Богиня по совместительству (и Церковь Почты)

У кого в наши дни есть время быть Богом? Молитвы приходят в режиме 24/7, и дресс-код тоже является обязательным. У Рэйнбоу Дэш определенно нет времени на подобное. Ей нужно платить по счетам, да и всем остальным заниматься. Кроме того, она, конечно же, не годится для того, чтобы стать богиней. Однако пони, которые утверждают, что ее контроль над погодой божественен, к сожалению, с ней не согласны. Они дали ей забавное копье и тогу, которая не совсем по размеру. У них есть свой собственный храм, и они очень серьезно относятся к религии. И оказывается, Рэйнбоу Дэш не единственная пони, недавно пережившая Возвышение...

Рэйнбоу Дэш

Маяк

Даже крутым пони — таким, как Рэйнбоу Дэш, — время от времени нужно брать отпуск от работы и спасения Эквестрии. Когда ей наконец выпадает шанс поехать с друзьями на море, она без раздумий соглашается, но вот незадача: смотрительница местного маяка взяла больничный, и погодная служба в “добровольном” порядке подвизала на дело Рэйнбоу. Тоскливая работёнка. Правда, вся скука мигом улетучивается, когда на горизонте появляется корабль, идущий прямо на скалы…

Рэйнбоу Дэш

Мисс Бель

Рарити старалась не плакать от осознания, что все скоро закончится так же, как и началось — внезапно и необратимо. Она знала, что наплачется вдоволь потом. А сейчас — очередное открытие.

Рэрити Свити Белл

Осколок

Чейнджлинг, который отбился от улья, который все забыл, который обрёл здравомыслие, который всеми силами пытается вернуться в улей, но... этого ли он хочет на самом деле.

Другие пони

Дружба это оптимум: День благодарения

Просто история о парне, который решил купить Понипад во время распродажи.

Другие пони Человеки

Одна из Эпплов

Эпплджек производит впечатление хозяйственной, надежной, уверенной в себе пони, у которой есть вопрос на любой ответ. Но депрессивные мысли порой посещают и ее...

Эплджек Эплблум

Идеальный день

Флаттершай открыла глаза и радостно улыбнулась, когда услышала пение птиц за окном. Эта маленькая пернатая семейка переехала сюда только прошлым летом, но уже завела второй выводок птенцов, которые теперь так мило чирикали, приветствуя своих родителей прилетевших их покормить. Солнечный свет проникал сквозь прозрачные зеленые занавески, и Флаттершай встала с кровати, чтобы распахнуть их. Небо снаружи было ясного красивого голубого цвета. Сегодня был идеальный день.

Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити

Twilight x Twilight = Twilight²

Что происходит, когда две Твайлайт Спаркл встречаются в одном месте? Немного науки, щепотка хаоса и всё это под острым соусом сексуального напряжения.

Твайлайт Спаркл Сансет Шиммер

Мечты о чаепитии

О том, что иногда вытворяют лучшие ученицы

Твайлайт Спаркл

Звездолёт Понивиль: Мистическая Акустика

После гражданской войны эквестрийские учёные и инженеры, по всему миру показывают небывалые технологические достижения, такие как способность земных пони и пегасов использовать магию. Однако неустойчивость Эквестрии и кризис перенаселения еще больше угрожают процветанию цивилизации. Чтобы найти решение мировой дилеммы, Селестия и Твайлайт разрабатывают секретный исследовательский проект, известный как «Звездолет Понивилль 327000». Его цель: запустить сотни солдат и ученых в самые далекие уголки космоса, чтобы открыть другие обитаемые миры. Посреди всего этого рождается новый отважный герой, несущий с собой еще большую угрозу.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Правдоискатель

Интерлюдия Дэринг

Лира сидела на диванчике, просматривая утреннюю газету, когда звон дверного колокольчика оповестил о новом посетителе. Дверь в магазин была открыта, а потому даже из гостиной Лира могла слышать, что там происходит.

— Здравствуйте, мадам. Добро пожаловать в «Бон Бон» Бон Бон, я Бон Бон[1]. Могу я вам чем-нибудь помочь?

На несколько минут повисло молчание. Видимо, клиентка пыталась вспомнить, что хотела купить. Лира перевернула страницу. Спорт. Вряд ли что-нибудь интересное отыщется в статье об очередных спортивных победах Флитфут, а потому единорожка стала листать дальше.

— Пачку «ореховых хрустяшек», пожалуйста. Вы не знаете кобылку по имени Лира Хартстрингс? Ваша почтальонка сказала, что она живёт здесь.

Уши Лиры встали торчком.

— Да, знаю, — сказала Бон Бон, слегка повысив тон. — А зачем она вам?

— Я Сэнди Шорс, и мне сказали, что…

— Бонни, она лжёт, — крикнула Лира, вскакивая с дивана.

— Ха, а быстро вы меня раскусили. Меня зовут А.К. Йерлинг, и…

— Автор книг о Дэринг Ду?

— Помимо прочего. А вы её фанатка?

— Д-да. В смысле… — Бон Бон на миг запнулась. — Да.

Лира вышла из гостиной в магазин.

— Бонни, она всё ещё лжёт.

Пони посмотрела на неё поверх очков.

— А вы, как я понимаю, и есть Лира Хартстрингс?

— Ага. Слушай, лучше сразу скажи кто ты на самом деле, а то тут Бонни нервничает, — сказала она, похлопав подругу по плечу. — И поверь мне, ты не захочешь видеть её в гневе.

— Что ж, приятно видеть, что твоя репутация оправдана, Хартстрингс.

— У меня есть репутация? С каких это пор? — удивлённо вскинула бровь Лира.

Пони скинула очки и шляпу. Глаза у Бон Бон стали как плошки, когда она поняла, с кем говорит.

— Позвольте представиться, — театральным тоном сказала кобылка. — Я Дэринг Ду… и мне нужна ваша помощь.


— И вот мы очутились на самой вершине башни Старсвирла, — рассказывала Дэринг восторженно слушавшим Бон Бон и Лире. Узнав, кто их посетительница, они закрыли магазин, повесив на дверь табличку «Ушла. Скоро буду» и перешли в гостиную.

«Не делай этого! — крикнула я доктору Кабаллерону. — Ты не знаешь, что там!»

В ответ он захохотал.

«Да, не знаю, но поверь мне, что бы Старсвирл не спрятал в этом ларце, оно станет твоей кончиной, Дэринг Ду!»

Он схватил ларец с пьедестала и бросил его наземь.

— И? — спросила Бон Бон.

— Я запрыгнула за постамент, когда ларец упал на пол и разлетелся тучей осколков. Внутри, правда, оказалось не то, на что рассчитывал Кабаллерон, хе-хе. Жаль, вы не видели его морду, когда из ларца повалил дым с мерцающими огоньками.

— Погоди, в самом деле? — спросила Лира. — В этой древней шкатулке был всего лишь дым с искрами? И больше ничего? Совсем?

— Забавно, но и Кабаллерон тогда сказал мне почти то же самое, — усмехнулась Дэринг Ду. — Но если серьёзно, ему повезло, что этот дым не спалил ему морду[2] . Осторожней, блин, надо быть с загадочными мистическими артефактами.

Дэринг посмотрела на головоломку, висящую в магии Лиры. Ну, хотя бы попыталась.

— Как дела с этой штуковиной? Есть успехи?

— Кажется, получается, — ответила Лира.

«Штуковиной», как выразилась Дэринг, оказалась старинная деревянная шкатулка-головоломка, на каждой стороне которой была резная гравюра. Она была очень похожа на кубик Рубика, однако петельки ясно указывали, что она должна открываться.

И что самое главное, только Лира могла на неё смотреть.

— Я нашла её в одном храме на юге Эквестрии, — сказала Дэринг. — Скажу честно, я понятия не имею, что там внутри, но чую, в ней что-то важное. Вот только одна проблема: я ни на секунду не могу на ней сосредоточиться, так что и открыть сама не сумею.
— Значит, на шкатулке фильтр восприятия? — спросила Лира.

— Ты имеешь в виду «Отвод глаз»?

— Названия разные, а суть одна. Давай-ка глянем… — Лира на пару секунд зажмурилась, а когда открыла глаза, на несколько мгновений потеряла шкатулку из вида. — Ага. Он самый.

В течении следующих двадцати минут Лира пыталась совладать со шкатулкой, а Бон Бон, временами восторженно ахая, слушала о последнем приключении Дэринг Ду.

— Слушай, а как ты про меня узнала? — спросила Лира, уже в двадцатый раз переворачивая шкатулку. — Ты тоже «сова»?

— Не-а, — отмахнулась Дэринг. — Но пару раз мне довелось пересечься кое с кем из ваших. Один из них мне на тебя и указал.

— Рада слышать, что система работает.

— Хо-хо, она всегда работала. Иначе нас бы тут не было.

С громким щелчком последний сегмент головоломки встал на место.

— Всё, — сказала Лира. — Готово.

— О! Здорово! Чары исчезли, — сказала Дэринг. — Наконец-то я узнаю, что там внутри.

Она встала с кушетки и подошла к Лире, Бон Бон подошла следом.

— Мне открыть, или сама хочешь?

— Давай лучше ты, — сказала Лира. — В конце концов, у тебя куда больше опыта работы с загадочными мистическими артефактами.

Дэринг улыбнулась и протянула копыта к шкатулке. Убедившись, что крышка ни на кого не направлена, она медленно и осторожно открыла коробку.

Когда ничего не случилось, искательница приключений поставила шкатулку на стол. Внутри оказался пожелтевший от времени свиток. Дэринг крылом вытащила его и принялась изучать.

— Похоже, это карта, — сказала пегаска. — Но координаты указаны на староэквестрийском. И кажется, они к тому же зашифрованы. Блестяще. Просто блестяще.

— Ну что ж, — Дэринг Ду положила карту в седельную сумку и напялила свою маскировку. — В любом случае, спасибо за помощь.

— Не за что, — сказала Лира.

— Возвращайся, если понадобится помощь, — сказала Бон Бон, возвращаясь в магазин.

— Обязательно, — сказала Дэринг, выходя за дверь.

Лира подождала ещё несколько секунд, а затем обернулась к Бон Бон.

— Всё, она ушла.

Улыбка Бон Бон стала шире раза в три и кобылка захихикала. И неудивительно — Лира прекрасно знала, что у Бон Бон были все книги про Дэринг Ду и она была куда больше, чем просто её фанаткой.

______________________________

Бон бон — название старинных конфет, которое одно время были очень популярны.

Отсылка на фильм про Индиану Джонса, где такая смерть постигла одного незадачливого злодея.