Дневники Селестии

Это дневник принцессы Селестии, в котором она расскажет как стала такой, какой мы её видим в сериале, расскажет почему она поступала так, а не иначе, расскажет всю свою жизнь от рождения и до самой смерти...Обложка

Принцесса Селестия Другие пони

Вопросы жизни

Жестокий мир. Как он меняет людей, превращая их в жалкие тени самих себя или ещё что похуже...? Что тогда говорить о наивной пони, попавшей в этот адский круговорот?

Лира

Planescape: сказка о планарном отпуске

Жили-были два барана - один Бестолочь, а другому не повезло - и вздумали они как-то пойти путешествовать (вернее второй принял волевое решение, а первому деваться оказалось некуда). Взяли они в общем с собой провианту немного, побрякушек, желание отдохнуть, вешалку - и ПОНИСЛАСЬ...

ОС - пони Человеки

Дорога Ветров

Дикий-дикий запад.

Другие пони

Флаттерастение / Flutterplant

Флаттершай обнаруживает растение, подобного которому она никогда ещё не видала в ВечноДиком лесу… и оно оказывается гораздо дружелюбнее, чем пони могла представить. Фактически, оно хочет избавить её от печали одиночества.

Флаттершай

I don’t want to go !

Смерть десятого и рождение одиннадцатого.

Доктор Хувз

Актёр

Гонение отовсюду...презрение...ненависть - это всё что встречает Великая и Могучая, куда бы она не пришла.

Трикси, Великая и Могучая Другие пони

Затмение.За барьером

Добрый, радужный и дружбомагичный мир ушёл почти четыре века назад в забытие. Что теперь осталось от него? Осколки как от разбитого зеркала, которые образовали множество новых зеркал, как приятных, так и губительных. Я - пегаска, простая пегаска, которая расскажет вам свою историю, похожую на водоворот и каскад событий

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони

Вещи, которые лучше не знать

Семья Эппл была одной из самых уважаемых в Понивилле, ибо именно её члены когда-то основали этот городок. Всё началось с яблочной фермы «Сладкое Яблочко» и вольт-яблочного джема, снискавшего особую популярность и привлёкшего в тогда ещё маленькое колониальное поселение поток народа. На этом Бабуля Смит обычно заканчивает свой рассказ. Но никогда она не бросит ни единого слова о матери и отце троих жеребят, что остались на её попечительство совсем одни, когда большинство членов семьи Эппл либо разъехалось, либо скончалось от старости. Ибо это запретная тема не только в их семье, но и во всём Понивилле... Однако любопытная и настырная кобылка Даймонд Тиара хочет провести собственное расследование. Но она ещё не ведает, что есть вещи, которые лучше не знать...

Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит Диамонд Тиара Другие пони

Как побеждать врагов и влиять на пони

Для Рейнбоу Дэнджер Дэш это все ради поиска острых ощущений. Для мисс Эй Кей Йерлинг это просто еще один рабочий день. А для Тарнишед Типота — это просто его работа. Куда бы эти трое ни отправились, везде их ждет хаос. К сожалению, хаос не очень хорошо окупается для тех, кто в нем работает, и очень, очень немногие задумываются о судьбе простых прихвостней. А вот Эй Кей Йерлинг задумывается, и ей не все равно.

Рэйнбоу Дэш Другие пони Дэринг Ду

Автор рисунка: Devinian

Марсиане

Сол 515

"Амицитас". Полёт 3. День миссии 525

"Арес III" Сол 515

ПРОТОКОЛ ВИДЕОПЕРЕДАЧИ ИЗ МВМ АРЕСА IV, НАЧАЛО 11:14 (ПО ЧАСАМ АРЕС III)

ЧЕРРИ БЕРРИ: "Гермес", МВМ, готовы к пресс-конференции. Приём.

БЕТ ЙОХАНССЕН: МВМ, "Гермес", мы вас слышим. Доброе утро, командир Берри. Ты немного рановато. Приём.

ЧЕРРИ БЕРРИ: Ну, сегодня Старлайт и Марк рано закончили, поэтому я подумала, что расправлюсь с этим побыстрее, чтобы мы могли провести остаток дня в симе.

МАРК УОТНИ: Привет, Йоханссен!

ЧЕРРИ: Итак, я готова ответить на ваши вопросы, что бы у вас ни было. Приём.

ЙОХАНССЕН: Хорошо. Начнём с лёгкого: Вы  проехали половину Марса и видели много камней. Какой из них запомнился больше всего?

ЧЕРРИ: Вы серьёзно? Серьёзно? (неразборчивые сердитые лошадиные звуки)… Простите, мисс Йоханссен, но это глупый вопрос. Я не геолог. Я знакома с одним нашим геологом, но я не она. У меня нет любимого марсианского булыжника. У меня нет никакой любви к марсианским камням. Я буду очень счастлива, если больше никогда не увижу ни одного камня с Марса!

Ваши газеты не могли придумать вопросы получше? Любимый камень? Это как любимая ложка! Это… просто… так… глупо! Что они спросят дальше: "Вы хотите стартовать в сол 551?" Гм, ДА! Потому что нам здесь всё не нравится, и мы хотим домой!

Слушайте, вы хотите знать, что мне нравится? Марк, дай мне Грута.

УОТНИ: Вот, пожалуйста.

ЧЕРРИ: Видите его? Это будет вишнёвое дерево. Когда оно вернётся домой, на нём вырастет целая куча вкусных вишен. Я вырастила дерево, от которого произошёл этот саженец, из косточки, потому что мне нужно было что-то, чтобы поддержать себя. Я знала, что здесь не будет вишен, но я всё равно сделала это, потому что могла надеяться. Я могла ждать. И теперь я с нетерпением жду возможности забрать это с собой домой. Вот он для меня любимый! По-настоящему! А не какой-то глупый камень!

Простите, что я так злюсь, но если у вас есть ещё такие же глупые вопросы, то их лучше просто не задавать. Пожалуйста, продолжайте.

ЙОХАНССЕН: Всё в порядке. Давайте попробуем ещё один: Насколько сложно быть командиром команды, оказавшейся на Марсе?

ЧЕРРИ: Так-то лучше. И да, это очень сложно. Я никогда не хотела командовать другими пони. Просто так получилось. Я летаю. Полёты – это то, что я люблю больше всего, кроме вишни. Мне не нравится быть боссом, но это работа, которую нужно делать.

Я стараюсь присматривать за всей моей командой, убедиться, что с ней всё в порядке и всё такое. Это непросто. Это опасный мир. Четверо из нас получили ранения или заболели, и все мы несколько раз оказывались на волосок от смерти. И все мы иногда стараемся больше чем должны. Кстати, Марк, как твоя спина?

УОТНИ: Ну, с ней всё БЫЛО хорошо, спасибо, Черри.

ЧЕРРИ: Извините. Но самая важная часть моей работы заключается в том, что, когда ситуация становится серьёзной, я должна быть той, кто остаётся спокойной и с ясной головой. Это совсем не просто. Я хочу кричать, бегать, вопить и звать на помощь, как и любая другая пони, но это не помогает. Паника заразная. Когда паника идёт с самого верха, происходит взрыв. Так что я откладываю её в сторону, и страх, и сосредоточиваюсь на задаче. Выполнить задачу. Следить, чтобы все двигались, все были в безопасности, работали вместе и фокусировались на задаче. Я сохраняю спокойствие, и все остаются спокойными, и мы справляемся с задачей.

ЙОХАНССЕН: Хорошо. Следующий вопрос: "Если бы вы не были командиром экипажа, кого вы бы хотели видеть на своём месте?"

ЧЕРРИ: Знаешь, я пыталась отказаться. Но они мне не позволили. Никто из них не хочет на моё место. Но у Спитфайр большой командный опыт. С другой стороны, МВМ – это человеческий корабль, так что, возможно, люди Марка будут счастливее, если это будет Марк.

УОТНИ: (появившись в кадре, машет руками, мотает головой и многократно произносит губами НЕТ)

ЧЕРРИ: Марк, отойди! Спасибо! В любом случае, да, Спитфайр или Марк, вот мой выбор.

ЙОХАНССЕН: "Вы чувствуете себя готовой руководить командой во время предстоящей спасательной миссии?"

ЧЕРРИ: Я же только что сказала, что пыталась оставить свою должность. Послушайте, никто из нас не ожидал ничего подобного. Марк собирался пробыть здесь всего месяц. Мы были в другом мире и даже не собирались приземляться. Мы все застряли здесь без всего, что нам было нужно. Никто не был "готов" к такому! Но мы как-то выжили. И мы будем продолжать жить. И я собираюсь сделать всё, всё что угодно, чтобы моя команда вернулась домой живой. Не важно, что это будет.

ЙОХАНССЕН: "Что вы думаете о космическом корабле, созданном другим видом?"

ЧЕРРИ: Ты имеешь в виду МВМ? Он прекрасен! Ну, во всяком случае, был до того, как мы начали его разбирать. Это, очевидно, очень хороший корабль. Мне не терпится на нём полетать!

ЙОХАНССЕН: "Как вы относитесь к тому, чтобы стать первым не человеком — пилотом на человеческом космическом корабле в истории нашего вида?"

ЧЕРРИ: Ну, это ещё не точно. Я должна доказать, что я лучшая пони, чтобы полететь первой. Если мне не хватит квалификации… это правильное слово?

УОТНИ: Да.

ЧЕРРИ: Если мне не хватит квалификации, я не попаду на место пилота.

Во-вторых, вы, люди, больше полагаетесь на компьютеры, чем мы. Для нас компьютеры – это очень новая тех… техно… технология. Ваши компьютеры могут делать всё, что не умеют наши! Компьютеры разговаривают друг с другом без проводов! Компьютеры, которые показывают фильмы! Даже если мы вернёмся домой, не взяв с собой ваши компьютеры, то, что мы увидели, изменит наш дом! Каждый пони захочет иметь свой собственный компьютер, чтобы они могли общаться с друзьями по всей стране и присылать им фотографии и прочее! Хотя это может быть и не совсем хорошо… Я знаю некоторых пони, которые из дома не будут выходить, если это будет так…

УОТНИ: Это же можно сказать и о многих людях на Земле, Черри.

ЧЕРРИ: В любом случае компьютер у нас – это резервная система. Он помогает, но последнее слово за пилотом. С МВМ пилот вроде бы… предлагает что-то компьютеру, а компьютер заставляет это происходить, но только до такой степени, что это не представляет риска для корабля.

Майор Мартинес с "Гермеса" научил меня этому. Правило первое: никогда не перехватывай управление у компьютера, если не знаешь чего-то такого, чего не знает он. Правило второе: компьютер всегда знает больше, чем ты. И правило третье: даже компьютеры не знают всего. Он говорит, что это значит доверять компьютеру, но не бояться взять управление на себя, если для этого есть чертовски веская причина. Это не  то, как я училась летать, но я всегда могу научиться чему-то новому.

ЙОХАНССЕН: Хорошо, следующий вопрос связан с прошлым: "Как бы вы себя чувствовали, если бы вам сказали, что вы не будете пилотировать МВМ, когда он покинет Марс?"

ЧЕРРИ: Честно? Я была бы разочарована. Я летаю потому, что люблю летать. Я не заинтересована в том, чтобы оказаться в новых мирах или в чём-то ещё. Я иду в новые миры, потому что я могу туда лететь. Я летала на разных аппаратах, но это мой единственный шанс полетать на этом космическом корабле. И если я упущу шанс, то это будет лишь потому, что я не была достаточно хороша, чтобы сделать это. Поэтому я должна сделать себя достаточно хорошей. И я буду хороша для этого.

МЕЛИССА ЛЬЮИС: И я уверена, что так оно и будет, "Дружба". Это Льюис. Как у вас сегодня дела?

ЧЕРРИ: Привет, командир Льюис! У меня всё хорошо! Я с нетерпением жду сегодняшних симуляций! Что, интервью закончено?

ЛЬЮИС: Нет, командир Берри, я просто подумала, что возьму на себя последние несколько вопросов. Вот следующий: "Будете ли вы чувствовать себя комфортно, будучи пассажиром корабля, который не находится под вашим командованием?" И, для протокола, я намерена устроить вас максимально комфортно, хотя "Гермес" будет очень стеснённым местом в полёте обратно на Землю. Приём.

ЧЕРРИ: Я бывала пассажиром и раньше. Это не имеет большого значения. Мне грустно, что я больше не буду летать на корабле, который привёл нас сюда, но с этим ничего не поделаешь. Он сделал для нас всё возможное. Следующий вопрос?

ЛЬЮИС: "Как вы относитесь к закладке небольшого вишнёвого сада, когда вернётесь домой?"

ЧЕРРИ: Хм… какое-то… слово, Марк, когда борешься с собой внутри?

УОТНИ: Внутренний конфликт?

ЧЕРРИ: Наверное? До того как я улетела, я работала в разных местах, включая и фермы. У моей родственницы большая вишнёвая ферма. Но я не думала, что это моё призвание. Я не думала, что у меня это получится. Но так же, как я люблю летать, я теперь немного хочу вернуться на ферму и попробовать ещё раз с выращиванием вишни. Потому что… ну, потому что сейчас всё стало по-другому, как мне кажется.

ЛЬЮИС: Последний вопрос: "Вы бы поехали в Японию на фестиваль цветущей вишни?"

ЧЕРРИ: Я бы поехала куда угодно на фестиваль цветения вишни. Куда угодно, с этого (неразборчиво) Марса!

УОТНИ: Земля, ты это слышишь? Инопланетяне идут за твоей вишней! Закрывайте свои кладовые! Ладно, она тут только одна, но она ОЧЕНЬ уж голодная, так что будьте осторожны!

ЧЕРРИ: Маааааарк!