Окти, ты изменила меня.

Этот рассказ про то,что в мир людей попала поняшка. Да я знаю, что всем это тема надоела, просто мне очень захотелось это написать под свой лад)

Принцесса Селестия Октавия Человеки

Обнимашка

Мужчины не понимают тонких намёков; толстых намёков они тоже не понимают. Женщинам приходится делать всё самостоятельно.

Флаттершай Человеки

Ночной пегас.

Уже давно давно я обещал одному хорошему бро, nick_ys , написать рассказ про его ОСа. Он упоминал, что его персонаж никогда близко не встречал Луну и я решил исправить это. Речь пойдет о Николасе, ночном пегасе, бывшем гвардейце.

ОС - пони

Грань безумия

Вы никогда не задумывались, почему одна пони становится совершенно другой? Что заставило принцессу Луну поддаться искушению своего злого "я"? Из-за чего можно предать все родное, доброе и установившееся в Эквестрии? "Грань безумия" предлагает вам перенестись в ту роковую ночь, погрузиться в разум принцессы Луны и понять всю ту печаль, что заставила ее совершить фатальный поступок, который навсегда останется в памяти Эквестрии.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Не уходи

Луна узнает о существовании параллельных миров и, используя древние знания, перемещается в другую вселенную, оказавшись прямо в квартире человека, по имени Тэйгл. Забавно, как случайное событие может перевернуть всю жизнь...

Принцесса Луна

Сделка

Мир Гигаполисов. Она была никем: одной из миллионов искусственных существ, созданных на потеху людям. Пройдя через форменный ад, неожиданно оказалась на самом верху. По капризу судьбы и прихоти одного из небожителей. Но и здесь, в мире высоких технологий и огромных денег, её испытания не заканчиваются. Более того, в её жизнь раз за разом врывается прошлое, от которого так соблазнительно отречься раз и навсегда...

ОС - пони Человеки

Улица Дружбы 34

Автобиографический сентиментальный порнотриллер.

Биг Макинтош Лира Бон-Бон ОС - пони Доктор Хувз Бэрри Пунш

Неудачная шутка

Путешествие на Запад продолжается и приводит в неожиданное место и к неожиданным последствиям...

Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Другие пони Дискорд Старлайт Глиммер

Месть интернов

Интерны. Множество больниц по достоинству ценит их тяжёлый труд. Бесстрашные, они идут туда, где не ступало копыто доктора. Ничто не в силах испугать их. Незадачливые любовники, летающие на авось пилоты, истеричные сиделки и жеребята, мечтающие стать супергероями – медсёстры Рэдхарт и Райм достойно ответят на любой вызов. Внимание: содержит картофель. Лицам с аллергией на крахмал стоит читать этот рассказ на свой страх и риск.

Другие пони Сестра Рэдхарт

Таннибитарра

Порой чтобы путешествие началось хватает лишь немного любопытства...

ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Опасное вынашивание лебедей

Глава 10


Забавно, что обед может сделать все лучше. Ну, обед, друзья и семья. Завернувшись в плащ, Гослинг направился в Службу Быта и отправился на поиски Перпл Пати. Нужно было немного поболтать, прояснить ситуацию. Гослинг думал о своих отношениях с Хотспуром, который следовал за ним по пятам. Иногда Хотспур был его охранником, а иногда — другом. Рыжий пегас получал уроки Красноречия и Дикции, чтобы помочь разобраться с речью, не то чтобы в акценте бронков было что-то плохое.

После приятного обеда Гослингу не терпелось заняться делами. Вторая половина дня была многообещающей, и у него было полно дел. Прояснив ситуацию с Перпл Пати, Гослинг проведет остаток дня, решая вопросы, связанные с городом, утверждая бюджеты, разрешая споры, обеспечивая общественную безопасность, и ему казалось, что сегодня он будет готов взяться за бюджет на образование, который был поистине чудовищной задачей.

Одно можно было сказать наверняка. Все это подчеркивало его необходимость вернуться в школу, что и должно было произойти. Он был на волосок от гибели, и он знал это, с этим нельзя было поспорить. Без помощи помощников, опытных советников и пони, которые действительно знали, что делают, Гослинг давно бы упал на землю. Единственное, что он привнес, — это свежий взгляд на вещи, и он не увяз в предвзятой политике. Он был нейтрален, он был связующим звеном, он был решающим.

Некоторые решения, которые ему приходилось принимать, сильно пугали его.


— Я все еще сомневаюсь, Кейденс. — Селестия, раскинувшаяся на диване в самой непринцессной манере, покачивалась, пытаясь найти удобное положение. — События осени потрясли меня. Начало зимы оставило во мне чувство крайнего беспокойства. Текущая политическая ситуация заставляет меня нервничать. У меня нет приступов паники, они, кажется, прошли, но меня все еще мучают сомнения.

Кейденс, грива которой была убрана в аккуратный пучок, слегка наклонилась вперед в своем кресле и задумчиво посмотрела на Селестию. Ее перо двигалось, записывая несколько слов, а нижняя губа слегка выпячивалась — признак того, что она потеряла концентрацию.

— Плохие сны становятся все хуже, и Луна заверила меня, что это не ее копыт дело. Это просто обычные, естественным образом возникающие плохие сны. Я продолжаю видеть плохие исходы… плохие концы… от всего, что нам угрожает. И все же есть ощущение, что мы, как нация, давно не были такими сильными. Беспорядки пошли нам на пользу. Ряды "Присутствия духа" пополняются, как никогда раньше. Это… это очень запутанное время, и я не могу разобраться в своих собственных чувствах по этому поводу.

— Хм… — Кейденс перевернула свежую страницу в блокноте, подняла стакан с водой и сделала короткий, быстрый глоток. — Ближе к домашнему, как ты относишься к Гослингу и Луне?

— Что ты имеешь в виду? — спросила Селестия.

— Не скромничай, — ответила Кейденс.

С почти жеребячьим выражением лица Селестия смотрела на племянницу, ерзая на диване и пытаясь найти удобное положение:

— Очень хорошо, Кейденс. Я обнаружила, что у меня есть некоторые… чувства к ним? Это звучит хуже, чем есть на самом деле.

— Ревность? — Кейденс приподняла одну бровь.

— Не в том смысле, как ты думаешь. — Лежа на животе, Селестия вытянула шею и положила голову на плюшевую обивку дивана. — Временами я немного ревную Гослинга…

— Ревнуешь… Гослинга? — Выражение лица Кейденс стало выражать сильное удивление, а ее профессиональная маска разрушилась. — Этого я совсем не ожидала. Пожалуйста, прости мое внезапное вмешательство.

— Она моя сестра… — Селестия говорила мягко, но не совсем шепотом. — Я ее старшая сестра… ее защитница. Ее опекун. Я должна быть той, кто делает все лучше. Но… Гослинг… он… он… лучше, чем я. И иногда я ненавижу его за это. Вот, я это сказала.

Кейденс сидела в ошеломлении, не в силах ответить.

— Почему это не могу быть я? Почему не я могу помочь Луне почувствовать себя лучше? Почему я не могу достучаться до нее? Это меня достает! Она же моя сестра! Ты хоть представляешь, как долго мы с ней были вместе? Я помню, как родилась Луна и как я думала о том, как изменится моя жизнь. Я должна быть старшей сестрой, пони, которая знает ее лучше всех остальных… но тут появляется гордый павлин, и в следующее мгновение ты понимаешь, что он лучший друг для нее, чем я.

— Я не уверена, что с твоей стороны справедливо так говорить…

— Но это правда, Кейденс! — Длинные, идеальные уши Селестии опустились и уперлись в края ее лица. — Я ужасно ревную, потому что Луна счастлива, а я хочу, чтобы Луна была счастлива… Она сейчас счастливее, чем была долгое время… даже до падения. Я понимаю, что дружба не может вылечить психические заболевания, я понимаю это, и я могу принять тот факт, что Луна биполярна, что ее настроение меняется вместе с луной, но ее настроение не было таким стабильным с тех пор, как… ну, я даже не могу вспомнить время, это было так давно. Мания, которой она страдает, не так сильна, а депрессивные состояния, кажется, не опускаются так глубоко.

— Это хорошо. — Кейденс улыбнулась и уже собиралась сказать что-то еще, но Селестия продолжила.

— Почему я не могла быть той самой? Я ее сестра, Кейденс… это похоже на поражение.

— Это беспокоит тебя уже давно, не так ли? — спросила Кейденс, и, когда она заговорила, прядь ее гривы выскользнула из пучка и упала на лицо.

Полусерьезно кивнув, Селестия вздохнула:

— Честно говоря, все гораздо хуже, чем я себе представляю. Иногда это… это просто разъедает меня изнутри. В последнее время я стала злее, чаще выхожу из себя, и я понимаю, что в нынешнем состоянии я по природе своей более агрессивна, но это сыграло огромную роль в том, что в последнее время я была раздражена.

— Ну что ж, тетушка, нам нужно разобраться с этим…


Перпл Пати выглядел немного нервным, но этого и следовало ожидать. Жеребец почти прятался за своим столом. Его кабинет был небольшим, захламленным и тесным, и было очевидно, что он занимается этой работой уже очень давно. На стенах висели фотографии жеребят — жизнь, измеренная в фотографиях. Стоя в дверях, Гослинг окинул все это взглядом, а затем сосредоточился на самом Перпл Пати.

Единорог изо всех сил старался делать вид, что ничего не случилось.

— Я хотел извиниться, — сказал Гослинг своим самым любезным, самым отработанным голосом. — С моей стороны было неправильно кричать на тебя, даже если ты меня разочаровал и подвел. — Он услышал, как Перпл Пати тяжело сглотнул, и челюсть жеребца начала двигаться вверх-вниз. — Ты что-то хочешь сказать?

— Я потеряю работу? — спросил Перпл Пати.

К нему вернулся весь прежний гнев, но Гослинг сдержал его. Ни извинений, ни признания неудачи, ни обещания исправиться. Ничего из того, чего Гослинг ожидал. Вместе с гневом пришло разочарование и ощущение, что уши горят. Он хотел разглагольствовать, хотел кричать, хотел заставить Перпл Пати понять, как сильно он облажался.

— Мне осталось шесть лет до пенсии. — Слова мистера Парти прозвучали со страшной дрожью.

Из уст Гослинга чуть было не вырвалось множество ужасных слов, военное назидание, настоящая выволочка. Но он прикусил язык, и внезапная боль заставила его снова сосредоточиться. Он отвернулся и посмотрел на фотографию кобылки на стене. У нее были брекеты, а грива была собрана в косички. Почему они назывались косичками?

— Забавно, — позволил себе сказать Гослинг, — для пони, так беспокоящегося о своей работе, ты очень плохо справляешься с ней. Тебе дали простой набор инструкций, а ты их полностью игнорировал. — Пока он говорил, взгляд Гослинга остановился на солнечном медальоне, висевшем на крючке на стене, — иконе веры. Увидев его, он сделал мысленную паузу, и обе его брови поднялись.

Перпл Пати в этот момент почти не дышал.

— Скажи, расскажи мне… как, по-твоему, твоя любимая Богиня Солнца относится к тому, что ты ненавидишь ее сестру? Догматы ее веры гласят, что прощение и милосердие — два великих идеала. Поэтому позволь мне сказать тебе, что я собираюсь сделать. Я прощу тебя, хотя ты этого не заслуживаешь, и буду милосерден. Ты сможешь сохранить свою работу, но я никогда не буду нуждаться в твоих услугах.

Гослинг очень спокойно вышел из комнаты, бросив Перп Пати прощальный кивок, затем развернулся и ушел с гордо поднятой головой. Хотспур закрыл дверь, оставив мистера Парти в своем кабинете одного. Гослинг гордился собой за то, как он справился с ситуацией.


Вытерев глаза, Селестия почувствовала себя лучше после хорошего плача. Теперь она лежала на спине, раскинувшись в самой недостойной позе, какую только можно себе представить: одна задняя нога упиралась в спинку дивана, а другая свисала сбоку. В ее покое не было ничего царственного — и Селестию это вполне устраивало.

На животе у нее лежала ярко-красная коробка из вощеного картона, а внутри находился лоток из перфорированного картона. В коробке было полно вишен в шоколаде — двадцать четыре штуки, самые вкусные, с бурбонным сиропом. С помощью Кейденс она уничтожила их.

У Кейденс, сидевшей в кресле, верхняя губа была измазана шоколадом, а пушистый подбородок был липким. Но ее это не волновало. Ведь она и ее тетя являли собой пример самого величественного из всех существ — беременной, вынашивающей жеребенка аликорны. После напряженного разговора по душам нужно было подкрепиться, и у Селестии был припасен запас.

— Мне нужна газировка, — заметила Кейденс.

— Кейденс, дорогая, газы. — Селестия пренебрежительно махнула копытом.

— Мне все равно. — Кейденс фыркнула. — Я принцесса. Шайнинг Армор считает это самой смешной вещью на свете, и что бы я ни делала, я не смогу сравниться с эпической мерзостью, которой является моя дочь, Флурри Харт.

— Ты хорошо подметила. — Закрыв на мгновение глаза, Селестия почесала копытом живот, отчего ее нога, свисающая с дивана, начала подергиваться. — Чтобы выпить газировку, нужно встать из этого положения, а я только что устроилась поудобнее.

— Ослабь немного гравитацию и сходи с ума.

— Кейденс, дорогая, ты стала такой практичной.

— У меня был потрясающий учитель. — Кейденс сосредоточилась, и с хлопком появились две бутылки Кейденс~Колы, доставленные из подвалов замка. С легкостью, демонстрирующей немалую практику, она откупорила крышки и передала одну бутылку тете. Кейденс уже знала, что одной бутылки будет недостаточно: бутылка в 330 миллилитров идеально подходила для маленьких пони, а не для полноразмерных величественных аликорнов, несущих на своих плечах вес целой империи. Вздохнув, она поняла, что ей придется наколдовать еще.

Придерживая бутылочку с Кейденс~Колой, Селестия уставилась на розовую, пузырящуюся жидкость и, казалось, погрузилась в раздумья. В воздухе витал аромат жевательной резинки и сахарной ваты — фирменные запахи шипучей розовой газировки, которую любят миллионы. Когда диван заскрипел под ее внушительной массой, она еще немного потерла свой живот, пытаясь избавиться от нарастающей судороги.

— Я никогда не чувствовала себя красивее, чем сейчас, — объявила Селестия, излучая все великолепие, на которое было способно ее лежачее тело.

— Я тоже, — согласилась Кейденс.

— Мы прекрасны. — Селестия высунула язык и сделала глупое лицо.

— Мы сексуальны. — Кейденс кивнула в знак согласия, а затем стала пытаться слизать липкий налет с подбородка. — Тетя…

— Да?

— Это еще один аликорн… Я чувствую это.

— Кейденс, дорогая, Слит заслуживает прибавки. Сделай это сейчас, пока ты не обрушила на нее эту новость.

— Я знаю. — Через мгновение она добавила: — Я сделаю это.