Тяга к знаниям

Когда у Свити Белль неожиданно открывается необычный магический дар, принцесса Селестия забирает ее в Кантерлот для обучения. И с тех пор, в Понивилле очень долгое время ничего не было слышно о маленькой единорожке. Известно только, что в какой-то момент Свити бросила учебу и занялась музыкой. Сегодня, по прошествии двенадцати лет, популярная эстрадная певица Свити Белль возвращается в родной город, чтобы дать концерт. Но только ли за этим она приехала?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк

Предложение

Мечты не созданы для того, чтобы сбываться.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл

Долг Зовет

Будущее. Оно всегда сокрыто. Но стоит заглянуть за его грань, как всё может обернуться в ином свете. Однако, есть те, кто способен противостоять той силе, что кроется за смутной тенью мироздания. Жизнь - довольно сложная вещь. Это путь, через который мы проходим, сквозь наши переживания, тревоги, боль… то, что отравляет душу каждого, будь то простого смертного, или всемогущего духа. И время то, когда сердцами пони движут сомнения и страх, что только служители порядка способны изменить судьбу, взяв её в свои копыта.

Флаттершай DJ PON-3 Другие пони ОС - пони

Феерическая банальность

Однажды сестре Редхарт поручают заботу о чересчур обыкновенной пациентке, — и в этом весь ужас ситуации.

Сестра Рэдхарт

Моя племянница - звезда

Принцесса Кейденс показывет нового жеребенка и объясняет Твайлайт, как в Эквестрии появляются принцессы.

Твайлайт Спаркл Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Как закадрить единорожку, даже если ты почти остался с одним глазом, или Почему бы и не тринадцатая глава?

Хитч наконец-то (в одиннадцатой главе!) получил в глаз от Хлои - а сама Хлоя набралась смелости отправиться на свидание с Бастером. "Что из этого выйдет? Найдёте - прочтёте сами", как поётся в одной песне.

Другие пони ОС - пони

Дорога мести

В Эквестрийской Пустоши на довоенном стадионе проводятся ежегодные бои гладиаторов с участием различных машин давней эпохи. Кто-то из участников бьётся здесь на смерть ради денег, кто-то ради славы. Однако есть среди них молодая, но сильная душа, которая желает лишь отомстить за своих родных и близких...

ОС - пони

Последний вечер вместе

Принцессы хотят поделиться уникальной возможностью с Твайлайт и её подругами — посетить древнее святилище, где они смогут прикоснуться к основам силы, дарованной им Древом Гармонии. К несчастью, по непреложному обычаю, посетители обязаны наголо сбрить свои гривы и хвосты. Рэрити просто не может выполнить это чудовищное требование, не устроив своим волосам прощальный вечер...

Рэрити

Колибри

История о колибри и о том, какой магией обладают эти чудесные птицы

Флаттершай Принцесса Луна

Кристальная война

Эквестрийские принцессы и их правление подвергнутся серьёзному испытанию, ведь не они одни хотят сделать Эквестрию лучше.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Луна ОС - пони Кризалис Король Сомбра Старлайт Глиммер Санбёрст Темпест Шэдоу

Автор рисунка: Siansaar

Fallout: A Post Nuclear Equestrian Story

Старая игра, новые правила

Клэр стояла на небольшом каменистом пригорке, обдуваемая тёплым ветром, разносящим по округе радиоактивную пыль. С возвышения открывался хороший обзор на округу, правда зрелище было удручающим. На много километров вперёд вытянулась разбитая и потрескавшаяся асфальтированная дорога, вдоль которой словно сгоревшие спички, торчали иссохшиеся и почерневшие стволы деревьев.

Шоссе скрывалось за высоким холмом, из-за которого выглядывала огромная гора, возвышающаяся над высохшими лесами и каменистыми полями. На одном из её выступов расположились руины некогда величественного Кантерлота – столицы Эквестрии, которая и приняла на себя большую часть ядерных ударов. Это обстоятельство заставило территорию вокруг выглядеть так, словно война произошла вчера, а не два столетия назад.

Конечно, о том, что из себя представляет нынешняя Эквестрия Клэр знала с самого раннего детства, но так случилось, что она никогда не покидала стен родного поселения. Из-за этого вид на уничтоженную столицу, на её обвалившиеся башни, разрушенные и уходящие в пустоту железнодорожные рельсы, произвёл на неё очень сильное впечатление.

Никакие рассказы путешественников и торговцев не могли передать полноту картины окружающего мира, поэтому сейчас Клэр стояла заворожённая ужасным зрелищем. Весь этот огромный мир давил на неё, окончательно спутывал и без того разрозненные мысли и даже нагнетал панику.

Из лёгкого транса кобылку вырвало неожиданно раздавшееся где-то вдалеке завывание и последующая за ним стрельба. Клэр всхлипнула и смахнула с глаз слёзы. Она понимала, что теперь стала частью местной экосистемы и чтобы не стать обедом какого-нибудь зверя, или не попасться в копыта рейдерам, ей нужно двигаться дальше.

Уитли всхлипнула и, в последний раз оглянувшись, начала медленно спускаться вниз с пригорка. Постепенно, кобылка успокоилась и задумалась над тем, что же делать дальше.

В голове Клэр не утихал хриплый голос смотрителя, с трудом произносивший одну единственную фразу – «найди Блэйка». Она не имела ни малейшего понятия, о том, кто такой этот Себастиан Блэйк и уж тем более она не знала где его можно искать.

Когда Уитли отошла достаточно далеко от выхода из тоннеля, она решила присесть в тени проржавевшего до основания грузовика, навеки застывшего поперёк дороги, но её вовремя остановил треск, донёсшийся из пип-кольта. Клэр отшатнулась от сильно «фоняшей» груды металлолома, дозиметр успокоился и перестал истошно пищать

— Да, многому ещё предстоит учиться… — Тихо сказала она сама себе и в первый раз посмотрела на пип-кольт с того момента, как он «украсил» её ногу.

На зелёном экране светилась надпись: «Добро пожаловать в подземное убежище – величайшее достояние компании Волт-Тек! Для начала работы нажмите на кнопку запуска ещё раз и следуйте инструкциям»

Металлическое устройство с грубым дизайном выглядело великовато для маленького копыта новой хозяйки, и непривычно тяжелила ногу во время ходьбы, но все эти минусы были ничтожны в сравнении с достоинствами пип-кольта.

Клэр быстро пролистала несколько страниц с совершенно бесполезными теперь правилами поведения в подземном бомбоубежище и встала по правую сторону дороги, тревожно поглядывая по сторонам.

Когда устройство подключилось к новому владельцу, оно автоматически перезапустило всю систему и удалило старые файлы, в чём Уитли быстро убедилась. К её сожалению не сохранились и пометки на карте, оставленные смотрителем – всё нужно было начинать с нуля.

Судя по довоенной информации, дорога на которой сейчас сидела Клэр, вела прямиком в пригород Кантерлота – некий Понивиль. В это же время от дороги ответвлялись ещё несколько путей, которые дальше закручивались в многочисленные спирали, углубляющиеся вся дальше и дальше в пустоши.

Глаза кобылки зацепились за пометку на карте с названием «объект 21», и она увеличила масштаб. Некогда объект 21, или как его называли солдаты — «Марипоза» был военной базой. После войны её покинул весь уцелевший персонал, а пару десятков лет спустя её заняли местные пони, превратив в населённый пункт. С годами поселение стало крупнейшим городом в окрестностях столицы, и за ним закрепилось название «Новая Марипоза»

Путь до бывшей военной базы был не близок, но это было единственное действительно безопасное место в округе, поэтому Клэр решила идти именно туда. К тому же, Марипоза была единственным городом, который продолжал хоть как-то контактировать с её родной деревней. Немногие торговцы, что захаживали к забаррикадировавшимся выходцам из убежища, делились рассказами о том, как величественен их город, особенно его центр. Также они с непритворной гордостью упоминали, что именно в Марипозе находится студия ударной волны, хотя об этом знал каждый, кто хоть раз включал радио.

Конечно же, Уитли не верила всем байкам о том, насколько прекрасна Новая Марипоза, но ей всегда хотелось побывать там, и, пожалуй, сейчас было самое время. К тому же, город мог стать отправной точкой в поисках этого загадочного Блэйка.

Перед тем, как отправиться в путь, Клэр решила получше рассмотреть медальон, который она взяла в кабинете смотрителя. Это был ничем не примечательный маленький и плохо обработанный осколок красного кристалла – явно не похоже на дорогое украшение, как и вообще не похоже на что-то важное.

Уитли спрятала медальон под одежду и встала с асфальта – пришло время двигаться дальше. Она решила идти по дороге, ведь в последние несколько месяцев караваны по ней ходят крайне редко и вряд ли бандиты, или рейдеры будут их караулить.

Огибая изредка встречающиеся ржавые машины, Клэр аккуратно шагала по асфальту, ускорялась с каждым шагом и постоянно оглядывалась по сторонам. Ей было чертовски страшно, уши прижались к голове, а к горлу подступил ком.

Из-за каждого куста, из-под любого камня могла выползти одна из многочисленных диких тварей и наброситься на одинокую путешественницу. Или что ещё хуже, ей могли попасться пони с недоброжелательными намерениями, а у неё даже нет оружия. Хотя никакой пистолет не спасёт тебя от целой банды рейдеров, особенно если ты имеешь весьма поверхностное представление о том, как им пользоваться.

Но Клэр шла всё дальше и дальше, а вокруг не было никаких признаков жизни. Лишь ветер гулял по округе, поднимая в воздух крупинки песка. Хотя, Уитли и понимала, что пустоши безжизненны только на первый взгляд. На самом же деле война за существование ведётся в каждую минуту и на каждой пяди этой проклятой земли, поэтому она не теряла бдительности.

Когда кобылка вынырнула из-за очередного разбитого в хлам автомобиля, она увидела слегка накренившееся здание и решилась приблизиться к нему.

Этот домик оказался заправочной станцией – большой редкостью для старых времён, ведь топливный кризис, повлёкший за собой войну, заставил всех ездить в машинах на магической тяге. Точнее сказать не всех, а состоятельных пони, которые могли себе это позволить. Хоть раньше в Эквестрии было множество талантливых единорогов, производить принципиально новый вид двигателя с помощью одной только магической энергии оказалось хоть и возможно, но весьма трудно.

Клэр минула давным-давно опустевшие резервуары для топлива и подошла к обветшалому дому. Все стёкла были выбиты, а входная дверь заколочена.

Осмотрев помещение внутри сквозь окна, Уитли убедилась, что внутри никого нет. Возможно это была глупая идея, но она решила забраться внутрь через пустую оконную глазницу.

С лёгкостью преодолев невысокую преграду, рыжегривая пони запрыгнула в дом и пошла вдоль стенки к прилавку. По дороге ей встретилось множество стеллажей, видимо раньше тут можно было не только расплатиться за бензин, но ещё и закупиться едой.

Все полки былиуже давно обчищены, на них не было даже пустых коробок, только толстенный слой пыли, скопившейся тут за многие годы.

— Ожидаемо… — с досадой выдохнула Клэр и продолжила осматриваться в помещении, стараясь найти хоть что-нибудь полезное.

Но как она ни старалась, кроме обрывков каких-то бумажек, разбросанных по полу, ей не попадалось ничего, что могло пригодиться в будущем. Удивительно, что это одинокое и никому не нужное здание до сих пор не разобрали на доски для обогрева.

Убедившись, что в торговом зале пусто, Уитли зашагала к прилавку, по-прежнему стараясь передвигаться, как можно тише и аккуратнее.

Клэр подошла к старому кассовому аппарату и сдула с него пыль. Сероватое облачко взмыло ввысь и засверкало на солнце роем крутящихся точек.

Не удивительно, что и касса оказалась совершенно пустой, поэтому Уитли не стала задерживаться и, фыркнув, спешно зашагала прочь. Проходя мимо изорванного довоенного плаката, на котором можно было различить лишь несколько букв, кобылка заметила как внизу, что-то поблёскивает.

Наклонившись, пони увидела лежащий на полу патрон. Она подхватила его копытом и, поднеся к самому носу начала внимательно разглядывать.

Клэр не разбиралась в калибрах, но судя по небольшому размеру патрона, он предназначался для пистолетов, или для какого-нибудь другого относительно маленького оружия.

Боеприпас отправился дожидаться лучших времён в карман куртки, а Уитли приблизилась к двери, которую, она ещё не успела осмотреть. На ней висела табличка с надписью «только для персонала». Поскольку сейчас уже не осталось никого, кто мог бы упрекнуть Клэр в нарушение правил, она слегка приоткрыла скрипучую дверцу и шмыгнула в образовавшийся проём.

За дверью оказалась невысокая лестница, ведущая на чердак. Клэр ступила на первую ступень и несколько мгновений простояла прислушивалась, но никаких звуков со второго этажа не доносилось.

Уитли сглотнула и продолжила свой путь по сходням. С каждой новой ступенькой взору открывались всё большие и большие куски верхней комнаты, и вот когда минул последний выступ, Клэр в ужасе отшатнулась назад. На полу, посреди пустого помещения лежал труп.

Тело некогда было гулем, весьма потрёпанной и обветшалой наружности. Его гнилая бурая кожа была усеяна язвами, а от шерсти осталась лишь пара островков не очень бурной растительности. Он лежал на спине, раскинув ноги в стороны, и смотрел стеклянными серыми глазами в потолок.

Собравшись с духом, Клэр решила подойти к гулю и рассмотреть его поближе, но стоило ей поднять копыто, как в затылок упёрлось, что-то твёрдое и холодное.

Несколько секунд спустя из-за спины послышался низкий и открытый голос:

— Медленно сделай несколько шагов вправо и положи копыта на стену так, чтобы я их видел.

Рыжегривая кобылка мысленно выругалась, но приказ выполнила. Она плавно, выделяя каждое своё движение, побрела к правой стене и, встав на задние ноги, оперлась копытами на голые доски. Невидимый пленитель зашагал за ней.

Не сказав больше ни слова, он обыскал Клэр и вытряхнул всё содержимое из её карманов, в том числе и недавно найденный патрон.

— Щеголяешь по пустошам, а в карманах нет ничего кроме пары шурупов да пистолетной пули? Тут, знаешь ли, без оружия опасно.

Клэр достаточно натерпелась за этот день, и умирать в богом забытой дыре заполненной тошнотворным запахом разлагающейся плоти ей не хотелось. Ею постепенно начала овладевать паника, но она вовремя взяла себя в копыта и равнодушно спросила:

— Убьёшь?

— Повернись, — уверенно ответил мужской голос.

Клэр охотно выполнила просьбу и увидела жеребца взявшего её на мушку.

Это был довольно молодой пегас тёмно-серой масти с многочисленными коричневыми пятнами по всему телу. Из-под козырька его чёрной кепки торчали пряди грубых русых волос, под которыми расположились ярко-зелёные живые глаза, один из которых был выделен ободком коричневой шерсти.

На нём болталась военная полевая рубашка с закатанными рукавами, на одном из которых была красная повязка со странным знаком похожим на крест. Довершали весь его незамысловатый наряд лётные очки, которые висели на шее.

Пегас стоял полу боком, вытянув копыто, к которому было привязан пистолет-пулемёт, но из-за бинтов на бёдрах увидеть его метку было невозможно. От курка автомата тянулась тонкая верёвка, которую кольт зажимал в зубах, готовый в любой момент дёрнуть шеей и выпустить на свободу пару пуль.

Но самым интересным во всём облике незнакомца было то, что его крылья подняты кверху и плотно привязаны друг к другу толстой верёвкой.

— Ты ведь из убежища, да? – Процедил пегас сквозь зубы. – А теперь объясни мне, какого сена ты тут делаешь.

Кобылка облегчённо выдохнула – судя по всему, незнакомец не собирался её убивать

— Меня зовут Клэр, Клэр Уитли. Я – радиотехник из города-убежища, что неподалёку, — всё ещё дрожащим голосом произнесла она и повернулась боком в подтверждение своих слов. На её боку действительно было изображение башни, испускающей радиоволны.

Пони запнулась, но вскоре спешно продолжила.

— На наше поселение кто-то напал буквально полчаса назад. Возможно я единственная, кому удалось выжить. В общем, я просто брела куда глаза глядят, зашла сюда, а тут…

— А тут я и старина Хребет, который подумал, что сможет так просто взять меня голыми копытами, — перебил её незнакомец и кивнул в сторону мертвеца.

Пегас опустил оружие и заговорил снова:

— Меня зовут Ротшельд О’Битердойл, но можно просто Дойл. Послушай, у меня мало времени, ты должна мне помочь – разрежь чёртову верёвку, — пегас вынул из-под рубашки нож и, протянул Клэр.

Уитли давно поняла, что ей уже нечего терять. Сейчас нужно было действовать прямо и нагло.

— Я помогу тебе, но если ты обещаешь помочь мне.

Дойл швырнул нож вниз, отчего тот впился лезвием в половицы.

— Даже так? И чего же ты от меня хочешь? – Спросил он и усмехнулся.

— Мне нужно в Новую Марипозу. Ты можешь меня сопроводить?

Дойл поднял глаза, приложил копыто к подбородку и задумчиво протянул.

— Марипо-оза… И зачем тебе туда?

— Я ищу одного пони, — парировала Клэр.

Пегас немного постоял, погружённый в раздумья, поглядел в окно, несколько раз фыркнул, а затем слегка улыбнулся и подал голос.

— Ну ладно, чертовка, твоя взяла. Будет тебе Новая Марипоза, только освободи меня побыстрее.

Клэр удивлённо наклонила голову.

— А откуда мне знать, что ты не бросишь меня посреди пустоши, после того, как я разрежу верёвку?

— Тебе просто нужно мне поверить. Если мы собираемся вместе путешествовать, то доверие это первое, что мы должны испытать друг к другу.

Уитли больше ничего не ответила, а просто взяла нож в зубы и подошла поближе к Дойлу. Действительно, никаких гарантий он дать не мог, поэтому нужно было просто выполнить его просьбу и как можно быстрее убираться отсюда.

Крылья Дойла были связаны в трёх местах, причём настолько сильно, что это явно причиняло ему неслабую боль. Те верёвки, что обвили самое основание крыльев, настолько глубоко врезались в кожу, что из-под них просачивалась кровь.

Монотонно водя головой туда-сюда, Клэр перерезала первые две верёвки, при этом оцарапав сами крылья, чем вызвала лёгкое негодование их хозяина. Ещё минуту спустя на пол свалилась последняя пенька, полностью освободив измученные крылья.

Дойл стиснул зубы от боли, но несколько раз взмахнул крыльями, чтобы размять их. Кости громко хрустнули сразу в нескольких местах, и пернатые конечности безжизненно свисли со спины хозяина.

— Подонки, били не жалея сил, — зажмурившись прошипел пегас. — Теперь несколько дней от земли не оторвусь.

Кое-как Ротшельд сложил крылья и, прижав их к бокам, зашагал к лестнице. Перед тем, как опустить копыто на первую ступень, он попросил Клэр глянуть в окно и убедиться, нет ли кого-нибудь на улице. Затолкав нож в карман куртки, кобылка выполнила поручение. Вокруг дома по-прежнему не было ничего, кроме камней и песка, поэтому она пошла вниз за Дойлом.

— Ну так… — неуверенно начала Уитли, почти спустившись с лестницы. – Может расскажешь, что тут вообще произошло?

Дойл вздохнул и, не оборачиваясь, ответил.

— На меня напал гуль, и я его пристрелил, конец истории.

— А за, что он вообще на тебя набросился?

— Слушай, я ценю твою любознательность, но сейчас не самое лучшее время рассказывать истории.

Дойл был каким-то взмыленным и даже слегка раздражённым, поэтому Клэр решила не надоедать ему расспросами, а молча подождать, пока он успокоится. То, что этот тип ни с того ни с сего согласился сопровождать её было очень странным и сильно настораживало, поэтому воздержаться от лишних вопросов было довольно трудно.

Пегас подошёл к единственному окну с уцелевшим стеклом и аккуратно выглянул в него, а затем подозвал к себе Уитли и обратился к ней серьёзным тоном.

— Раз уж мы теперь с тобой вдвоём, то для начала хочу уточнить одну важную деталь: ты должна мне полностью подчиняться и если я скажу тебе, что-либо сделать, то ты сначала делаешь, а потом уже думаешь, зачем это нужно. Понятно?

Такая постановка вопроса Клэр вполне устраивала, поэтому она молча кивнула. В конце концов, Дойл выглядел достаточно опытным и явно мог постоять за себя, значит, он знает, что делает.

— Молодец, — коротко ответил пегас и снова глянул в окно. – Я не уверен насчёт кое-чего очень важного, поэтому мы должны… Твою мать! — Дойл резко метнулся в сторону от окна, и в ту же секунду в него влетело что-то большое и чёрное, разметав в стороны обломки рамы вместе с осколками стекла.

Клэр прикрыла лицо копытом, чтобы битое стекло не попало в глаза, а когда открыла их, увидела самое страшное существо, которое ей когда-либо встречалось в жизни.

Тварь была похожа на большого чёрного волка с облезлым хвостом и взъерошенной шерстью. Из спины существа торчала пара массивных пернатых крыльев, из которых струилась кровь и торчали меленькие обломки деревянной рамы.

Какое-то время «волк» стоял неподвижно, но вскоре соскалил зубы и повернулся в сторону Уитли, которая от страха буквально оцепенела. Существо, медленно перебирая когтистыми лапами, приблизилось к своей добыче и стало обнюхивать трясущуюся кобылку. На уродливую морду этого пса-переростка упал свет, и Клэр увидела, что у него нет глаз.

Буквально через пару секунд в разбитом окне показались рычащие морды, и в комнату залезли ещё две такие псины, однако у них в отличие от первой не было крыльев, и выглядели они менее устрашающе.

Новоприбывшие мохнатые уродцы сначала попытались подступиться к Клэр, но их крылатый сородич клацнул зубами и громко рыкнул, после чего его меньшие братья поджали хвосты и разбрелись по помещению, обнюхивая всё подряд. Судя по всему здоровяк, позарившийся на Уитли, был их вожаком и не собирался уступать добычу.

Клэр окончательно потеряла веру в то, что она выйдет отсюда живой, когда пасть существа с треском и булькающими звуками раскроилась на несколько частей и из самого её нутра потянулись тонкие и усеянные крючками щупальца.

Увиденное зрелище было настолько отвратительным, что Уитли едва сдержала приступ рвоты. В отчаянии она начала пятиться назад, но быстро упёрлась в стену, — пути назад не было. Теперь ей оставалось, надеется только на пропавшего из вида Дойла.

Пепельный пегас не заставил себя долго ждать. Высунувшись из-за одного из стеллажей, он прицелился в голову крылатой твари и разрядил в неё почти всю обойму.

Комнату заполнил грохот выстрелов вперемешку с предсмертным завыванием, и Клэр обдало брызгами мутной крови. Лишившись головы, волк повалился на землю и, задёргав ногами начал кровоточить свежими ранами.

— Беги! – Только и успел крикнуть Дойл, перед тем, как на него набросилась, и повалила на пол одна из псин.

Вожак стаи больше не претендовал на Клэр, поэтому вторая тварь на всех парах устремилась к ней, злобно рыча и клацая зубами.

Пони резко метнулась в сторону и пустилась бежать к выходу, попутно стараясь ухватиться зубами за рукоять ножа, болтающегося в кармане. С третьей попытки ей это удалось и она вынула на свет своё единственное оружие.

Мохнатый монстр быстро нагонял свою жертву — клацанье его челюстей слышалось всё ближе и ближе. Уитли быстро поняла, что далеко ей не убежать, поэтому вместо того, чтобы выпрыгнуть в окно, она повалилась на спину и, зажмурившись, выставила перед собой нож.

Хищник навалился на Клэр всей своей внушительной массой, но вскоре его свирепое рычание сменилось глухим шипением – лезвие ножа глубоко впилось в его шею.

Получив, казалось бы, смертельное ранение, пёс не желал сдаваться и, дёргая лапами, продолжал с силой напирать на нож, приближая свою зубастую пасть к лицу кобылки.

Клэр вынула нож из шеи пса и, зарычав больше от испуга, чем от ярости принялась один за другим наносить по чёрной морде удары ножом. Когда пёс, наконец, замер и перестал сипеть, Уитли навалилась на истекающее кровью тело всеми четырьмя ногами и скинула его с себя.

Встав с пола, Клэр выпустила изо рта окровавленный нож и завернула за стеллаж, из-за которого доносились крики Дойла, щедро приправленные отборным матом.

Пегас продолжал бороться с ещё одной чёрной бестией, которая прижала его к стене и, придерживая лапами, обвивала свои щупальца вокруг его ноги.

Судя по всему, пёс не хотел убивать Дойла. Вместо этого он присосался к плоти пегаса и задрожал всем телом, издавая при этом чавкающие и хлюпающие звуки, словно пытаясь высосать кровь из тела своего противника.

В какой-то момент тварь задрожала ещё сильнее и перестала обращать какое либо внимание на удары. Под её кожей что-то зашевелилось и вскоре на её спине выросли две пульсирующие опухоли, из которых вырвались и потянулись вверх жёлтые кости.

Из-под образовавшихся расщелин на коже пса стали выползать мельнике существа похожие на червей и облепливать кости твари, которые росли буквально на глазах. Когда червей стало слишком много, они плотно прижались друг к другу и срослись, образовав собой некое подобие мышц, за которыми моментально начала расти голая кожа. Без сомнения – тварь пыталась отрастить себе пару крыльев.

Клэр громко позвала Дойла по имени и пнула в его сторону лежащий на полу нож. Пегас подхватил оружие копытом и одним резким ударом обрубил щупальца монстра.

Пёс взвыл от боли и, захлёбываясь зеленоватой жидкостью, потёкшей из обрубков начал пятиться назад. Освободившийся Дойл вскинул копыто и угостил раненую тварь очередью из автомата.

Финальным аккордом в прощальной арии агонизирующей твари стал короткий, но громкий вдох. Существо обмякло и завалилось на бок, поджав лапы. Оба пони, наконец, смогли облегчённо выдохнуть.

Дойл попытался встать, но его быстро остановила подскочившая Клэр.

— Погоди вставать, ты рану то свою видел?

Пегас повернул голову и уставился на свою ногу, по которой стекали бордовые струйки. Чуть выше автомата каплями свежей крови сверкал глубокий разрез, вокруг которого раскинулись маленькие чёрные точки.

Дойл молча потянул зубами за выпроставшуюся верёвку и размотал свой автомат. Оружие свалилось на пол, громко звякнув пружиной затвора.

— Тебя надо перевязать, — продолжила Уитли, и скинула с себя куртку. – У тебя вода есть? – Спросила она, потянувшись за ножом.

— Да, немного, — тихо ответил Дойл и протянул Клэр небольшую фляжку, которую достал из кармана.

Клэр отрезала от своей куртки кусок рукава и раскроила его на несколько лоскутов, попутно приказав Дойлу промыть рану.

На какое-то время в комнате повисла тишина, лишь изредка нарушаемая дуновениями ветра, гуляющего за окном. Клэр молча перематывала рану своего напарника плотной синей тканью, часто поглядывая на него снизу вверх.

Напарник… Да, пожалуй это слово подходит, чтобы охарактеризовать отношение Клэр к своему попутчику. Хоть они и знали друг друга меньше часа, было очевидно: они нужны друг-другу, и вряд ли бы вышли из этой передряги живыми по одиночке.

— Почему ты согласился мне помочь? – Не глядя на пегаса спросила Уитли.

Дойл незамедлительно ответил таким тоном, словно ждал этого вопроса.

— Одному бродить по пустошам дело не хитрое, но выжить при таком раскладе куда как сложнее. Я просто понял, что без моей помощи тебе не справится, и, чёрт возьми, какой же я джентлькольт если брошу тебя тут?

Клэр закончила перевязку и посмотрела прямо в глаза Дойлу. Она слегка наклонила голову и чуть приподняла правую бровь.

Пегас почесал шею и откинулся назад, прислонившись к стене.

— Ну, а ежели отбросить лукавство, то я просто не хочу быть один. – Дойл пожал плечами и улыбнулся. Уитли еле слышно усмехнулась и села рядом с ним.

— Что это за уроды? – Клэр ткнула копытом в сторону мёртвого пса.

— Это малкари — мерзкие сукины дети, наводнившие пустоши в последние пару месяцев. Они могут получать способности тех, кого сожрут, или хотя бы посмакуют. Сильные твари, но при этом слишком трусливы, чтобы нападать на большие группы пони.

— Это всё конечно очень интересно… Но может ты всё-таки расскажешь хоть немного о себе?

Пегас натянул козырёк кепки на глаза и сложил копыта на груди.

— Что ж, за нами уже никто не гонится, поэтому я расскажу тебе всё, что ты так хочешь узнать. Устраивайся поудобнее и слушай внимательно…