Последняя тарелка

Это дневник земного пони по имени Карамель, который пережил одну из самых страшных зим в истории Эквестрии.

Дерпи Хувз Карамель

Из жизни мокрецов

А вы знали, что перевёртыши заполонили Брест-Литовск? Загуглите: "changelling breast expansion".

Человеки Торакс Чейнджлинги

Цвет звёзд

Великолепная Старлайт Глиммер, появившись в сериале три сезона назад, почти никого не оставила равнодушным. Её или любят, или ненавидят — другого не дано. Не остался в стороне и Cold in Gardez, весьма известный в фэндоме автор, чьи рассказы уже публиковались в Эквестрийских Историях. На этот раз он обратился к событиям, произошедшим после поражения Кризалис в конце шестого сезона. Рой разгромлен, его королева в бегах, Старлайт живёт в Замке Дружбы со своей наставницей, принцессой Твайлайт Спаркл. Почти ничего не нарушает безмятежного течения времени…

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Саморазрушение

«На свете есть маленький посёлок, где каждый пони может быть таким, как все. Возможно, вам доводилось читать о нём всякие гадости. Слухи о похищенных кьютимарках и безумных магах-единорогах. Небылицы о натянутых улыбках и испуганных взглядах. Так вот, всё это ложь. Всё, кроме одного — мы действительно хотим спастись. Ведь именно за этим мы и прибыли сюда»

Другие пони

Ночная почта

«– Пусть наша работа всегда отражает усилия, которые мы в неё вкладываем...»

Принцесса Луна Дерпи Хувз

О чем лучше не знать

Твайлайт открывает, что с помощью зеркального портала можно заглядывать в другие миры. Но понравится ли ей и ее подругам то, что они там увидят?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Город

Ваша цель - доставить провизию и оружие в осаждаемый город. Сможете ли вы пройти все препятствия, все терзания и спокойно войти в город, отдать содержимое воза и с легким сердцем отправиться домой?

Другие пони ОС - пони

Закат, не ведущий к темноте

Что ж в сердце гор? Да — Башня, Боже мой! Покрытый мхами камень, окна слепы И — держит мир собою?! Как нелепо! Несет всю силу мощи временной? Над ней летят века во мгле ночной, Пронзает дрожь меня, как ветра вой! (Роберт Браунинг, "Чайльд-Роланд до Темной Башни дошел") Есть только одно правило без исключений: перед победой идет искушение. И чем величественнее победа, которую предстоит одержать, тем сильнее искушение, перед которым надо устоять. (Стивен Кинг, "Тёмная Башня") Попытка исторического детектива про прошлое и немного будущее Эквестрии, вдохновлённая лекциями "Ламповых посиделок" про историю арийских племён

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Дискорд Принцесса Миаморе Каденца Старлайт Глиммер Санбёрст

О Мэри-Сье замолвите слово...

Читаем и не стесняемся. Писать краткое содержание такой краткости - извращение.

Немного нормальные и очень аморальные-_-

Приключения немного доброго единорога, не нормального чейджлинга, поехавшего на власти пегаса и грифона без лицензии на убийство. этот фик является сюжетной линией Legendary Scribbles: The legend about the past/ Легенда о прошлом

Другие пони ОС - пони Фэнси Пэнтс

Автор рисунка: aJVL
Близкий Финал

Безумный Кутёж. Эпилог

Колокольня ратуши оглушительным набатом разбудила город. Сотни пони, рыбаки и ремесленники, потирая сонные глаза вышли на площадь смотреть, что случилось. Мэр, не успевший даже снять ночной колпак, носился перед воротами здания, задрав голову.

На вершине колокольни, безумно мотая головой, звонил в колокола серый пегас.

Прервавшись, он взглянул вниз, и, удовлетворённый произведённым вниманием, спикировал на мостовую. Оттолкнув причитающего мэра, он, громким, хорошо поставленным голосом, заявил:

— Дамы и господа! Как здорово, что вы прибыли на мой зов. Я недавно в вашем городе, но, признаюсь честно, не встречал настолько мрачного и безрадостного места. И я здесь, чтобы покончить с этим. Раз и навсегда.

Его глаза блеснули безумным огнём. С мрачной ухмылкой, он сдёрнул покрывало с внушительного сооружения перед ратушей.

Толпа ахнула, увидев огромную пушку невообразимого калибра. Паника началась в передних рядах, и пегас продолжил:

— Куда же вы, друзья? Не стоит убегать! Малышка Берта достанет вас даже на краю города.

— Что ты творишь, безумец! — крикнул кто-то из толпы.

— Терпение, господа, сейчас вы всё увидите!

Он дёрнул за шнур и пушка выстрелила с оглушительным грохотом.


Сёстры Файрлайт стояли на балконе своего особняка, смотря издалека на беснующийся город.

— А он подошёл к делу со всем размахом! — засмеялась Богемия, глядя в телескоп.

—Хтуга давала ему положительные рекомендации. Он настоящий мастер своего дела, — улыбнулась Саннидейл.

— Я не бросаю слов на ветер, — раздался голос позади.

Сёстры обернулись и ахнули. Сама Богиня, легка на помине.

— Думаю, теперь наш выход. Элегия уже заканчивает. И помните, пони знают меня под другим именем.

— Конечно, — кивнули сёстры. — Рады вашему визиту, принцесса.


Всё шло даже лучше, чем задумывалось. Конечно, моя пушка поначалу нагнала страху, но для того, чтобы организовать праздник для всего города в кратчайшие сроки нужен был именно такой калибр. Теперь жители радостно галдели, угощаясь вкусными пирожными по моему фирменному рецепту и запивали всё лучшим сидром из самого Понивилля. Пришлось, правда дёргать кучу ниточек и прибегнуть к волшебству, но результат того стоил. Вечеринка для всего немаленького города, — думаю, даже моя бывшая начальница обзавидовалась бы. Вспомнив своё цирковое прошлое, я развлекал толпу трюками и жонглированием, с удовольствием глядя, как улыбки появляются на их когда-то мрачных физиономиях. Но «десерт» ещё впереди! Я оглушительно свистнул, позвав Элегию.

Вдруг, пересохший городской фонтан к удивлению присутствующих, пустил струи в небеса. Не теряя времени, я зажег разноцветные огни, окрасившие их в цвета северного сияния. Неожиданно струи замёрзли, образовав ледяной подиум, и на нём, в изумрудной вспышке магии возникла великолепная Элегия Нуар.

Божественная музыка тотчас же окутала площадь и пони, как завороженные стали внимать чудесной песне.

Я видел и слышал множество певиц, и Элегия была просто сверхъестественно хороша. Её великолепный голос трогал за душу и был настоящей усладой для ушей. Своё выступление она сопровождала настоящим магическим шоу, создавая прекрасные ледяные скульптуры и повисающие в воздухе узоры из кристаллов. А когда она закончила, я подал сигнал огненным вампони, и те нарисовали в небе огнём огромное солнце.

Как раз кстати. В центре огненной фигуры возникла яркая вспышка и на подготовленный мною подиум плавно спустилась принцесса Селестия.

— Приветствую вас, жители Финсмута! — сказала она.

Её речь была короткой, но ёмкой. Я не слушал, обычное обращение к подданным.

Однако фраза «Довольно вам жить в темноте!» насторожила меня. Принцесс запрокинула голову и испустила в затянутое тучами небо сияющий луч, буквально разорвавший плотный защитный покров города. Я закусил копыто в ужасе, глядя на вспыхнувшие глаза огненных вампони, зависших неподалёку; за много лет они впервые увидели солнце. Но что же Спарк? Я ждал от неё любой выходки: ужасающего хохота, потоков огня или яростного высасывания тепла из всего живого… Но она ничего такого не сделала. Она пристально смотрела на принцессу, а та смотрела на неё.

— Не бойтесь, мои маленькие вампони, — сказала Селестия. — Летите сюда, ко мне.

Осторожно паря на дрожащем воздухе, они подчинились.

— Это… это же вы… — пролепетала Спарк, упав перед принцессой.

— Поднимись, дитя, — принцесса остановила её жестом. — Ваши страхи позади. Ваше племя теперь может не опасаться света солнца и не таиться в тени.

— Но… но как? — кипящие слёзы текли из глаз Эмбер, обращаясь в пар, прокатившись по её мордашке.

— Эта история для другого дня. Скажу только, что сегодня — начало новой эры для вашего племени. Так что, оставьте тревоги и наслаждайтесь праздником, который подготовил Игл Ай. Недаром же он входит в пятёрку лучших организаторов вечеринок в Эквестрии!

Принцесса подмигнула мне. Я грустно улыбнулся, но тут же прогнал это настроение. Неважно, что творится у тебя на душе — гости этого видеть не должны. Я подал знак Элегии, и она взметнула ввысь брызги воды, создав в небе великолепную радугу.


— Так что же случилось тогда, на реке Спрейнед Энкл? — спросила Богемия, уплетая предложенные ей мармеладные фрукты, безошибочно отгаданную мною её любимую сладость.

Я поморщился, но, вздохнув, рассказал:

— Наша Пекарская Дюжина должна была устроить праздник для местных бизонов в знак примирения. Один из них, кажется его звали Буффало Биг, был глухим с рождения. По роковой случайности, именно его мой коллега Тролло Лолло выбрал для своей коронной шутки: неожиданного пирога с ананасовым кремом. Глухой бизон не услышал его выкрик «лови!», подумал, что мы нападаем и протрубил тревогу. В получившейся заварушке десятерых наших сильно помяли, трое оставшихся со мной во главе укрылись в местном форте. Ситуация была аховая, но я умудрился сделать из старых доспехов стражников и пары железных листов походную кухню и, невзирая на раны, приготовил сто пирогов с начинкой из ромовых вишен и капель своей крови. Так я и заработал прозвище «Кровавый пекарь». Бизоны всё-таки пробили нашу оборону, но алкоголь в пирогах выполнил своё дело. На следующий день здоровяки проснулись без единого воспоминания о предыдущих днях, мой хорошо подвешенный язык сделал всё остальное: они поверили, что мы организовали для них лучшую вечеринку в истории. За решение «бизоньей проблемы» я был представлен к награде, причём, почему-то, единственный из всех. К сожалению, из-за полученных травм, большинству наших пришлось выйти в отставку… Так и распалась наша Пекарская Дюжина. Я до сих пор не могу смотреть друзьям в глаза после этого.

— Это… действительно печально, — Саннидейл отложила свою сливочную пастилу. — Об этом событии ходило много слухов, но я даже не подозревала, что всё было настолько ужасно.

Я оглядел веселящуюся толпу

— Что же, думаю, моё дело здесь сделано. Пора одинокому страннику покидать это место.

— Как пожелаете, мистер Игл Ай, — кивнула Саннидейл. — Мне было приятно увидеть, как преобразился этот город благодаря вам. Вы заслужили вашу награду.

Она протянула мне банковский вексель.

— Мы всегда рады будем видеть вас в нашем поместье, — подмигнула Богемия.

— С радостью воспользуюсь вашим предложением, баронессы, — почтительно поклонился я.

Попрощавшись, я тихо пошёл по пустым улочкам, таща за собой свой чемодан.

— Уже уходишь? — раздался знакомый голос.

Я обернулся и увидел двух кобыл. Элегия и Эмбер.

— Да. Моё дело здесь закончено.

— Если не возражаете, — потупила взор Эмбер, — я бы хотела пойти с вами. Принцесса предложила нашей семье должности при дворе, Блэйз и Спарк согласились, но я… Я хочу посмотреть мир. А вы единственный, кого я знаю… оттуда.

— Да и я, — вздохнула Элегия, — что-то застоялась на этом месте. Моему таланту нужен большой город! А король Лео был так любезен, что освободил меня… от моих обязательств перед ним. А за тобой, помнится, был должок.

Я задумался. Мы неплохо сработались на этом празднике. Может, пора перестать делать всё в одиночку?

— Думаю, мне пригодится хороший пиротехник и прекрасная певица. Добро пожаловать в команду!

— Ура! — Эмбер просто вспыхнула от радости. Похоже жаркое солнце значительно увеличило её силу.

— Осторожнее! — возмутилась Элегия, отгородившись от огненной вампони ледяным щитом. — Я нисколько не сомневалась в таком твоём решении. Ну что, полетели отсюда? Не волнуйтесь, хоть у меня и нет крыльев, я не отстану от вас. Мои заклятия левитации очень сильны.

— Тогда вперёд! На Лос Пегасус!