Five Nights at Pinkie's. "Укус"

Укус, перевернувший все...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек ОС - пони

Анализ крови

В рамках программы культурного обмена, начавшего после инцидента у Маяка, новоявленный аликорн Санни Старскаут и Изабелла (также известная как Иззи) Мунбоу приглашены провести неделю в Зефир Хайтс. Королевский врач Блад Секрет хочет воспользоваться шансом и получить у неё немного крови на анализ.

Другие пони

Прозрение

Спайк спешит на первое свидание с Рэрити, но оно закончится совсем не так, как мог бы предполагать дракончик...

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Алоэ и Лотус: скучный день

Алоэ и Лотус скучают, ведь сегодня в спа нет клиентов. Но когда появилась Рарити и обнаружила, что ей не с кем побеседовать во время процедур, она завязала разговор с хозяйками салона.

Рэрити Флэм

Fallout Equestria Мелодии Нового Мира

Западная пустошь. За девяносто один год, до активации Проекта Одного Пегаса. Группа гулей была изгнанна из родного поселения и ищет новый дом. Это история о мечтах, и о том, как иногда они сбывается. Пусть и немного не так, как хочется.

ОС - пони Октавия Найтмэр Мун

Проверка Твайлайт

Твайлайт Спаркл уже не в первый раз проводит ночь в Кантерлотских архивах, но она никак не могла ожидать, что этот раз отпечатается в её памяти навсегда.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Битс Всемогущий

После очередного провала Флим и Флэм решили ударится в религию. Что, лягать, могло пойти не так?

ОС - пони Флим Флэм

Игры богов

Не все довольны правлением светлой принцессы и порой готовы пойти на необдуманный шаг, чтобы свершить задуманное.

Рэрити Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Опустевшее гнездо

Вчера чета Кейков усадила Пампкин и Паунда на поезд — у них первый год в колледже. Вчера был трудный, неимоверно трудный день. А сегодня будет ещё труднее.

Пинки Пай Мистер Кейк Миссис Кейк

Машина сломалась

Что случится, когда бывалый солдат, вдруг, вернувшись с работы, услышит крик о помощи... и ответит на него?

Рэйнбоу Дэш Принцесса Селестия Человеки

Автор рисунка: Noben
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Кантерлотская история

Примечания

1) Отсылка к “Мистериям Червя” (“De Vermis Mysteriis”), вымышленной книге из произведений Роберта Блоха и Говарда Филлипса Лавкрафта.

2) В оригинале 一 дословное цитирование известной песни “Santa Claus Is Coming to Town”.

3) В оригинале “sandy claws”, эрратив на “Санта Клаус”, встречается в “Nightmare Before Christmas”.

4) Отсылка к балладе “Безжалостная красавица” (“La Belle Dame sans Merci”) авторства английского поэта Джона Китса.

5) Отсылка к легенде популяризации чая Лунцзин.