегаска.

Хлюп тем временем присел на одно колено и раскинул лапы в разные стороны. Второго приглашения не потребовалось, и Хоуп с удовольствием обнялась с другом на прощание. За спиной послышался звук открывающегося портала.

— Будем ждать в гости, если что, — сказала Рэйнбоу с усмешкой. — Только давай без своих дружков. Хорошо?

Маг лишь улыбнулся.

— Ладно, пошли уже, а то портал ещё закроется, — произнесла пегаска и полетела вперед.

Хоуп успела заметить только кончик радужного хвоста, исчезающего в знакомом красном «зеркале». В запасе оставалось ещё около минуты, пока портал точно не исчезнет, но после всего произошедшего рисковать в такой момент не хотелось.

— Прощай, Хлюп, — сказала единорожка напоследок и печально улыбнулась. — Береги себя.

— Прощай, Хоуп.

Пони подошла к порталу. По красному полотну уже пошла лёгкая рябь, как на кромке воды от брошенного камня, как бы говоря, что пора уходить. Единорожка глубоко вздохнула и шагнула в портал...


Хоуп сидела на кресле в комнате отдыха, дожидаясь приёма её высочества принцессы Твайлайт Спаркл. Иногда здесь находились и другие пони, приехавшие с просьбами к правительнице Эквестрии, но сегодня тут была только одна белая единорожка. Впрочем, она прибыла не с личной просьбой, а по прямому приказу.

Чего именно от неё ждут, Хоуп представляла лишь в общих чертах. Возможно, принцессе не хватило каких-то важных подробностей в докладе, хотя единорожка попыталась описать всё достаточно информативно. Возможно, принцесса желала дать ещё одно задание, хотя обещала после выполнения миссии отпустить пони в отпуск. А возможно, принцесса хотела просто лично выслушать историю про другой мир и его обитателей.

Честно говоря, Хоуп не особо хотелось вспоминать некоторые моменты. Например, путешествие в брюхе ожившего желе, когда она бултыхалась в густой и липкой массе, чувствуя, будто её постоянно облизывает огромный язык. Единорожка до сих пор не могла точно сказать, пытались их с пегаской сожрать или довести в безопасности до Дискорда, но как бы там ни было, Хоуп ещё никогда так не радовалась духу хаоса, как после нескольких часов внутри его странного друга.

— Её высочество ждёт вас, — нарушил размышления единорожки голос стражника.

Морда гвардейца показалась ей смутно знакомой, но она не могла припомнить его имя. Судя по всему, он тоже не особо её помнил либо относился к работе уж слишком серьёзно.

— Хорошо, — ответила единорожка.

На самом деле Хоуп могла и сама дойти до тронного зала, как и до любого уголка замка, но правила есть правила.

По дороге пони невольно размышляла о случившемся с ней за последнее время, начиная от необычного приказа её высочества и заканчивая странным возвращением из другого мира. С одной стороны, она бы ни за что не согласилась повторить всё, но с другой — была рада, что пережила такое путешествие. И пусть в глубине души остался печальный осадок, воспоминания об этом удивительном путешествии всё равно согревали её сердце.