В глубинах Гривландии

Во время прогулки с Иззи по деревне единорогов Зипп замечает странную опушку, на которой лежат множество нетронутых мячей и других игрушек. Когда пегаска спрашивает, Иззи объясняет принцессе, что чем глубже путник заходит в лес, тем более таинственным становится Гривландский лес, и день Зипп становится намного интереснее.

Другие пони

Дождь

Это короткий рассказ о лесе, дожде и прогулках с Ней... Реальный человек. Реальное место. Реальные события?

Твайлайт Спаркл Человеки

Импульс

Разные вещи могут толкать нас на совершение дел. Будь то отсутствие денег, времени, еды, приказ свыше или дуло в затылок. Порой мы и сами рвёмся вершить великие дела, не разбирая пути. Сложно бывает начать, но с первым толчком дело может завестись само. И столь же сложно закончить, но упорное рвение сыграет свою роль. Однако мало кто знает, что иногда куда как сложнее, почти невозможно, понять, когда пора остановиться, чтобы не сотворить то, о чем затем придётся пожалеть.

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Человеки

Принцесса Селестия меняет профессию

Талантливый инженер Тимофеев, создав машину времени, решает открыть окно в древнюю Москву. Но все пошло нет так, как было запланировано - из-за сбоя в механизме, помимо одного окна в царские палаты, открывается ещё один портал в совсем неизвестный людям мир...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Другие пони ОС - пони Человеки Шайнинг Армор Стража Дворца Лайтнин Даст

Кукловод

Теплый, ламповый рассказ с неожиданным окончанием.

Трикси, Великая и Могучая Другие пони

Конец света

В конце света нет ничего страшного. Честно.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Дискорд Принцесса Миаморе Каденца

Сборник стихов

стихи на поняшью тематику

Элементы дружбы

Дружба - это чудо. Пусть это так, но многие люди в это не верят. Я поведаю вам историю про одного такого человека...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек ОС - пони Человеки

У меня есть одна подруга

Твайлат пришла к Селестии за романтическим советом. Для подруги, конечно.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Кем-то оставленная тетрадка

Какая неожиданная находка...

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Заколдованная библиотека

— Глава 14 — Пропавшая сова

— Как думаешь, что она там делает?

— Представления не имею.

Рэрити и Флаттершай стояли перед винтовой лестницей, ведущей на нижний этаж, и с любопытством разглядывали магический барьер, окутывающий вход на лестницу. Подруги обнаружили его, когда пришли в библиотеку, поэтому спуститься и проверить, что за загадочные шумы раздаются внизу, было невозможно.

После вчерашних слов Твайлайт Рэрити боялась, что будет единственным кандидатом усиленной тренировочной программы принцессы, однако сейчас казалось, что её способ решения проблемы никак не касался самой Рэрити.

— Ну, что бы она там ни делала, надеюсь, это будет лучше, чем её затея держать нас в защитных коконах до конца наших жизней, — заметила единорожка, после чего отвернулась от лестницы и зашагала прочь.

— Ты куда? — Флаттершай поспешила за подругой.

— Искать Элару, разумеется. Уверена, мы вмиг её отыщем с помощью набора для путешественников, что я купила.

— Ну не знаю... — пробормотала пегаска, отчего единорожка закатила глаза.

— Право слово, Флаттершай! Поверь в меня хоть немного! — сказала она, подойдя к выходу из библиотеки и повернувшись к подруге. — Я уже практически эксперт по одолению разных скверных чудищ.

У неё и впрямь начало всё лучше получаться побеждать всяких необычных существ; а то, что со злобным двойником, строго говоря, справилась принцесса Луна, — это так, мелкие подробности, на которые всё равно никто не обращает внимания.

— Рэрити.

Единорожка развернулась и очутилась лицом к лицу с Твайлайт.

— А! Вот ты где. Я уж подумала, что нам придётся уйти, не попрощавшись, — улыбнулась Рэрити. — Что ты там, внизу, делаешь?

— Ты обещаешь быть осторожной в лесу? — начисто проигнорировала вопрос принцесса. — Защищать тебя будет только Темис...

Рэрити усмехнулась, махнув копытом:

— «Только Темис»? Брось, дорогая, моего набора выживальщика хватит за глаза! В нём есть всё необходимое, чтобы разобраться с чем угодно в этом ужасном лесу.

Особо не убеждённая этими словами, Твайлайт нахмурилась:

— Ты уверена? А лавовая лампа там есть? Она может весьма пригодиться против существ, которые, как ты говоришь, водятся в лесу, пусть даже сама лампа опасна.

Рэрити озадаченно моргнула от такого абсурдного заявления. Как, интересно, могла им помочь лавовая лампа, более того — как она могла быть опасна, и откуда вообще Твайлайт узнала, что такое лавовая лампа?

— Лавовая лампа? Опасна?! Почему... — Единорожка замолчала и на секунду нахмурилась. — Твайлайт, — нежно улыбнулась она, — кто рассказал тебе о лавовой лампе?

— Скуталу.

— И что конкретно она о ней сказала?

Перед принцессой возник свиток, из которого она начала читать.

— Лавовая лампа — это механизм, выкачивающий из-под земли жидкую лаву и помещающий её в небольшое специальное устройство, которое используют для приготовления пищи, переплавки вещей и высокоскоростного запуска снарядов.

— Вот как. — Рэрити сверлила взглядом висящую в воздухе бумагу. — Позволишь взглянуть, дорогая?

Взяв у Твайлайт свиток и пробежавшись по нему глазами, единорожка с удивлением обнаружила, что: наушники нужны для телепатического общения, взбивалками в качестве наказания щекочут животы провинившихся жеребят, а микроскопы служат для запугивания молекул, дабы те исцеляли пони от болезней вроде оспы, простуды и очень заразной «гадкости», передающейся от мальчишек.

— Как бы там ни было, — Рэрити вернула свиток Твайлайт, мысленно отметив себе кое-что подправить там позже, — в моём наборе есть всё, что нужно, как может подтвердить и Флаттершай. Верно, Флаттершай? — Она повернулась к подруге.

Тем не менее вместо усердного кивания пегаска просто внимательно посмотрела на неё и прошептала:

— ...Нет...

Долю секунды спустя послышался взволнованный голос Твайлайт.

Рэрити...

— Твайлайт! Перестань! С нами всё будет хорошо! — настойчиво проговорила Рэрити, бросив на Флаттершай хмурый взгляд. — Я и без твоего одобрения знаю, что прекрасно подготовилась, поэтому, если никто из вас не предложит ничего получше, чтобы защищаться от лесных тварей, моего набора будет вполне... Твайлайт?..

Не дав единорожке договорить, принцесса телепортировала из библиотеки увесистую книгу и вручила ей.

— Твайлайт, как бы мне ни хотелось, сейчас не время для совместного чтения.

Принцесса нахмурилась.

— Я её не читать принесла. Она для того, чтобы ты ей защищалась, — ровным голосом ответила она. — Я уже написала пять копий этой книги, так что можешь её взять.

Рэрити охнула и озорно улыбнулась аликорну:

— Понятно! Значит, если на меня нападёт мантикора, я должна прочитать ей лекцию по способам применения отрицательной магии? Или, быть может, усыпить её диссертацией? Озадачить ворохом вопросов? Если честно, дорогая, это больше по твоей части, однако я не прочь попробовать.

Твайлайт закатила глаза, на её щеках заиграл лёгкий румянец.

— Рэрити... На мои книги наложено мощное защитное заклинание, так что в случае необходимости ты сможешь воспользоваться этой как оружием, — объяснила она. — Одна такая книга упала на голову Сп... моего друга, и он почти час пробыл без сознания.

Единорожка хихикнула.

— Сожалею о твоём друге, но мне и правда кажется, что это лишнее, — сказала она, желая, чтобы Флаттершай перестала выглядеть настолько заинтересованной затеей применить фразу «знание — сила» на деле. — Что ж, день близится к концу, а я хочу поскорее начать поиски. Ты разве не хочешь того же?

Твайлайт неохотно телепортировала книгу обратно.

— Хорошо... Но... прошу, будь осторожна...

Рэрити засмеялась, чувствуя тепло в груди от этих слов.

— Не волнуйся, дорогая. Обещаю, что мы вернёмся целыми и невредимыми, — заверила единорожка, подняв копыто, дабы убрать с лица Твайлайт прядку гривы, но затем вспомнила, что та бесплотная. Она быстро опустила копыто, откашлялась и добавила: — К сожалению, у нас нет возможности общаться на расстоянии, поэтому тебе придётся потерпеть.

Твайлайт задумчиво нахмурилась:

— Возможность общаться на расстоянии...

— Ну да хватит об этом, — сказала Рэрити, подняла магией свою сумку с набором выживальщика и прошествовала к выходу, оставив Твайлайт наедине с её мыслями. — Вперёд в…


Вечнодикий лес.

Место, куда и шаг боялось ступить почти всё население Понивилля.

Место, что населяли всевозможные жуткие чудовища, рыщущие в поисках очередной беспечной жертвы: древесные волки, от одного только воя которых у взрослых пони случались кошмары; мантикоры, чьи острые клыки с лёгкостью рвали плоть; василиски, которые подкрадывались настолько бесшумно, что лишь чудо могло уберечь от встречи с ними взглядом; и Рэрити, пронзительного, визгливого голоса которой оказалось достаточно, чтобы распугать всё вышеперечисленное.

Эла-а-а-ара-а-а!

Почти час Рэрити и Флаттершай потратили на поиски пропавшей совы, но тщетно. Если честно, единорожка понятия не имела, насколько большим был Вечнодикий, однако ей казалось, что она уже прочесала его весь — причём дважды.

— Рэрити, ты точно уверена, что он сработает против древесных волков? — спросила Флаттершай, глядя на перцовый баллончик, который её подруга несла рядом с собой магией.

— Пятнадцатый раз повторяю, сработает! — возмущённо воскликнула Рэрити.

Перцовый баллончик входил в «ансамбль для лесных походов» единорожки, который включал в себя, не ограничиваясь: стильный синий дождевик с дополнительным набором карманом, не менее стильная непромокаемая шляпка, две пары чёрных резиновых сапожек для защиты от грязи, небольшая сумка с аптечкой и, разумеется, многофункциональный баллончик с перцовым газом.

Рэрити была вооружена и готова к бо... Что это за звук?

Услышав сверху какой-то шорох, единорожка вскинула голову, но с облегчением выдохнула, увидев Темиса, летающего между деревьями.

— Темис! — позвала она. — Элары так и не видно?

Сова слетела вниз и села на шляпку Рэрити, печально ухнув в ответ.

— Где же нам ещё посмотреть? — спросила единорожка, повернувшись к Флаттершай. — Если б она действительно была в лесу, то давно бы нас услышала. А в Понивилле она быть не может, потому что знает, где живём и ты и я.

— Давай продолжать, — подбодрила Флаттершай, чья любовь к животным, похоже, перевешивала страх перед Вечнодиким. — Она, возможно, поранилась и где-то спряталась, чтобы отдохнуть. Животные обычно так и поступают, когда получают травмы.

Рэрити закусила губу.

— Кажется, возле дома Зекоры мы ещё не смотрели. Может, она зачем-то влетела туда и не может выбраться? — предложила она. — Зекора ведь до сих пор в отъезде, да?

Кобылы последовали за Темисом вглубь леса, надеясь найти хоть какую-нибудь подсказку о местонахождении Элары. Пока они шли, Рэрити размышляла о Твайлайт, ждущей в библиотеке. Единственным отвлечением от волнений о пропавшем питомце у неё было то, чем она занималась на нижнем этаже, — что-то наверняка касающееся Духа, учитывая, что она никого туда даже не пускала.

Хотя прошёл всего день, Рэрити было очень приятно, что Твайлайт, судя по всему, изо всех сил трудилась над поиском способа защитить их от Духа. Единорожке тоже хотелось как-то помочь, но по магическим навыкам она и рядом не стояла с Твайлайт.

И тем не менее, пускай даже Твайлайт была такой могущественной...

Получится ли у неё найти решение всего за семь дней? Разве подобное не должно занимать намного больше времени? Да и что именно она может сделать с учётом того, что она при...

Ай! — оборвал ход мыслей Рэрити неожиданный громкий вскрик боли Флаттершай.

— Флаттершай! Что случилось? — обеспокоенно спросила единорожка, бросившись к пегаске, которая тем временем осматривала подошву своего переднего копыта. Когда Рэрити приблизилась, Флаттершай показала ей копыто, в котором отчётливо виднелся застрявший кусочек стекла.

— Видишь? Говорила же, надевай обувь! — отругала подругу единорожка, вытащив стекло магией и стерев платком каплю выступившей крови. Она как следует почистила её копыто, вытащила из аптечки небольшой пластырь и наклеила его на рану. — Ну вот, так-то лучше.

— Спасибо... — поблагодарила пегаска и осторожно опустила копыто на землю, тщательно избегая то место, где лежал осколок. — И откуда только тут взялось стекло?..

Никакого желания проверять происхождение осколка у Рэрити не было, поскольку земля представляла собой сохнущую грязь. Она даже видела следы, которые оставляла за собой.

— Пускай лежит, дорогая. Я уже вижу хижину Зекоры, — сказала единорожка, шагая прочь вместе с Темисом и оставив Флаттершай позади.

— Рэрити, погоди! — вдруг с тревогой в голосе позвала пегаска. — Смотри! Чернильница!

Рэрити повернулась обратно к ней. Чернильница?..

Она мигом подошла к Флаттершай и, наколдовав магический свет, с ужасом обнаружила осколки разбитой чернильницы в виде совы.

— Темис! Глянь-ка сюда! — жестом подозвала его Рэрити. Неизвестно сколько лет протаскав вместе с Эларой подобные чернильницы, он наверняка должен был узнать её, пусть даже и разбитой на несколько крупных осколков.

Темис послушно приземлился возле чернильницы. Пока он трогал бутылочку крылом, Рэрити вдруг осознала, что надеется, чтобы Темис не узнал её. Единорожке очень-очень не хотелось думать о тех обстоятельствах, что вынудили Элару бросить чернильницу и сбежать.

К несчастью, реакция Темиса оказалась не той, на которую она надеялась.

Спустя пару мгновений поведение совы изменилось: она взмыла высоко вверх и начала летать кругами, тревожно ухая. Только Рэрити хотела позвать птицу, как она стрелой умчалась в сторону хижины Зекоры.

«О нет...»

— Элара! — во весь голос позвала единорожка. — Элара! Где ты?

— Рэрити, смотри! — послышался голос Флаттершай. После прошлого раза Рэрити с трепетом ожидала увидеть то, что обнаружила её подруга сейчас.

Собравшись с духом, она развернулась и подошла к пегаске. На уже высохшей грязи виднелись крупные отпечатки лап, которые, как с ужасом поняла Рэрити, принадлежали древесному волку.

«О нет, нет, нет, нет...»

— Ты... ты же не думаешь, что её... — Флаттершай громко сглотнула.

Рэрити помотала головой, стараясь сохранять хладнокровие.

— Нет, нет. Элара — умная сова, Флаттершай. Ты же сама видела, как она отогнала древесного волка, который напал на нас несколько месяцев назад, — сказала она, пытаясь успокоить и себя и свою подругу. — Уверена, как ты и говорила, она всего лишь отдыхает где-то на дереве, пока ей не станет лучше.

— Н-но, если она не... Что мы скажем принцессе Твайлайт?..

— Флаттершай, говорю тебе, с Эларой всё хо... рошо?..

Единорожка замолчала, когда её внимание привлекло кое-что другое. Обнаруженные Флаттершай следы, несомненно, принадлежали крупному существу, но те, которые только что заметила Рэрити, сильно смахивали на отпечатки копыт.

«Но чьи это?..»

Её размышления прервало громкое рычание.

— Флаттершай, — проговорила единорожка, не отводя взгляда от следов, — я, конечно, понимаю, что ты расстроена, но это же не повод рычать. Лучше б ты...

Почему у неё вдруг возникло стойкое ощущение, будто она уже переживала похожую ситуацию?

Подняв глаза, Рэрити обнаружила, что Флаттершай застыла на месте. Рычание послышалось снова, и единорожка наконец поняла, почему испытала чувство дежавю. Собрав всю храбрость в копыто, она выпрямилась и развернулась, столкнувшись лицом к морде с воняющим гнилью древесным волком.

— Флаттершай, дорогая моя, — прошептала Рэрити, одновременно с пегаской делая шаг назад от любопытного зверя, — было бы очень неплохо, если б с нами перестали случаться подобные встречи.

— Древоволки не должны обитать в этой части леса, — пискнула Флаттершай.

Рэрити сглотнула, пристально глядя на волка. И лишь поэтому она заметила кое-что страшное — страшнее даже самого существа.

— Фл-флаттершай! Глянь на его морду!

Нос древесного волка сплошь покрывали тёмные пятна, подозрительно похожие на чернильные. Осознания того, что совершил этот волк, оказалось достаточно, чтобы погасить страх Рэрити и заменить его яростью.

Ты... Ты... — выдавила единорожка, отважно шагнув навстречу зверю и начисто игнорируя Флаттершай, отчаянным шёпотом зовущую её по имени. — Ты ЧУДОВИЩЕ!

Как только с её губ сорвалось оскорбление, она подняла перцовый баллончик и с боевым кличем, точно заставившим бы Скуталу гордиться ею, принялась распылять аэрозоль в морду волка, как если бы этого зависела её жизнь — что, в принципе, было недалеко от истины.

Спустя минуту, во время которой существо с шипением и рыком отшатнулось, баллончик опустел, и Рэрити отступила назад, кипя от праведного негодования.

— Так тебе, мерзкое чудище! — воскликнула единорожка, тяжело дыша. — Будешь знать, как нападать на моих друзей!

Но вместо того чтобы убежать, поджав деревянный хвост, волк лишь как ни в чём не бывало встряхнулся. Более того, он как будто разозлился ещё сильнее, шагнув навстречу кобылам и снова угрожающе зарычав.

— Ты ж говорила, что сработает! — надтреснутым голосом пропищала Флаттершай.

— Т-так, погоди, Флаттершай, я тебя не обманула, — произнесла Рэрити, желая, чтобы её голос не звучал так же тоненько, как у Свити. — Этот перцовый баллончик — многофункциональный.

— Мн-много-функциональный?

Рэрити кивнула, отступив ещё на шаг.

— Именно. Смотри, — с этими словами единорожка испустила очередной боевой клич, подняла баллончик магией и...

ШМЯК!

ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК! ШМЯК!

Снова и снова истошно кричащая Рэрити лупила древесного волка по морде пустым баллончиком из-под перечного газа, словно несчастный зверь был самой уродливой пиньятой, которую ей доводилось видеть. В конце концов, когда от бедного баллончика осталось помятое и деформированное нечто, непригодное в качестве оружия, единорожка остановилась.

Пускай перечный газ не смог запугать волка, с этим прекрасно справилось смелое и свирепое (а ещё весьма неподобающее приличной даме) обращение с его контейнером. Существо не сбежало, однако отступило, рухнуло на землю и, непрестанно скуля, закрыло лапами голову.

— И больше сюда ни ногой, понял, негодяй! — наконец воскликнула единорожка, надеясь, что обеспечила зверю сильную головную боль.

Рэрити и дальше бы стояла и торжествовала над тем, что волки её больше не пугают, но вдруг поняла, что по-прежнему боится, когда скулящий зверь неожиданно испустил придушенный вой.

И вдалеке раздался ответный вой.

«А это уже не к добру».

— Сюда ещё волки бегут! — крикнула Рэрити, вырвав Флаттершай из минутного оцепенения.

Единорожка напоследок швырнула помятый баллончик в морду волку, и подруги бросились наутёк. Темис присоединился к ним через секунду, уводя в безопасность — прочь от хищника и зацепки о местонахождении Элары.

Спустя пятнадцать минут обе кобылы лежали на диване Флаттершай и лихорадочно пытались перевести дыхание, несмотря на кобылок, настойчиво требующих рассказать им все подробности жуткой стычки.

— И ты отлупила его баллончиком?! Круто!

— Вовсе не круто, — возразила Флаттершай, подняв голову с подголовника, чтобы глянуть на кобылку. — Это было очень-очень-очень страшно...

Полулежащая возле неё Рэрити закрыла глаза и прижала копыто ко лбу.

— Я в жизни больше не зайду в этот лес, — заявила она, намереваясь не двигаться с дивана в ближайшие несколько часов.

— Ещё как зайдёшь: там ведь библиотека с принцессой Твайлайт. — В спокойном замечании Свити Белль сквозили любопытные нотки поддразнивания.

— Ну, я уж точно не вернусь туда без Элары, — отозвалась Рэрити, сев прямо и спустив ноги на пол. — Флаттершай, дорогая, ты идёшь? — Заметив расширившиеся от ужаса глаза пегаски, она спешно пояснила: — Пока что поищем в Понивилле.

Флаттершай не успела ответить: её прервал стук в дверь и раздавшийся с улицы голос.

— Флаттершай? Есть кто дома?

Рэрити вопросительно приподняла бровь и повернулась к пегаске:

— Эпплджек?

Флаттершай пожала плечами, удивлённая не меньше Рэрити. Не желая показаться невежливой и заставлять гостей ждать, она встала с дивана и прошла к двери. На пороге и правда оказалась улыбнувшаяся ей Эпплджек, только она была не одна. Рядом с ней стояла так же широко улыбающаяся Эппл Блум, позади которой виднелась небольшая тележка, накрытая пелёнкой. Кобылка заметила Свити Белль и Скуталу и робко помахала им.

— О, здравствуй, Эпплджек, — тепло поприветствовала Флаттершай. — И тебе привет, Эппл Блум!

— Здоров, Флаттершай! — ответила Эпплджек, глянув за спину пегаски и кивнув Рэрити и остальным. — Надеюсь, мы вас ни от чего не отрываем?

— Нет-нет. — Пегаска шагнула в сторону, пуская в дом двух пони. — Чем я могу вам помочь? — спросила она, как и Рэрити с кобылками, с любопытством глядя на тележку. — С Вайноной всё в порядке?

— С Вайноной всё нормально, Флаттершай, — отмахнулась фермерша. — Тут у нас кое-кто другой, с кем далеко не всё нормально. Мы приходили раньше, но тебя не застали.

— Ой-ой... — Флаттершай приблизилась к тележке и расстроенно глянула на Эпплджек. — Да, я вернулась только вчера вечером...

Зная, что Флаттершай придётся заняться больным животным, Рэрити решила, что ей и кобылкам лучше всего будет продолжить поиски и не отвлекать пегаску.

— Раз уж такое дело, — вежливо откашлялась единорожка, кивнув в сторону Скуталу и Свити Белль, — нам лучше вернуться к работе, верно? Уверена, раненому животному понадобятся тишина и покой.

Флаттершай закусила губу, переводя взгляд с Рэрити на тележку и обратно.

— Ох... Ну ладно...

— А как закончишь, тогда и присоединишься к нам, — добавила единорожка, облегчив выбор Флаттершай. Пегаска кивнула, и Рэрити шагнула к двери. — Идём, девочки, пока не стемнело.

Однако обе кобылки продолжали с любопытством глазеть на тележку.

— А что это за животное? — спросила Скуталу, посмотрев на Эпплджек. — Что с ним случилось?

— Это сова, и с ней случилось настоящее чудо, — слегка нахмурилась фермерша, не замечая пронзительного взгляда Рэрити. — На нас с Эппл Блум напал древесный волк, а эта птичка спасла нас. Как по мне, это чудо, что она смогла заклевать волка и отделаться лишь раненым крылом и парой царапин.

— Сова, говоришь? — спросила Рэрити, пристально глядя на Эпплджек. Та кивнула. Единорожка медленно перевела взгляд на тележку, уже представляя себе Элару в минимум пяти различных ужасных состояниях. У неё внутри всё замерло. — Она... она мертва?..

Эпплджек приподняла бровь.

— Мертва? Если б она умерла, стала бы я тащить её сюда? — Она покачала головой и глянула на тележку. — Она просто отдыхает. Волк ей чуть крыло не откусил. Не знаю даже, сможет ли эта бедолага летать. Но я всё ж не ветеринар, поэтому и пришла к тебе, Флаттершай.

О...

Рэрити заметила, как после мрачных слов Эпплджек Свити, Скуталу и Флаттершай разом уставились на тележку с одинаковым выражением ужасного предчувствия на лицах. Подобно ей они явно не стремились отвернуть пелёнку и увидеть... искалеченное...

Единорожка невыносимо было даже думать об этом.

— Дайте-ка взгляну, — наконец сказала Флаттершай, решившись первой. Торопливо подойдя к тележке, чтобы её не опередили Свити или Скуталу, она потянулась к ней, громко сглотнула и медленно приподняла пелёнку копытом, непреднамеренно создавая атмосферу жуткого предвкушения, после чего резко сдёрнула её и...

В тележке оказалось пусто.

На комнату опустилась тишина, все шесть пони смотрели на тележку. Спустя пару мгновений Эппл Блум сглотнула и повернулась к старшей сестре, которая глянула на неё в ответ, сильно нахмурившись.

— Эппл Блум...

— Эм... — вежливо улыбнулась Рэрити. — Где она?

Эппл Блум моргнула, глянула на тележку, потом на Рэрити, затем опять на тележку, после на Эпплджек, снова на тележку, опять на Рэрити и, наконец, на Эпплджек и изобразила самую нервную улыбку, на которую только была способна маленькая кобылка.

— Да, тут вот ещё какая штука, — сказала Эпплджек, отвернувшись от тележки и улыбнувшись Флаттершай. — Эта сова очень любит играть с нами в прятки... только не предупреждает нас, что мы играем. Как-то раз мы нашли её аж в самом центре города.

Прятки? — непонимающе моргнула Рэрити.

Она ещё могла поверить, что Темис, будучи раненым, мог захотеть поиграть в прятки, но Элара? Это совсем не в её духе.

— Ага! Ей вообще плевать, что у неё крыло забинтовано, — отозвалась Эпплджек, затем, нахмурившись, добавила: — А ещё ей чегой-то до жути понравилась чернильница Эппл Блум. Постоянно сталкивала её со стола и пыталась вытащить наружу. Я уж думала, она мне копыто отклюёт, когда попыталась забрать её. — Фермерша вздохнула, глянув на свою сестру и совершенно упустив выражение ошарашенного осознания на лице Рэрити. — Ну, значит, придётся отыскать её и вернутся попозже.

— Попозже?! — взвизгнула единорожка, порядком напугав сестёр Эппл. — Попозже — слишком поздно! Мы должны отыскать её немедленно! Сова её размеров, и расхаживает одна по Понивиллю?! Ты хоть представляешь, насколько это может быть опасно?

Что, если её собьёт фургон? Что, если какие-нибудь жеребята примут её за игрушку? Или её съест собака? Или, что ещё хуже, вдруг кто-то, кто был в городе проездом на день, приютил её, и теперь этот кто-то уже на пути домой в далёкую провинцию, где никто и никогда не сможет их найти; и Темис и Твайлайт ужасно огорчатся, а Элара будет жить с каким-то ужасным вороватым...

Ну, тут она, возможно, немного перегнула.

— У меня нет слов, Рэрити! Не знала, что ты так беспокоишься о животных, — удивлённо глянула на единорожку Эпплджек. — Прям кажется, будто ты свою кошку потеряла.

Рэрити покраснела.

— А, ну, каждому следует, эм, заботиться о братьях нашим меньших, Эпплджек! — взмахнула она ногой, старательно изображая непринуждённость. — Уверена, её хозяйка ужасно волнуется!

— Хозяйка? — переспросила Эпплджек. — Откуда ты знаешь, что у неё есть хозяйка? И что она кобыла?

— Я... я, э-э... не знаю... — пролепетала Рэрити.

— Ну идём уже! Если проторчим тут ещё дольше — у меня появится метка про беспокойство, — прервала её Скуталу, чем нечаянно спасла единорожку от продолжения неловкого разговора.

— Она права! — воскликнула Рэрити, сдержавшись от вздоха облегчения, и прошла вслед за кобылкой к выходу. Не обращая внимания на вопросительный взгляд Эпплджек, она указала на дверь: — Пойдём?


Для наиболее эффективного поиска совы шесть пони решили разделиться на две группы. У Эпплджек ещё оставалась работа, так что Флаттершай ушла вместе с ней на «Сладкое яблоко», где и будет высматривать птицу. Тем временем Рэрити, Свити Белль, Скуталу и Эппл Блум отправились искать непосредственно в городе.

— Она встретила принцессу Твайлайт до нас?!

— Вообще-то, она лишь увидела Твайлайт до вас, — ответила Рэрити сестре, рассеянно оглядывая ближайшие прилавки, пока они шли по рынку. — Она не встречалась с ней, и я хочу, чтобы так оставалось и впредь. Ещё она не знает, что вы двое в курсе про Твайлайт и что вы часто навещаете её, поэтому ни в коем случае ничего ей не рассказывайте.

— Но почему нет? Мы б нашли Элару, типа, намного, намного, намно-о-ого быстрее, если б она знала то, что знаем мы! — заметила Скуталу, глядя на жёлтую кобылку, которая едва ли не переворачивала город вверх дном в поисках совы.

В глубине души Рэрити радовалась такой целеустремлённости Эппл Блум, особенно видя, как Свити и Скуталу казались несколько более заинтересованными самой Эппл Блум, нежели обыскиванием всех укромных уголков Понивилля.

— Даже если это правда, я не хочу чтобы в лес бегала ещё одна маленькая кобылка, — нахмурилась Рэрити. — Пусть я могу защититься от древесного волка, это не означает, что то же самое можешь ты, Скуталу.

— Вот и могу! Я куплю перцовый баллончик, а потом...

— Нет, не купишь, — оборвала её единорожка, уже жалея о том, какой пример подала маленькой пегаске прошлым разговором. Такова цена за её хвастовство своим поступком, каким бы героическим он ни казался. — Более того, пока я не решу, что лес снова стал относительно безопасен, ни одна из вас не будет ходить в библиотеку.

— Что?! Но так же нечестно! А как же мои уроки магии? — запротестовала Свити, остановившись и топнув ногой. — Принцесса Твайлайт собиралась научить меня зажигать рог!

— С уроками магии придётся подождать, — твёрдо сказала Рэрити, тоже остановившись. — По-моему, Свити, твоя безопасность гораздо важнее уроков.

— Нет, не важнее! — отозвалась Свити. — Я на тебя принцессе Твайлайт пожалуюсь!

— И как ты пожалуешься принцессе Твайлайт, если нам, типа, запрещено заходить в лес?

— Ну!.. Ну, я...

Рэрити закатила глаза и продолжила идти, не обращая внимания на бредущих за ней кобылок, затеявших спор о том, можно ли за день научится телепатическому общению на далёкие расстояния. Вот почему она была рада, что не отвечает за Эппл Блум — потому что ей и так хватало забот со Свити и Скуталу. Как бы ни было велико её желание защитить их, она попросту не смогла бы запретить им ходить в библиотеку, особенно зная, что они так полюбились Твайлайт.

С другой стороны, правда, Рэрити весьма скучала по тем дням, когда с Твайлайт общалась только она. Ей казалось, что она полностью заслужила быть наедине с ней, тем более, что именно она в поте лица трудилась, чтобы её освободить, и именно она первой обнаружила Твайлайт; поэтому, раз уж на то пошло, Твайлайт была её прин... другом.

«Я же не присвоила её целиком себе, — думалось ей. — Наоборот даже, пытаюсь заставить всю Эквестрию встретиться с ней!»

— Сестрёнка.

«И, уверена, ей нравится компания остальных, но, вполне вероятно, как раз из-за них она мне много чего не рассказывает! Она доверяет мне, а я просто помогаю ей чувствовать себя спокойнее и не нервничать без путающихся под ногами кобылок».

— Рэрити.

«Вот-вот! Ей просто нужны тишина и покой, чтобы закончить... что бы она в библиотеке ни делала, и я...»

Рэрити!

Вырванная из раздумий, единорожка моргнула и повернулась к кобылкам.

— Пардон? — Когда они озадаченно глянули на неё, она почувствовала, как кто-то тыкает её копытом в заднюю ногу. Развернувшись, Рэрити увидела, что это была Эппл Блум. — О! Эппл Блум! Что такое? Вспомнила, куда могла спрятаться Элара?

Кобылка не ответила сразу, прежде бросив взгляд на Свити и Скуталу.

— Можно я тебе кое-что скажу вон там? — Она указала на небольшое местечко возле прилавка на некотором отдалении.

— О, ну конечно. — Рэрити откашлялась и повернулась к двум другим кобылкам. — Немного подождите здесь, пожалуйста. — После чего отправилась вместе с Эппл Блум. Отойдя на достаточное расстояние, Рэрити спросила: — Что ты хотела мне сказать?

Эппл Блум прищурилась:

— А эта сова... она принадлежит принцессе Твайлайт?

Опешив, Рэрити моргнула.

— ...Да, так и есть. — Теперь она поняла, почему Эппл Блум так старалась отыскать Элару.

— А... принцесса Твайлайт может проклясть пони за потерю её совы? — Голос маленькой кобылки опустился до взволнованного шёпота.

— Конечно же, нет! — покачала головой Рэрити. — Я уже говорила тебе это в прошлый раз и могу заверить снова, что она не прок...

— Всё нормально, Эппл Блум! — прервала единорожку Скуталу, выглянув из-за неё. — Принцесса Твайлайт не умеет проклинать пони! Она проклинает только лампы и прочую ерунду, чтобы они повсюду летали за тобой. Такая вот она отстойная в этом плане.

— Принцесса Твайлайт не отстойная! — послышался голос Свити, выглядывающей из-за другого бока Рэрити. Она повернулась к Эппл Блум и настойчиво добавила: — Не слушай её! Она просто завидует, что я нравлюсь принцессе Твайлайт больше, потому что первой пригласила её присоединиться к нашему клубу!

— Девочки! Я вам что говорила? — воскликнула Рэрити, ясно заметив ошарашенное выражение лица Эппл Блум. — Брысь!

— Ничего я не завидую! — возразила Скуталу, полностью сосредоточившись на споре со Свити и совершенно игнорируя Рэрити. — Это ты завидуешь, потому что ей больше нравлюсь я! Она сказала, что у меня крутой скутер и что считает меня крутейшей пони на свете! Вот так!

Свити Белль ахнула и возмущённо топнула копытом:

— Неправда! Принцесса Твайлайт считает Рэрити крутейшей пони на свете!

Тут ушки Рэрити навострились.

— Правда? Что-то это слишком современное для неё словечко... Откуда ты знаешь, что она так считает? — спросила единорожка, машинально поигрывая ожерельем и остановившись, лишь когда заметила радостное выражение Эппл Блум. — Нет, стой, не слушай их!

Скуталу тоже топнула копытом:

— Значит, когда найдём Элару, она отведёт нас в библиотеку, и тогда спросим принцессу Твайлайт, кто крутейшая пони на свете!

Только Рэрити хотела сказать, что никто ни при каких обстоятельствах не пойдёт в библиотеку, Эппл Блум наконец заговорила.

— Я тоже хочу с ней встретиться! — выпалила она, после чего бросилась к Рэрити и затрясла за ногу. — Зекора научила меня, как делать магические зелья! Может, они понравятся принцессе Твайлайт! Можно мне тоже в ваш клуб с принцессой?

— Так, Эппл Блум, уверена, Свити и Скуталу с удовольствием примут тебя в бедоиска...

— Меткоискатели!

Меткоискатели, но я попросту не могу позволить тебе...

— Пожалуйста, разреши мне встретиться с ней! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! — взмолилась Эппл Блум, тряся ногу Рэрити.

К её настойчивым упрашиваниям вскоре присоединились две другие кобылки, которые тоже вцепились в Рэрити и начали клянчить разрешение встретиться с Твайлайт. Рэрити с удовольствием напомнила бы им, что они уже встречались с принцессой, да только троица трясла её так сильно, что она рассердилась и бесцеремонно оттолкнула их мощным импульсом магии.

— Хватит уже! — прокричала Рэрити, выпрыгнув из хватки трёх кобылок. — Никто не пойдёт в библиотеку, не встретится с принцессой и не будет спрашивать, кто крутейший, пока мы не найдём Элару — и точка!

Вообще-то, она в любом случае намеревалась запретить им ходить в лес, пока там, по её мнению, не станет безопасно, но рассудила, что обещание встречи с принцессой может их ненадолго успокоить. Однако, к её пущему беспокойству, случилось кое-что гораздо хуже.

Вместо того, чтобы послушно угомониться, три кобылки на мгновение замолчали, затем дружно переглянулись. Их пристальные взгляды друг на друга словно бы служили этаким средством телепатического общения. Улыбки, расплывшиеся на их лицах, также не способствовали спокойствию единорожки, у которой возникло стойкое ощущение, что эта маленькая встреча ещё ой как аукнется ей в будущем.

Как бы там ни было, не дав Рэрити вставить и слова, кобылки рванули прочь, не обращая внимания на крик единорожки: «Немедленно вернитесь, а не то, клянусь Дензой, я пожалуюсь принцессе Твайлайт, Флаттершай, Эпплджек и принцессе Луне заодно на... вас... всех...»

Сдержавшись от вздоха, Рэрити потёрла висок копытом. Что ж, бессмысленно тратить время на погоню за ними. Теперь-то она просто обязана отыскать Элару до них, иначе жеребята заставят бедную сову вести их в библиотеку в каком бы ужасном она ни была состоянии.

«Если бы я была Эларой, — подумала единорожка, закрыв глаза, — куда бы я полетела?»

Перво-наперво ей на ум, конечно же, пришла библиотека, но тогда, если, по словам Эпплджек, Элара и впрямь сбегала настолько часто, она бы давно уже туда вернулась. Так почему же она этого до сих пор не сделала?

«А ещё ей чегой-то до жути понравилась чернильница Эппл Блум. Постоянно сталкивала её со стола и пыталась вытащить наружу».

Точно! Рэрити вдруг поняла, что Элара, видимо, не хотела возвращаться без чернильницы взамен той, которую потеряла в стычке с древесным волком. У единорожки потеплело в груди от такой истовой преданности совы к своим обязанностям перед Твайлайт.

С такими мыслями Рэрити отправилась к площади, на которой стоял магазинчик Инки Оула — единственное место, где Элара могла получить искомое, если только по-прежнему не желала взять чернильницу Эппл Блум.

Спустя несколько минут быстрой ходьбы единорожка добралась до площади и с облегчением обнаружила, что «Перья и свитки» всё ещё открыт. Она подошла к магазину, огляделась вокруг в поисках неуклюже переваливающейся совы и, нигде её не обнаружив, зашла в заведение.

— Здравствуйте! Инки Оул? — позвала Рэрити, но никто не ответил. — Элара? — снова позвала она в надежде, что сова находится поблизости, стараясь «позаимствовать» другую чернильницу.

К раздражению единорожки, дальнейший осмотр магазина не дал никаких результатов; пускай на входе висела табличка «открыто», владельца — как и Элары — нигде не было. Это могло значить лишь, что сова либо вернулась на «Сладкое яблоко», либо сдалась и улетела обратно в библиотеку.

Немножко беспокоясь, что оставляет магазин пустым, Рэрити вышла и плотно закрыла дверь, надеясь, что Инки Оул скоро вернётся. Оглядев площадь в последний раз, единорожка направилась к одной из дорожек, ведущих на выход, но тут её размышления о потерявшейся сове прервал чей-то сердитый вскрик неподалёку.

— Да ну, это же смешно! И как ты собралась её нести?

Поддавшись любопытству, Рэрити прошла вдоль аллеи, завернула за угол и с удивлением обнаружила Инки Оула, который выглядел весьма встревоженным. Однако увидеть причину его тревоги она не смогла, пока не заметила, что жеребец смотрит вниз. Опустив взгляд, Рэрити вмиг ощутила, будто у неё с плеч свалилась гигантская гора.

На земле она увидела нечто, что можно было описать как комок бинтов с клювом и глазами-блюдцами. К радости Рэрити, это зрелище было намного приятнее чем то, что она себе представляла, пускай единорожке и было немного стыдно оттого, насколько забавной ей казалась бедняжка Элара, которая, сердито глазея на Инки Оула, плотно забинтованными крыльями пыталась защитить свою новую чернильницу.

Рэрити шагнула было навстречу им, но остановилась, когда жеребец заговорил.

— Твой хозяин наверняка хотел бы, чтобы я тебе помог! — настойчиво произнёс он и потянулся копытом к чернильнице, однако быстро отдёрнул, когда Элара попыталась его клюнуть. — Да хватит упрямиться!

В ответ Элара лишь негодующе ухнула.

— Ну и ладно! Хочешь продолжать эти глупости — не буду мешать! — выпалил в ответ Инки Оул, после чего шагнул назад и плюхнулся на круп, скрестив передние копыта подобно капризному жеребёнку.

Сердитый белый комок какое-то время продолжал глазеть на жеребца. Наконец, убедившись, что он не сдвинется с места, Элара развернулась к чернильнице. С огромным трудом толкнув её вперёд, сова проковыляла назад, наверное, чтобы набрать немного скорости и подтолкнуть сильнее; однако, к сожалению, поскользнулась на вылезшем бинте и, будто мячик, перекатилась на спину, болезненно ухнув.

К этому моменту, видимо, терпению Элары пришёл конец, потому что она разразилась громким истеричным уханьем. Рэрити устыдилась, что это зрелище показалось ей донельзя очаровательным. С улыбкой решив, что хватит уже Эларе страдать, единорожка приблизилась к жеребцу и сове, тщетно пытавшейся перекатиться в стоячее положение.

— Видишь? — воскликнул Инки Оул, вскочив на ноги. — Тебе нужна помощь или... Да не смотри ты на меня так! — Он отшагнул назад, когда Элара замолчала на мгновение, вывернула голову в немного жутковатой манере и, сердито воззрившись, ухнула на него для острастки.

— Какие-то проблемы?

— Да! Эта сова необычайно упряма! — раздражённо отозвался Инки Оул, не глядя на единорожку.

Необычайно упрямая сова тем временем даже не удостоила его взглядом, а вместо этого уставилась на Рэрити широко открытыми от удивления глазами.

— Здравствуй, дорогая, — тепло поприветствовала единорожка. — Тебе помочь?

Элара ещё несколько мгновений смотрела на неё, потом, видимо, отказалась от дальнейших попыток подняться и вместо этого жалобно ухнула. Рэрити подняла переднюю ногу и, не обращая внимания на предупреждения Инки, аккуратно поставила Элару на лапки, только та, сделав пару шатких шажков, шлёпнулась клювом вниз и приглушённо ухнула.

Как только единорожка снова поставила её прямо, она проковыляла к чернильнице и начала толкать её к Рэрити. Поняв намёк, единорожка подняла бутылочку магией и сунула себе в сумку.

— Как... Как у вас... — пролепетал Инки, переводя взгляд с Рэрити на Элару и обратно. В конце концов он глянул на единорожку прищуренными глазами. — Вы, должно быть, легендарная заклинательница сов.

— Едва ли, — фыркнула Рэрити, улыбнувшись ему. — Я даже не знаю, что это такое. — Снова глянув на Элару, она осторожно сняла несколько лишних бинтов, заслужив от совы благодарное уханье в признательность за то, что позволила ей более-менее нормально ходить, а не ковылять.

Минутку размяв лапы, Элара подошла к Инки Оулу, здоровым крылом легонько похлопала его по ноге, затем мягко ухнула, отчего жеребец радостно взвизгнул, и вернулась к Рэрити, которая магией посадила её себе на спину.

— Я так понимаю, вы дружите с таинственным владельцем чернильных сов, да? — спросил жеребец, с завистью наблюдая, как Элара уютно расположилась на спине единорожки с явным намерением вздремнуть. — Он, должно быть, весьма доверяет вам.

— Вот как? Почему вы так решили?

— Совы прилетают сюда уже много лет, — задумчиво произнёс он. — И ни одна не позволяла мне касаться их, а тем более носить. Это значит, что они разделяют доверие, которое их хозяин испытывает к вам. Питомцы, как правило, перенимают чувства своих хозяев.

Рэрити хихикнула, коснувшись копытом кулона.

— Ну, если это правда, то чувства полностью взаимны, — ответила она, затем на прощание кивнула и отправилась прочь, шагая осторожно, чтобы Элара не свалилась.

Отойдя подальше, единорожка заговорила:

— Знаешь, Твайлайт и Темис места себе не находят от волнения. — В ответ раздалось одиночное уханье. — А кроме них — Свити Белль, Флаттершай и Скуталу, не говоря уже о пони, которых ты спасла.

Снова уханье, только более усталое.

— Сперва заглянем к Флаттершай, чтобы она тебя посмотрела, а потом я отнесу тебя домой, хорошо? — Но в этот раз ответа не последовало. Глянув на отражение в одной из витрин, Рэрити заметила, что Элара спала крепким сном.

Мысли единорожки вернулись к Твайлайт, занятой поисками способа защитить её от Духа. Поразмыслив над словами Инки Оула, Рэрити решила: раз уж доверие к ней Элары повторяло таковое у Твайлайт, тогда она, в свою очередь, просто обязана продолжать заслуживать это доверие, защищая то, чем дорожит принцесса.