Человек в дар
Глава 12
Подписанные на группу уже видели главу, остальные же читают ластовую сейчас. К вечеру напишу пост в группе насчёт планов и т.д.
Обычно по выходным Флаттершай уже с утра отправлялась в заповедник, но сегодня она не торопилась навещать зверушек. Прошедшим вечером они пересеклись со Старлайт в городе, подруга попросила её завтра прийти к полудню в школу, чтобы обсудить ситуацию с Хлюпом. Хмурая мордочка сразу не понравилась пегаске, однако единорожка ушла от разговора, пообещав рассказать всё на собрании.
Домашние заботы слегка затянулись — во многом по вине Дискорда, вызвавшегося навести порядок, — поэтому Флаттершай закончила со всем как раз к назначенному часу. Последствия трансформации постепенно проходили: Хлюп начал ходить, немного позавтракал и даже несколько раз произнёс имя пегаски, пусть дальше дело и не зашло.
— Полетели? — поинтересовался Дискорд и достал из уха заводную обезьянку с тарелками. — Это если он вдруг решит что-нибудь учудить без спроса.
Игрушка не вызывала особого доверия, но Флаттершай решила не спорить с другом. Всё-таки ей хотелось верить, что больше проблем не возникнет.
— Шай, — послышался неуверенный голос Хлюпа.
Пегаска взглянула на него без особого энтузиазма, однако на этот раз существо из другого мира стояло возле книжной полки. Флаттершай подошла к нему. В крохотных глазах читался немой вопрос.
— Хлюп, — произнёс он и указал на стеллаж. — Хлюп?
— Твоей книжки тут нет, Старлайт отправила её Твайлайт, — ответила Флаттершай. — И другие вещи тоже... Не знаю, зачем они им понадобились... наверное, так надо.
По его глазам пегаска сразу увидела, что он её совершенно не понял, и покачала головой. Хлюп опустил взгляд и понимающе кивнул.
— Можешь взять мою, если хочешь? — предложила Флаттершай и достала с полки одну из книжек. — Вот, тебе они нравились. Хочешь?
Хлюп посмотрел вначале на сборник сказок, затем — на пегаску, на его морде появилось подобие растерянной улыбки. Дрожащая лапа осторожно потянулась к книге. Глаза вопросительно уставились на пони.
— Бери, бери, — закивала пегаска. — Если обещаешь вести себя хорошо. Договорились?
Хлюп неуверенно кивнул. Флаттершай слабо улыбнулась, прекрасно видя, что он её не понял.
— Знаешь, если мы опоздаем, виноватым опять окажется Дискорд, — иронично напомнил дух хаоса. — Не переживай, ничего не натворит.
Пегаска подошла к драконикусу, который по щелчку перенёс их в школу Дружбы.
Удобные кресла, парочка столиков, книжные полки, занавешенные окна, мягкий цвет стен — Флаттершай сходу узнала комнату отдыха. Помимо Старлайт и Санбёрста, здесь уже сидела Эпплджек с Пинки. Не хватало только Рэйнбоу, Трикси и Рэрити, но последняя уехала на прошлой неделе решать проблемы с бутиком в Мэйнхэттене.
— Вы оставили его одного? — недовольным тоном спросила Старлайт.
— Такой надёждой охраны нет даже в Тартаре, — гордо заверил Дискорд.
Эпплджек фыркнула.
— Он уже отошёл от последствий обратной трансформации? — поинтересовался Санбёрст.
— Более или менее, — ответила Флаттершай. — Но он всё равно какой-то потерянный и... грустный?
— Угрызения совести?
— А почему нет? Он понимает, что сделал плохое, и теперь чувствует себя виноватым... Кстати, а когда ему вернут его вещи?
— Это уже зависит не от нас, — ответила Старлайт.
Двери открылись, и в зал зашла Трикси. Почти синхронно с этим через окно залетела Рэйнбоу. Подруги поздоровались, недобро косясь на Дискорда.
— Ну да, ну да, кто же ещё, — фыркнул дух хаоса и забрался в облачко над потолком. — Развлекайтесь.
— Спасибо, уже развлеклись, — бросила Трикси хмуро. — Тебе доставляет удовольствие, усложнять жизнь другим?
— Только по будням.
— Пожалуйста, давайте без споров? — попросила Старлайт настойчиво. — Мы собрались по важному делу. Если хотите выяснить отношения — прошу, после собрания.
Как только все расселись по местам, директриса вышла в центр зала и объявила:
— Вчера вечером я получила письмо от Твайлайт. Скажу сразу, лично я согласна не со всеми решениями, но она, как-никак, правительница Эквестрии... Итак, перевод книги Хлюпа пока не дал никаких результатов, и Твайлайт сомневается, что им в принципе удастся её расшифровать. То же самое касается и заклинаний. Однако она очень заинтересована его магией и намерена непременно её изучить ради блага всей Эквестрии. Поэтому берёт дело под личный контроль...
— И что это значит? — перебила Рэйнбоу.
— Это значит, что Хлюп останется здесь, и мы должны каким-то образом изучить его магию.
— А она в курсе, чаго этот Хлюп натворил? — спросила Эпплджек недоверчиво.
— Да, и чтобы минимизировать риски она приказала... — Старлайт покачала головой, — Дискорду следить за ним.
— Это какая-то шутка? — возмутилась Рэйнбоу. — Такой принцесский юмор?
— Нет, это приказ её высочества.
— Всегда думал, что власть развращает, но, видимо, на всезнаек она действует по-другому, — радостно произнёс Дискорд. — Может быть, из неё выйдет не такой ужасный правитель, как я рассчитывал.
— Это означает, что ты отвечаешь за любой проступок Хлюпа, — с нажимом произнесла Старлайт. — Так что отнесись к делу серьёзно... Хотя ты и серьёзность в одном предложении...
— Замечательно сочетаются, — закончил за неё драконикус и спустился к пони. — Жду не дождусь, когда покажу ему всю Эквестрию. С чего бы начать?
— Никаких экскурсий по Эквестрии. Твайлайт запретила Хлюпу покидать Понивилль без её или моего разрешения.
— Так неинтересно.
— Интересно или нет, такой приказ правительницы Эквестрии, и ты будешь ему подчиняться, если не хочешь, чтобы Хлюп оказался в Тартаре.
— Тартар? — насторожилась Флаттершай.
— Да, об этом. Хлюпу запрещается использовать магию без разрешения от Твайлайт или от меня. Если он сделает это более трёх раз или кто-то пострадает, его сошлют в Тартар, — объявила Старлайт. — Поэтому, Флаттершай, постарайся ему всё доходчиво объяснить.
— Но... это же ужасное место, — растерялась пегаска.
— Если Хлюп действительно не желает никому вреда, а только хочет вернуться домой, то с этим не возникнет проблем.
В голосе единорожки сквозило недоверие, но пегаска была слишком шокирована услышанным, чтобы быстро найти возражения.
— Если у кого-то есть претензии, можете высказать их Твайлайт. Она как раз собирается навестить Хлюпа в ближайшее время, — сказала Старлайт. — Есть вопросы?
— А он будет учиться в школе? — сразу спросила Пинки.
— Пока что точно нет... И да, раз уж зашла речь об этом, Твайлайт просила оставить в тайне случившееся в тот день... То есть ничего не изменилось.
— И как нам теперь врать? — фыркнула Трикси. — Я не собираюсь придумывать за всех историю.
— Скажем, что Дискорд ошибся с миром и вернул Хлюпа сюда.
— Какая неожиданность, — усмехнулся дух хаоса. — Ну хорошо, чего только не сделаешь ради настоящего друга.
Старлайт покачала головой.
— Ещё есть вопросы?
По залу побежали переговоры, пони недоверчиво поглядывали на драконикуса, иногда даже косились на Флаттершай. Розовогривая пегаска с печалью наблюдала за реакцией подруг — только Пинки выглядела относительно радостной, — но нужные слова всё не приходили на ум. Где-то в глубине души даже она не до конца доверяла Хлюпу, однако искренне надеялась, что он вскоре сам развеет все сомнения.
— Раз вопросов больше нет, объявляю собрание закрытым, — произнесла Старлайт. — Больше никаких изменений, так что завтра жду всех в школе... кроме тебя и Хлюпа.
— Я даже не буду реагировать на эту явную провокацию, — сказал дух хаоса с пренебрежением. — Пойдём, Флаттершай, нас тут не ценят.
— Нашлось сокровище, — фыркнула Трикси.
— Мы все оказались в одной лодке, и не важно, кто нас сбросил в открытое море, грести придётся каждому, — напористо произнесла Старлайт.
— Но кому-то особенно.
— Да, Дискорд, кому-то придётся постараться... Но как ты говорил? Чего только не сделаешь ради друга.
Дух хаоса что-то пробубнил себе под нос и подлетел к розовогривой пегаске.
— Готова?
Флаттершай с печалью посмотрела на подруг и едва заметно кивнула.
— Послушай...
Дискорд сразу перенёс их в дом, и Флаттершай так не успела дослушать, что пыталась сказать Старлайт. Скорее всего, опять предостеречь.
Хлюп листал книжку, сидя в своём кресле. Увидев пони и драконикуса, он подскочил и напряжённо замер. Флаттершай почувствовала себя всемогущим судьёй, собирающимся огласить приговор преступнику — от этих мыслей ей стало не по себе.
— Всё в порядке, Хлюп, ты будешь жить у нас, — улыбнулась пегаска. — Только не надо больше...
— Пытаться поставить нашу новую зазнайку на место, — закончил за неё Дискорд. — У этой рогатой слишком раздутое самомнение.
— Я не это хотела сказать.
— Но ты так подумала?
— Нет.
Дух хаоса отмахнулся и полетел на диван, попутно пряча заводную обезьянку обратно в ухо. Флаттершай тяжело вздохнула и присела рядом с Хлюпом. Объяснить новые правила только с помощью рисунков будет сложно, хотя он должен догадываться, что теперь его жизнь изменится. Оставалось надеяться взаимопонимание и его благие намерения.
— Дискорд, можешь дать свой хаос? — попросила пегаска.
— Для тебя — всё, что угодно.
На столик опустилось необыкновенное изобретение драконикуса. Флаттершай взяла перо, но не торопилась рисовать. Мысли путались, а на душе по-прежнему бушевала буря эмоций.
— Помочь? — предложил Дискорд.
Пегаска отдала ему перо, и дух хаоса принялся быстро разрисовывать холст. Хлюп наблюдал за происходящим с волнением. Флаттершай не придумала ничего лучше, чем просто по-доброму улыбнуться ему. Чуть замешкавшись, он ответил взаимностью. Едва ли это можно назвать гарантом доверия, но для неё это был первый шажок навстречу. Таких потребуется не один и не два, впереди ещё огромный путь до взаимопонимания, однако именно сейчас, увидев эту неуверенную улыбку, Флаттершай поверила, что у них всё получится.