Пони проводят военные учения
Глава 6. … идут трудиться.
Принцесса Твайлайт злобно посмотрела на него:
— Ты опоздал.
Флэш Сентри заёрзал в своём фартуке:
— Я встретился с принцессой Селестией...
— Меня это не волнует. Ты опоздал.
Он вытянулся по стойке, крылом он держал коробку мыла и других принадлежностей для уборки:
— Прошу прощения, ваше высочество.
Твайлайт посмотрела на него сверху вниз:
— Я ошиблась во время нашей предыдущей беседы. Был ещё кое-кто, кому эта тренировка понравилась так же, как и тебе, — она вытащила одну из трёх тряпок из кармана на его фартуке, — ох... Селестия так смеялась, когда увидела меня на суде. Она сказала...
— Во что ты ввязалась в этот раз? — он замолк, как только увидел её взгляд.
— Во-первых, да. Во-вторых, я не понимаю и не хочу понимать, почему она решила надеть эту штуку и спасти вас от нарушения вашей маленькой сделки, — Твайлайт кинула тряпку ему в лицо, — но так как именно ты предложил эту идею, то ты не будешь отсиживаться в стороне, пока она делает всю работу.
Твайлайт ухмыльнулась, эта ухмылка свела всю его браваду на нет:
— Ты не знаешь этих троих так хорошо, как их знаю я. Я хочу, чтобы мой тронный зал сверкал без единого пятнышка грязи, и ты об этом позаботишься.
— К Зекоре! Быстрее!
Двери распахнулись, и три маленькие кобылки пулями вылетели наружу. Твайлайт вскрикнула и отпрыгнула в сторону.
Свити Белль задрала голову вверх, так как бежала последней:
— Разве у Твайлайт нет копии...
— Продолжай бежать! — приказала Эппл Блум.
— Но...
— Нет больше библиотеки. Твайлайт теперь бесполезна!
Флэш не мог поверить своим ушам:
— Вы слишком рано! — крикнул он вслед Меткоискателям, — что за демон вселился в них?
Твайлайт закусила губу и посмотрела им вслед.
— Эй, — Флэш помахал перед её лицом свободным крылом, — ты в порядке?
Она раскрыла рот, затем закрыла и кивнула:
— Да… всё… в порядке. Раньше она была моим домом, а теперь… — Твайлайт посмотрела вверх, на кристальный потолок, — а теперь это мой дом, — она попыталась натянуть улыбку на лицо, — в любом случае они всего лишь дети. Они не знали… Это что, глазурь?
Флэш моргнул:
— Что?
Твайлайт указала на что-то красное на полу:
— Это выглядит как глазурь.
Он посмотрел вниз и указал на каплю жёлтого:
— И это тоже, — по всему полу были пятна глазури. След из них уходил в сторону, куда убежали Меткоискатели.
— Следы, — сказали они одновременно. После чего посмотрели в глаза друг друга.
Он нервно сглотнул.
Она кивнула.
Они посмотрели в сторону открытых дверей.
Коробка с моющими средствами выпала из крыла Флэша:
— Да ты издеваешься.
— Они что, пробежали по столу?
Тарелки и миски были разбросаны по всему столу и полу. Одна из разбитых чашек лежала в синей луже, а две другие упали рядом друг с другом. Тающее мороженое капало со стола и скапливалось в золотом круге в центре зала, мороженое было раскидано так, что выглядело как кровь на месте преступления. Расплющенные куски торта и пышек вели к двери, а оттуда превращались в пятна глазури, которые они видели в коридоре.
— Я… так и быть, я прикажу ещё парочке стражников с кухни помочь тебе.
Сильвер Винд опрокинул ведро воды на мост. Вода расплескалась и маленькими речушками начала стекать прочь, попутно впитываясь в куски пирогов, валяющиеся по всему мосту. Он вздохнул и снова опустил копыто на губку.
— Ох, Сильви, ты совсем неправильно это делаешь!
Он обернулся и окинул взглядом розовую пони, стоящую рядом с ним:
— Почему ты всё ещё здесь?
— Глупышка, я помогаю. Юхуууу! — Пинки Пай бросилась вперёд и заскользила по мосту на четырёх губках, надетых на копыта. Она доехала до конца и повернулась к нему, — видишь? Никто не говорил, что уборка должна быть скучной.
Убирающие мост стражники и танцующие вокруг кусочков пирога толпы муравьёв уставились на неё.
Сильвер Винд медленно моргнул:
— Ты вообще знакома с таким понятием, как наказание?
Пинки Пай раздавила ягоду малины:
— Наказание, шмаказание. Я запускала пироги, и я помогу вам убрать их! Убираться после себя это одно из ОФИЦИАЛЬНЫХ КРЕДО УСТРАИВАЮЩЕЙ ВЕЧЕРИНКИ ПОНИ.
Он встряхнул головой:
— Я даже не понимаю, серьёзна ты или нет.
— Конечно, я серьёзна! У тебя не может быть официального кредо устраивающей вечеринки пони, если оно неофициально, или если пони, устраивающая вечеринки, не следует ему! Нарушение официального кредо устраивающей вечеринки пони лишает тебя права называться таковой, — Пинки хлопнула копытами и важно кивнула, — очевидные правила!
Сильвер Винд подхватил ведро копытом и перелетел через поручень:
— Ну а теперь ты просто издеваешься надо мной.
Пинки сделала испуганный вид:
— Я не издеваюсь!
— Именно это ты и делаешь, — он спустился к реке, чтобы набрать ведро воды, после чего вернулся на мост, — в Эквестрии нет такой организации, как Официальные Организаторы Вечеринок для Пони.
Пинки следовала за ним:
— А я говорю, что есть!
— Я работал в главном бюрократическом отделе Эквестрии в Кантерлоте на протяжении пяти лет. Я знаю все официальные организации во всей стране, и там нет...
— Ну так, Чиз Сэндвич и я начали наше дело всего пару месяцев назад, выкуси!
— И сколько пони в вашей организации?
— Двое!
— Впечатляет.
Она уставилась на него и наклонила голову:
— Я не могу понять, серьёзен ты или нет?
— В следующий раз надо будет постараться получше, согласна? — сказал он и в очередной раз опустошил своё ведро.
— С дороги!
Сильвер Винд обернулся и увидел, как его стражники отпрыгивали в разные стороны. Он наблюдал как Метконосцы пронеслись мимо:
— Ну… радует то, что они понимают, насколько важна физкультура после плотного обеда.
— Сниф!
Он посмотрел на Пинки:
— Что?
Она снова съехала по мосту, улыбаясь ему на протяжении всего пути:
— Ты сделал это! В этот раз у тебя получилось куда лучше!
Сильвер Винд хмыкнул и перевёл свой взгляд в сторону Кантерлота:
— Может быть, я попрошу разрешения вступить в вашу маленькую организацию после завтрашнего разбора полётов. Чувствую, что, рано или поздно, мне понадобится хобби.
— Не надо недооценивать меня, Сильви. У тебя не будет времени на нас из-за всех этих королевских стражников, которыми тебе надо будет командовать.
Он кивнул:
— В этом и есть проблема. Все принцессы здесь. Все стражники здесь. Церемония начнётся не раньше чем через пару часов, и нам надо провести пару брифингов до того, как мы вернёмся в Кантерлот. Да ещё и это решение сверху...
Пинки вдохнула… и ещё раз…и ещё разок:
— Тебя повышают!
Сильвер Винд ухмыльнулся и отвёл взгляд.
— Ты улыбнулся!
— Прости, что?
— Ты наконец улыбнулся! Ты хоть понимаешь, что это значит? — Пинки Пай обернулась и вытащила откуда-то пушку, — ВЕЧЕРИНКА!
— Подожди, не… — У него не было времени подготовиться перед...
БАБАХ!
Он прикрыл глаза и вихрь ленточек с конфетти окружил его. Сильвер Винд стряхнул разноцветные бумажки со своего лица и сердито уставился на неё.
Пинки Пай восседала на своей пушке:
— Оуууу, ты больше не улыбаешься.
Он посмотрел на мокрое месиво позади себя:
— Попробуй угадать причину…
Скуталу нагнала Эппл Блум:
— Ну, сколько ещё?
Превращение за одну ночь, когда Эпплджек и её друзья прикоснулись к ней. Почти мгновенное превращение Биг Мака, когда он совершенно случайно выпил свою дозу. Но то были размельчённые листья вперемешку с водой. Это же был чай с корицей, мёдом и Дискорд знает с чем ещё. Эппл Блум полагала, что насколько быстро подействует шутка, зависит от ингредиентов, перемешанных с ней, и их пищеварительных систем.
— Понятия не имею!
Меткоискатели добрались до входа в Вечнодикий Лес. Они пронеслись мимо зарослей ядовитой шутки, спустились с холма и пробились сквозь заросли мха и виноградных лоз. Эппл Блум не смогла сдержать улыбки, когда свет из окон домика Зекоры оказался в их поле зрения.
В конце концов, она увидела маску на двери.
— Ну, наконец-то! — Скуталу неслась к двери, не сбавляя скорости.
— Скутс, подожди!
БАМ!
Скуталу ударилась об дверь и отлетела назад. Она упала на землю и кувыркнулась, уставившись на Эппл Блум:
— Что… только что произошло?
Эппл Блум стукнула Скуталу хвостом:
— Я сказала подождать! Её нет дома!
— Но… но, маска! Она же значит «Добро пожаловать», разве нет?
— Нет, та зелёная, с красными полосками. Эта красная, с голубыми полосами.
Скуталу проворчала:
— Ну, и что значит?
Эппл Блум нервно сглотнула:
— Вернусь в течение пяти минут.
— Но у нас нет пяти минут!
Свити Белль открыла рот:
— Эппл Блум!
— Что стряслось?
— Внутри! Эппл Блум! — Свити стояла на корне дерева, рядом с окном, и указывала внутрь, — там склянка, с твоим именем на ней!
Эппл Блум присоединилась к ней. Она увидела самый большой котёл Зекоры, с поднимающимся вверх паром. Бумажка с её именем была прикреплена сбоку.
Скуталу заняла своё место рядом с ними:
— Это то, о чём я думаю?
— Есть только один верный способ это узнать, — Эппл Блум запрыгнула внутрь через окно и встала на дыбы, положив передние копыта на края чана. Спустя некоторое время Скуталу и Свити Белль присоединились к ней. Варево было горячим, но не кипящим. Эппл Блум аккуратно потрогала воду копытом:
— Может быть, слишком горячо для комфортной температуры, но самое то для горячей ванны, — она наклонилась над жидкостью и принюхалась, — это оно! Тот же самый аромат!
Скуталу обрадовалась и запрыгнула внутрь:
— Мы сделали это, девочки!
Свити Белль подтянулась и тоже залезла внутрь:
— Ох, отличные ощущения. Спасибо Зекоре за то, что она есть.
Эппл Блум снова взглянула на бумажку:
— Откуда она могла узнать? — оранжевые копыта обхватили её за шею.
— Внутрь! Сейчас же! — Скуталу затащила её в воду.
— Эй! Прекрати! Отстань! — она оттолкнула Скуталу, — я уже внутри! Отпусти! — она, наконец, избавилась от объятий Скуталу и с головой погрузилась в тёплую воду, почёсывая свой затылок, — да хватит тебе, Скутс. Я просто собиралась проверить...
— Моим дорогим похитителям, — произнесла Свити Белль, — она держала бумажку с именем «Эппл Блум» обратной стороной, — я надеюсь, вы вдоволь насладились вашей прогулкой по лесу. Зекора и я...
Скуталу выхватила бумажку и посмотрела на почерк:
— Луна, — она порвала клочок бумаги на мелкие кусочки и выбросила за пределы чана, — ну. Вот мы и здесь. Вокруг нас только странные цветы и разные зелья. Что будем делать со всем этим?
— Ничего, — ответила Свити Белль, — она ждала нас.
Эппл Блум кивнула:
— Рано или поздно пробьёт наш час, Скутс, — она облокотилась на край чана и уставилась в потолок, — рано или поздно.