Средиземский синдром

Продолжение рассказа "Властелин Колец: Содружество - это магия". Хранительницы Элементов Гармонии вернулись из Средиземья в Эквестрию, но их преследуют тяжкие воспоминания о Войне Кольца, не давая влиться в привычную жизнь. К несчастью, кое-кто из пони обладает достаточными могуществом и властью, чтобы её личные переживания отразились на всей Эквестрии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Дискорд

Мой полёт

Черри Берри любит вишни - это все пони знают. Черри Берри выполняет множество мелких работ по всему Понивилю - это тоже известно всем. Но вот о чём точно знают немногие, так это о страсти Черри Берри к полётам - довольно необычное для земной пони увлечение. Она летает на воздушном шаре, на вертолёте... а с недавних пор она работает над кое-чем ещё. Не без помощи других пони и немалой суммы золотых монет.   Вдохновлено поэмой "Высокий полёт" Джона Гиллеспи Маги-младшего.   Другие фанфики про Черри от того же автора: Changeling Space Program Марсиане

Черри Берри

Сквозь розовые очки

Некоторые пони могут не так понять несколько невинных жестов, а что уж говорить о такой утончённой и романтичной натуре как Рарити?

Рэрити

Встречай меня, Эквестрия!

Просто ещё один рассказ о человеке, который попал в Эквестрию.

Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит Человеки

Контакт

Тяга к звёздам привела юную чародейку к удивительному приключению.

Твайлайт Спаркл Спайк Человеки

Под треск костра, закрыв глаза

Кого только не встретишь, чего только не увидишь в глубине леса...

ОС - пони

Питомец для маленькой госпожи

Кроссовер МЛП и мира Масок Метельского. Кое-что будет понятно только тем, кто читал Изгои 2.

Другие пони Человеки

Зазеркалье

Сансет всегда знала, что ей суждено стать великой, но даже не представляла — насколько. Пока не увидела себя аликорном в волшебном зеркале. Игнорируя предупреждения Селестии, Сансет искала ответы. Когда она узнала, что зеркало — это еще и портал в другой мир... ну что еще ей оставалось, как не прыгнуть туда? Но, похоже, она не предусмотрела все возможные варианты. Например, что может оказаться в ловушке на другой стороне. Или что снова превратится в ребенка.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Человеки Сансет Шиммер Флеш Сентри

Утерянная гармония

Зекора разучилась говорить стихами и впала в депрессию, но кому-то нужна помощь. Обновлено.

Флаттершай Зекора

Там, за горизонтом

История о том, куда попадают злодеи после того, как их победили, а также о двух идиотах.Внимание! В огромных количествах присутствуют ненорвмативная лексика, насилие, юмор разной степени черноты. Вы читаете это на свой страх и риск.

ОС - пони Найтмэр Мун

S03E05

Ласковый дождь

Это было долгое, долгое время

Что ж, вот мы и добрались до финала рассказа. На это ушло всего каких-то 3 года 1 месяц и 25 дней, у меня никогда не было такого долгого рассказа, который бы я вот так тянул. Несомненно это был для меня большой опыт и большая работа. Хотя я могу честно сказать, что я затянул рассказ сам. На деле он должен быть куда короче и проще, но я не мог остановиться, закончив писать главу, я задавался, а как мне показать Быть Эпплов не привлекая к этому участие Рэинбоу Дэш? Точно! Отдельная глава! И закрутилось завертелось. Хотя все должно было закончиться на том, что Рэинбоу и Пастер(Отец Скуталу) стали жить вместе. Еще одним фактором послужила выгорание, начинаешь писать главу и сразу "А вот это было в другом рассказе" " А тут как-то банально говорит" и весь процесс заходит в тупик и в результате пишешь через силу, да и просто писать 8 лет рассказы об одной только Рэинбоу, которая в конце фанфика обязательно будет мамой то еще занятие. Но все равно это был большой опыт, я старался не просто написать рассказ, а наполнить вселенную деталями, в начале истории пони в ходят в эпоху 50-ых и 60-ых, после они проходят период скучных 70-ых и попадают в золотые 80-ые. Я пытался по лучше узнать ту эпоху, в которой сам не жил и не застал, читал статьи, разведывал и узнавал это был тяжелый труд. И всегда, за время написания рассказа у тебя всплывет в голове что-то новое, тот финал который вы видите мог и не быть таким. Сначала я подумывал, чтобы Рэинбо Дэш и Рэрети открылись друг другу и поцеловались в конце. Но потом пришла более дикая идея. После нескольких дней проведённых на озере, ночью в полнолуние Рэинбоу Дэш разбудил яркий свет, она последовала ему, она шла сквозь лесную чащу все глубже и глубже следуя я огоньком, а в конце просто сказала "Райдер" Ее так и не нашли, следы просто оборвались посреди ничего. Лишь Рэрети к удивлению для всех оставалась спокойной, говоря, что она сейчас "дома" а дальше описывается маленький дом посреди пшеничного поля, рядом с которым растет большой дуб. Дверь в дом открыта от туда доносятся песня "It's Been a Long, Long Time" и молодая Рэинбоу Дэш неискалеченная войной танцует медленный танец с Райдером. Но согласитесь БРЕД!
Так что я остановился на таком варианте концовки, она более открытая.
Я наверное пока не отдохну от рассказов собственного написания, хотя у меня там не законченный Sweet Noire и Ты будешь любить ее, но в данный момент я решил посвятить себя переводу "Зазеркалья" это куда интересно и я не заставляю себя делать это через силу и не ломаю голову, чтобы мне написать) То есть я не ухожу, я просто решил сменить род деятельности, я надеюсь на вашу поддержку и любовь)
Огромное спасибо всем, кто читает мои работы, огромное спасибо Мурлестии за помощь в рассказе)
Спасибо всем!

— Никто не видел мою зубную щетку? — Перри бродил по дому с рюкзаком, набитым картриджами для своей гейм-пони, сладостями и чистой майкой.
— Все зубные щетки у нас в ванной, — отвечала я, собирая свою сумку.
— Я не чищу зубы в ванной, я хожу по дому с зубной щеткой.

К сыну подошла Мия с зубной щеткой, которую она держала крылом.
— Я нашла ее в своем ящике с бельем. — Она кинула щетку в рюкзак. — Еще раз будешь чистить зубы в моей комнате, и они у тебя вставными будут, — раздраженно высказалась она.
— Ну одной проблемой меньше, — сказал Перри. — Теперь мне нужны батарейки, Мия!
— Ох, Селестия, я надеюсь, мы все выживем! — драматизировала я.

Мы отправлялись в семейную поездку к Подковным озерам. Не только я, семьи Рэрети, Эпплджек, Твайлайт, Флаттершай и Дианы — все мы решили устроить совместную поездку. Эпплджек на целый месяц арендовала большой дом на берегу озера и предложила всем нам поехать с ней. Это была прекрасная идея, хотя, конечно, дети не особо обрадовались, у них уже были планы на этот месяц, а тут влезла я со своими семейными поездками.


Я положила последние сумки в багажник.
— Готово! — рапортовала я. — Дети, все в машину!
Мия и Перри полезли на заднее сидение и стали устраиваться поудобнее.

— Эй! Не уезжайте без меня!
Я обернулась на голос. Это был Зефир Бриз, который шел с чемоданом.
— Зефир Бриз? — удивилась я.
— Что он тут делает? — спросил Перри.
— Ой, совсем забыла, это я пригласила папу поехать с нами, — сказала Мия, проливая свет на ситуацию.
— А сказать мне ты не подумала? — с долей раздражения спросила я.
Дочка просто пожала плечами и скорчила гримасу “ну забыла, с кем не бывает?”
— Мам, он что, поедет с нами? — спросил Перри.
— Я готов ехать, — пропел Зефир, положив свой чемодан на капот и пытаясь его открыть. — Как он открывается? Я хочу положить вещи.
Я устало вздохнула.
— Багажник сзади, Зефир.
Я помогла положить его вещи, и мы сели в машину.

— Привет, Перри. — Зефир повернулся к сыну и помахал ему копытом. Жеребчик недовольно хмыкнул и уставился в окно.
— Привет.
Зефир сник и завозился с ремнем безопасности, я взяла его за переднее копыто и улыбнулась, стараясь поддержать. Мы поехали к дому Твайлайт. Там назначено место сбора, чтобы вместе отправиться к Подковным озерам.

— Ну и когда ты предложила Зефиру поехать с нами? — спросила я.
— Хм… где-то в прошлый четверг, — ответила дочь.
— Да, так и было. Я помню, потому что в тот день мыл лабрадора миссис Маджонг. Запоминается тем, что это чучело лабрадора.
— А что? — поинтересовалась Мия.
— Да так, просто интересно сколько у тебя было времени, чтобы вспомнить и сообщить мне. Я думала, что ты, Зефир, поедешь с Флаттершай.
— Собирался. Но Мия сказала, что нечего мне теснить их в их маленькой машинке.
— Я просто сказала, что у нас больше места, и предложила поехать с нами, — продолжила оправдываться Мия.

— Ты не обижаешься? — спросил Зефир.
— Нет конечно, с чего бы? Это замечательно, прямо как те летние каникулы, когда мы все вместе ездили отдыхать в Эпплвуд. Перри, ты помнишь? — Я обернулась посмотреть на сына, но он уже включил свою приставку и подключил к ней наушники. Ну по крайней мере он не стал возмущаться и требовать, чтобы мы высадили Зефира на ближайшей остановке. То, что с нами едет Зефир, меня нисколько не волновало. Я больше беспокоилась, что из-за этого мы всю дорогу будем как на пороховой бочке, обвязанной фейверками и облитой керосином.


Мы приехали к дому Твайлайт и оказались самыми первыми. Твайлайт с мужем загружали вещи, им помогала старшая дочка, которая на год младше моего сына.
Маленькая темно-лиловая единорожка пыхтела, запихивая чемодан в багажник универсала. Заметив, как мы подъезжаем, она восторженно оповестила об этом родителей.
Твайлайт в это время выходила из библиотеки, телекинезом перенося еще несколько свертков, а на ее седельной сумке висел младенец. Увидев нас, она помахала копытом. Я остановилась напротив машины Твайлайт, и мы вышли наружу.

— Привет, Твайлайт, привет, маленький Спарк. — Я стала сюсюкать с жеребенком.
— И тебе привет, Рэинбоу Дэш. Привет, ребята, — Твайлайт поприветствовала моих детей и бывшего мужа.
— Здравствуйте, миссис Дэш. — Ко мне подошла ее старшая дочь, которую Твайлайт назвала Бит.
— Привет, малышка. — Я потрепала ее гриву. — Готова к поездке?
— Я всегда готова! — уверенно выкрикнула она.
Последним из ее семьи меня окликнул Шафер.
— Привет, Рэинбоу Дэш.
— Привет, Шаф. — Мы обнялись, после чего муж Твайлайт отошел к моему бывшему. — Ну теперь ждем остальных?
— Да, — ответила Твайлайт. — Они должны быть тут еще десять минут назад. Мы сильно отстаем от графика. Нам ехать почти через всю страну несколько дней, и я сказала Бит, что мы будем в Подковных озерах в три часа дня, и как я теперь буду смотреть ей в глаза? Она будет считать, что ее мама жуткая лгунья.
— Хе-хе. Не слишком ли педантично ты ее воспитываешь? В будущем ей это может аукнуться. И маленькому Спарку тоже.
— Я провожу со своими детьми учения, что нужно делать в непредвиденных ситуациях. Спарк еще слишком маленький для такого. — Она проверила жеребенка, тот висел в переноске и безучастно смотрел на мир.

— Как тебе сидится в декрете? Скучаешь по работе?
— Это ненадолго, — с ехидной улыбкой ответила Твайлайт. — Как только Спарк начнет охотно соглашаться к Спайку в лапы, я немедленно вернусь в студию, а пока программирую дома, муж приносит мои наработки на дискетах.

Крохотная студия Твайлайт и ее мужа Шафера разрослась до одной из известнейших компаний по разработке игр для игровых приставок и домашних компьютеров.

Из библиотеки вышел Спайк. Он значительно подрос, и теперь, чтобы смотреть ему в глаза, мне приходится задирать голову. Также он обзавелся парой крыльев, да и вообще стал больше походить на дракона, но в машину Твайлайт он пока влезал.

— Привет, Спайк.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
— О, привет, Рэйнбоу.
— Ну как живется в образе старшего брата?
— Эм…

Нашу беседу прервал гудок. Рядом с нашими автомобилями остановился дом на колесах размером с автобус. Входная дверь открылась, и оттуда вышла Рэрети в розовом платьице с большой бежевой шляпой и в солнечных очках.
— А вот и мы! — радостно объявила она.

Она сошла со ступенек, следом вышла Эпплджек в клетчатой рубашке, за ней спустилась Сансет, Хувз, а затем близнецы: Мелоди — кобылка-единорог коричневого цвета со светло-серой гривой и темно-серыми полосами в ней, и ее брат Хувз младший — земной пони с темно-коричневой шерстью и темно-синей гривой.
Подростки пошли к Мие, Доктор Хувз направился к Шаферу и Зефиру, которые болтали вместе.

— Я думала, мы едем к домику у озера, а не везем домик к озеру, — хихикнула Твайлайт.
— Хо-хо! — отозвалась Рэрети. — Несколько тысяч километров без душа и нормального туалета? Я не представляю, как вы собираетесь ехать в этих маленьких машинках.
Эпплджек закатила глаза и добавила.
— Дом на колесах это компромиссный вариант. Изначально она хотела лететь на цеппелине, но мы с Хувзом отговорили ее этой идеи, мы, конечно, можем себе позволить, но лететь отдыхать на цеппелине...
— Ну простите, что я люблю комфорт.

Нашу беседу прервали подъехавшие жук и фургончик Сплитти. Из маленькой машины вышла Флаттершай, Фауна и их сын Аполлон. Из фургона появились Диана Пай, ее дочка Лил Чиз и муж — известный певец-пародист, которого все жеребята в Эквестрии знают как “Странного Чиза Сэндвича”.
Мы стали приветствовать прибывших и обниматься.

— Ну что, все готовы? Думаю, можем выдвигаться, — скомандовала Твайлайт. — Если выйдем сейчас, то успеем к первой стоянке с мотелем.
— Я согласна с Твайлайт, — кивнула Эпплджек.
— Ох, чуть не забыла, погодите, сейчас вернусь. — Твайлайт забежала в дом, а затем вернулась с пятью черными коробками, похожими на видеомагнитофоны.
— Дорогая, что это такое? — спросила Рэрети.
— Купила у знакомого полицейские рации, мы можем болтать, пока будем в дороге.
— Вау, круто! — воскликнула я. — Ну что? По машинам!


Установив рации и обговорив, в каком порядке будем ехать, мы расселись по своим транспортным средствам и отправились в путь. Несмотря на то, что идея поездки принадлежала Эпплджек, планировала и возглавляла Твайлайт. Она составила маршрут со списком известных и памятных мест, которые мы посетим по пути. Ее машина ехала впереди и вела нашу колонну.

Въехав на шоссе, мы ускорились. Понивиль был все еще в поле зрения, но домов и зданий становилось все меньше, а затем мы проехали надпись “Вы покидаете Понивилль, счастливого пути”.
Нас встречали холмы и луга, и, время от времени, рекламные щиты.

— Кто-нибудь хочет поиграть в монополию? — предложил Зефир. Перри молчал, сидя в наушниках, а Мия захихикала:
— Пап, ты что, взял огромную коробку с игрой в дорогу?
— Нет, что ты. — Он порылся в своей сумке. — Я купил карманную монополию для путешествий. Она маленькая, не больше книжки, а все фигурки держатся на магнитах. Ты будешь играть, Перри?
— Нет, я пас. Эй! Я же играю, — Перри возмутился, когда Мия забрала у него приставку.
— Ты сам просил меня отрывать тебя от игры, чтобы сэкономить батарейки. Давай! Будет весело.
— Ладно, — вздохнул Перри.
— Рэинбоу, ты будешь с нами играть? — спросил Зефир.
— Может быть ты не заметил, но я сижу за рулем и слежу за дорогой.
— Я могу бросать кубики за тебя, просто выбери свою фигурку и все.
— Ладно. Эм… я буду башмаком.
— А я буду пароходом, — сказала Мия.
— Поставь машинку на поле, — попросил Перри.
— Ну а я буду пуделем, — оповестил Зефир. — Ну, начнем.

*Полчаса спустя*

— Ты купил мою фабрику! — рассерженно рявкнул Перри. — Опять!
— Неправда, — оправдывался Зефир. — Я купил отель Рэинбоу и один город у Мии.
— Ты выкупил мой Лас-Пегасус и мою железнодорожную станцию, — возмутилась Мия. — А ты! — обратилась она к брату. — Я дала тебе ссуду, когда ты уже два хода должен мне деньги!
— Я верну после этого хода, обещаю!
— А ну всем тихо! — скомандовала я.
— Все было прекрасно, пока ты не появился. Мы бы ехали, считая цвета машин и играя в “я вижу”, а затем ты появился со своей монополией и ведешь себя так, будто вы с мамой не разводились.
Закончив свою тираду, Перри отвернулся от всех, выхватил консоль у сестры и нацепил наушники. В машине повисло молчание. Все сидели ровно и не разговаривали друг с другом, а я опустила стекло и выкинула эту дискордову игру в окно.
— Тупая игра, — пробормотала я.

В рации протрещал голос Твайлайт:
— Рэинбоу Дэш, что у вас там произошло?
Я взяла микрофон крылом и, нажав кнопку, ответила:
— Это Рэинбоу, ничего такого… мы просто решили сыграть в монополию.
В эфир влезла Эпплджек.
— Я ж вам говорила, что не надо в нее играть, я не знаю, чем руководствовались мой бывший муж и его брат, когда они ее создавали, но она уже разрушила сотни браков по всей стране.
— Ну это нам уже не грозит, — пошутила я, никто в моей машине не улыбнулся. — Мда… А вы чем заняты в дороге?
Тут оживилась Рэрети и дальше радио можно было не включать, потому что подкасты моей подруги могли длиться часами.


Первой нашей остановкой стало придорожное кафе, где мы собрались для отдыха и обеда. Каждая семья заняла свой столик. Зефир сообщил мне, что пообедает с Флаттершай и ее семьей, аргументируя это тем, что не хочет испортить аппетит сыну.

— Тебе не следовало такое говорить, — порицала я сына. Перри в это время разглядывал меню.
— Он бросил нас.
— Бросают, когда уходят, сказав, что в магазин за батарейками, и приходят, только когда тебе пора поступать в колледж. А здесь мы просто поняли, что мы не можем жить вместе, такое бывает с родителями.
— Все равно он нас бросил, оставил нас одних выживать.
— Ч...что? Перри, мы жили и живем за мой счет, твой отец сидел дома и воспитывал вас, пока я зарабатывала деньги, чтобы вы жили в доме со своими комнатами, как все эти семейки в глупых ситкомах на ТВ. — Я вздохнула и, протянув копыто через стол, погладила его голову. — Слушай, ты еще юн и многого не понимаешь, я бы, наверное, тоже злилась на родителей, если бы они решили развестись. Тогда я тоже не понимала, как пони, которые жили вместе и любили друг друга, могут разойтись.

Возможно я попала в десятку, выражение его лица стало задумчивым. Может быть я смогла достучаться до него?
Затем он сказал:
— Можем мы уже сделать заказ?

Я вздохнула и подняла копыто, чтобы позвать официантку — кобылку в розовом платье с фартуком и очках в черепаховой оправе. Она улыбнулась нам и предложила их особые блюда. Мы сделали заказ и стали ожидать.

— Ну а ты как, Мия? — спросила я старшую.
— Я? Да все нормально. Я рада, что тут будут близнецы: Сансет и Аполлон. Сначала я боялась, что будет как в тот раз, когда мы тоже пошли в поход, и вы обещали, что Сансет тоже придет, а получилось, что я была вожатой детского лагеря.
— Я подозреваю, что с мелкотней вам все равно придется повозиться, — усмехнулась я.

— Рэинбоу Дэш? — Это был знакомый голос из далекого прошлого. — Рэйнбоу Дэш, это ты?
Жеребец передо мной был немного полным с густой бородой, одетый в серую майку поверх клетчатой рубашки.

— Эм… Тандер? — Я встала из-за стола, чтобы обнять его. — Ох, как ты изменился.
— Да и ты… — он пытался подобрать слова для описания моих метаморфоз.
— Немного преобразилась? Правда фронт приукрашивает кобылку? — Он смутился. — Эх… как видишь, я немного подпортилась с нашего выпускного. — Я поправила локон волос. — Но ты тоже не отставал. Это… пузико.
— Ага. — Он почесал затылок. — Прелести семейной жизни.
— Богатой семейной жизни звезды спорта?
— Не совсем. Моя спортивная карьера накрылась медным тазом, когда я повредил бедро во время матча. Пролежал в больнице больше года, а когда выписался, то обнаружил, что не смогу нормально бегать. Вот и все.
— О, мне так жаль. — Я положила копыто ему на плечо. — И как ты с этим справился?
— Ну университет я окончил с трудом, а потом устроился в судостроительную компанию, вот там и остался. Вон, кстати, сидит моя жена и двое жеребят. — Он показал на дальний столик, там сидела… я не поверила… Помпушка — бывшая модница школы и капитан команды чирлидеров. Сидит за столиком, со стрижкой маллет в малиновой майке с треугольниками и белыми леггинсами, рассматривает меню. Рядом с ней двое жеребят возраста Перри, которые о чем-то спорят.

— О Селестия, это Помпушка?
— Ага, она самая. — Он представил своих жеребят. — Грензель и Гетель. — Мы встретились с ней в казино Лас Пегасуса, ну и поженились. Мы, кстати, едем туда всей семьей.
— Оу, кстати о семье. — Я повернулась к своей. — Это мои жеребята: старшая дочь Мия...
— Привет.
— ...а младшего зовут Перри.
— Че как. — Перри пытался выглядеть крутым.
— Дети, это мой бывший одноклассник, Тандер, игрок нашей хуфбольной команды, а также мой кавалер на выпускном.
— А, так это ты был с мамой на той выпускной фотке в доме бабушки и дедушки. — Мия сказала, словно отвечала на викторине.
— А это не тот чувак, который потом стал врачом и менял крыло маме? — предположил Перри.
— Нет, тот был первым.
Я откашлялась, переключая внимание на себя.
— Ты, кстати, помнишь Флаттершай и ее брата? — Я показала в сторону их столика. — Эй, Флаттершай, помнишь Тандера?!
Флаттершай помахала копытом.
— Зефира ты тоже помнишь. Он мой бывший муж.
Тандер в недоумении повернулся ко мне.
— Я слышал, ты вышла замуж за другого Вондерболта?
— Это был мой первый муж Райдер… с Зефиром у нас долгая история. — Я погладила Перри по голове. — У нас с ним общий жеребенок.
— Воу, у тебя довольно сложная история. — Он почесал затылок.
— Да, хватит на целую книгу.

В наш разговор вмешалась Помпушка.
— Могу я узнать, с кем ты разговариваешь?
— Милая, ты что, не помнишь Рэинбоу Дэш? Нашу знаменитую спортсменку школы.
— Ах да. Прости, я не узнала тебя, в школе ты была такая костлявая, — сквозь зубы процедила она.
— И тебе привет, Помпушка.

Она поглядела на Мию.
— А это твоя дочь, о которой писали в журнале?
Мия закрыло лицо крыльями.
— Даже вспоминать об этом не хочу, — пробормотала она.

Один репортер решил узнать, откуда у меня появилась дочь. Этот ублюдок докопался до всей истории с банком спермы и написал об этом в журнале для кобыл с уровнем интеллекта Помпушки. Оскорбительная статья с карикатурой, где я, якобы, беру жеребенка, как щенка в зоомагазине, и заголовком: “Бывшая звезда Вондерболтов украла замороженную сперму покойного мужа, чтобы родить от него”. Потом, конечно, в газетах писали, что Рэинбоу Дэш избила репортера, но никакой штраф не помог объяснить моей дочери, как она появилась на свет.

— Мда, неприятно, когда роются в твоем нижнем белье, — заметила я. — Впрочем у некоторых оно даже того не стоит.
Она фыркнула, пробурчала, что надо быстрее пообедать и отправляться, развернулась и пошла прочь.

— И ты ее терпишь?
— Ну она не такая и уж плохая, все же я на ней женился. Мне надо идти, было приятно снова увидеть тебя и что с тобой все в порядке.
— Мне тоже было приятно. Может как-нибудь зайдете к нам в гости? Или мы к вам, — предложила я.
— Звучит чудесно.


Покончив с обедом, мы продолжили путь до захода солнца. Затем остановились в придорожном мотеле. Там мы поужинали в ресторане напротив и разошлись по номерам. Как оказалось, лишнего номера для Зефира не нашлось, так как все было забронировано заранее, и место для него никто не предусмотрел. У нас был двухместный номер для детей и одноместный для меня, а значит мне предстояло делить постель с моим бывшим мужем.

— Неужели я так все испортил? Может мне действительно стоило остаться дома и не мешаться вам в поездке, — печально ныл Зефир, сидя в ванной наполненной пеной. Я, тем временем, стояла рядом у раковины и чистила зубы перед сном.

*Тьфу* Я сплюнула пасту.

— Слушай, не стоит вешать на себя все обвинения Перри. Он еще жеребенок. Разумеется, наше расставание, а в особенности то, что ты инициировал развод, воспринимается им, как нечто дикое и несуразное, а тебя он считает предателем.
— Тебе-то легко, тебя предателем он не считает. Ты же его мама.

Ладно, я не хотела такого говорить.

— Может быть если бы ты поговорил с ним, а не старался избегать его, пока мы разводились, все было бы нормально.
— Выходит, виноват я. — Он погрузился в ванную, пуская пузыри.
— Ох… — «Селестия, помоги мне.» — Но ты можешь попытаться все исправить, тебе надо просто восстановить отношения, вернуть доверие сына. Нам еще долго ехать, а потом около месяца будем жить под одной крышей, так что у вас двоих полно времени.
— Но с чего мне начать?
— Попытайся найти с ним общий язык, быть с ним на одной волне. Он любит игры, фильмы про космические битвы и все такое. Ты сообразительный, что-нибудь придумаешь.

[В номере Мии и Перри]

— Я никогда его не прощу! Для меня он не существует, — заявлял жеребчик, лежа на своей кровати и бессмысленно переключая каналы на телевизоре. Мия на соседней кровати читала книгу.
— Если для тебя он не существует, тогда зачем ты его сейчас вспомнил? — резонно спросила сестра. — Мама права, тебе надо повзрослеть. То, что он не живет с нами, не означает, что вы не можете видеться.
— Тут дело не в этом… — Он остановился на канале, где показывали сериал про спасателей на пляже. — Это не важно.
Мия пожала плечами и вернулась к книге. Но время от времени посматривала на телевизор.

— Они просто бегут вдоль берега пляжа? — спросила пегаска.
— Ага, расслабляет, да?
— Угу.

[В номере Зефира и Дэш]

Я лежала на кровати рядом с Зефиром и смотрела, как он переключает каналы в поисках чего-нибудь интересного.

— Напоминает, — сказала я.
— Что напоминает? — спросил Зефир, не отрываясь от телевизора.
— Наши поездки за город. Мы также оставались ночевать в мотеле, жеребята спали в своем номере, а мы покупали дешевое вино в супермаркете, доплачивали, чтобы нам разблокировали канал для взрослых и предавались романтике.
— А я помню, — сказал он с теплой улыбкой на лице. — Слушай, помнишь у нас был с тобой разговор на стадионе, ты тогда вроде была на какой-то вечеринке у Спитрина и Сорфаера.
Хихикая, я его поправила:
— Это была свадьба Соарина и Спитфайр, моих товарищей. Да, я помню, ты рассказывал как служил, а потом сказал, что я тебе нравлюсь.
— А ты сказала, что все еще любишь мужа. А я… все еще не в твоем вкусе. Мне просто стало интересно, ты все еще любишь его, и что заставило тебя изменить отношение ко мне?
— Я люблю его и буду продолжать любить, и вообще это глупый вопрос, у нас с Райдером были прекрасные отношения. И да, тогда я не рассматривала тебя, как партнера, мне было трудно представить наши отношения. Но потом изменилась я, изменился ты. Сначала у меня появилась Мия, и я видела, как ты ладишь с ней, и как между нами налаживается связь, потом у нас появился Перри, и все это завертелось. Мы просто выросли, вот и все, вот почему я поменяла отношение к тебе.

Я положила свою голову ему на плечо, так и прошла наша ночь.


Утро выдалось интересным, все началось после завтрака, когда мы обсуждали маршрут. Флаттершай предложила посмотреть на дом, построенный вверх ногами. Подростки общались о своем, а жеребята разминали ноги и высвобождали энергию, прежде чем снова просидеть несколько часов в машине.

И тут появился Зефир, одетый в майку с надписью “Рок-группа”, красной толстовкой поверх нее и кепкой задом наперед, и с двумя скейтбордами. Он подошел к Перри и другим жеребятам.
— Че как, жеребятки?

Мы посмотрели на это в недоумении. Мия, которая стояла со сверстниками неподалеку, рассмеялась и спросила:
— Пап, ты чего так вырядился. И зачем тебе два скейтборда?
— Как зачем? Кататься. Две ноги на одну доску, две другие на другую.
Мы прыснули со смеху.
— Что это с ним? — спросила Флаттершай.
— Вечером я сказала, что ему надо найти общий язык с сыном. Видимо он решил быть с ними на одной волне. — Я изобразила копытами волну, пока отвечала на вопрос Флаттершай. Зефир рассказывал детям о кубике Рубика, и все мы (да, это читалось по лицам подруг и их мужей) испытывали стыд за то, что он сейчас делал.

— Ладно, пони, пора в путь, — скомандовала Твайлайт.
Я и моя семья направились к машине.
— Ой, Перри, чуть не забыл, на, держи. — Зефир достал из кармана толстовки что-то, внешне напоминающее карманную игровую приставку. — Купил на заправке, продавец сказал, что это самая новая модель.
Перри посмотрел на меня и сестру, мы в ответ скорчили ему гримасы.
— Эм… спасибо. — Он взял упаковку с игрой. — Только продавец наврал тебе, это просто дешевая игра, в которой Селестия ловит тортики.
Зефир встал как вкопанный, Перри пошел к машине, и Мия последовала за ним.
Я подошла к Зефиру, похлопала его по плечу и похвалила за попытку.


— Эй, девочки, а почему Свити Белль, Скуталу и Эпплблум не поехали с нами? — спросила Твайлайт по рации.
— У Скуталу свои планы, но подробностей я не знаю, — пояснила я. — Когда ее отец женился на мисс Черели, а у меня появилась дочь, моя роль старшей сестры в их семье атрофировалась.
— Свити обещала подъехать позже, сейчас у нее запись нового альбома, — сообщила Рэрети.
— Эпплблум приедет сразу, как вернется со свадебного путешествия, — рапортовала Эйджей.
— Подумать только, совсем недавно наши маленькие сестренки устраивали пижамные вечеринки. А теперь они уже в свадебном путешествии, — мечтательно сказала Рэрети.
Наша короткая дискуссия закончилась, и мы продолжали ехать в тишине.

— Мама, а каким был ваш медовый месяц с папой? — спросила Мия, облокотившись на спинку сидения Зефира.
И Зеф начал:
— О, тебе понравится эта история, после свадьбы мы…
— Да нет, вашу-то я помню, я про медовый месяц Райдера и мамы.
— У нас его не было, — сухо сказала я. — Мы планировали поехать в какую-нибудь далекую страну и провести его там. Но началась война, мы даже толком не успели обжить новый дом в Понивиле, как нам пришлось вступить в бой. — Я тяжело вздохнула. — У меня до сих пор осталась банка, куда мы складывали деньги на путешествие.
— Мам, а ты бы хотела вернуться в прошлое и все исправить? Ну сделать так, чтобы твой любимый был жив? — спросил Перри.
— Нет. Наверное нет. Я лично стала свидетелем того, что происходит, когда меняют прошлое. Никогда не угадаешь, куда заведет тебя новая дорога. Так что ответ: нет.


Ближе к полудню пейзаж стал меняться. Равнины и поля уступали место обширному лесу и горной местности, из-за которой дорога в некоторых местах превращалась в серпантин. Через несколько часов мы совершили нашу следующую остановку возле небольшого лесодобывающего городка. Там и располагалась местная достопримечательность: дом, построенный вверх ногами. Он отличался от типовых домов, которые построены в каждой курортной зоне: во-первых, он до жути большой, во-вторых, он куда старше них, табличка перед входом сообщила, что перед нами трехсотлетний особняк, который стоит на своей крыше.

— Милый, встань напротив почтового ящика, я тебя сфотографирую, — сказала Флаттершай своему сыну.
— Ну, мам… другие смотрят, — заскулил он.
Мия, Сансет и близнецы уже стали посмеиваться над ситуацией, но их глумление над другом быстро закончилось, когда они увидели своих родителей с фотоаппаратами, и я не стала исключением.

Мы делали это по очереди. Сначала я сфотографировала Твайлайт и ее семью, а потом она нас. Перри был не в восторге от того, что с нами был его отец, но стерпел.
Затем мы купили билеты и вошли внутрь.

— Интересно, да? — начала Твайлайт. — Я прочла краткую историю этого дома в брошюре. Триста лет назад владелец лесозаготовительной компании был жутким приколистом. Его сыновья ссорились из-за наследства еще при его жизни. Его все это так достало, что он нанял рабочих, которые перевернули дом вверх ногами, прибив вещи к полу, который теперь стал потолком, а затем умер через пару дней. Братья помирились и решили вести дела вместе, а дом так и оставили, как местную диковинку.
— Надо же, а я думала, что кто-то просто решил сэкономить на строителях и нанял бэт-пони.
— Бэт-пони спят вверх ногами, а не проводят так большую часть своей жизни.
— Ох, ну и скучной же ты стала.
— Дорогая! — Шафер позвал жену. — У нас тут проблемка, — сказал он, показывая на подгузник их младшего жеребенка.
— Ох, мне пора.

— Мама! Смотри сюда. — Я обернулась на зов, и увиденное заставило меня улыбнуться. С помощью крыльев она села на диван, который был прибит к потолку.
— Ха-ха… прикольно придумано, сестренка. — Перри тоже взлетел и последовал примеру сестры, и сел на стоящее рядом кресло. — Мам! Мия опять заняла весь диван.
— Неправда.
— А ну ка. — Я воспарила и, перевернувшись, встала на ковер. — Если будете спорить, то отправитесь вниз в свои комнаты, а я позову отца. — Я посмотрела на Зефира, взглядом приглашая его.
Он сначала не понял, что я от него хочу.
— Оу… да, дети. — Он попытался присоединиться к нам. — Или вы ведете себя хорошо, или… эм…
Придумывание наказаний не было его сильной стороной.
— Уйдешь из дома? — предложил Перри. — Мне что-то уже не весело.
Жеребчик спустился на землю и пошел к старшей дочери Твайлайт.

— Я опять все испортил?
Я обняла его, чтобы утешить.
— Эй вы!
Мы посмотрели вниз и увидели пегаса с пылесосом.
— Кто разрешал вам там ходить!? А ну быстро слезли, пока я не позвал охрану!


Мы еще побродили по дому, после чего решили заскочить в сувенирную лавку, чтобы лучше запомнить эту поездку. Куплю маек, магнитики и наклейки на бампер, ну и несколько сувениров коллегам с работы и маме с папой.

— Правда это чудное место? — Ко мне подошла Флаттершай. — Я тут столько всяких вещей взяла, смотри. — Она показала мне кружку с надписью “Когда дом вверх дном”.
— Вижу, ты наслаждаешься. Я рада, что ты захотела остановиться тут.
— Это напомнило мне наше путешествие в другое измерение, где Дискорд был… — Ее щеки покраснели. — ...моим парнем. Он перевернул ее дом вверх дном, и это выглядело так забавно.
— Принцесса Селестия еще не предлагала тебе тоже попробовать его перевоспитать?
— Уже сделано, хотя, наверное, у нас не такие отношения, как у той Флаттершай, однако я рада, что у нас на праздниках есть такой особый гость, как Дискорд.
— У вас целый зверинец. Как, кстати, поживает ваш друг чейнджлинг?
Флаттершай еще сильнее покраснела. Мы встали в очередь.

— Сын все еще думает, что это старый друг Фауны по колледжу, и он заезжает к нам в гости после каждой командировки. Но когда Аполлон ложится спать, там начинается настоящая любовь, если ты понимаешь, о чем я.
— О да, я понимаю. Слушай, а он только к вам приходит напитаться любовью?
— Я думала, у тебя с мои братом...
— То, что мы с ним делим один номер, не значит, что мы делаем с ним что-то интимное.
— Следующий! — пригласила продавщица.

Флаттершай и я подошли к кассе, она протянула товары, но когда увидела продавщицу, то оцепенела. За прилавком стояла Миринда — бывшая любовь Флаттершай. Та тоже узнала ее. Они молча смотрели друг на друга. Опомнившись, Флаттершай убежала, не расплатившись за покупки. Мы с Мириндой обменялись недоуменными взглядами. Я побежала за Флаттершай.


— Мы уезжаем! — бесцеремонно заявила Флаттершай, чем озадачила всех пони, которые стояли на улице возле машин.
— Но почему? — спросила Диана.
— Потом расскажу, мы должны убраться отсюда, немедленно! — Пегаска нервно перебирала ключи от авто.
— Любовь моя, что произошло? — подошла Фауна.
— Мама, что такое?
— Я наткнулась на свое прошлое! Пожалуйста, давай уедем.

— Флаттершай! — Голос не принадлежал никому из нашей группы, но был знакомым. Это была Миринда, она стояла посреди парковки, сохраняя дистанцию с Флаттершай. — Прошу, не убегай!

Мы все стали невольными зрителями этой сцены.
— Это та кобыла, которая преследовала Флаттершай? — шепнула Эйджей, подойдя ко мне. Она единственная, кто не видел ее в лицо.
Фауна и Аполлон встали между Мириндой и Флаттершай.
— Не подходи к ней! — грозно заявила Фауна. — Или будешь иметь дело со мной.
— Я не собираюсь. Судом мне запрещено приближаться ближе чем на три метра, — ответила оранжевая пони. — Я просто… я хотела извиниться. За то, что случилось тогда, за то, что причинила тебе боль и страдания, за мои выходки. Я… не собираюсь оправдываться и говорить банальные вещи, что я была молода, наивна… я была просто тупой. Вместо того, чтобы выбрать настоящее счастье, я погналась за глупыми лозунгами идиотов, которые ничего полезного не сделали. Мне жаль. Я не жду, что ты простишь меня, но я просто хотела высказать то, что у меня на душе. И… прости, что напугала тебя. — Кобылка развернулась и заковыляла обратно в сувенирный магазин.

— Мири, постой! — Флаттершай выбежала за ней. Миринда замерла на месте и обернулась. — Я прощаю тебя.
По ее щеке пробежала слеза.
— Спасибо, Флаттершай. — Миринда вытирала слезы. — Это твоя семья?
— Да, моя жена Фауна и сын Аполлон. Мы с друзьями едем отдыхать. А ты..?
— Работаю и живу здесь. После тюрьмы трудно устроиться, и фактически я стала бродягой, но одна добрая леди помогла мне, приютила и подыскала работу. И… вот я продавец в сувенирном магазине, живу в маленькой квартирке со своей кошкой.
Она промолчала, но, я уверена, ей хотелось сказать, что ей жаль, что она не стала частью семьи Флаттершай.

— Я рада, что у тебя все хорошо, — сказала Флаттершай.
— А я рада была увидеть тебя, пусть даже мне теперь немного неловко.
Они рассмеялись, пожелали друг другу всего хорошего и разошлись.


Вечером мы сделали остановку в мотеле возле городка Спринг-Фоллс. Он знаменит своими оздоровительными соляными пещерами, прекрасным видом на водопад и недостроенным мостом. Вместо одного здания с маленькими комнатами, каждый номер представлял собой отдельный домик. Во дворе располагались бассейн, детская площадка, поле для бейсбола и место для костра.

Я развела огонь, и мы расселись вокруг него.
— Я поражена сегодняшним происшествием, — делилась впечатлениями Твайлайт, пока кормила Спарка. — Я помню, как мы ловили Миринду и ее товарищей после нападения на Флаттершай.
— Она пробралась ко мне домой и ударила меня, и хотела изуродовать Флаттершай, — кивала Рэрети. — И вот после всего этого она простая продавщица в магазине сувениров.
— Мы редко задумываемся о тех, кто далеко, — сказала Диана. — Для нас Миринда осталась той злобной кобылицей, кто угрожала Флаттершай и села за это в тюрьму, и оставалась таковой до сегодняшнего дня. Кто-нибудь вспоминал о ней?
— Эм... я вспоминала, — ответила Флаттершай. — Иногда я представляла, что она отправилась служить в какой-нибудь иностранный легион, она ведь так сильно хотела защитить свою страну. Я даже представляла нашу встречу, что она опять начнет оскорблять меня и мою семью… но все вышло наоборот, и вместо того, чтобы дать ей шанс, я просто убежала.
— Все мы меняемся со временем, — согласилась Твайлайт. — Недавно принцесса Селестия рассказала мне о дипломатической миссии в королевстве Винтергейт на востоке. Она узнала, что Темпест Шедоу, то есть Физзибоп Берритвитс, работает в местном детском саду. Она даже посетила его, и это была совсем другая пони. Жеребята души в ней не чают, и многие жители города хорошо о ней отзываются. О том, что она предала свой народ и помогала врагу захватить нашу страну никто не знал, ведь наши страны разделяют тысячи миль.
— Кстати о милях, — вспомнила Диана. — Завтра мы будем проезжать Рэинбоу Фоллс.
— Место, где я сначала потеряла крыло, а затем и мужа. Это чудесно, — саркастично прокомментировала я.
— Командный центр был расформирован и превращен в музей, думаю, жеребятам будет интересно посмотреть, где их матери и отцы боролись за свободу.
— Разве ее не строили с расчетом, чтобы добраться можно было только по воздуху?
— Туда провели канатную дорогу с фуникулером, — объяснил Хувз.
— Я бы тоже посмотрела, — поддержала Эпплджек.
— И я, — отозвался Чиз. — Хочу узнать, на чём летала моя любимая. — Он обнял свою женушку.
— Я тоже хочу посмотреть, — вскинулась задремавшая было Мия.
— Ладно-ладно, — окончательно сдалась я.


Было уже за полночь. Остальные разбрелись по своим домикам, только я еще сидела у тлеющего костра под мягким светом луны и звезд.
— Ты не спишь?
Это была Рэрети в ночнушке с повязкой для сна на лбу.
— Хочется побыть в тишине со своими мыслями. Зефир часто бормочет во сне.
— Не беспокоит, что приходится спать с ним?
— Мы несколько лет прожили вместе, вряд ли это теперь возможно. А что ты тут делаешь? — вяло поинтересовалась я.
— Забыла свои электробигуди в трейлере, иду забрать.
— Могла бы послать кого-то из близнецов или Хувза?
— Что я? Дама в беде? — хихикнула Рэрети.
— А раньше была. — Я засмотрелась на ее ночнушку. — Помнишь Мэинхеттан?
— Ну а как же? Я там бываю по два раза в неделю.
— Нет, нет… Я имею в виду Вечер Согревающего Очага в Мэинхеттане, когда мне меняли протез. Помнишь, тогда мы спали вместе в одной постели, а потом ты меня поцеловала.

Рэрети села рядом.
— Да, помню. Глупо тогда вышло, я запуталась в своих чувствах.
— Я тоже тогда запуталась. Ты никогда не вспоминала это?
— Вспоминала.
— А ты... не развивала эту мысль? То есть каким бы вышло наше будущее, если бы... я не дала заднюю, и на самом деле мы не запутались, а просто открылись друг другу.
— Хм… наверное мы бы жили вместе, усыновили двух жеребят, и все у нас было хорошо. А ты?
— Пожалуй мы бы стали тихой семейной парой, как Фауна и Флаттершай. Воспитывали бы Мию, перебрались бы жить к тебе. Мы бы путешествовали вместе, я бы сопровождала тебя на всех твоих выставках моды, и в журналах писали, какая мы хорошая пара, брали интервью у нас и фотографировали. А прямо сейчас ты бы ехала со мной и нашей дочерью в машине, и спали мы бы сейчас в одном номере, и все у нас было хорошо.
— К счастью, все сложилось гораздо лучше: у меня двое чудесных жеребят и такой чуткий муж. А у тебя, помимо Мии, есть еще и сын, — Рэрети разнесла мою фантазию в пух и прах своей действительностью.
— Да, ты права, это было бы эгоистично.

— Ой, я сейчас вспомнила один сон, который приснился недавно, — со счастливой улыбкой начала Рэрети. — Он как раз был на нашу тему. Дело было, когда я еще работала в цеху по пошиву формы, я была погружена в свою работу, все строчила и строчила, как и все остальные кобылы в цеху, за гулом швейных машин я ничего не слышала. И тут в цех заходишь ты в парадной военной форме, проходишь мимо других кобыл, отвлекая их от работы. Ты подходишь ко мне сзади и начинаешь целовать мою шею, я оборачиваюсь, и мы начинаем целоваться, и все в цеху нас видят, а еще там была Коко, она смотрела на нас, и крикнула: “Так держать Рэрети!” И стала топать копытами. Ты взяла меня на копытца и понесла к выходу, все это время мы целовались, а кобылки и жеребцы в цеху нам топали и восторженно кричали. Уже у выхода я взяла твою фуражку и надела себе на голову. А потом я проснулась, рядом лежал Хувз, и я чувствовала себя одновременно счастливой и в то же время разочарованной.
Я засмеялась.
— Это был реально крутой сон, возможно, если бы мы были знакомы до войны, я бы, наверное, так и поступила. Не знаю насчет поцелуев, но я бы забрала тебя из того ужасного места.
— Честно?
— Честно.
Мы обнялись, после чего я проводила ее до трейлера, а затем до номера.


На следующее утро я проснулась с жуткой головной болью, поэтому за руль усадила Зефира. А я устроилась рядом, попивая минералку.

— Мама, а расскажи какую-нибудь историю о том, как ты воевала, — попросил Перри, облокотившись на спинку дивана.
— Да, поскольку у нас впереди день, посвященный кристальной войне, думаю, мы заслуживаем настроиться на него, начав с истории твоей службы, — поддержала Мия. — Расскажи, как ты боролась за нашу свободу.
— И как убивала, — добавил Перри.
— И про папу.
— Ну не знаю, мне как-то неохота опять это вспоминать.
— Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… — стали в унисон канючить дети.
— Ладно-ладно. Будет вам история. Это история про мое первое убийство.

Это были первые дни войны, армия короля наступала, захватывая поселения и города. Наши регулярные части отчаянно сдерживали наступление. Где-то получалось, а где-то приходилось отступать. Разумеется Вондерболты, как военная организация, тоже принимали участие в войне. Я помню, когда мне выдали боевую броню, не как в академии для обучения или тренировочных маневров, а чтобы идти в ней в реальный бой.

Первым нашим заданием стал рейд на конвой снабжения армии “центр” — самой многочисленной армии короля Сомбры.
Мы вылетели на рассвете, долетели до цели за полчаса. Первым заходом сбросили бомбы, а следующим спикировали мы.
Выжившие солдаты сразу же атаковали нас, в меня и моих соратников полетели копья и стрелы, солдаты выбегали отовсюду. Я била, брыкалась и отправляла противников в нокаут. Я не знала сколько длился бой, когда сосредотачиваешься на том, чтобы тебе не проломили череп, теряешь счет времени. В конце боя я осталась один на один с кобылкой-солдатом, вооруженной боевым ножом. Она набросилась на меня с криком: “За короля Сомбру!” Ей удалось повалить меня на землю, и она тянулась клинком к моей шее. Мои товарищи были слишком заняты, чтобы помочь мне, и я осталась один на один с одурманенной земной пони, которая собиралась перерезать мне горло. Боевой доспех, в который меня облачили, имел острые лезвия похожие на перья, которые цеплялись к крыльям. Я раскрыла крылья и вогнала лезвия ей в брюхо. Она уронила клинок, из щелей ее маски полилась кровь, она закашляла, сделала несколько шагов назад и плюхнулась на заснеженную землю.

Я подошла к ней и сняла шлем. На меня посмотрели два голубых глаза, в которых отражалось утреннее солнце. Кобылка судорожно хватала ртом воздух.
— Где… я? — Она стала осматриваться вокруг. — Где… моя... доченька? — Это были ее последние слова, ее взгляд помутнел, она перестала дышать и обмякла.

Я смотрела на труп пони, которую убила, и понимала, что я только что лишила жизни пони, у которой была семья, была дочь. Для меня она просто противник, враг, которых хочет убить меня и моих родных. Но под броней прячутся живые пони со своими жизнями. Когда тебе не угрожает непосредственная опасность, ты начинаешь лучше видеть и лучше замечать. Я осмотрелась. Я увидела тела пони, которые погибли после нашей бомбардировки. Внезапно мне стало плохо, и меня стошнило от того, что я наделала. Я побежала к пони, которых недавно нокаутировала, они были все еще живы, и я постаралась снять с них шлемы.

В ночь после боя, у меня была истерика, я не знала, как жить с этим. Я понимала, что не смогу всех спасти, что будет нереально снять со всех шлемы, и что мне придется убивать дальше. Но я поклялась себе, что спасу как можно больше жизней.

Вот такая вот история, детки.

— Я… даже не знаю, как бы я себя там повела, — пробормотала Мия. — К...как ты с этим живешь?
— Это груз, который висит на мне, и будет висеть до конца моих дней.

Повисло молчание, тишину нарушали лишь шум мотора и хрипение радио, мы вышли из зоны действия радиовышек.

— Папа, а у тебя есть истории с войны? — спросила Мия Зефира.
— Пф… ха-ха, — заржал Перри. — Разве что история, как он потерял ножницы. — Мы с дочкой пристыдили его взглядами.
— Ну вообще-то была у меня история, когда я спас пони, — начал Зефир.
— Да? Ты мне не рассказывал, — удивилась я.
— По сравнению с твоими эта будет скучноватой.
— Милый, ты не должен умалчивать такие офигенные вещи, давай рассказывай. — Я дружески толкнула его в бок.
Он какое-то время молчал, возможно обдумывая, как лучше начать, или припоминая события.

— Это произошло на военной базе, где я стриг новобранцев и служащих. Был обычный день, я, как всегда, поднялся и готовился принимать новых рекрутов, раскладывал бреющие машинки, бритвы и ножницы, и все такое. Потом, как гром среди ясного неба, к нам прибыл целый корабль, доверху набитый солдатами, которые были ранены, искалечены во время боя. Медсестра вбежала ко мне с просьбой помочь, у них не хватало пони, чтобы справиться с этим.
Поначалу я испугался. К нам и раньше прибывали раненые, но я никогда с ними не работал и не видел их так близко. Я оказался в военном госпитале, помогал закатывать каталки с ранеными. Те, кто мог идти, шли сами.
Это было ужасно, все было в крови: моя форма, волосы. Я боялся, что мне придется их состричь. А ведь я уболтал ребят в армии не трогать мои замечательные волосы, знаете, как долго я делал их такими красивыми и…

— Мы знаем, что у тебя красивая грива, Зефир, — вмешалась я, когда его начало заносить.

— Ладно… я помогал переносить раненых и держал пони, которых скрючило от боли, пока медсестра вкалывала морфин. Но был один жеребец, пегас лет тридцати… у него была перебита артерия, медсестра вся в крови стояла рядом и просила помочь. Когда я проходил мимо, она схватила меня и велела держать место, пока она сбегает за инструментами… Я сначала хотел отказаться и пойти дальше, но посмотрел в его глаза. Он не хотел умирать, и я согласился. Я держал артерию, хотя сначала мне в лицо попала струйка крови. Но я вытерпел, и я спас жизнь этому парню. Конечно после этого я провел день, рыдая в душе, и даже думал уйти в самоволку, но я справился с этим.

— Вау! Это реально круто, пап! — Мия обняла его, обхватив за шею и прижавшись щекой. — Я горжусь тобой.
Я погладила его по задней ноге, одаривая невинной улыбкой.
— Так значит ты все это время был героем? А мы и не знали.
Перри развалился на заднем сиденье, сложил руки и хмуро посмотрел в окно.
— Подумаешь, копыто на шее подержал.
Мы оставили его высказывание без комментариев.


В три часа дня мы добрались до военной базы, а вернее музея, которым она стала. Все выглядело точно так же, как я запомнила в тот последний день, прямо перед тем, как мы отправились на финальный штурм Кристальной Империи. За исключением толп туристов: от пони, до гиппогрифов. Некоторые постройки были перепрофилированы, военный склад, например, стал сувенирной лавкой. Столовая, впрочем, так и осталась столовой, разве что жрачку стали давать получше.

— Мамочка! Смотри какой большой корабль! Ты на таком летала? — Дочка Твайлайт выпытывала информацию у мамы. Другие жеребята из нашей группы стояли рядом с ней.
— Да, примерно на таком, только это боевой крейсер, а я чаще летала на десантных, — ответила Твайлайт. — А знаешь как я спускалась с него на задания?
— Как?
— Вон, — Твайлайт указала копытом на черный планер, который был подвешен к крыше ангара вместе с другими мелкими летательными аппаратами. — Я бесшумно планировала вниз на нем и проникала в тыл врага.
Ангар наполнился восхищенными жеребячими возгласами.

— Вау! Мама, а ты тоже летала на таком корабле? — поинтересовалась Лил Чиз у мамы.
Диана кивнула.
— Да, было дело. — Диана указала на большой крейсер. — Я, твои тети Мод и Лаймонстоун, а тажке миссис Дэш. Он назывался Пацифика. — Она глянула на меня, следя за моей реакцией. — Конечно потом нам пришлось перебраться на другой корабль, поменьше, вот на такой. — Она кивнула на стоящий неподалеку десантный крейсер. — Но летать на нем было ничуть не хуже.

— Прошлась по больному? — спросила Эпплджек.
— Не, все нормально. Просто она боится меня задеть. Абсолютно напрасно.
— Но ты все равно не выглядишь счастливой.
— Ясен пень не выгляжу. Это место вызывает у меня воспоминания. Тут мой муж на моих глазах взорвался! Я приехала сюда только потому, что вы все захотели приехать, и мои дети тоже! У нас с ним осталось столько недосказанных вещей, столько незаконченных дел.
Эпплджек понимающе выслушала меня и, положив копыто мне на плечо, сказала:
— Я не хочу говорить, что у меня была похожая ситуация. У всех все по-разному, скажу лишь, что мне знакомо это чувство, когда ты что-то не договорила. Если помнишь, именно я инициировала смену руководства в компании. Я сделала это ради семьи. Но с того дня бабуля Смит со мной не разговаривала, я перестала существовать для нее. Она даже вычеркнула меня из своего завещания. Мне хотелось подойти к ней, высказать ей все, напомнить, как нам было хорошо до войны, как она учила меня традициям изготовления вольт-яблочного джема, попытаться достучаться до нее. Но я этого не сделала. И когда она умирала в своей постели в кругу семьи, я смогла лишь попрощаться. Уже после того, как ее сердце перестало биться, мне в голову приходили слова куда лучше, и, возможно, будь я чуть посмелее, я смогла бы восстановить наши отношения. Но я поняла, что не стоит так сильно карать себя за то, что не сделала.

Она права, слова Эпплджек меня приободрили. Конечно у меня было небольшое преимущество, ведь я смогла пообщаться с духом мужа. Но все равно это не отменяет того факта, что он мертв.

— Эй, Рэинбоу. — Ко мне подошел Хувз. — Я думаю, ты должна это увидеть.
Мы с Эпплджек последовали за ним. Он подвел нас к самому краю воздушной базы, откуда открывался вид на долину, ту самую, где рухнул цеппелин мужа. Обломки все еще лежали, и их было видно, но теперь к месту крушения вела дорожка, по которой шли туристы.


Дорожка тянулась от военной базы до разрушенного корабля и огибала его кольцом. На внешней стороне кольца были установлены огромные гранитные монолиты, на которых выгравированы имена тех пони, кто погибли или бесследно пропали здесь.
В самом центре лежали обломки Пацифики и мемориал со списком экипажа, погибшим при крушении, в начале списка был мой муж. Я стояла напротив него в тени флагов Эквестрии, которые развевались на флагштоках. Сквозь гомон и шум туристов гул лопастей нарастал в моей голове.


— Доброе утро, любимая. — Райдер разбудил меня нежным поцелуем. — Нам уже пора вставать.
Я поморщилась, мое тело отчаянно этого не желало, оно желало лежать в уютной постели в каюте капитана, который был также и моим мужем.

— Ммм… — Я потянулась. — Когда война закончится, обещаю, что первым делом залягу в нашу постель в Понивиле и буду спать, пока глаза сами не откажутся закрываться.
— Хе-хе… я поучаствую в этом, — сказал он, надевая форму. — Буду ждать тебя на мостике. — Он открыл дверь каюты, и помещение быстро наполнилось свежим воздухом.

Лениво поднявшись, я осмотрела свое крыло, затем пошла к раковине, чтобы умыться и принять таблетки, которые мне дали врачи во время протезирования. Накинув летную куртку, я вышла из каюты. Ветер снаружи приласкал мою шерсть и стал играться в гриве. Я подошла к краю борта нашего воздушного судна и посмотрела вниз. Мимо проплывали леса, реки и озера, многотысячные мили территории Эквестрии были у нас под ногами.
Закончив любоваться видом, я направилась на мостик. Райдер стоял у карты и общался с командором.

Поднявшись на мостик, я подошла к карте и отрапортовала:
— Рэйнбоу Дэш прибыла на мостик, сэр.
Командор и Райдер отдали мне честь. В его каюту я пробиралась тайком, все знали, что мы женаты, но по уставу мы должны оставить свои чувства в стороне. Но как тут устоять. Так что мы разыгрывали спектакль.

Райдер запрашивал оперативную сводку.
— Армия Селестии владеет инициативой. Северо-восточный фронт продвинулся до квадрата Б-6, ожесточенное сопротивление. Северо-запад и центр дошли до…
— Сэр, — перебила нас кобылка-связной. — Нас вызывает Кантерлот.
— Выводите на экран, — приказал Райдер. На зеленом мониторе появилось изображение Шайнинг Армора.
— Приветствую, капитан Райдер. Не буду тянуть резину. Разведка доложила, что на восточном фронте действует диверсионный отряд короля Сомбра. Они нападают на снабженцев, устраивают диверсии, мешая нашему продвижению. Есть предполагаемое местонахождение их лагеря. Также есть проблемы на западе, алмазные псы мародерствуют в окрестностях поселения Тихий Холм.
— Что от нас требуется? — спросил Райдер.
— Ваш корабль — единственный свободный в этом секторе, но обе проблемы не терпят отлагательств. Отправьте Рэйнбоу Дэш и ее отряд на десантном, у них есть опыт по выслеживанию и уничтожению диверсантов. Сами летите на запад, разберетесь с алмазными псами. Цели понятны?
— Так точно! — в унисон подтвердили мы с Райдером.
— Отлично. Точка сбора после завершения: база Рэинбоу-Фоллз 16. Конец связи.
Экран погас. И я незамедлительно отправилась к Диане с ее сестрами сообщить о нашей миссии.


Десантный корабль был заправлен и готов к вылету. Я заканчивала последние приготовления, проверяла разгрузочные жилеты и крепления. Диана, Лаймонстоун и Мод помогали.
Закончив, мы направились к ангару. Я выходила последней и столкнулась с земной пони, которая несла ящики с динамитными шашками. Один из них упал и раскрылся.
— Ой, простите меня, — извинилась она.
— Все нормально, но впредь будь аккуратнее, эти штуки капец какие опасные.
— Я знаю, — ответила она.
— Будете бомбить алмазных псин?
— Эм… да. — Она осторожно собирала шашки в ящик. — Будем подрывать норы.
— Что ж, удачи вам. — Я пошла дальше.

Возле входа в ангар меня остановил капитан.
— Капитан Райдер, мне нужно пройти, меня ждет задание.
— Знаю, просто хотел сказать, чтобы ты берегла себя и не летела в центр битвы. — Он сжал мое копыто. — Я не хочу, чтобы к медовому месяцу тебе добавили еще больше металла.
Я подавила смешок и постаралась отшутиться:
— Не волнуйся за меня. Если количество металлических деталей достигнет двадцати процентов, я найду такой сексуальный купальник, от которого ты забудешь про все протезы. И мне действительно пора. — Я оглянулась, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и поцеловала мужа в губы. — Увидимся в Рэинбоу Фоллз.

Я поскакала к кораблю. Поднявшись по трапу, я пристегнулась и, дав отмашку пилоту, приготовилась к недолгому полету на восток.


И вот теперь я стою с букетом цветов возле обломков корабля, на котором служил мой муж, возле памятной таблички, где выгравировано его имя и звание. Корабль так и не долетел до пункта назначения. Кобыла, с которой я столкнулась у выхода из раздевалки, была одурманена магией короля Сомбры. Если бы я была внимательнее, если бы… а, кого я обманываю?

— Мне бы хотелось увидеть отца вживую. Судя по твоим рассказам и рассказам бабушки, он был замечательным пони. — Это говорила Мия. Моя дочь и почти единственное, что осталось от моего мужа.
— Да, он был замечательным, самым лучшим пони в моей жизни. И я нескончаемо благодарна ему за все, особенно за тебя, доченька моя.

Я положила цветы у монумента, и мои слезы падали на гранитную плиту. Я почувствовала, как пара копыт обнимает меня и прижимает к груди, моя дочь делила это горе со мной.


Тем временем Перри и Зефир бродили возле гранитной стены, на которой были выгравированы имена погибших. Они решили оставить девочек одних. Отец и сын стояли в сторонке порознь.

— Столько пони погибло на этой войне, — пробормотал Перри.
— Да, и это только солдаты, — согласился Зефир.
— Простите. — К отцу и сыну подошел жеребец с семьей: жена и двое жеребят-близнецов. — Вы случайно не Зефир Бриз?
Зефир неуверенно переминался с ноги на ногу.
— Эм, да…
— Вы может быть меня не вспомните, но вы спасли мне жизнь. Военная база в Клаудсдейле. У меня была пробита артерия, и вы держали ее, пока медсестра не пришла.
— А, ну конечно это вы… и какое совпадение, по дороге сюда я рассказывал об этом своему сыну. — Зефир погладил крылом голову Перри. — Его зовут Перри.
Жеребец кивнул и наклонился к нему.
— Твой отец — герой. Если бы не он, меня бы сейчас тут не было. Я не вернулся бы к своей жене и не увидел бы внуков. Ты должен гордиться им.
— Да… — Перри посмотрел на своего отца. — Я горжусь.


К тому времени, как мы покинули музей, уже смеркалось. Подумать только, сколько времени ушло, чтобы осмотреть бывшую военную базу. Продолжать путь дальше сейчас бесполезно, мы все валились с ног. Было решено спуститься в Рэинбоу Фоллз и заночевать там. Что мы и сделали.

— Эм… пап, — неловко начал разговор Перри, пока мы ехали в машине. — Я хотел сказать, прости, что я так себя вел, я… возможно был немного предвзят. Винил тебя во всем. Короче, прости.
— Я тоже прошу прощения. За то, что во время развода избегал тебя. Я боялся, что ты начнешь задавать неудобные вопросы. “Почему вы с мамой развелись?” “Почему ты с нами не живешь?” Я не люблю, когда мне задают вопросы, я нервничаю, и боюсь… я могу сказать глупости и сделать только хуже. В общем, мне искренне жаль.
— Мир? — Перри протянул копыто отцу.
— Мир. — Зефир сделал брохув.
— Я горжусь тобой папа.

А я была горда, что Зефир и Перри помирились. Наконец-то я перестану слышать нытье моего сына про то, какой его отец гад. Спасибо судьбе и тому жеребцу, что вразумил моего сына.

— Диана вызывает! Прием, как слышно? — Розовая пони вторглась в радиоэфир.
— Что такое, Диана? — спросила Твайлайт.
— Лил Чиз хочет есть.
— Хочет есть? — изумилась Рэрети. — Мы же взяли сенбургер и хот-кэррот в палатке перед выездом с комплекса. Как они могли так быстро проголодаться?
— Мама. — Перри дернул меня за плечо. — Я тоже хочу.
— Это странно, но Бит и Спарк тоже не прочь остановиться поесть, — сообщила Твайлайт.
— Что это на них нашло? — удивилась Флаттершай.
— Рэинбоу, я тоже хочу кушать, — заявил Зефир.
— Чего? И ты туда же? Взрослый жеребец и просишь кушать…
— Мама смотри, — Мия указала мне вперед. Вдали показался семейный ресторан Донат Джо. Его шестиметровая вывеска с пончиком выступала в качестве маяка. Мы проехали вывеску, которая сообщила, что ближайший ресторан Донат Джо ждет нас через три мили. — Я думаю, дети увидели его.
Перри тут же скорчил милую мордашку, к нему присоединился Зефир. Я взяла рацию.
— Твайлайт, секрет голодной эпидемии жеребят найден. Видишь впереди ресторан Донат Джо?
— Где? Ох, во имя всего сена… ладно. Итак, мы делаем остановку в ресторане Донат Джо.
Радио эфир и моя машина наполнились радостными жеребячьими возгласами.


— Вы готовы спеть с нами, дети? — спросил огромный аниматроник в старой плешивой шкуре, напоминающей бурундука в подтяжках.
— ДА! — хором отозвались жеребята.
— Я не слышу! — повторил бурундук.
— ДА!
— Отлично! Ну начнем! Раз-два-три…

После этих слов на сцене заиграла музыкальная группа, состоящая из аниматроников в шкурах животных. Звук из динамиков был ужасен, а сами аниматроники выглядели так жутко, как будто вышли из ночных кошмаров. Но жеребятам нравится.
Группа Лесные Друзья с солистом бурундуком Чипом, медведем Барри, играющем на банджо, бобром Деггетом на барабанах и лисицей Фокси с бубном одновременно выступала в сотнях ресторанов Донат Джо, расположенных по всей Эквестрии.

Поначалу пончиковая Джо была обычной кондитерской, коих существовало сотни. Но с приходом ТВ и радио появилась реклама, передачи о путешествиях и ресторанах. И всем захотелось отведать пончик именно в кондитерской, куда заходила принцесса Селестия. Вскоре Донат Джо смог открыть ресторан в соседнем Понивиле, а затем и в Филлидельфии, Балтимере и дальше. Со временем формат изменился, простая кондитерская превратилась в ресторан для всей семьи, где можно заказать пиццу, жареную картошку, сенбургер; жеребята могут посмотреть выступления глупых аниматроников, поиграть в аркадные автоматы в игровой зоне. Взрослым разрешалось пить сидр.

Хорошо, что для больших семей у них предусмотрены соответствующего размера столы, где все мы смогли уместиться. Малышня сразу же разбежалась играть, пока мы ждали заказ.

— Это было реально классно, — делился своими впечатлениями Чиз. — Я не раз слышал рассказы жены о ее военных подвигах, но никогда вживую не видел броню воинов короля Сомбры и боевые корабли, и всю эту технику.
— А чем вы занимались во время войны? — спросила Сансет.
— Я был ведущим на радиостанции “Новости Эквестрии”, вел сводки новостей, сочинял песни, чаще всего всякие гадкие песенки про короля Сомбру.
Глаза у дочери Рэрети загорелись.
— А я слышала их. “Глупый король Сомбра, сидит в своем большом длинном замке, потому что у него самого не большой и не длинный”, — напела она, заставив Рэрети густо покраснеть.

Весь запыхавшийся Перри подбежал ко мне. Фирменная кепка, которую бесплатно дают на входе, висела на одном ухе.
— Мама, у тебя будет еще мелочь? Бит побила меня в Уличном Лягании 3, мне нужен реванш!
— Прости, сладкий, ничего не осталось.
— Дискордова хворь! — выкрикнул он, лягнув воздух задними копытами.
— Не волнуйся, сынок, — сказал Зефир, шаря у себя по карманам. — На, держи. — Он дал ему кошелек с монетами. — Развлекайся.
— Спасибо, папа! — радостно воскликнул он и убежал.

— Так-так-так. — Флаттершай неспешно взяла стакан с содовой. — У кого-то наметился прогресс в отношениях с сыном.
— Да, все верно, — самодовольно отвечал Зефир. — У нас с Перри все наладилось. Мы теперь снова семья.
— Воу-воу, притормози, душа прерий, — хихикнула я. — С сыном ты помирился, но не забывай, что мы с тобой еще в разводе. Ты помнишь это?
— Ничего, мы это исправим. — Он встал и пошел к автоматам с призами. Вернулся он с пластиковой капсулой, в которой лежало игрушечное кольцо. — Рэинбоу Дэш. Ты выйдешь за меня замуж? Снова.
Мия закрыла лицо копытами, сдерживая то ли слезы, то ли смех, как будто предложение делают ей, а не мне.
— И что, опять свадьба? Опять заказывать платье у Рэрети, приглашать гостей?
— Ну… коль кольцо пластиковое, давай и брак будет таким же. Ты будешь моей сожительницей?
— Я согласна.
Я поцеловала его в губы, и мы обнялись под радостные возгласы друзей.


Спустя еще два дня пути мы наконец-то прибыли на место. Подковные озера, одно из самых красивых мест в Эквестрии. Их назвали так, потому что сами озера по форме напоминают следы копыт, а горы вокруг озер похожи на подковы. Пони, жившие тут тысячу лет назад, складывали легенды о могущественном титане — огромном пони, сделанном из металла, который проходил мимо этой долины, а потом, остановившись, подпрыгнул так высоко, что улетел к звездам, и все что от него осталось, это следы-озера и подковы, которые со временем засыпало землей и камнями.
Твайлайт, впрочем, говорит, что все это чушь, и природа любит играть в такие визуальные шутки.

Эти озера столетиями оставались нетронутыми. Разумеется сюда приезжали пони, отдыхали в палатках, купались. Да чего уж там, в трех километрах западнее основали город. Но местность вокруг озер не застраивали.
Однажды один пони подумал, что неплохо будет построить свой дом недалеко от берега. Сказано — сделано, но что-то пошло не так, и дом был конфискован за долги. Было решено не сносить его, а сдавать в аренду, а полученные деньги направлять в бюджет заповедника, к которому принадлежат озера. Цена за домик, конечно, не маленькая, особенно если арендовать его на целый месяц, но когда твои друзья зарабатывают твой годовой доход за час, это уже не проблема.

— Ах! Какой свежий воздух, — вдохнув полной грудью, сказал Зефир, выходя из машины. — Наверное раньше такой воздух был везде. До прихода промышленности и изобретения двигателей. Ты со мной согласна, Дэши?
Я последовала его примеру, воздух действительно был свежим, прямо как в старом Клаудсдейле, пока там не появились автомобили.

Пейзаж завораживал взгляд — озеро-зеркало отражает чистые небеса, маленький причал начинается от берега и уходит вдаль, разрезая водную гладь, сосны-великаны задумчиво взирают на нас со склонов гор. Успокаивающая, умиротворяющая картина. Я бы провела тут свой медовый месяц.

Я взмахнула крыльями и взлетела. Я летела наперегонки со своим отражением, почти касаясь воды кончиками крыльев.
— Эй, красотка! — Справа меня обходит Райдер в форме вондерболта, а я уже не сорокалетняя кобылица, а молодая курсантка академии Вондерболтов, лечу над озером Фаерфлай у подножия горы, где находится наша основная база. — Айда наперегонки!

Мы летаем с ним, наматывая круги вокруг озера, выполняя фигуры воздушной акробатики. Множество миль остается позади за нашими хвостами. Мое воображение тянет меня взмыть как можно выше, а потом спикировать в озеро под прямым углом, в надежде вылететь с другой стороны, где мне двадцать лет, а рядом со мной мой возлюбленный, и не было никакой войны.

Но это лишь мое воображение, дивная причуда моего мозга, желать вернуться туда, с моими знаниями о будущем спасти всех. Этого не случится. В этой гонке мой муж вырвался вперед и полетел навстречу солнцу, а я осталась со своим настоящим.


Вечером мы собрались у костра, жарили маршмеллоу и делились историями.

— Я не рассказывала вам, как застала Зефира и Рэинбоу, спящими вместе? — спрашивала Флаттершай. — Так вот, дело было в Клаудсдейле, нам с Рэинбоу было примерно по двенадцать лет, Зефиру десять. Прихожу я со смены в ветеринарной клинике и вижу их на диване, спящих вместе. Когда они проснулись, то оба выглядели, как перезревшие томаты.

Мы засмеялись.

— Я тогда, кстати, ждала тебя, — оправдывалась я. — Твой брат рассказывал мне о гривах: о концах, корнях и прочем. Ну меня и разморило.
— Правда? Я все это время думал, что ты меня слушаешь, и просто в конце лег подремать, так как наступило время сиесты.

Круг друзей снова зашелся смехом.

— Знаете что? — начала Твайлайт. — Я безумно рада, что мы тут. Я благодарна судьбе, что она свела меня с такими друзьями, как вы. Я не представляю свою жизнь без вас.
— Я думаю, это не просто судьба, это закономерность, Твайлайт, — ответила Рэрети. — Мы лично убедились, что существуют другие вселенные, где события могут отличаться, но мы все равно становимся друзьями.
— Да вселенная наизнанку вывернется, но сделает нас друзьями в любом случае, — заявила Диана.
— Если это так, то я благодарна этой вселенной, — отметила Эйджей.
— И я, — пискнула Флаттершай.


Солнце садилось за горизонт, последние его лучи отражались на вершинах гор, превращая их в подобия факелов.
Я расположилась на краю причала, свесив задние ноги к воде. Мне захотелось тишины, и я оставила шумную компанию у костра. Но цоканье копыт по деревянному настилу сообщило о приближении Рэрети.

— Я знаю, что ты хочешь побыть в тишине. Просто мне хочется побыть в тишине с тобой, — оправдывалась моя лучшая подруга.
— Все нормально, садись. — Я подвинулась, и она села рядом точно так же, как и я.

— Это красивое место. Странно, почему мы не ездили сюда раньше? — после некоторого молчания спросила Рэрети.
— Ну ты знаешь: работа, жеребята, а у курортов Зебрики реклама лучше.
Рэрети рассмеялась своим звонким смехом.
— Верно подмечено, подруга. Ты, кстати, очень красиво летала сегодня над озером. Мне кажется, многие пегасы со всеми этими машинами позабыли, что они могут летать и сами по себе.
— Спасибо. Я иногда и сама забываю, что у меня есть крылья.

Мы молча смотрели, как солнечный свет падает на склоны гор, будто свеча, которая светит наоборот. Я почувствовала утомление, (разумеется, я же была за рулем все время) наклонилась и легла прямо в объятия Рэрети.
— Ммм… это у тебя новый гель для душа? — спросила я.
— Тебе нравится? Сирень и крыжовник, — отвечала Рэрети.
— Пахнет великолепно. Знаешь, кажется впервые с того дня, как муж погиб у меня на глазах, я чувствую себя по-настоящему расслабленной.
— Я чувствую это, дорогуша. — Рэрети поглаживала мою гриву. — С первого дня нашего знакомства, я видела в тебе напряженность. Даже когда нам ничего не угрожало, ты была вся зажата. Но сейчас ты, похоже, обрела душевный покой.
— У меня есть дочь от пони, которого я люблю, сын от пони, который мне небезразличен, мы с Зефиром собираемся снова начать жить вместе. Когда… я была на похоронах Райдера, я думала, что у меня больше нет жизни впереди, это был груз, который я волокла с собой все эти годы. Но приехав сюда, я словно сбросила его в это озеро. Я наконец могу смотреть в будущее с надеждой.

Мы больше ничего не сказали друг другу, только смотрели на горы, которые догорали свои последние минуты. На небе появились первые звезды, луна заступала на ночную смену. Прямо на наших глазах день сменялся ночью. Завтра будет новый день, хороший день, мирный день. И пока со мной моя семья и мои друзья, все мои дни будут именно такими.

[Конец]