Самое раздражающее заражение

Рэйнбоу обнаруживает, что у нее есть проблема с вредителями в ее доме. Вот только он оказывается более привлекательным и раздражающим, чем она ожидала.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Миг слабости

Иногда достаточно сиюминутного колебания сильного чтобы изменить ход истории...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Впустить свет

А.К. Йерлинг не может написать ни строчки. Может друзья ей помогут?

Дэринг Ду

Маленький рыцарь

Тандерлейн и Рамбл - самые лучшие братья во всем Понивилле. Но чем же им заняться сегодня? А что, если найти какую-нибудь веселую игру? Именно это братишки и сделают.

Другие пони

Я - смерть

Смерть придёт ко всем, рано или поздно...

Эплблум Другие пони

Planescape: сказка о Бестолочи

Рука и круп – в другом сообществе подобное словосочетание вряд ли бы вызвало сколь-либо яркую реакцию. Ну а у нас всё сразу становиться очевидно – попаданец, ясен хрен (можете кидать).

ОС - пони Человеки

Почесушки и обнимашки в понячьей тюрьме

Анон попал... сначала в Эквестрию, а потом в тюрьму. Но в волшебном мире разноцветных лошадок есть чем развлечься даже в тюрьме.

ОС - пони Человеки

Длинный запал спокойствия

Всем нам свойственно испытывать слабость, но главный вопрос не в том, как проявится эта слабость. Важнее, когда она проявится.

Гильда

Хроники Секвелии, Том первый: Пролог

Твайлайт сняться сны, где фиолетовый свет зовёт её за собой. Офицера гвардии отправляют на расследование пропаж пони по всей стране, а в Понивилле появляется новенький без памяти. Их действия приводят к величайшему и пожалуй самому опасному открытию. По воле судьбы, им придётся объединиться, чтобы вновь воцарился мир. Сможет юная принцесса и небольшая группа пони спасти всех?

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

О Богиня

У Скэншена проблема. По ночам из его ручки струятся стихотворения, самые прекрасные из когда-либо созданных им, но поэт не помнит, как он их писал. Всё глубже вовлекаясь в переписку с голосом, говорящим только посредством его произведений, он должен выяснить правду: тянется ли к нему единственным доступным ей способом одинокая, недавно вернувшаяся богиня ночи, или это он гоняется за тенями?

Принцесса Луна ОС - пони

Автор рисунка: MurDareik

Муки сердца: Том IV

Глава 6: Напряжение

Глава 6: Напряжение

Варден почувствовал, как его круп упал на землю, не спрашивая разрешения у мозга.

Сварм шагнула поближе и хмыкнула: — Разве так воспитанный муж должен встречать свою жену?

Варден молча смотрел на нее. И смотрел. И смотрел.

— Т-ты мертва, — сказал он наконец, переборов ком в горле.

— Смерть — такое... субъективное понятие, — как ни в чем ни бывало ответила Сварм, присела напротив пегаса и лениво потянулась. На мгновение ее рог загорелся, и шальной локон гривы, повисший у нее перед глазами, скользнул назад, за ухо. — Та, кого ты называл Сварм, действительно мертва.

— Н-но... ты же Сварм...

— Это действительно я. Точнее, Сварм была частью меня. Маской, которую я долгое время носила.

— Маской? — опешил пегас.

— Я ченджлинг, глупыш, — Сварм тепло улыбнулась и покачала головой. — Неужели ты до сих пор ничего не понял?

Варден смотрел ей в глаза несколько долгих секунд, затем опустил голову.

 — Н-н... нет, ты не ченджлинг. Я бы заметил.

Сварм закатила глаза, подвинулась поближе и провела копытом по белой щеке пегаса. Варден отшатнулся, но копыто Сварм не дрогнуло.

— Ты всегда был малость туповат...

— Н-но... я же... — он затряс головой. — Ты мертва.

— Я ченджлинг! — прошипела Сварм. Ее рог вспыхнул, рассыпав сноп искр. Одна из искр опустилась пегасу на нос, и Варден отдернулся. Пахнуло горелой шерстью. — Я подстроила свою смерть, придурок!

— Но свидетельство о смерти...

— Подделка, — Сварм махнула копытом. — Проще простого, когда можешь превращаться в кого угодно.

— Но... но ведь похороны... — пегас зажмурился и прижал копыто ко лбу.

— В закрытом гробу, помнишь? — ответила она и снова нежно провела копытом по его щеке. — Ты же так и не видел тело, да?

— Н-нет, не видел... — Варден медленно покачал головой и нахмурился.

— Ты не видел тело? — повторила Сварм, и на этот раз в ее голосе послышалось низкое рычание.

— Те... Нет, я не видел тело, — сказал Варден. Он отодвинулся назад и затряс головой. В горле опять встал ком. — Что ты зд... здесь делаешь?!

— Разве не ясно? — она приподняла бровь. — Я пришла спасти тебя.

— С-спасти? От кого?

— От самого себя. Точнее, от твоей «жены», — фыркнула она. — Ты уже два года как всего-навсего ее персональный буфет.

Варден прижал уши, его крылья дернулись.

— Она... она любит меня...

— Ты в этом уверен? — сухо спросила Сварм, наклонив голову набок. — Расскажи-ка, как вы «влюбились» друг в друга?

— Ну... в первый раз она и правда меня заколдовала... — пегас потер одну ногу другой и отвел взгляд, — но во второй раз... во второй раз все было по-настоящему...

— Ну? — подстегнула его Сварм и продолжила нетерпеливо топать ногой.

— Мы... Я... Я был на твоей могиле.

— Мы сейчас говорим о тебе, не обо мне, — она ткнула его копытом в грудь.

— Она... она пришла ко мне. Она боялась, что потеряет меня навсегда... — Варден снова нахмурился.

Сварм хмыкнула.

— Ага. Что потеряет свой буфет.

— Нет! Я снова в нее влюбился. Я... вспомнил каждый день, когда мы были вместе... Я вспомнил, что мы вместе пережили. И когда я перестал ее ненавидеть, когда я простил ее — я снова влюбился.

— Просто взял и влюбился? — Сварм шагнула вперед.

Варден медленно прижал уши.

— Просто. Взял. И. Влюбился, — повторила она, отмеряя копытом каждое слово. — Ничего странного не замечаешь? Ты только что ее ненавидел — и сразу влюбился? Как по волшебству, а, Варден? Как по волшебству? Ты, конечно, тупой, но не настолько же!

Варден отвернулся и закусил губу. На глаза навернулись слезы.

— О, вот ты и зарыдал, — Сварм снова фыркнула. — О, почему же, почему же ты зарыдал?

Варден опустил взгляд. На траву упала первая слеза. — Потому что... потому что все, во что я верил, только что разбилось вдребезги...

— Вот я тебя никогда не обманывала, — проурчала как кошка Сварм.

— Д-да, всего-то один раз подстроила свою смерть...

Сварм зарычала.

— Мне стало скучно. Что мне оставалось делать?

— Не припомню, чтобы ты была такой сукой... — все так же тихо продолжил пегас.

— Я притворялась. Я играла роль Сварм, — ухмыльнулась она. — Но я не Сварм. Я ченджлинг.

Варден пнул землю копытом.

— Что ты здесь делаешь? Чего тебе надо? Ты пришла кормиться моим горем, как виндиго?

Сварм задумчиво хмыкнула, затем ухмыльнулась.

— Я хочу тебя обратно.

— Ты хочешь... чего? — опешил Варден. Он поднял на нее взгляд покрасневших глаз.

— Я хочу тебя обратно, — проурчала Сварм. Она подошла к нему, потерлась плечом о его бок и провела языком по его шее. — Твоя любовь ко мне всегда была настоящей. Истинной. Искренней. Я сделаю тебя счастливым. Ты проведешь остаток жизни, купаясь в удовольствии.

— Н-но я и так счастлив с Куно! — ответил пегас, мотая головой и стараясь отстраниться.

Сварм раздраженно рыкнула и обхватила пегаса за шею копытом.

— Счастлив? Счастлив ли, Варден? Даже теперь, когда ты знаешь, что она околдовала тебя не один раз, но два?

Варден хмуро опустил глаза и провел копытом по земле.

— Но... я...

— Признайся, — прошипела Сварм.

— Я... с ней я не буду счастлив... — тихо произнес Варден. Он закусил губу. На землю упали новые капли слез.

— Хороший мальчик, — шепнула Сварм и провела языком вверх по изгибу его шеи.

— А т-тебе от этого какая выгода? — жалобно спросил Варден.

— Кроме бесконечного источника любви? — усмехнулась Сварм. Ее рог довольно светился. — Ну-у... У меня будет твое счастье.

— Мое счастье? Я был счастлив с Куно, и ты все разрушила!

— Чего стоит счастье, если оно построено на лжи? — холодно спросила она. Ее глаза превратились в щелочки, — Я не буду водить тебя за нос, Варден. Я не буду лгать тебе. Не буду обманывать. Я буду с тобой честна и откровенна. Или тебе нравится, когда тебе лгут? Вешают лапшу на уши? Опутывают иллюзиями, в которых ты чувствуешь себя счастливым? Разве это настоящее счастье?

Варден отшатнулся, прижал уши и опустил взгляд.

— Н-нет... Нет. Не настоящее.

— Со мной ты будешь счастлив, — Сварм снова мягко заурчала, — потому что я знаю, что пока ты счастлив, ты будешь меня любить, и пока ты меня любишь, я буду сыта. Видишь? Я не буду лгать тебе. Да, у меня корыстные цели, но твое счастье действительно в моих интересах. Таков основополагающий принцип любых взаимоотношений.

— Так ты не любишь меня? — жалобно спросил Варден.

— Любовь — такое... субъективное понятие, — Сварм неопределенно помахала в воздухе копытом. — Мы питаемся любовью, Варден. Ты чувствуешь еду? Ощущаешь ее?

— Я... Нет... Нет, я не «ощущаю» еду, — согласился Варден, не решаясь встретиться со Сварм взглядом.

— Так же и ченджлинги не ощущают любви. Мы не способны любить. Это такой хитрый защитный механизм, который не дает нам пожирать любовь друг у друга, — она пожала плечами.

— Но… Куно… То есть… — Варден почувствовал, как все вокруг поплыло. Он покачнулся.

— Любит ли она тебя? Нет. Для нее ты просто идеальный источник пищи, и она готова на все, чтобы тебя не упустить, — оскалилась Сварм. — О такой ли жизни ты мечтал? Быть куклой в копытах сосущего любовь вампира?

— Н-но... ты же тоже ченждлинг, — пробормотал пегас.

— Я ченджлинг, который не будет лгать тебе в лицо. Я ничего не собираюсь от тебя скрывать. И я готова зарабатывать твою любовь, а не воровать, наложив на тебя чары, — прорычала она.

— Но... я же...

— Довольно! — рявкнула Сварм, топнув копытом.

Варден замолчал и продолжил подавленно водить копытом по земле.

— Дай мне освободить твой разум, Варден. Дай мне снять ее заклятье, — проурчала Сварм и наклонилась вперед. Из ее рога начал сочиться яркий изумрудный свет.

Варден отшатнулся и прикрыл один глаз.

— Расслабься, Варден. Больно не будет... телу, по крайней мере.

Конец рога коснулся его лба, и Варден вскрикнул от боли и удивления, отскочил назад и обхватил голову копытами.

— Упс, — Сварм пожала плечами. — Видимо, больно все-таки было.

Пегас упал на землю и, не отпуская головы, задергался, разбрасывая задними копытами комья земли. Спустя несколько долгих мгновений он затих.

— Как ты? — Сварм медленно провела копытом по белой щеке.

— Зол... — пробормотал он.

— Хорошо... Хорошо, — мурлыкнула она. — Значит, чары действительно сняты.

Варден коротко кивнул, перекатился на живот, поднялся и до крови прикусил язык.

— Что теперь будешь делать? — с легким любопытством спросила Сварм.

— Поговорю с ней, — прорычал пегас. Его грудь вздымалась и опускалась, еле сдерживая бушующий внутри гнев. — Накричу на нее. Наброшусь...

— Не спеши. Дай себе немного остыть. Когда злишься, ты всегда делаешь какие-то глупости, правда, Варден?

Пегас сердито нахмурился.

— Ну... да, ты права, — он сделал глубокий вдох, который перерос в злой рык.

— Хорошо, очень хорошо, — Сварм подошла поближе и провела копытом вдоль его тела. — Когда вы встретитесь... она снова попытается тебя обмануть. Солгать. Очаровать. Она скажет, что это я лгу, а не она. Что это я тебя заколдовала. Не верь ей ни на секунду, ясно?

— Д-да... Не на этот раз... — Варден медленно покачал головой. Его здоровое копыто все глубже зарывалось в землю. — Не на этот раз... Не три раза подряд.

— Очень хорошо, — довольно кивнула Сварм. — Я надеюсь, ты расскажешь ей все, что о ней думаешь?

Варден что-то утвердительно прорычал.

— Она попытается обмануть тебя, Варден. Помни об этом. Она попытается заставить тебя снова влюбиться в нее. Она слишком привыкла к своему уютному любовному гнездышку, чтобы так запросто с ним расстаться, — продолжила Сварм, нежно массируя плечи пегаса. — Только... не убивай ее. Не прекращай ее жизнь.

Варден удивленно моргнул, затем потряс головой, словно пытаясь ее прочистить.

— С чего бы... С чего бы мне ее убивать?

— А ты не собирался? — с явным удивлением на лице спросила Сварм. — Как благородно с твоей стороны. Немногие могли бы перенести то, через что пришлось пройти тебе, и после этого не хотеть расплаты.

— Я... — Варден нахмурился и медленно прижал копыта к вискам. — Я хочу сделать ей больно. Я хочу заставить ее кричать. Но я не хочу убивать ее.

— Она все еще имеет над тобой какую-то власть, — сказала Сварм после мгновения раздумий. — Для тебя будет лучше, если ее не станет. Возможно, тогда ее заклинание исчезнет полностью, а не просто будет развеяно моими чарами. Но это может стоить тебе жизни. Ее магия на удивление сильна.

Сварм задумчиво хмыкнула себе под нос, затем пожала плечами и как ни в чем не бывало улыбнулась.

— Я буду ждать тебя здесь. Разберись с ней. Сделай все, чтобы она не вернулась за тобой. А когда закончишь — возвращайся ко мне.

— Я все еще не могу поверить, что ты жива... — Варден медленно оглядел Сварм сверху вниз.

— Поговорим об этом, когда вернешься, — ухмыльнулась она. — Давай... покончи с этим. Разорви все, что вас связывает. Мы не сможем вернуться к нашей прежней жизни, пока ты под ее чарами. А так мы сможем сбежать куда угодно. Только ты и я.

— Да... да... — Варден медленно кивнул и прищурил глаза. — Я... Я вернусь к тебе.


Варден тяжело приземлился и по инерции пробежал несколько шагов вперед, остановился и выпрямился. На нем была броня стражи, потускневшая за годы, проведенные в шкафу, но все еще впечатляющая.

Куно с улыбкой от уха до уха скакала по траве к нему навстречу.

— Ты летаешь! — с восторгом пропищала она, бросаясь ему в объятия.

Варден холодно отступил в сторону.

— Варден? — Куно нахмурилась.

— Куно, — прорычал он в ответ. Глаза пегаса сталью смотрели на нее из-под шлема. — Если, конечно, это твое настоящее имя...

— Варден, в чем дело? — спросила Куно с растущим беспокойством. Ее уши прижались к голове, а крылья неуверенно затрепетали.

— Мне открыли глаза, — сухо ответил пегас, не сводя с нее взгляда. — Там, на поляне, я встретил Сварм.

— Сварм? — Куно наклонила голову в замешательстве. — В смысле — Сварм? Нашу Сварм?

— Мою жену, — прорычал Варден и топнул копытом.

— Тебя не было всего час! — тревога на лице Куно сменилась печальной озабоченностью. — Ты же... Сварм... Сварм умерла, Варден!

— Она жива. Она была ченджлингом. Хотя ты это и так знала, да? — пегас толкнул ее в грудь копытом.

— Ч-что?.. Она умерла, Варден! Она мертва! — с каждым словом тон ее голоса становился все выше.

Варден фыркнул и покачал головой.

— Нет, Куно. Она еще как жива. А еще она сняла с меня твое заклинание.

— Заклинание? Но я... я же сняла с тебя свое заклинание столько лет назад!

— Мои чувства говорят об обратном, — ответил он с суровым взглядом.

Глаза Куно распахнулись.

— В-варден! Она тебя заколдовала!

Пегас безрадостно рассмеялся.

— Нет, Куно. Она предупредила меня, что ты это скажешь. Она предупредила меня, что ты попытаешься меня обмануть. Что ты снова начнешь мне лгать.

— В-варден... Что же ты делаешь?

— Я отказываюсь от тебя, — сухо ответил он и снова ткнул ее в грудь копытом. — Посмотри мне в глаза, Куно. Посмотри и скажи, чувствуешь ли ты мою любовь? Чувствуешь ли ты свой бесплатный обед?

Куно рывком подняла наполняющиеся влагой глаза и встретила его взгляд. На землю полились слезы.

— Варден...

Варден фыркнул, положил копыто на щеку ченджлинга, оттолкнул ее лицо от себя и развернулся.

— Не следуй за мной, Куно. Я больше никогда не хочу тебя видеть.

Нижняя губа Куно дрожала. На секунду она прикусила язык, затем жалобно прошептала:

— Н-но... но я люблю тебя...

— Ты меня больше не увидишь, — отрезал Варден. Он расправил крылья, сделал несколько шагов вперед и взмыл в воздух, не оглядываясь.

Куно смотрела ему вслед глазами, полными боли, протянув вперед копыто, как будто пытаясь поймать его, не дать ему уйти. Через мгновение она упала на траву и беспомощно зарыдала.


Вернувшись домой, Варден принялся остервенело мерять шагами комнату. Его шлем лежал на полу, и на лице пегаса застыл сердитый оскал. Он чувствовал себя победителем. Чувствовал, что с его плеч упала огромная ноша. Но при этом он чувствовал огромную пустоту внутри. Рыдания Куно задели в его душе что-то, от чего ему самому было страшно.

Пегас зарычал, изо всех сил врезал по столу — и отскочил назад, сжимая больное копыто. Боль только подстегнула ярость, и через секунду он уже пробил в стене дыру мощным ударом задней ноги. С верхней полки стоящего у стены комода упала старая фоторамка. По полу рассыпались осколки стекла.

Варден нахмурился и перевернул рамку копытом. На фотографии были он и Куно, сразу после рождения Сварм. Куно держала на руках розовый сверток с их дочерью, смотрела на Вардена и улыбалась.

Злость на лице пегаса на секунду сменилась горечью. Он пнул пол здоровым копытом и закусил нижнюю губу так сильно, что почувствовал вкус крови. На осколки стекла упала слеза.

Снова зарычав, Варден принялся колотить по полу копытом, пока то не онемело. Он пытался прогнать мысли о Куно из своей головы, но они сразу же сменялись новыми. Тепло ее тела, лежащего рядом с ним в кровати. Мягкие успокаивающие прикосновения ее копыт, втирающих лечебное снадобье в его больную ногу. Выражение на ее лице, когда она давала ему попробовать готовящийся обед. Блуждающая улыбка, которая появлялась у нее на лице, когда она смотрела на Вардена за работой и думала, что он ее не видит.

Пегас снова зарычал. Слезы текли по щекам и капали на пол без остановки, смешиваясь с пятнами крови там, где Варден попадал копытом по осколкам стекла.

Он попытался снова подумать о Сварм, но эти воспоминания были как будто в тумане, как будто это все случилось очень-очень давно, еще до тех темных дней, когда он страдал от наркотической зависимости и тяжелейшей депрессии. Он помнил ее тихий голос, ее медовые скульптуры, ее смерть...

Прикусив язык еще сильнее, Варден постарался прогнать из головы навязчивый туман. Копыто вдавилось в пол еще сильнее, осколки стекла впились в белую шкуру.

Он помнил, как Сварм лежала в больнице, как она умирала от редкой болезни. От болезни, от которой он мог ее спасти. Но не спас. Она умерла по его вине, и с этой мыслью он жил всю оставшуюся жизнь.

Сварм всегда была само спокойствие, сама грация. Даже на похоронах, лежа в гробу, она казалась такой чистой, такой безмятеж...

Варден медленно поднял голову. Его зрачки расширились.

Если Сварм еще жива, то кого он похоронил?