перенедокос
Зарисовка Люди в Эквестрии Детство
Утро нового дня, ясное и солнечное. И ничего не предвещало тех странных событий. Просто, раздался стук в дверь.
Приключения Юмор Люди в Эквестрии
Если бы мне кто-нибудь сказал, что однажды я попаду в мир разумных пони, стану их рабом и буду трудиться на шахтах, я бы поржал и предложил ему проспаться... Вот только теперь мне не до смеха.
Человек устроен так, что ему всегда интересно то, что вызывает у него массу вопросов. И чем загадочнее эти вопросы, тем больше внимания он им уделяет. Но у всего есть подконтрольные грани, рамки и когда они нещадно рвутся, то наступает абсолютная неизвестность. Пугающая неизвестность. Насколько точна эта замечательная штука под названием «наука»?
Спустя несколько часов после получения вести о вторжении грифоньей империи принцесса Селестия сдаётся врагу и просит встречи с их императором. Император полагает, что Селестия желает обсудить условия капитуляции Эквестрии. Он ошибается.
Ангст OC - пони Детство Особо жестокие сцены
Прошлое Твайлайт Спаркл кажется обычным и совершенно непримечательным. Но если нырнуть глубже в воспоминания фиолетовой пони, можно понять многие ее причуды и привычки...
Повседневность Приключения OC - пони Потеря памяти
И как это только могло со мной приключиться, ума не приложу! Оказаться в тёмном лесу, да ещё и без памяти! Ладно, попробую с этим разобраться...
Ангст Повседневность Спецслужбы ШдОЕ
Школа для Одаренных Единорогов им. принцессы Селестии выпустила многих хороших магов, включая всем известную Твайлайт. Но так ли все просто со школой, каждый ученик которой может сломать ткань мироздания всего лишь из-за плохого настроения? Повседневность. Слегка — интриги. Слегка — вероятный конец света.
Инсценировка. Спустя сотни лет заточения Найтмер Мун возвращается в Вечнодикий Лес, но встречает там только отшельницу Зекору.
эм ошибся перевод закончен (посмотрел на заголовок) автор молодец закончить на максимуме ожиданий — теперь точно не забуду
неплохо — но где продолжение — вроде как доспех и серьёзность в планах, но где (возможно перевод не окончен) — эпичное (но не обязательно — хотя нет вру) что то этакое по...
перечитав понял, что надо добавить — "через жестокую судьбу" обратно к человечности в хорошем смысле (с соответствующей ответственностью которую даже неизвестно кому ещё...
спасибо за необычную книгу где есть история характера инквизитора через жестокую судьбу, а не обычного попаданца
мда сам то — "возможную ошибка" и "ил"
автор у меня вопрос про верёвку и чемоданы — возможно это паранойя но это сильно мне напоминает гугл переводчика — не в обиду просто мне интересно это или андроид планшета так...
вопрос — а фоллаут это цельный рассказ или несколько разных версий одного и того же и если разное то с чего начинать читать (играл в саму игру и видел 3D анимацию расказов)