Глубокая заморозка

Проживая последние моменты своей жизни на луне, Принцесса Луна уверена, что она этого заслужила. Тысячу лет спустя, Принцесса Селестия готовится к возвращению своей сестры.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

Луна, Цветок и Дверь

"...экзамен закончится, когда ты откроешь эту дверь." Принцесса Луна ищет себе собственного ученика, но её экзамен для кандидатов наткнулся на неприятную маленькую проблемку: из дюжин единорогов, пришедших на экзамен, ни один не смог его сдать. Все до единого кандидаты завалили испытание за несколько секунд. Но в чём же смысл экзамена? И как кто-то может его пройти? Молодая земнопони по имени Монинг Глори скоро это узнает.

Пинки Пай Принцесса Луна Другие пони Стража Дворца

Свет полной луны

При свете полной луны некоторые вещи теряют свой облик, становясь не тем чем казались раньше...

Другие пони ОС - пони

Специальные эксперименты Твайлайт

Типичный попаданец в Эквестрию живёт в типичном подвале библиотеки Твайлайт. Куда же приведут их эксперименты и закончатся ли они когда-нибудь ?

Твайлайт Спаркл Человеки

Потерянное сокровище Понивилля

Король Гровер направляется в древний город Понивилль, чтобы отыскать могущественный Элемент и вернуть стране пони былую славу.

Другие пони

Почесушки

Пони обожают, когда их чешут за ушком, все пони.

Принцесса Селестия Другие пони Человеки

И рухнула стена

Что общего у истории и пыльного склада? Им обоим иногда нужен хранитель.

ОС - пони

Последний урок магии дружбы

Небольшой рассказ о бессмертии, старости и о самом тяжёлом уроке магии дружбы.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

Опал моих глаз

Твайлайт дарит Рарити идеальный подарок.

Твайлайт Спаркл Рэрити ОС - пони

Снейлзы, отец и сын

Заботливые родители хотят отвлечь Снейлза от его увлечения фокусами и Трикси. Понификация рассказа А. Т. Аверченко "Функельман и сын".

Снейлз

S03E05

Dmitriy_The_Legioner

Переводчик Героев, Старлайта, Мурки и прочего.

ГЫГ

Переводческая группка — тык
Профиль ВК — трык

Рассказы автора (5)

Мне снился сон, что я стара

перевод завершен

1889 слов от Dmitriy_The_Legioner
69 просмотров, 4 комментария

Когда постаревшая Рэйнбоу Дэш на закате жизни наблюдает за выступлением новых Вондерболтов, она вспоминает о тех днях, когда небо принадлежало ей. Это не то, что она может забыть - это то, что навечно запечатлелось в её памяти, как бы она не пыталась от этого избавиться. В те дни, когда её ждали невероятные подвиги и бесконечные приключения. В те дни, когда мир имел смысл.

Рэйнбоу Дэш

Что не так с технологиями?

перевод завершен

2481 слово от Dmitriy_The_Legioner
155 просмотров, 39 комментариев

После возвращения из изгнания, Луну ждал длительный процесс обучения. Но прошли годы и она всё больше осознает странности в технологическом развитии Эквестрии. У неё возникает важный вопрос к своей сестре. Почему?

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Fallout: Equestria - Murky Number Seven

перевод не завершен

186986 слов от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
115 просмотров, 7 глав, 59 комментариев

Стать рабом - плохо. Родиться рабом - стать искалеченным навсегда. Для молодого Мёрки жизнь рабочего и слуги это всё, что он когда-либо знал, ведь он был воспитан без понимания свободы или права выбора. Но когда жестокость его новых хозяев в Филлидельфии переходит все границы и он видит героический побег маленькой кобылки своими глазами, Мёрки, наконец, открывает для себя что за жизнь стоит бороться. Своей волей. Вырвавшись из-под гнёта, Мёрки намеревается вернуть себе свободу, которой его лишали на протяжении всей жизни. Борясь с жестокими работорговцами, смертельной болезнью, разрушающей его тело и особым вниманием от пони, которым частенько нельзя доверять, Мёрки стремится достичь невозможного. Сбежать из Филлидельфии. Но когда твоя кьютимарка - это пара кандалов… Должен ли ты в принципе быть свободным?

Fallout Equestria: Starlight

перевод не завершен

5418 слов от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
141 просмотр, 25 комментариев

Когда Богиня умерла, разумы и души из Единства рассеялись по всей расе аликорнов. Оставшись сами по себе, они объединились и, с помощью Вельвет Ремеди основали организацию Последователей Апокалипсиса. Рэдиант Стар, молодая аликорн и новый член Последователей, подвергается воздействию ужасной магии, которая изменяет её тело и делает похожей на одну известную Министерскую Кобылу, бывшую до этого частью Богини. Но на этом изменения не закончились. Вскоре Стар осознаёт, что скрывает в себе самые сокровенные эмоции и чувства Твайлайт Спаркл и отчаянно пытается понять, почему. Со своей соратницей из Последователей, Вайолет Айрис, Стар ищет ответы на свои вопросы, в которых так нуждается. Вскоре она поймёт, что её трансформация повлияет на весь мир.

ОС - пони

Fallout Equestria: Heroes

перевод завершен

509005 слов от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
333 просмотра, 43 главы, 137 комментариев

Вдохновлённая великой Обитательницей Стойла, Сильвер Шторм, простая охранница из города Мэйрфорт, решается идти на отчаянный поступок, чтобы освободить своего брата, захваченного в плен. Конечно же, всё идёт не по плану, и попытка стать героем тащит её в паутину тайн и заговоров между враждующими фракциями, которые хотят захватить контроль над последним свободным в Пустоши городом – Дайсом.

ОС - пони

Комментарии автора (254)

Ну, да, это нормально. Шоу-то закончилось, нового контента всё меньше, а у новой генерации другая ЦА, ещё более молодая чем была у Г4.

Самый активный форум в ру-сегменте брони сообщества находится в комментариях под СК. Change my mind

Он прямо таки просится чтоб его нажали. Нельзя делать кнопку жалоб такой, нельзя! Это плохо кончится..

Не знаю, все переводчики говорят, что очень сложный стиль у автора... Но чтобы разбираться в стилях нужно быть начитанным, а я — нет, так что мне однохуйственно как оно там...

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout: Equestria - Murky Number Seven #

Ну, Мурку стабильно начинают заново переводить раз в полгода-год, так что может и совпадение %))

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout: Equestria - Murky Number Seven #

Объём, сложный и неприятный текст, абзацы по пол страницы.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout: Equestria - Murky Number Seven #

Долгострой — да. Шедевр — не знаю, не читал. Вот пока переводить буду, почитаю как раз %)

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout: Equestria - Murky Number Seven #

Это абсолютно тотально новый проект нисколько не связанный с предыдущими тремя. Любые совпадения случайны.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout: Equestria - Murky Number Seven #

Срок подходит, сейчас пора уже чекать пару раз в день

Гед, а не мог бы ты прикрепить ссылку с картой прямо в оглавлении на гуглодоках, чтоб не нужно было каждый раз листать 160 страниц комментариев в её поисках.