Парадокс. Смерть и время
Глава 16. Мини истории из обыденной жизни в Эквестрии. Второе полугодие. Часть 1
Весна. Я опять иду гулять…
Новое утро, новое время года. Первый день марта на дворе — как говорится, весна стучится в двери. Солнечные лучи пробивались сквозь тонкие занавески в спальне, рисуя на полу причудливые узоры. Подскочив с кровати, я первым делом отметил необычную тишину, царившую в доме. Обычно по выходным было шумно: кто-то готовил завтрак, кто-то разговаривал или просто ходил по комнатам. Но сегодня — ни звука.
Спустившись по скрипучим ступенькам вниз, я обнаружил, что дом пуст. Ни единого звука, ни малейшего намёка на то, куда все подевались.
− Что это у них вдруг за дела? − подумал я, оглядываясь по сторонам. В голове мелькали разные предположения: может, внезапная встреча? Или очередное сообщество пони решило организовать что-то важное?
И тут что-то мелькнуло возле окна. Я быстро подошёл ближе и выглянул наружу. Знакомая картина: маленький дракончик Спайк шёл рядом с Твайлайт. Они явно были чем-то заняты, что-то обсуждали, жестикулируя и время от времени оглядываясь по сторонам.
Не теряя времени, я натянул одежду и выбежал на улицу. Холодный утренний воздух слегка обжигал кожу, но его свежесть бодрила.
− Твайлайт! − окликнул я её, стараясь перекричать шум ветра, который играл с листьями у моих ног.
Она резко обернулась, её глаза загорелись узнаванием.
− Леша, ты как раз вовремя. − произнесла она с улыбкой. − Нам как раз не хватает копыт.
− А в чём, собственно, дело?
Спайк, который до этого внимательно изучал какой-то список, прикреплённый к планшету, поднял голову.
− Как что? Весна наступила! Время ежегодной уборки.
Сначала я задумался, пытаясь вспомнить, о какой уборке идёт речь. Затем в моей голове всплыли слова, которые мне очень давно рассказывали о том, как жители Эквестрии сами заботятся о смене времён года.
− А... точно! Вы же следите за погодой…
− Именно. − кивнула Твайлайт, и её голос стал чуть более деловым. − Поэтому давай бери лопату и расчищай дорожки.
− А ты что, главная по этому мероприятию?
− Ну, вообще-то да. Спайк, можно тебя попросить остаться здесь и помочь Алексею? Я за тобой позже приду.
− Положись на меня! − воскликнул дракончик, поднимая кулак в знак уверенности.
И вот мы с ним остались вдвоём. Спайк уже направился к сугробам, которые ещё не успели полностью растаять, а я взял в руки лопату, чувствуя, как лёгкая утренняя прохлада начинает согреваться первыми лучами солнца. Воздух был свеж и наполнен тонким ароматом пробуждающейся земли, смешанным с запахом талого снега.
Спайк остановился на мгновение, обернулся и, прищурившись, спросил:
− Слушай, а как у вас дела?
− А? Ещё раз.
− Ну и как там у вас с погодой? В твоём мире? − уточнил он, его глаза блестели от любопытства.
Я задумался, опираясь на лопату. Мысль о том, чтобы объяснить устройство нашего мира существу, живущему в Эквестрии, казалась одновременно забавной и сложной.
− Ты об этом?.. Ну... Что я могу сказать. Она подобна погоде в Вечно-Диком Лесу — отдана на милость госпожи природы.
Спайк широко раскрыл глаза, его челюсть слегка отвисла от изумления.
− Невероятно! Как же вы живёте?
Я усмехнулся, качая головой:
− Очень просто, Спайк. Мы предсказываем погоду. Хоть и не всегда удачно, но этого нам хватает. Кстати, замечу, что погодой у нас всё же совсем немного управляют.
− Без магии?
− Ну а как же. − ответил я, слегка пожав плечами. − Человек выжил, потому что научился думать. Вот он и думает, как совладать с природой.
Спайк покачал головой, явно поражённый услышанным.
− Это действительно невероятно.
− Да? Не знаю, для меня всё это звучит обыденно — ничего удивительного.
− Конечно… О! − он снова повернулся ко мне, его глаза светились энтузиазмом. − А когда ты впервые попал в Эквестрию, какие чувства ты испытал?
Я замер, опустив лопату. В голове начали всплывать воспоминания, которые я давно старался не трогать: непонимание, отчаяние, боль. Но я не стал делиться этим с ним.
− Ну… Я был достаточно удивлён.
Спайк кивнул, словно мои слова подтвердили его догадки.
− Вот и поставь меня на своё место.
И действительно, для меня их мир казался сказкой и чудом. А для них это всё обыденно, как машина или телефон.
Он сделал паузу, а затем добавил с ноткой хитрости в голосе:
− И я буду очень признателен, если ты войдёшь в моё положение и поднимешь эту кучу снега на моём пути.
Я рассмеялся, чувствуя, как его шутливый тон разрядил обстановку.
− Ну как такому откажешь?
Немного праздника и странностей…
− Открывай глаза! − воскликнула Пинки, её голос звенел от возбуждения.
Я медленно поднял веки и замер, не веря своим глазам. Передо мной предстала комната, преображённая до неузнаваемости. Всё пространство «Сахарного уголка» было украшено так ярко и празднично, что казалось, будто само солнце решило заглянуть внутрь. С потолка свисали разноцветные воздушные шары, которые колыхались от лёгкого сквозняка, создавая ощущение, что они вот-вот взлетят выше облаков. На стенах красовались плакаты, нарисованные карандашами и фломастерами: крупные буквы пестрели фразами вроде «С днём рождения, Лёша!» и «Непоколебимый рыцарь Эквестрии!». Но самым удивительным были рисунки, на которых я был изображён в образе рыцаря. На одном из плакатов я держал меч, на другом — щит, а на третьем был изображён в полном облачении, гордо шагающим среди цветущих полей. Хотя стиль рисунков был нарочито детским, в них чувствовалась такая искренность и теплота, что я невольно улыбнулся.
− Вау! Что это? − выдохнул я.
Пинки подпрыгнула на месте, и её розовые кудряшки запрыгали вместе с ней.
− А ты как думаешь?
− Праздник в мою честь?
− Конечно! Это не только способ отпраздновать твой день рождения, но и получение звания рыцаря. Разве это не здорово?
− Конечно, но... я вроде бы не говорил, что у меня сегодня день рождения... Я даже не помню, когда он у меня. − ответил я, слегка смутившись.
Пинки рассмеялась, её смех был заразительным, как и всегда.
− Это значит, что у тебя есть 365 дней, чтобы выбрать, когда его отпраздновать!
Она была права. Этот праздник является своего рода формальностью, символом благодарности за всё, что я сделал. И действительно, ничего страшного не случится, если я буду отмечать его не в свой настоящий день рождения.
В этот момент Пинки подтащила ко мне большую плоскую коробку, завёрнутую в бело-синюю обёртку. На ней красовался огромный бант, который, казалось, был сделан из целой радуги.
− Ну же, ОТКРЫВАЙ СКОРЕЕ! − нетерпеливо воскликнула она, подталкивая подарок ближе.
Я не заставил себя ждать. Разрывая обёртку, я чувствовал, как волнение нарастает с каждым движением моих рук.
− Деревянный щит?
− Конечно! Какой же ты рыцарь без щита? − рассмеялась Пинки.
Щит действительно был великолепен. Он был сделан из прочного дерева, которое блестело, словно покрытое тонким слоем лака. На лицевой стороне Пинки нарисовала герб, который, видимо, должен был что-то символизировать: в центре был изображён силуэт человека, стоящего перед восходящим солнцем, а вокруг него — поля и деревья Эквестрии. Внизу красовалась надпись: «Непоколебимый».
− Большое спасибо. − искренне произнёс я, чувствуя, как меня переполняет благодарность. − Боюсь, он развалится при первом же ударе мечом, поэтому я лучше повешу его над своей кроватью.
Пинки покачала головой, её взгляд стал серьёзным, хотя уголки губ всё ещё подрагивали в улыбке.
− Не беспокойся, он очень крепкий. Пинки отвечает за качество.
− Я и не сомневаюсь…
− Ну, давай тогда перейдем к столу! − внезапно воскликнула она, хлопнув копытами.
Она подбежала к красной бархатной шторке, которая до этого скрывала часть комнаты, и театральным жестом начала её раздергивать. То, что предстало перед моими глазами, было настолько необычным и причудливым, что я на мгновение даже засомневался, не попал ли я в какой-то сюрреалистичный сон.
Передо мной стоял круглый стол, накрытый с невероятной помпезностью: чашки всех размеров и форм, тарелки с угощениями, сладости, фрукты, печенье и даже несколько маленьких сахарных фигурок пони, которые, казалось, улыбались прямо мне. Но самое удивительное было не это. За столом сидели… существа, которых я никак не ожидал увидеть вместе.
− Пинки, я, конечно, всё понимаю, но… что?
− Ну как же? Ты что, забыл? Может, у тебя амнезия? Я тебе помогу! Вот, смотри… − она радостно подскочила к первому «гостю», который, как оказалось, был совсем не обычным.
− Это мой крокодильчик Гамми! − объявила она, указывая на маленького зелёного крокодила, который лениво развалился на стуле.
− Можешь погладить его, он не кусается, а если и укусит, не волнуйся, у него нет зубов.
Гамми медленно повернул голову и посмотрел на меня. В его взгляде была такая глубина, что я чуть не растерялся. Это был взгляд, полный философского спокойствия, как будто он знал что-то такое, чего я никогда не пойму.
− Вайнона, питомец Эпплджек. − продолжила Пинки, переходя к следующему участнику собрания. Это была рыжая собака с большими добрыми глазами, которая сидела рядом с крокодилом, положив лапы на стол.
− Гав! − радостно отозвалась Вайнона, мило виляя хвостиком.
− Так…а это Ричард. − произнесла Пинки, поднимая со стула небольшой камень.
− Камень?
− Это любимый камень Мод, так что будь с ним повежливее, хорошо? − добавила она серьёзным тоном, как будто говорила о самом важном деле в мире.
Я смотрел на всё это и чувствовал себя немного ошеломлённым. Повернув голову, я заметил ещё одного гостя и едва сдержал удивление.
− Пинки, это что, феникс? − спросил я, указывая на яркую жёлто-красную птицу, которая сидела на высокой жердочке над столом. Её перья сверкали, как огонь, а глаза были полны любопытства. Она внимательно изучала нас, слегка наклоняя голову то в одну, то в другую сторону.
− Что? Где?
− Да вот же она! − я указал на птицу, которая в этот момент издала радостный звук, напоминающий смесь щебетания и мягкой трели.
— Феломина? Что ты здесь делаешь? − спросила Пинки, глядя на птицу.
Феникс ответил ещё одним мелодичным звуком, который показался почти игривым. Он слегка склонил голову, словно ухмыляясь, и его перья слегка вспыхнули.
− Я, конечно, о-о-о-очень рада тебя видеть, но разве тебя отпускали сюда? − строго спросила Пинки, хотя её голос всё равно звучал мягко.
Птица снова издала свой звук, на этот раз с явной хитринкой в интонации.
− Ладно, держи печенье, но давай возвращайся домой. − сказала Пинки, подбросив печенье в воздух. Феникс ловко подхватил его своим острым клювом и, издав прощальную трель, взмыл вверх, исчезая за окном.
− Я не знал, что у вас есть фениксы. Хотя чему я удивляюсь… А кстати чей он… она?
− Это птица принцессы Селестии. − гордо ответила Пинки.
− Даже так? Ого… Не знал, что у неё есть домашнее животное.
— А почему бы и нет?
Я вздохнул, пытаясь собрать разбегающиеся мысли в кучу.
− Так, ладно. Пинки, что всё это значит?
Она подскочила ко мне, её кудрявая грива подпрыгивала в такт движениям.
− Что? Я просто не могла больше ждать и решила устроить вечеринку прямо сейчас! Но сейчас только начало дня, поэтому все очень-очень заняты и не смогли прийти.
− Ох, Пинки, я мог бы и потерпеть и до вечера. − ответил я, качая головой.
− А я нет! − воскликнула она, широко раскрыв глаза, как будто это был единственный возможный вариант.
− Ладно, но всё равно это выглядит очень странно... Особенно он. − добавил я, указывая на ярко-коричневого единорога, на которого до этого момента не обращал внимания. Он сидел чуть в стороне от остальных гостей. Его грива была взъерошена, словно он только что выбрался из драки с подушками, а его глаза казались немного затуманенными, словно он находился где-то между реальностью и собственным воображением. Он сидел в стороне, играя со столовыми приборами, которые парили вокруг него в хаотичном танце.
— Кто это? Я его раньше не видел в городе.
Пинки наклонилась ко мне, понизив голос, хотя единорог явно был слишком занят своими манипуляциями, чтобы услышать нас.
− Это Банана Бонс, ну, он так назвался сегодня.
Я заморгал, пытаясь осознать услышанное.
−То есть... как?
− У него такое хобби — каждый день придумывать себе новые имена! На прошлой неделе он был Хапи Гравел, на позапрошлой — Чиз Хат, а в ту пятницу он вообще представился как барон Мист Бласт айс Кап третий.
− Хм… Странно, что я его...
Но я не успел договорить. Единорог внезапно вскочил на ноги, его глаза загорелись безумным блеском, а вилки в копытах закружились ещё быстрее.
− Тревога! Пожар! Несите огонь! Тушите воду! Спасите этих двоих! − завопил он, и его голос эхом разнёсся по комнате.
Его движения стали хаотичными, как будто он пытался одновременно тушить воображаемое пламя, спасать невидимых жертв и дирижировать оркестром из столовых приборов. Вилка и ложка в его копытах издавали странный металлический звон, который смешивался с его криками, образуя причудливую какофонию.
Пинки лишь закатила глаза, словно подобные выходки единорога были неотъемлемой частью её повседневной жизни.
− Не волнуйся, он всегда такой.
Я с трудом удержался от смешка, хотя внутри меня всё ещё боролись удивление и недоумение.
− Ты случайно не из больницы его вытащила? Надеюсь, нет?
Пинки рассмеялась своим фирменным заливистым смехом, который мог разрядить любую обстановку.
− Конечно, нет! Он просто гулял по улице и разбрасывал лепестки одуванчиков. Ничего необычного.
Я прикрыл глаза, чувствуя, как последние слова Пинки наконец-то встают на свои места. Теперь понятно, почему иногда на улицах Понивилля можно было найти странные следы: цветочные узоры на тротуарах, загадочные записки, написанные корявым почерком, или даже маленькие стеклянные шарики, которые кто-то аккуратно раскладывал на скамейках.
− Ой, я совсем забыла об одном ОЧЕНЬ важном деле! − внезапно воскликнула Пинки, округлив глаза. − Ты пока посиди здесь, а я сейчас, я мигом!
И прежде, чем я успел что-либо ответить, она исчезла, словно подхваченная торнадо, оставив после себя лишь лёгкий ветерок и запах сахарной ваты.
Я махнул рукой, решив не углубляться в размышления о том, куда она могла так поспешно отправиться. Вместо этого я вздохнул, подошёл к столу и опустился на свободное место рядом с остальными гостями.
Вайнона тут же подошла ко мне, задрав голову и вопросительно глядя своими большими глазами. Она явно намекала, что ждёт внимания. Я не смог устоять и начал её гладить. Она довольно завиляла хвостом.
− Ну ладно, я рад и такой компании. − пробормотал я, скорее для себя, чем для кого-то ещё.
Вайнона лишь продолжала смотреть на меня, словно хотела сказать: «Ну и правильно, что рад. Это большая честь для тебя».
Однако мой взгляд был устремлён на странного единорога, который до сих пор играл со столовыми приборами, словно это были инструменты для великой магической церемонии. Меня не покидало ощущение, что я его раньше не видел, хотя, по словам Пинки, он живёт здесь уже давно.
− Эм... Банана Бонс? − позвал я, решив попытаться завязать разговор.
Единорог, казалось, не услышал меня.
− Послушай, это прозвучит странно, но почему я тебя раньше не видел? − повторил я чуть громче, надеясь привлечь его внимание.
Банана Бонс резко замер, его глаза расширились, а выражение лица стало таким серьёзным:
− Капитан! Мы получили важное послание! − объявил он громким театральным голосом, словно находился на борту пиратского корабля, а не за праздничным столом. − Командующий одним из наших синим флотом, адмирал Неваза, оказался предателем! Это он высадил ваших родителей и украл ваш корабль!
Он сделал паузу, а затем перешёл на другой голос, более высокий и возмущённый:
− Что?! Да как он посмел? Срочно запишите это в дневник, а то забудем!
И наконец, используя третий голос, походя на попугая.
− Забудем, забудем, забудем!
Я смотрел на него, чувствуя, как мои брови медленно ползут вверх, словно пытаясь спрятаться за волосами от этого зрелища. Этот пони был настоящим фейерверком безумия — его поведение менялось быстрее, чем погода в Эквестрии, а каждая его новая фраза казалась выходом из совершенно другого сценария. Стало очевидно, что конструктивный диалог с ним невозможен.
− Мда... Дела... − пробормотал я, качая головой и стараясь сохранять спокойствие.
Банана Бонс внезапно вскочил, его глаза загорелись, словно он только что заметил что-то невероятно важное.
− Капитан, прямо по курсу огромный рыцарь!
Я повернул голову в ту сторону, куда он указывал копытом, а указывал он на меня. Его игрушки выглядели так, будто это были живые существа, готовые напасть.
− Что мы будем с ним делать? Капитан? − произнёс он своим обычным голосом, а затем тут же переключился на другой, более высокий:
− Хм... Я думаю... Пустить ему ядро в лицо!
− Не надо ядер мне в лицо!
− Оно говорящее! − воскликнул Банана, широко раскрыв глаза, как будто это было величайшее открытие всех времён.
Я решил подыграть его фантазии, понимая, что это, возможно, единственный способ хоть как-то с ним взаимодействовать.
− Да, я говорящий рыцарь, охраняющий вход к сокровищам. − произнёс я, стараясь придать своему голосу грозные нотки.
Банана Бонс замер, его мордочка озарилась возбуждением.
− Капитан, это то, что нам нужно!
Тут же его голос снова изменился, теперь он звучал уверенно и решительно:
− Что тебе нужно, сэр огромный рыцарь, чтобы пропустить нас к несметным богатствам?
Я задумался, пытаясь придумать что-нибудь интересное, но не слишком сложное. В конце концов, это была всего лишь игра.
− Вам нужно ответить на три вопроса. Ответите — пропущу вас. Не сможете — сгинете здесь навеки вечные!
Банана Бонс энергично закивал, словно был готов сразиться с самой судьбой ради этих сокровищ.
− Мы справимся, капитан!
Его голос снова изменился, теперь он звучал чуть серьёзнее:
− Хорошо, задавай свои три вопроса.
Я сделал паузу, чувствуя, как внутри меня зарождается лёгкая улыбка.
− Первый вопрос: зачем ты разбрасываешь ромашки по городу?
Банана тут же поднял копыто, как школьник, который знает ответ лучше всех.
− Можно я? Можно я?
Я кивнул, давая ему право ответить.
− Мама говорила мне, что одуванчики на самом деле защищают от магических воздействий! − выпалил он, гордо выпрямившись. Затем он принял героическую позу. − Я защитник этого города! Супер Бонс защитит жителей этого маленького городка!
Я замер, удивлённый услышанным ответом. Особенно меня поразило упоминание о одуванчиках. Когда я учился у Зекоры, я узнал, что розовые одуванчики действительно обладают свойствами, которые могут защитить от магического сглаза или проклятия. Хотя Банана разбрасывал обычные жёлтые одуванчики, само знание об их потенциальной силе казалось удивительным.
− Интересно. − подумал я − может, он всё-таки не такой сумасшедший, как кажется. Или это просто удачное совпадение.
Я сделал паузу, чтобы придать своим словам больше значимости, и продолжил играть роль грозного рыцаря.
− ГХМ… Правильный ответ! − объявил я, стараясь, чтобы мой голос звучал максимально внушительно. − Второй вопрос: почему я тебя не видел в этом городе?
Банана Бонс тут же снова поднял копыто, словно боялся, что кто-то другой опередит его с ответом.
− Валяй.
− Я агент на секретном задании! − выпалил он, делая голос более таинственным. − Я слежу за подозрительными личностями, но моей главной целью является босс опасной организации, который ставит под угрозу нашу королеву! Я должен быть незаметным, как ниндзя. Ты меня не сможешь увидеть... хе-хе, зато я всегда начеку, слежу за тем, как ты ходишь, делаешь много чего. Но не волнуйся. Ты хороший пони. Но в городе есть много кого, за кем я слежу.
Я задумчиво посмотрел на него, пытаясь осмыслить этот поток информации.
− А кто эти пони?
− Это секретная информация. И я не хочу подвергать опасности хорошего пони.
Я усмехнулся, решив поддержать его игру.
− Знаешь... я ведь тоже супергерой.
− Правда? − Банана замер, его глаза расширились от удивления.
− Конечно. Недавно я победил миллионную армию насекомых и спас соседнее королевство от его поедания.
Банана переглянулся с самим собой, словно решая, стоит ли мне доверять. Затем он наклонился ближе и понизил голос до шёпота.
− Ладно, расскажу тебе секрет. Только никому! Если он узнает, тебе конец. В общем, он не местный, но все его принимают за своего... Он много где работает. А ещё он инопланетянин, представляешь!
Я чуть не поперхнулся воздухом, услышав это заявление.
− Подожди-ка, ты это обо мне, что ли, говоришь?
− Нет, большой рыцарь, я говорю про инопланетянина. − ответил Банана, качая головой так, будто это было очевидно. − Он появился здесь из ниоткуда, забрал мой корабль и команду и теперь я одинокий волк. Но не волнуйся, я и не с таким справлялся, ЙО-ХО-ХО!
Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но Банана уже отвернулся и начал бормотать себе под нос. Его голос стал едва различимым, а движения — хаотичными. Видимо он снова погрузился в свой собственный мир.
− Что ты такое говоришь... − пробормотал я, но он, казалось, больше не слышал меня.
На этом наш диалог подошёл к концу. Я наблюдал за ним, чувствуя смесь удивления и лёгкой усталости.
Вайнона, которая всё это время терпеливо сидела рядом, ткнулась носом мне в руку, словно говоря: «Не волнуйся, он всегда такой».
Я улыбнулся, почесав её за ухом, и решил, что, возможно, именно такие моменты делают жизнь в Эквестрии по-настоящему особенной.
«Магическая» битва
Это была живописная поляна, окружённая высокими деревьями, словно сама природа решила создать здесь уютный уголок для размышлений. Ветви древних исполинов переплетались над головой, образуя естественный свод, пропускавший лишь мягкие солнечные лучи. В нескольких минутах ходьбы протекала река с кристально чистой водой, отражавшей небо и облака, словно она была зеркалом. Её тихий плеск сливался с пением птиц, создавая мелодию покоя и гармонии.
Здесь было тихо и спокойно — идеальное место, чтобы побыть наедине с собой, подумать или просто позволить мыслям течь свободно, как эта река. Я устроился на просторной льняной простыне, расстеленной прямо на траве, которая мягко колыхалась под лёгким ветерком. Рядом горел небольшой костёр, над которым на импровизированном вертеле жарилась рыба, пойманная мной чуть раньше. Её аромат уже начал распространяться по воздуху, смешиваясь с запахом свежей зелени и древесного дыма.
Я лежал, греясь на солнышке, и чувствовал, как тепло проникает сквозь одежду, согревая не только тело, но и душу. Никогда раньше я бы не подумал, что буду рад одиночеству. Но сейчас мне было всё равно. Я отдыхал вдали от всех проблем, наслаждаясь моментом. Это была редкая возможность побыть наедине с собой, осмыслить всё, что случилось со мной за последнее время.
В голове снова и снова всплывали слова королевы, её загадочные фразы, которые оставляли больше вопросов, чем ответов. Мысли путались: мы действительно многого не знаем. Как бы мне хотелось прямо сейчас пойти и спросить принцессу обо всём напрямую. Ведь теперь, когда я стал рыцарем, доверие ко мне должно было возрасти. Но даже в этом случае оставалось ощущение, что результат будет тот же. Да и Твайлайт... Я обещал ей не подвергать себя мучениям ради таких экспериментов. «Только в крайних и действительно необходимых случаях» — так она выразилась.
Я вздохнул, чувствуя внутренний конфликт. С одной стороны, мне очень хотелось узнать правду. С другой — я понимал её опасения. Присев на корточки, я перевернул рыбу, чтобы она не подгорела. Жирные капли сока шипели на углях, наполняя воздух аппетитным ароматом.
− Ммм... поскорей бы…. − пробормотал я, представляя, как скоро смогу насладиться этим маленьким кулинарным шедевром.
Но внезапно тишину нарушил отдалённый грохот, словно где-то в лесу упал огромный шкаф, полный вещей. Звук был достаточно громким, чтобы заставить меня замереть. Я прислушался, пытаясь определить его источник. Сердце слегка участило ритм, хотя я старался сохранять спокойствие.
Костёр продолжал потрескивать, а рыба всё ещё источала соблазнительный аромат, но теперь мой аппетит отошёл на второй план. Я шел в сторону звука, внимательно вглядываясь в заросли.
Подойдя ближе к едва заметной тропинке, я наконец заметил источник беспокойства — большую повозку, которая была наклонена набок. Она выглядела как нечто среднее между цирковой повозкой и передвижной сценой фокусника. Ярко раскрашенная в пурпурные и голубые тона, она казалась почти волшебной, даже без применения настоящей магии. На бортах красовались золотистые звёзды, полумесяцы и другие символы, словно намекая на её владельца. Но что действительно привлекло моё внимание, так это отсутствие одного из колёс.
− Да где же оно?! − раздался женский голос, полный раздражения и нетерпения. Он был громким, уверенным, но в то же время слегка театральным.
Я решил подойти поближе, стараясь не делать резких движений.
− Эй, вам нужна помощь? − спросил я, стараясь придать своему голосу дружелюбие.
− Ха! Трикси не нужна ничья помощь, она справится сама. — последовал ответ, полный высокомерия и уверенности.
Я замер, чувствуя лёгкое недоумение. Во-первых, я до сих пор не видел, где находится эта пони, если это вообще была пони. А во-вторых, кого она имела в виду, говоря: «Трикси»? Это явно не было случайным упоминанием.
− Здесь есть кто-то ещё? Ты вообще где?
− Ага! Нашла! − внезапно раздалось из кустов, и они зашевелились, словно что-то большое пыталось выбраться наружу. В следующий момент из зарослей появилось парящее в воздухе деревянное колесо, окутанное голубоватой аурой.
− Я же говорила, что справлюсь со всем сама-а-а-а! − голос оборвался на высокой ноте, когда из кустов выскочила синяя единорожка. Она явно не замечала меня до последнего момента, потому что, увидев меня, вздрогнула и поскользнулась на мокрой траве. Магия, поддерживающая колесо, мгновенно рассеялась, и оно начало стремительно падать прямо на неё.
Не раздумывая, я бросился вперёд и успел подхватить колесо буквально в последний момент. Оно оказалось тяжелее, чем я ожидал, но я удержал его, чувствуя, как сердце колотится от адреналина.
Синяя единорожка, всё ещё лежавшая на земле, сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Её грива была слегка растрёпана, а фиолетовый плащ с золотыми звёздами покрылся тонким слоем грязи. Она медленно поднялась, отряхивая одежду, и поправила свой украшенный звёздами колпак, который съехал набок.
− Ты что, совсем что ли? Зачем так пугать? − произнесла она, её голос был полон возмущения.
Я был ошеломлён таким ответом, но, сохраняя самообладание, решил не грубить.
− Прости, пожалуйста, я не хотел тебя пугать.
− Не хотел, видите ли. − повторила она, закатывая глаза. − Надо думать.
Её тон был резким, но в нём чувствовалась скорее театральность, чем настоящая злость. Казалось, что она просто играла роль, как будто весь мир был её сценой, а каждое слово — частью представления.
− Я правда не знал, что ты здесь. − попытался объяснить я, чувствуя себя немного неловко.
Она подняла голову, её глаза сверкнули вызовом, но затем уголки её губ слегка дрогнули, словно она хотела улыбнуться, но передумала.
− Ладно. − произнесла она, взмахнув гривой. − Раз уж ты здесь, можешь помочь Трикси поставить это колесо на место. Только аккуратно, оно очень ценное.
Я чуть не усмехнулся, но сдержался, стараясь сохранять серьёзный вид.
− Слушай... Я правильно понял, что тебя зовут Трикси?
За мгновение она резко остановилась и повернулась ко мне.
− Только Трикси может называть себя Трикси. − заявила она, выпрямляясь во весь рост и гордо подняв голову. − Для всех остальных, и особенно для тебя, я Великая и Могучая Трикси. А теперь ставь колесо.
В моей голове промелькнуло несколько мыслей. Эта пони явно была не из тех, кто привык оставаться в тени. Её манера разговаривать сама с собой в третьем лице и эпитеты вроде «великая» и «могучая» заставили меня задуматься, что она либо известная личность, либо просто мастер выдумывать небылицы.
− Хм... Я раньше о тебе не слышал. − ответил я, стараясь сохранять нейтральный тон.
В ответ она просто фыркнула.
− О-хо, как нахально говорить это мне! Все знают Трикси.
− Что-то я о тебе не слышал.
Трикси замерла, прищурившись, словно пытаясь решить, обидеться ей или просто проигнорировать мои слова. Затем она махнула копытом, словно отгоняя муху.
− Ну, знаешь... хм... Хотя знаешь, мне всё равно. − произнесла она, снова приняв важный вид.
Наконец я смог присоединить колесо к повозке. Оно щёлкнуло на месте, и я отступил на шаг, чтобы полюбоваться своей работой.
− Правда? − спросил я, слегка приподняв бровь.
− Конечно. Зачем мне объяснять то, что и так очевидно. − ответила она, скрестив передние копыта. Затем её взгляд стал более оценивающим. − Да и глядя на тебя, хочется понять, что ты за существо.
− Я? Ну... Я человек.
Трикси обошла меня несколько раз, внимательно осматривая со всех сторон, словно я был каким-то редким экспонатом в музее.
− Человек, говоришь... А не тот ли это человек, который был удостоен звания рыцаря на королевской свадьбе? − спросила она, прищурившись.
− Ну да, это я, а что?
Трикси вдруг рассмеялась — громко, театрально, явно намереваясь подчеркнуть свою реакцию.
− Ха-ха. Ты? Рыцарь? Очень смешно.
− Что в этом смешного?
− Да то, что ты не похож на рыцаря. − заявила она, качая головой. − Скорее ты будешь оруженосцем, и то никудышным.
Это уже выходило за рамки приличий. Я понял, что она явно пыталась вывести меня из себя, возможно, чтобы развлечься за мой счёт. Но я знал, что делать в таких ситуациях.
− Хм, знаешь, я тут подумал. − начал я, медленно поднимаясь на ноги. − Ты тоже не похожа на великую и могучую.
− Что?! − она широко раскрыла глаза от возмущения.
− Да, знаешь, обо мне хотя бы писали в газетах, а о тебе ни слуху ни духу. − продолжил я, добавив в голос немного сарказма.
Трикси замерла, словно её ударили. Она начала что-то бормотать, но явно не могла подобрать слов.
− Да как ты... Да ты... Да я... − её голос дрожал от злости, но в то же время в глазах читалось недоумение.
− Знаешь, я вообще-то отдыха. Повозку я тебе починил, так что езжай своей дорогой.
Я развернулся и направился обратно к поляне, где оставил свой костёр и рыбу. Но не успел я сделать и нескольких шагов, как её голос разорвал тишину:
− А НУ КА СТОЙ!
Я остановился, чувствуя, как напряжение нарастает в воздухе между нами. Этот день, который начинался так мирно и спокойно, стремительно превращался в нечто совершенно иное.
Трикси сделала несколько шагов вперёд, её глаза сверкали вызовом, а рог начал слегка светиться синим сиянием.
− Да как ты смеешь! Ты говоришь мне такие слова…говоришь такое ТРИКСИ…и просто уходишь?! Нет, я этого не потерплю.
Как только её рог засветился ярче, я понял, что дело пахнет жареным.
− Эй-эй, давай притормозим. Я не хочу устраивать здесь поле боя.
− Уже поздно! − торжественно объявила она, словно это было решение, от которого уже нельзя отказаться. − Трикси принимает вызов!
Она взмахнула копытом, и внезапно из ниоткуда появился клуб дыма, который быстро заполнил всё пространство вокруг нас. Когда дым рассеялся, я обнаружил, что её повозка преобразилась. Теперь это была миниатюрная сцена, освещённая мягкими разноцветными огнями, которые мерцали, словно звёзды на ночном небе. В центре этой сцены стояла Трикси, гордо выпрямив спину.
− Пора начинать «Магическую дуэль»! − провозгласила она, и в следующий миг заиграла музыка. Громкие фанфары смешивались со звуками флейт, создавая эффект настоящего циркового представления. Мини-фейерверки взмыли в воздух, окрашивая его в яркие цвета: красный, золотой, синий.
− Погоди, я вообще-то… − попытался вставить я, но Трикси словно не слышала.
− Узри же магические способности Трикси! − перебила она, театрально выхватив рядом стоящую украшенную трость. Она подбросила её высоко вверх, и я невольно проследил взглядом за её движением, пока трость не вернулась к ней в копыта.
− Знаешь, тебе не идёт эта шляпа. − произнесла она с лёгкой усмешкой, указывая на что-то у меня над головой.
Сначала я не понял, о чём она говорит. Но когда я потянулся рукой, то обнаружил её колпак со звёздочками, который почему-то оказался у меня на голове.
− Удивлён? − спросила она, явно довольная собой. − Ну, это только начало.
Она подошла к шляпе, которую я только что снял, и несколько раз постучала по ней палкой. Изнутри начали вылетать маленькие разноцветные бабочки, порхая вокруг нас. От неожиданности я чуть не отпрыгнул назад, инстинктивно отбросив шляпу в сторону. Но Трикси, не теряя времени, подхватила её своей магией.
− Не любишь бабочек? − спросила она с намёком на насмешку. − А как насчёт кроликов?
Не успел я ответить, как она засунула копыто внутрь шляпы и вытащила оттуда серого кролика. Он сидел у неё на копыте всего секунду, прежде чем ловко спрыгнул на землю и убежал в лес.
Трикси тяжело вздохнула, качая головой:
−Какая тяжёлая публика. Похоже, ты не любитель животных.
Она взмахнула своим фиолетовым плащом с таким драматизмом, словно сама природа должна была замереть в восхищении. Передо мной, словно по волшебству (что, в общем-то, так и было) появился небольшой столик, накрытый яркой бархатной скатертью. На её поверхности переливались золотые узоры, а края слегка колыхались.
− Может быть ты хочешь чего-нибудь попить?
Не дожидаясь ответа, Трикси начала доставать из своей шляпы тарелки, чашки и заварочный чайник. Каждый предмет появлялся в воздухе под действием её магии, мягко паря перед тем, как опуститься на стол.
− Надеюсь, ты не против чая? − произнесла она с загадочной улыбкой.
− Я...
− Вот и замечательно. − перебила она, уже начиная наполнять чашки.
Я наблюдал, как заварник завис в воздухе, и вдруг заметил странную деталь: из него ничего не лилось. Совсем ничего. Ни капли. Но Трикси продолжала уверенно двигаться, словно всё шло по плану.
− Ну же, чай сейчас остынет. − добавила она, указывая на мою чашку.
Скептически приподняв бровь, я всё же взял чашку в руки. Она была тёплой, но совершенно пустой. Сделав глоток, я ожидал только одного — разочарования. Однако, к моему полному удивлению, во рту появился насыщенный вкус чая. Малиново-смородиновый аромат заполнил все рецепторы, будто я действительно пил.
− Чего?! − выдохнул я, отставляя чашку на стол.
Трикси рассмеялась, её глаза блестели от радости.
− Ну как? Малина хорошо сочетается с чёрной смородиной, правда? − произнесла она, отходя обратно к сцене.
Я был поражён. Это был не просто фокус — это было нечто большее. Как будто реальность сама соглашалась играть по её правилам.
− А теперь гвоздь программы! − объявила она, доставая золотые часы на цепочке. Их тикающий механизм был почти гипнотическим, а блеск металла казался сверхъестественно
Трикси раскачивала часы перед собой, словно собиралась загипнотизировать весь мир.
− Сейчас Трикси одним ловким движением замедлит само время! − провозгласила она, подняв голову с неприкрытым торжеством.
Я чуть не поперхнулся, услышав эти слова. Замедлить время? Она это же не серьезно?
− Время! Повелеваю тебе, замри!
В ту же секунду мир вокруг изменился. Звуки затихли, превратившись в едва уловимое эхо. Ветер, который ещё мгновение назад играл с листьями, теперь гудел, как в замедленной съёмке. Листья, падающие с деревьев почти застыли в воздухе, словно кто-то нажал кнопку паузы. Деревья стояли в наклоненных позах, застав их в середине движения. Птицы, которые до этого радостно щебетали, теперь висели в воздухе, как статуи.
Я медленно обернулся, осматривая всё вокруг. Сердце колотилось от волнения и недоумения. До этого момента все её трюки казались мне просто хитроумными фокусами, рассчитанными на эффект. Но это... Это было невероятно. Время действительно остановилось.
− Время! Вернись в норму! − снова воскликнула Трикси, взмахнув копытом.
Мир мгновенно ожил. Звуки вернулись, ветер снова закружил листья, а птицы продолжили свой полёт.
− Это лишь малая часть сил Трикси! − заявила она, гордо расправив гриву. Затем она повернулась ко мне, и её взгляд стал более вызывающим. − Ну что ж... Теперь твоя очередь.
Я сидел с открытым ртом, чувствуя, как внутренний хаос мыслей захватывает меня.
− Я?
− Не забывай, что это магическая дуэль. Покажи на что ты способен и попробуй удивить Трикси!
Я чувствовал, как она прожигает меня взглядом, ожидая чего-то невероятного. Но что я мог ей предложить? Она явно владела магией на уровне, недоступном обычным пони, а у меня не было ни рога, ни заклинаний. Только человеческая изобретательность и немного смелости.
− Ладно. − подумал я, решив хотя бы попытаться. − Попробуем.
Я начал с простого трюка, который всегда выглядел эффектно. Подняв руку, я показал ей свой большой палец, затем медленно прижал его к ладони и… отделил. Да, именно так: мой большой палец теперь лежал на столе, как отдельный объект. На самом деле, конечно, это была всего лишь иллюзия, созданная гибкостью пальцев и правильным углом обзора.
Трикси наблюдала за моими действиями с лёгкой усмешкой, но её взгляд оставался спокойным, словно она видела подобное сотни раз.
− Неплохо. Но я жду большего. − произнесла она, слегка склонив голову набок, словно давая мне ещё один шанс.
Я решил не сдаваться. Второй трюк должен был быть более зрелищным. Подняв с земли небольшую веточку, я поднял её перед собой, демонстрируя Трикси. Затем, прикрыв нос одним пальцем, я сделал вид, что засовываю палочку себе в нос. Когда я убрал руку, палочка исчезла — на самом деле я просто ловко спрятал её в ладони.
− Ха, Трикси проделывала такие фокусы ещё в детском саду. − прокомментировала она, слегка закатив глаза.
Это оказалось сложнее, чем я думал. Вспоминай ещё!
− Ладно, для следующего мне нужны карты. Не могли бы вы их мне предоставить?
Трикси неторопливо взмахнула копытом, и колода красных карт, покрытых золотистыми узорами, подлетела ко мне, паря в воздухе. Я быстро перетасовал их, чувствуя, как сердце начинает биться чаще. Этот трюк был рискованным, но я надеялся, что он сработает.
− Выбери карту.
Она взяла крайнюю карту, даже не взглянув на её значение, и положила обратно в стопку. Я тут же собрал карты и снова тщательно их перемешал.
− Думаешь удивить меня с помощью карт? − спросила она, усмехаясь. − Никто в округе не разбирается в магии карт лучше Трикси.
− Сейчас мы это узнаем. − ответил я, стараясь не показывать своего волнения.
Она выбрала ещё одну карту, на этот раз осмотрев её более внимательно, прежде чем вернуть обратно. Я снова перетасовал колоду и разложил её веером на столе.
− Тяни свои две карты. − предложил я, указывая на разложенные карты.
Трикси задумчиво посмотрела на них, затем медленно вытянула две карты. Её лицо тут же озарилось победной улыбкой.
− Ха, одна неправильная. − сказала она, демонстрируя карты.
− Этого не может быть.
− Может. − отрезала она, но затем её лицо смягчилось. − Но я снимаю перед тобой шляпу. Я немного развлеклась от твоей попытки показать что-то впечатляющее.
− Ну, давай, снимай. Я жду.
Немного непонимающе она начала медленно снимать шляпу. И тут прямо перед её глазами в шляпе оказалась карта ― восьмёрка пик. Это была та самая карта, которую она должна была выбрать.
Трикси замерла, её глаза широко распахнулись от удивления.
− Ха, неплохо...
…
Уже вечерело. Солнце, словно уставший странник, медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в тёплые оттенки оранжевого и розового. Его последние лучи пробивались сквозь ветви деревьев, создавая причудливые тени на земле. Костёр передо мной потрескивал, выпуская в воздух лёгкий дымок, который смешивался с ароматом жареной рыбы. Над огнём висела новая порция добычи, так как предыдущую я, увлечённый разговорами и трюками, превратил в угольки.
Сняв рыбу с огня, я посыпал её щепоткой соли и начал уплетать за обе щеки. Вкус был простым, но удивительно приятным — мясо отдавало лёгким дымком и свежестью реки.
− Как ты можешь это есть? − спросила Трикси, морщась.
− Не забывай, что я не пони.
− Даже так, Трикси не может не прокомментировать неприятный запах, исходящий от этой животины. − добавила она, театрально зажимая нос копытом.
− Уж прости, это мой единственный ужин.
Не обращая внимания на мои слова, Трикси поднесла ко мне бутерброд, украшенный ромашками. Цветы выглядели слишком красивыми, чтобы их есть.
− Спасибо, но я не ем ромашки.
Она лишь развела копытами, словно говоря: «Твои проблемы», и начала уплетать бутерброд сама. Её движения были изящными, а выражение лица — довольным.
− Слушай, а как ты провернула тот трюк со временем? − спросил я, решив вернуться к теме, которая не давала мне покоя.
Трикси замерла на мгновение, словно задумавшись. Затем её глаза сверкнули знакомым азартом.
− Фокусники обычно не раскрывают секреты своих трюков. − произнесла она, приподняв голову. − Но ты сегодня удивил Трикси, так что, думаю, я могу рассказать тебе немного своих секретов.
Она достала те самые золотые часы на цепочке. Их блеск в свете костра казался почти гипнотическим.
− Думаешь, это обычные часы? Нет, они сделаны на заказ с замедленным тиканьем. − объяснила она, показывая механизм.
− То есть никакой магии времени не было? А как же окружение, птицы, ветер?
− Нитки, муляжи, имитация звуков, немного магии, ловкость копыт и ничего больше. − ответила она, слегка пожав плечами.
− Вау... Я бы даже не подумал... Это невероятно. − признался я, чувствуя, как внутри меня зарождается искреннее уважение.
− Правда?
− Конечно! Даже зная, что ты единорог и можешь владеть магией, все трюки были невероятными и интересными.
Трикси усмехнулась, но её улыбка была какой-то грустной. Она опустила взгляд, словно собираясь с мыслями.
− Ха, спасибо... Ты, наверное, единственный, кто так думает.
Я почувствовал, что за этими словами кроется что-то большее.
− То есть...
− Ты всё правильно понял. − перебила она, тяжело вздохнув. Её голос стал тише, почти печальным. − Трикси никогда не владела сильной магией. Она была обычным единорогом. Но у Трикси были мечты и амбиции! Поэтому Трикси сейчас разъезжает по городам, показывая трюки, которыми никого не удивишь. Хоть это и мир магии, где всё возможно, но трюками с картами и кроликами никого не удивишь... Хе... Разве что жеребят-земнопони.
После её слов мне стало немного жаль её. В её голосе слышалась горечь, но также и непоколебимая решимость продолжать. Она чем-то напоминала меня — непонятно чем, но именно эта неопределённость делала её историю такой близкой.
− Знаешь... Ну... Как бы это сказать... − начал я, чувствуя, как слова с трудом пробираются сквозь мои мысли. − В общем, я не знаю, кто я.
Трикси резко повернулась ко мне, её глаза расширились от удивления.
− Ты сейчас шутишь над Трикси?!
− Нет, я серьёзно. Я ведь не из этого мира, но проблема даже не в этом. Я не помню своего прошлого, своих родных... Я не знал вашего языка, был напуган и растерян. Боялся, что так всё и закончится. Но даже тогда я не сдался. Выучил язык, подружился с пони, стал героем, хотя и не хотел этого.
Трикси молчала, её взгляд стал пристальнее.
− Я просто стараюсь найти ответы на свои вопросы. Вера в это заставляет двигаться дальше и не задаваться. Вот скажи ― а что движет тобой?
Она замерла, словно вопрос застал её врасплох. Её уши чуть опустились, а грива слегка колыхнулась от лёгкого ветерка. Она опустила голову, обдумывая мой вопрос.
− Трикси движет мечта радовать пони... Чтобы пони приходили к ней и говорили: «Это же та самая, я так её люблю!» − произнесла она тихо, почти шёпотом.
− Разве нет таких пони? − спросил я, чувствуя, как внутри меня зарождается слабая надежда.
Она замолчала, и я понял, что зашёл в какой-то ненужный тупик. Её молчание затягивалось, и я уже начал жалеть, что задал этот вопрос.
− В Филлидельфии была кобылка Иззи. Ей очень нравились мои выступления с бабочками несмотря на то, что она была единорогом... В Мэйнхеттене — два брата, Везер и Клауди. Им нравились мои фокусы с картами... А в Кантерлоте жила Дорри, которая не могла ходить и постоянно лежала в кровати. Она повеселела, когда я с ней устроила магическое чаепитие.
Я слушал её, чувствуя, как сердце наполняется теплом.
− И разве это не то, к чему стремишься?
Трикси замолчала, её глаза блестели в свете костра. Она явно была смущена, но в то же время задумчиво улыбалась.
− Я... Хм... Да, ты прав... − произнесла она, слегка запинаясь. Затем она привстала на копыта, её движения стали немного неуверенными. − Думаю, здесь нужно сказать «спасибо»?
− Не за что. − ответил я, улыбаясь.
Она слегка покраснела, прикрыв лицо широкими полями своей шляпы. Это было почти забавно — видеть, как обычно самоуверенная Трикси теряется от простого «спасибо».
− Если что, я пошла спать. Буду у себя в повозке. − пробормотала она, делая шаг назад.
− Спокойной ночи.
Когда её силуэт исчез, я снова остался наедине с костром. Его треск казался ещё более успокаивающим, а воздух наполнился мягким ароматом дыма и трав. Я поднял голову и посмотрел на небо, где уже появлялись первые звёзды. Они мерцали, словно рассказывая свои истории, создавая узоры, которые невозможно было полностью понять.
Игра с огнем
− Какой сегодня чудесный день, не правда ли? − спросила Селестия, делая глоток чая. Её голос был мягким и мелодичным.
Принцесса сидела напротив меня, и её величественная фигура казалась почти частью окружающего пейзажа. Солнце, которое она сама подняла на небосклон, мягко освещало просторный сад за дворцом. Его золотистые лучи играли в листве деревьев, а лёгкий ветерок шелестел листьями, создавая успокаивающий фон. Она держала перед собой чашку травяного чая, которая парила в воздухе благодаря её магии. От напитка поднимался лёгкий пар, источая тонкий аромат мяты и ромашки.
Как легко она всё контролирует.
Я сидел напротив неё, чувствуя себя немного неловко. Моя рука машинально теребила край скатерти, расстеленной на маленьком круглом столике. Я всё ещё не мог до конца поверить, как оказался здесь.
Этим утром я получил письмо от самой Принцессы Селестии. В нём говорилось, что сегодня будет прекрасная погода, и она решила пригласить меня выпить чаю на свежем воздухе. Сказать, что я был ошеломлён и озадачен — значит ничего не сказать.
− Да... Действительно. − ответил я, стараясь сохранять самообладание.
Она слегка улыбнулась, словно наслаждаясь моим замешательством. Её глаза, полные мудрости и теплоты, изучали меня с лёгким интересом.
− Принцесса, можно вопрос?
− Конечно. − произнесла она, сделав ещё один глоток чая.
− Хорошо, тогда ответьте мне: зачем вы меня сюда позвали?
Она слегка усмехнулась, и в её глазах мелькнуло едва заметное лукавство.
− Чтобы пить чай и наслаждаться прекрасным днём, сэр рыцарь. Вы разве не читали письма?
− Во-первых, не могли бы вы перестать называть меня рыцарем? Я всё понимаю, но для меня это пока слишком.
Она лишь прикрыла копытом рот, явно наслаждаясь моментом. Её смех был тихим и мелодичным, словно колокольчики на весеннем ветру.
− Но я всё же думаю, что это не единственная причина. − продолжил я, стараясь не отводить взгляд. − Ведь вы могли позвать кого угодно — прислугу, другого рыцаря, Твайлайт, в конце концов. Почему именно меня?
Селестия сделала ещё один большой глоток, затем аккуратно поставила чашку на стол. Она смотрела на меня с лёгкой улыбкой, её глаза блестели.
− Ты меня раскусил. − произнесла она, слегка наклонив голову. − Но причина сама по себе не важна. Я действительно позвала тебя только для того, чтобы выпить чаю… ведь не каждый день удается сделать это с существом из другого мира.
− Ну все же… какова причина?
Селестия вздохнула, и выражение её лица стало чуть более серьёзным, но всё равно оставалось таким же мягким.
− А ты явно не любишь откладывать дела на потом…Ну хорошо. На самом деле я просто хотела узнать, как ты себя чувствуешь. Надеюсь, с твоей правой конечностью всё в порядке.
Я задумался на секунду, чувствуя, как внутреннее напряжение медленно отступает.
− Да-да, всё замечательно. Я вам очень благодарен, правда.
Её улыбка стала шире, будто мои слова согрели её сердце.
− Очень рада. А как насчёт проживания в Понивилле? Как осваиваешься? Надеюсь, Твайлайт не докучает тебе своими научными и любопытными расспросами?
Я задумался на мгновение, чувствуя, как внутри меня поднимается лёгкая благодарность за этот вопрос.
− Конечно нет. На самом деле с ней довольно уютно жить. Довольно много можно узнать от одной пони. А ещё она живёт в библиотеке, что тоже здорово. Я уже много разных книг прочитал. А в Понивилле... ну, там тоже всё в порядке. Местные уже меня за своего считают, так сказать.
Селестия явно была рада услышать этот ответ. Её глаза сверкнули теплотой, а на лице появилось выражение удовлетворения, как будто она получила именно тот отчёт, которого ожидала.
− Принцесса Селестия? − позвал я, решив перейти к более серьёзной теме.
− Хм?
− Я... ну, в общем... я хочу задать немного личный вопрос. Он мучает меня уже очень давно. Так что, если позволите, могу ли я задать его вам?
Селестия замерла на мгновение, затем сделала грациозный жест рогом, и заварочный чайник снова взмыл в воздух. Она аккуратно разлила жидкость по чашкам, после подозвала одну из прислуг.
− Розалинда, будь добра, принеси мне и сэру рыцарю мой любимый десерт.
− О нет, не стоит, я...
− Поверь, ты должен его попробовать. Вкуснее него ничего нет. − перебила она, слегка усмехнувшись.
Я лишь махнул рукой, чувствуя, что спорить бесполезно. Розалинда, скромная молодая пони-служанка, сделала такой же жест и вышла из комнаты, чтобы выполнить поручение.
− Смотря что ты хочешь мне задать... − принцесса вернулась к моему вопросу, её взгляд стал чуть более сосредоточенным.
− Ну... это касается Кризалис... и... и того, что случилось в тот день. − произнёс я, чувствуя, как сердце начинает биться чаще.
Селестия замолчала. Её взгляд стал глубже, словно она погрузилась в воспоминания или мысли, которые предпочла бы оставить при себе. Она смотрела куда-то в сторону, её лицо оставалось невозмутимым, но я заметил едва уловимую тень, пробежавшую по её чертам.
В этот момент вернулась Розалинда с подносом, на котором стояли две тарелки. На них лежали кусочки торта, украшенные искусной глазурью и фруктами. Каждый кусочек выглядел так, будто был создан художником, а не поваром: яркие цвета, идеальная текстура, запах, от которого мой желудок слегка заурчал.
Розалинда аккуратно расставила тарелки перед нами и, поклонившись, направилась к выходу.
− Розалинда, пожалуйста, оставь нас. − произнесла Селестия мягким, но уверенным голосом.
Та лишь повторно кивнула и ушла, закрыв за собой дверь.
Селестия повернулась ко мне, её взгляд стал пронзительным, но в то же время осторожным.
− Ты действительно хочешь знать, что произошло тогда? Зачем тебе это?
Я почувствовал, как нарастает внутренний хаос мыслей. Мне хотелось сказать, что это просто шутка, отклониться от темы, но слова уже не могли остановиться. Этот вопрос давно терзал мои мысли, требуя ответа.
− Я хочу знать вашу позицию.
Её взгляд встретился с моим.
− Я услышал историю со стороны чейнджлингов. Теперь я хочу услышать историю со стороны пони.
Она снова отвела взгляд в сторону, и молчание затянулось, словно тонкая паутина, натянутая между нами. Казалось, каждый её вздох был наполнен глубокими размышлениями, будто она взвешивала каждое слово, прежде чем произнести его вслух. Её взгляд блуждал, останавливаясь на деталях: на зеленных деревьях, колыхавшихся от лёгкого ветерка, на чашке с чаем, которая парила в воздухе, на кусочках торта, которые так и манили своей золотистой корочкой.
− Не думаю, что я готова говорить о своём прошлом. − произнесла она наконец мягким, но твёрдым голосом, не оставлявшим места для возражений. − Надеюсь, ты поймёшь меня. За такой короткий срок в нём произошло столько событий, что даже мне страшно вспоминать об этом.
Её слова должны были успокоить меня, но почему-то произвели обратный эффект.
А что, если она боится, что я узнаю правду? Что, если её прошлое связано с тем, что происходит сейчас?
− Нет, это просто мои домыслы. Нельзя делать поспешные выводы. − подумал я, отдернув себя от мысли.
Селестия взяла вилку, её движения были изящными и неторопливыми. Она подцепила небольшой кусочек торта, внимательно осмотрев его, словно это была не просто еда, а часть её размышлений. Затем она положила его в рот, пару раз пожевала и продолжила:
− Но единственное, что я могу сказать, так это то, что было огромной ошибкой с моей стороны убивать королеву Велариэль, их прежнюю предводительницу. Она действительно была хорошим правителем, как я потом выяснила.
Стало ясно, что по-прежнему я не могу выпытывать у неё больше информации. Это могло бы пересечь черту, за которой начинается опасная территория. Но, по крайней мере, этот кусочек правды уже не казался мне смертельным.
Решив последовать её примеру, я взял вилку и попробовал торт. Он оказался невероятно вкусным: мягкий, сладкий, с лёгкой кислинкой ягод, которая придавала ему изысканность. На мгновение я даже забыл о напряжении, которое витало в воздухе вокруг нас.
− Послушай. Я тоже хотела бы задать тебе любопытный вопрос ― Как ты узнал о захвате замка? − произнесла Селестия, откладывая вилку и переводя взгляд на меня.
Я чуть не подавился следующим куском торта. Горло сжалось, и я поспешно потянулся за чашкой с чаем, чтобы запить его.
Она знает правду? Что, если это ловушка?
Мысли метались, словно ожидая подвоха.
− Нет, хватит. Она просто задаёт вопросы. – основа отдёрнул я себя, но где-то внутри осталось странное чувство, будто её взгляд проникает глубже, чем мне хотелось бы.
Что мне ответить? Правду? Может придумать что-нибудь?
− Я? − переспросил я, стараясь выиграть время. − Разве Твайлайт вам ничего не говорила?
− Я, конечно, хотела спросить у неё, но решила лично поговорить с нашим героем. − произнесла она с лёгким намёком на игривость, хотя её глаза оставались серьёзными.
Ситуация становилась всё более напряжённой. Каждое слово, каждое движение могло быть истолковано как сигнал тревоги. Мне нужно было что-то сказать, и быстро.
− Знаете... ну... как бы это сказать... − у меня тут же вспотели мои ладони, а сердце колотится в груди.
И вот, в голове мелькнула идея.
− Я ничего не знал.
Эти слова прозвучали странно даже для моих собственных ушей. Они были слишком простыми, слишком очевидными.
Селестия долго смотрела на меня, пытаясь понять, шучу я или нет.
− Да. Знаете, большая часть действий — дело копыт Твайлайт. Это она заметила подмену принцессы и всего замка. Она нашла ту пещеру, давала мне советы и поддерживала меня. − Я сделал паузу, собираясь с мыслями. − А я… Ну, я же потом перестал стоять в стороне. И получилось то, что получилось.
Она продолжала пристально смотреть на меня, её личико оставалось невозмутимым, но в глазах читалось что-то похожее на лёгкое удивление. После небольшой паузы, во время которой она сделала ещё один глоток чая, Селестия, видимо, приняла мой ответ.
− Да, это действительно в стиле Твайлайт. − произнесла она с лёгкой улыбкой, которая, казалось, немного согрела атмосферу.
Её голос стал чуть тише, почти задумчивым, когда она добавила:
− И всё же как печально, что я сразу не заметила подвоха и позволила такому случится.
Я почувствовал, как внутри меня зарождается желание утешить её.
− Пожалуйста, не вините себя. Я думаю, вы сделали всё, что могли.
− И могла бы, если бы сразу узнала об этом. − произнесла она, качая головой. Её голос звучал так, будто она говорила это скорее самой себе, чем мне.
Я совсем запутался. Что я должен был сделать? И должен ли я был что-то делать? Передо мной сидела правительница с тысячелетним опытом, чья мудрость и знания превосходили всё, что я мог себе представить. Но в тот момент она казалась такой… человечной. Такой уязвимой.
Может быть, именно поэтому она позвала меня сегодня? Может быть, ей нужен был кто-то, кто посидит с ней? Выслушает ее? Но почему именно я? Должен ли я что-то ей сказать?
Решив больше не углубляться в эту тему, я предпочёл промолчать. Каждое лишнее слово могло привести не понятно к чему.
Далее всё прошло без сюрпризов: разговоры о погоде, благодарность за чай и десерт, и вот уже Селестия провожает меня до выхода из замка.
Под вечер я отправился обратно домой, где меня ждала Твайлайт. Мы должны были обсудить сегодняшний разговор.
Показать себя на деле
Сегодня был отличный день несмотря на то, что он проходил не на улице. Был я и почтальоном, и сторожевым, и пекарем, и ремонтником. Да много кем в общем. В этот раз я решил попробовать себя в роли медбрата в городской больнице Понивилля. Конечно, опыта у меня было мало — я только начинал разбираться в медицинских терминах и особенностях работы с пациентами. Поэтому мои обязанности ограничивались простыми поручениями: уборка белья, доставка тележек с медикаментами, перенос стопок документов и прочие мелкие заботы.
Наконец-то наступил обеденный перерыв, и я смог присесть за один из столиков в столовой. Вместо полноценного горячего обеда я довольствовался завтраком, который взял с собой − несколькими бутербродами и термосом с чаем. Сидеть одному было немного скучно, поэтому я прислушивался к разговорам вокруг. Больница всегда была местом, где истории переплетались так же часто, как коридоры между палатами.
Вот, например, два пациента за соседним столиком оживлённо обсуждали свои недуги. Один из них, пегас с перебинтованной крыльевой конечностью, жестикулировал так активно, будто собирался взлететь прямо сейчас.
− Да ладно тебе, это же просто растяжение! − сказал его собеседник, единорог с повязкой на голове. − У меня вот вчера чуть череп не треснул после того удара! Представляешь, споткнулся о собственную сумку.
− Ага, а ты видел, как я приземлился? − возразил пегас, качая головой. − Думал, что больше никогда не полечу. Но доктор говорит, что через неделю я буду в порядке.
Их смех эхом разнёсся по столовой, создавая атмосферу лёгкости, которая так контрастировала с серьёзностью происходящего.
Неподалёку сидели две молодые пони-журналистки, судя по их блокнотам и карандашам. Они хихикали, обсуждая одного из врачей.
− Ты заметила, как он смотрит, когда проходит мимо? − шептала светло-голубая земнопони с кудрявой гривой.
− Конечно, заметила! − ответила её подруга. − Но что делать? Я даже не знаю, как начать разговор. Может, подарить ему цветы?
− Цветы? Серьёзно? Это так банально!
− Ну тогда придумай что-нибудь получше!
Они спорили до тех пор, пока не заметили, что я случайно встретился с ними взглядом. Обе слегка покраснели и замолчали, но потом снова вернулись к своему разговору.
А за дальним столиком сидела группа пони: три женщины, каждая со своей уникальной окраской и характерной манерой говорить. Одна из них, пегаска с тёмно-синей гривой, что-то рассказывала своим подругам.
− Знаете, сегодня утром я встретила одну странную пони… − произнесла она, слегка наклонившись вперёд, чтобы коллеги лучше её слышали. − Она была такой… яркой! Невозможно было не обратить на неё внимание. Она всё время улыбалась, как будто мир вокруг был сделан из радуги, и говорила о каких-то цветах.
− О цветах? − переспросила одна из её подруг.
− Да! − кивнула пегас. − Какое-то цветочное поле или что-то в этом роде. Я не сразу поняла, о чём она.
Её вторая подруга, земнопони с рыжей гривой, подхватила разговор:
− А помнишь ту пони, о которой вчера говорили? Ту, что была вся в краске? Фиолетово-золотистые пятна, да? Может, это была она?
Моё сердце замерло. Эти слова словно ударили меня током. Я напрягся, чувствуя, как кровь быстрее побежала по венам. Неужели они говорят о том, о чем я подумал?
Не раздумывая ни секунды, я вскочил и подбежал к их столику.
− Вы точно уверены, что видели именно то, о чём говорите? − спросил я, стараясь сохранять самообладание, хотя мой голос предательски дрожал.
− А вы кто такой?! − воскликнула пегаска, явно испугавшись моего внезапного появления.
− Сейчас это не важно! Вы отвечаете за свои слова?!
− Да... да... конечно, я точно уверена. − ответила она, слегка отстраняясь. − Не давите на меня!
Я осознал свою ошибку и сделал шаг назад, стараясь выглядеть менее угрожающе.
− Как она выглядела? Вы помните?
− Кажется, она была земнопони салатового цвета. − произнесла рыжая земнопони, задумчиво наклонив голову.
Этого мне хватило. Я не стал медлить ни секунды. Бросив недоеденный бутерброд на столе, я выбежал из столовой, чувствуя, как сердце колотится в груди, словно пытаясь вырваться наружу.
Бегая глазами по коридорам, наткнулся и побежал к ближайшему знакомому врачу — доктору Кьюрпери, единорогу с аккуратной белоснежной гривой и добрыми карими глазами.
− Лёша? Куда такая спешка? Уже хочешь сбежать с работы? − произнёс он с лёгкой улыбкой, явно шутя. Но сейчас мне было не до шуток. Меня трясло от волнения, а в голове крутились только самые плохие сценарии развития событий.
− Доктор Кьюрпери... хух... беда... эпидемия... салатовая земнопони. − Слова выходили прерывисто, пытаясь одновременно успокоится и перевести дыхание.
Кьюрпери поднял брови, его улыбка сменилась выражением лёгкого беспокойства.
− Тихо-тихо, не паникуй. − сказал он, положив копыто мне на плечо. − Спокойно объясни, что за эпидемию ты собираешься устроить.
− Цветистая хворь. − выдохнул я, наконец-то начиная приходить в себя. − Вот о чём я. Судя по разговорам пациентов, я боюсь, что одна из пони подхватила её. И судя по услышанному, могу сказать: у нас мало времени.
Кьюрпери нахмурился, его взгляд стал сосредоточенным.
− Цветистая хворь? Впервые об этом слышу.
− Потому что это болезнь из Вечнозеленого Леса. Очень редкая, но очень опасная. Мы должны спешить, пожалуйста.
Доктор смотрел на меня немного скептически, но, видимо, интонация моего голоса и напряжение в глазах убедили его, что я не шучу. Он кивнул и повёл меня в регистратуру.
Там, после нескольких минут поисков, мы узнали, где находится пони, о которой шла речь. Не теряя ни секунды, мы направились к ней.
Открыв дверь в одиночную палату, мы увидели странную, почти сюрреалистическую картину: салатовая земнопони стояла у окна, прижавшись всем телом к стеклу. Она постукивала по нему копытом, словно пытаясь чего-то достичь или привлечь внимание. Её взгляд был устремлён вдаль, совершенно не замечая нас. Вся её шерсть была покрыта разноцветными пятнами — фиолетовыми, золотистыми, розовыми. На копытах виднелись маленькие лепестки, которые словно прилипли к ней, создавая ещё более причудливый образ.
− Здесь так мало цветов... На улице их больше. − произнесла она мечтательным голосом, не оборачиваясь.
Я замер на месте, чувствуя, как холодок пробежал по спине.
− Чёрт возьми... Вторая стадия уже в расцвете сил.
Кьюрпери, который до этого момента сохранял спокойствие, теперь выглядел встревоженным.
− Похоже, ты не врал. И как нам это лечить?
− Стандартные методы не сработают. Нужно приготовить специальное зелье. Я знаю рецепт. У вас в больнице есть листья серебряной розы, корни горькой мудрости, светлый кварц…
− Не знаю, но возможно в регистратуре знают того, кто знает.
− Отлично, тогда придержи её, но не приближайся к ней. − сказал я, уже направляясь к выходу.
− А почему я?
− Ты единорог. − ответил я, не оборачиваясь.
− Стой. − окликнул он меня. Когда я обернулся, он протянул мне свой бейдж. − Назови код 2408 в регистратуре, и тебе точно помогут.
− Спасибо. − бросил я через плечо, уже не обращая внимания на формальности.
Немедля больше ни секунды, я побежал по коридорам больницы, чувствуя, времени становится меньше и меньше.
Я сделал всё так, как сказал доктор Кьюрпери: назвал в регистратуре код 2408, и буквально через несколько минут весь персонал больницы был поднят на ноги. Медсёстры, врачи и даже уборщики теперь работали на меня, помогая найти ингредиенты.
Хотя чистые компоненты невозможно было найти в текущих обстоятельствах, мне повезло. Сок листьев Серебряной Розы использовался как сироп от кашля; порошок Корней Горькой Мудрости предназначался для быстрого приготовления успокоительных средств; Светлый Кварц был извлечён из специальных ламп, создающих ультрафиолетовое излучение для лечения кожных заболеваний. А вот с Золотым Цветком произошло настоящее чудо: он просто стоял в горшке на подоконнике в ординаторской. Это горное растение, которое крайне редко встречается даже в дикой природе, выглядело здесь так обыденно, словно всегда находилось среди медицинских карт и стаканов с недопитым кофе. Я не мог поверить в свою удачу.
Подогрев воду в маленькой металлической кастрюльке, я начал смешивать ингредиенты, молясь всем известным и неизвестным богам, чтобы это сработало. На всякий случай я отправил одного свободного пони к Твайлайт с просьбой связаться с Зекорой — если что-то пойдёт не так, лишняя помощь не помешает.
Ещё пара вращений деревянной ложки, и зелье было готово. Оно получилось густым, с лёгким золотистым оттенком и едва уловимым ароматом цветущих полей. Перелив его в небольшую колбу, я поспешил обратно в палату, где находилась пациентка.
Когда я вошёл, то сразу понял, что ситуация вышла из-под контроля. Палата напоминала поле боя: стекло в окне покрылось трещинами, а сама салатовая пони висела в воздухе под действием магии доктора Кьюрпери. Её тело извивалось, пытаясь вырваться из невидимых пут, а разноцветные пятна на шерсти начали пульсировать, как живые.
− Я… больше… не продержусь! − процедил Кьюрпери сквозь зубы, его магическая аура уже мерцала, явно показывая, что силы на исходе.
Я быстро схватил букет цветов, который принёс с собой, и бросил его на край комнаты.
− Отпустите её! − крикнул я, стараясь перекричать шум.
Кьюрпери послушался, и магия, удерживающая пони, рассеялась. Она, словно зомби, медленно направилась к цветам, её взгляд был пустым, а движения механическими. Добравшись до букета, она начала валяться в нём, повторяя одно и то же слово:
− Цветочки...
− Бери колбу и быстро влей ей в рот! − крикнул я, протягивая зелье Кьюрпери.
Он кивнул и, собрав последние силы, выполнил мою просьбу с быстротой, которой я не ожидал. Пациентка замерла на мгновение, а затем её тело расслабилось. Она медленно опустилась на пол, её дыхание стало ровным.
Я подошёл ближе, наблюдая, как разноцветные пятна на её шерсти начали постепенно исчезать, словно растворяясь в воздухе.
− Фух… кажется, обошлось. − выдохнул я, чувствуя, как напряжение постепенно покидает моё тело.
Кьюрпери, обессиленный, прислонился к стене, его грива слегка растрепалась, а взгляд выражал смесь удивления и благодарности.
В этот момент дверь палаты распахнулась, и в комнату влетела Твайлайт вместе с Зекорой.
− Мы спешили настолько, насколько это возможно! − воскликнула Твайлайт, её глаза широко раскрылись от волнения.
− Похоже, вы опоздали. − сказал я, указывая на пациента. − Но всё равно спасибо, что пришли.
Зекора подошла к пациентке. Она внимательно осмотрела салатовую пони, склонив голову набок, словно прислушиваясь к чему-то. Затем, удовлетворённо кивнув, она выпрямилась и произнесла своим мелодичным голосом, который всегда звучал как древняя песня:
− Хорошая работа, сложен путь.
Если бы болезнь к нам пришла вдруг,
беда была б неизбежна,
но вы справились, и это не беспечно.
Кого же благодарить,
с кем шли в борьбу?
Тех, кто в невзгодах
не покинул свою судьбу.
Все, кто был в комнате ― Кьюрпери, медсестры и даже случайный уборщик, оказавшийся здесь по чистой случайности, одновременно указали на меня. Их взгляды были полны восхищения и благодарности, а в воздухе повисло ощущение облегчения, словно тяжёлый занавес наконец-то упал.
Зекора повернулась ко мне, и её глаза, украшенные традиционной раскраской, блеснули мягким светом. Она сделала несколько шагов в мою сторону.
− Молодец. − произнесла она, и её голос звучал мягче, но всё так же уверенно. − Ты спас город пони.
Тут все присутствующие захлопали копытами. Аплодисменты заполнили комнату, эхом разносясь по коридорам больницы.
Зекора подозвала меня ближе едва заметным движением копыта. Я наклонился, чувствуя, как её дыхание коснулось моего уха, когда она прошептала слова, от которых моё сердце замерло:
− Ты отлично справился, ученик мой.
Дорога в облака
− Твайлайт, а это точно сработает? − спросил я, пытаясь скрыть волнение в голосе.
− Не волнуйся. Я проверяла на себе, и мои подруги тоже пробовали. Всё будет хорошо.
Радуга Дэш, кружившая вокруг нашей корзины воздушного шара, радостно рассмеялась. Её радужная грива сверкала на солнце, как драгоценный камень.
− Не паникуй! Если что, я тебя поймаю. − заявила она с присущей ей самоуверенностью. Затем добавила с ехидной ухмылкой. − Надеюсь, ты сегодня плотно не завтракал.
Я невольно посмотрел вниз и снова увидел бескрайнюю пропасть, отделявшую нас от земли. Тысячи метров пустоты, окрашенные в мягкие оттенки зелёного леса и голубого рек, заставляли сердце биться быстрее. Это зрелище было одновременно прекрасным и пугающим. Меня охватило чувство восхищения величием неба, но в то же время я чувствовал себя немного маленьким и уязвимым.
Мне предложили невероятное — прогуляться по облакам. Пони уверяли, что это безопасно, но вообразить, как это будет выглядеть я пока не мог. И вот наш воздушный шар приблизился к одному из облаков, которое тянулось до самого Клаудсдейла — летающего города пегасов.
Твайлайт без колебаний выпрыгнула из корзины и легко приземлилась на мягкое белоснежное облако. Оно слегка прогнулось под её весом.
− Давай! Заклинание работает. − произнесла она, протягивая ко мне копыто.
Чувствуя, как внутри всё сжимается, я медленно высунул ногу из корзины, продолжая цепляться за верёвки. Но как только моя ступня коснулась облака, я ощутил удивительную опору. Оно было мягким, но в то же время достаточно плотным, чтобы выдержать мой вес. Сделав ещё шаг, я полностью встал на обе ноги.
Облако напоминало густой пушистый ковёр, который слегка прогибался при каждом движении. Когда я попытался сдвинуть его, оно послушно переместилось, словно состояло из чего-то промежуточного между твёрдым и жидким. Каждый шаг давал странные, но по-своему приятные ощущения — словно я ходил по огромному куску мармелада, который упруго восстанавливал форму после прикосновений.
Не удержавшись, я слегка подпрыгнул. Облако отреагировало мгновенно, словно батут, подбросив меня вверх. Это вызвало смех, который эхом разнёсся по окрестностям.
Рейнбоу Дэш, наблюдавшая за моими действиями, закатила глаза, хотя в её голосе явно слышалась насмешливая улыбка.
− Забавно видеть тебя радующимся обычным прыжкам.
− Ну, знаешь, у нас такого нет. Это само по себе необычно. Я же столько раз рассказывал.
− Это ты рассказывал Твайлайт. − отмахнулась Рэйнбоу. − А я толком не слушала. Там не было ничего интересного.
Твайлайт, услышав это, слегка приподняла бровь и посмотрела на пегаску с лёгким укором.
− Да? А когда разговор зашёл об самолётах или автомобилях, ты выглядела очень заинтересованной.
Рейнбоу замерла на мгновение, её щёки слегка порозовели от смущения.
− Тебе показалось. − пробормотала она, но её лицо явно говорило об обратном.
После этого мы продолжили гулять по облакам, разговаривая обо всём на свете. Темы наших бесед варьировались от истории Эквестрии до технических новинок моего мира. Каждый шаг по облакам приносил новые ощущения, а окружающий мир казался сказочным. Небо было таким близким, что, казалось, можно было дотянуться рукой до самого солнца.
В этот момент я понял: теперь я могу с уверенностью сказать, что гулял по облакам. И это было одно из самых обычных, но удивительных приключений в моей жизни.