Охота за Сокровищами

Очередная стычка в очередных руинах за очередной артефакт. Только Ауизота не знает, какими необычными свойствами этот артефакт обладает, и не догадывается что помочь справиться с его воздействием сможет только её заклятый враг, Дэринг Ду. (Присутствуют 20 NSFW иллюстраций) (Правило 63)

Другие пони Дэринг Ду

Tannis

Два корабля землян вынужденны срочно отступать, преследуемые вражеским флотом. Адмирал Таннис прикрывает отступление. Во время прохода через врата, на корабле случается сбой гипердвигателя, из-за чего его кидает в неизученную часть вселенной, прямо на орбиту обитаемой планеты. Впоследствии он падает на поверхность, и знакомится с местными обитателями, которыми оказываются раса пони.<br/>Новое видение прошлого Дискорда, правительственные заговоры грифонов, раскрытие прошлого Эквестрии и многих тайн, скрытых в глубине веков. Новые герои, которые присоединятся к главному герою в его приключениях.<br/><br/>Вселенная StarGate, My little pony, и необычный главный герой. Конец знаменуется крупномасштабной космической битвой, и началом новой истории Эквестрии.<br/>PS Не судите о главном герое с первых же глав, так как его более точное описание идет в главе «Предыстория».

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия Человеки

Пони в поисках правды

Принцессу Селестию похищают. Все думают что она просто в отпуске. Но только три пони думают по другому. Узнав кто вор. Главный вопрос почему? Это то и предстоит им узнать...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

Битва за Форт Книг

Воображение Твайлайт Спаркл в детстве было просто невероятным. Наверное, из-за книг. Из которых, кстати, и был построен замечательный Форт Книг, главная защита Твайлайтопии от нападений коварной страны Армор! Только лишь вместе с Капитаном Смартипантс и Рядовым Каденс Генералу Твайлайт удаётся защищать свой форт от армии брата!

Твайлайт Спаркл Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Нелепая история

Жаркие страсти в тихом Понивиле.

Флаттершай Твайлайт Спаркл Лира Бон-Бон

Роща черных тюльпанов

Сантцилия, остров, где за удар по одной щеке следует отвечать ударом сильнее. История о возникновения самого влиятельного преступного клана на острове, созданным простыми жеребцами, которые хотели жить, воплощать свои мечты и любить.

Другие пони

Легко, как солгать

Наша жизнь — приключение В снежную ночь, В пути в чёрном небе Кто бы мог нам помочь… Старые истории повествуют о Маске Лжи, что захватывает своего владельца, вместе с ним отравляя всё вокруг. Худшая ложь — та, в которой мы пытаемся убедить самого себя.

Рэрити

Как я стала злой.

Самый сложный период в нашей жизни - это переходный возраст. И каждый подросток переживает его по-разному. Рассмотрим случай, когда всё кончается плохо для него и для всех окружающих.

ОС - пони Найтмэр Мун

Энциклопония, или путешествие у камина

Какое отношение имеют пони к шестерёнкам, пару, неправильному атеизму, а псы к алмазам... Об этом и ещё другом я побеседовал со своим ОС

ОС - пони

Зоомагазин

В городе открылся интересный магазин.[рассказ улучшен до версии 3.0]

Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки Кризалис Принцесса Миаморе Каденца

Автор рисунка: Siansaar

Правдоискатель

Взгляд в прошлое: Кобылка-почтальон

— Ну, и что дальше делать будем? — спросила Лира.

После того, что случилось на поле, все разошлись и занялись своими делами. Пегасы принялись разгонять облака, так что впервые за многие месяцы небо не было укрыто за тучами, единороги и земнопони начали уже привычными движения снимать украшения, а Лира со Старсвирлом отправились в башню.

— Ну, прежде всего я собираюсь проверить, сработало ли уничтожение артефакта. Если всё пойдёт хорошо — я подарю Клевер её подарок… а затем попытаюсь понять, кто и зачем всё это устроил. Само собой, у них был целый год чтобы замести следы, но нет ничего невозможного.

Единорог перевёл взгляд на Лиру и продолжил:

— А, ну и естественно, отправлю тебя обратно в твоё время.

— Спасибо, конечно, за предложение, — улыбнулась Лира, — но зная как обычно проходят твои заклятия, я лучше просто подожду пока Дитзи не… ну, что она там в таких ситуациях делает? Всё же лучше будет, чем ошибиться с выходом на пару тысяч лет, или слетать в гости к сиренам.

Старсвирл обиженно фыркнул, но всё же не смог сдержать улыбку.

— Можно подумать, её послужной список чем-то лучше моего.

— О чём это ты? — вскинула бровь Лира.

— А, ты не знаешь? Видать, недавно с нею познакомилась, — хмыкнул Старсвирл. — Ничего, ещё узнаешь. В общем, помнишь, я говорил, что она словно магнит для временных аномалий? Что все временные потоки текут к ней?

— Ну да, — осторожно кивнула Лира.

— Так вот, по той же самой причине темпоральные аномалии тянутся к ней, как запойные алкаши к ячменному вину. Давай-ка, пока есть время, я расскажу тебе, как мы с ней познакомились.


Это случилось много лет назад. Я был молод и статен, меня буквально переполняла тяга к знаниям, но ни имени, ни какого-либо серьёзного опыта ещё не было.

Тогда я только-только заинтересовался ещё не исследованной магией времени. Первые несколько экспериментов увенчались успехом — как сейчас помню, я завершил своё первое заклинание омоложения, и мне в голову пришла безумная идея:

«А что, если пойти дальше? Что, если попытаться не просто изменить возраст объекта, а по-настоящему сместиться во времени?

Я загорелся этой идеей и много месяцев разрабатывал это заклятие, не отвлекаясь ни на что иное. И вот, наконец, оно было готово. С помощью этого заклятия пони мог проникнуть сквозь временной поток настолько далеко, насколько пожелает. Пусть лишь на пару минут, но всё равно это было потрясающе. Надо ли говорить, что я тут же наложил это заклятье на себя, и отправился на несколько тысячелетий в будущее.

Я не знал чего ожидать: огромных городов из металла и света? Выжженной магическим пламенем пустоши? Расы существ, некогда бывших пони, но изменившихся до неузнаваемости?

Но чего я точно не ожидал — что первым увиденным по прибытии будет маленькая кобылка с раскосыми глазами.

— Привет! — сказала она мне, нимало не удивлённая моим внезапным появлением. — Я Дитзи Ду! А тебя зовут Старсвирл, да?

— Хм, похоже ты уже знаешь, — ответил я. — Но как?

— Магия, — она пожала плечами. — Кстати, а ты откуда?

Я не знал, что сказать этой странной кобылке, и вместо этого решил осмотреться. Я точно был в комнате, но какой-то странной: стены её были увешаны часами и переливались какими-то странными, часто мерцающими огоньками. Никогда раньше я не видел ничего подобного. На полу валялись какие-то яркие предметы, назначения которых я тогда понять не смог.

Тогда я ещё не знал, что Дитзи одним своим существованием сместила дату моего прибытия на тысячи лет.

— Мистер Старсвирл, — сказала мне Дитзи. — У вас мало времени, вы точно не хотите о чём-нибудь поговорить?

Этот вопрос напомнил мне о цели моего путешествия и я ответил:

— Да, верно. Я прибыл из далёкого прошлого в поисках знаний о вашем времени…

— Знал бы ты, сколько раз я это слышала, — хихикнула Дитзи. — Покажешь своё заклинание?

— Э-э-э, да почему бы и нет? — я было нахмурился, но всё же протянул ей свиток. Она тут же подхватила его крылом и развернула.

Это было очень сложное заклинание, так что не было ни единого шанса, что столь юная кобылка поймёт хотя бы общий принцип его работы. И естественно, пару секунд спустя она вернула мне свиток, и забавно надув губки, к моему вящему потрясению сказала:

— У-у-у. А почему одноразовое-то?

— Эм-м-м… прости?

— Одноразовое — значит, ты сможешь создать его лишь единожды. Вот смотри, тут, прямо в инициирующей части тауматургической хронопетли.

Она продолжила указывать на изъяны моего, как казалось, «идеального» заклинания, а я молчал и тщетно силился поверить в то, что сейчас происходит. Если даже маленькая кобылка разбиралась в моих собственных заклинаниях лучше меня, то какие же чудеса магического искусства может хранить будущее? Впрочем, восторг мой длился недолго, ибо вскоре я осознал, что означает этот изъян.

— Стой, — сказал я. — Неужели это значит, что я никогда не смогу сюда вернуться?

— Только не с этим заклинанием, — грустно помотала головой пегаска. — А жаль. Мы бы могли подружиться. Ну да ладно… Кстати, а ты никогда не думал отрастить бороду? Тебе бы пошло. Ой-ёй! Кажется время вышло, ну тогда пока-пока!

А затем она помахала мне копытом на прощанье, и буквально через секунду моё заклинание развеялось, отправив меня обратно, не оставив мне ничего, кроме как проклинать себя за упущенную возможность.


— Вот так мы с ней и познакомились, — сказал Старсвирл.

— Угу, — только и смогла ответить Лира.

До башни оставалось совсем немного, единорожка даже могла рассмотреть её сквозь деревья.

— Но как бы там ни было, — продолжил Старсвирл, — если кто и может вернуть тебя обратно, так это она. По части решения хронопроблем равных ей просто нет. К примеру, не так давно мне вновь довелось с ней встретиться.


После моего первого временного перелёта мы с Дитзи пересекались ещё несколько раз. В тот день я работал над лекарством от рогоязвы, которое мы с Клевер совсем недавно открыли. Зелье было очень сложным, всего одна лишняя щепотка порошка, и — несколько часов работы коту под хвост.

И тут, в самый ответственный момент, раздался оглушительный громовой раскат, от которого я не только испортил зелье, но и чуть не сжёг свою бороду. Излишним будет говорить, что от этого я несколько разозлился.

Но когда я обернулся и увидел, кто был причиной этого грома, весь мой гнев как ветром сдуло.

Взрослая Дитзи Ду стояла посреди лаборатории, а за её спиной бушевал вихрь дикой магии и то, что, как мне показалось, было искажённым пространственно-временным порталом. Её глаза полыхали пламенем тысячи солнц, а к груди был прижат маленький жеребёнок. Не так уж и много вещей способны меня по-настоящему удивить, но тогда я не смог вымолвить и слова.

— Старсвирл, — сказала она. — Мне нужна твоя помощь.

— Ну, это зависит от того, чего именно ты от меня хочешь, — ответил я, но одного взгляда в её налитые силой глаза хватило, чтобы понять: чтобы она ни попросила, отказывать я ей не собираюсь.

— В будущем всё плохо. Что-то большое и злое пробудилось, и теперь…

— Дитзи, — крикнул кто-то с другой стороны портала. — Скорее! Портал потеряет стабильность, если Эпоха ещё приблизится!

— Слушай, — Дитзи со вздохом протянула мне свёрток. — У меня нет времени объяснять.

Я тут же взял завёрнутого в полотенце жеребёнка и прижал его к себе.

— Это Спарклер, моя дочь. Присмотри за ней, пока всё это не закончится. Я бы наняла няню, но никто не возьмётся за это, когда на пороге конец света. Так что ты моя последняя надежда. Справишься?

В горле пересохло, а потому я просто молча кивнул.

— Отлично! Спасибо! — она поцеловала жеребёнка в лоб, помахала мне на прощание, и прыгнула в портал, который тут же закрылся.

А я остался один с ребёнком.

Но спустя всего минуту прогремел ещё один раскат, и на том же месте, что и первый, открылся второй портал, на это раз идеально круглый.

Оттуда вновь вышла Дитзи Ду. В её глазах не было того странного пламени, но живой огонёк и весёлая улыбка на мордочке с успехом его заменяли.

Остальное же тело выглядело так, будто она прошла через Тартар.

— И снова мы спасли мир! — объявила она и забрала у меня жеребёнка. — Никто не посмеет жрать временной поток в мою смену!

Затем Спарклер захихикала и Дитзи вскоре к ней присоединилась, а я так и не смог понять, над чем они смеялись.


С тех пор я ни разу не видел Дитзи, — вздохнул Старсвирл. — Я это к чему? Если она пообещала помочь, то она поможет, несмотря ни на что.

— Рада слышать, — кивнула Лира. — Знаешь, я давно уже не слышала Бонни. Надеюсь, с ними всё в…

Внезапно раздался громкий вой, и единорожка дёрнула ухом, пытаясь понять, откуда он исходит. Старсвирл же молча отошёл в сторонку и указал копытом на стену башни.

Там, из угла между стеной и землёй, сыпались серые искры и с шипением расплывались в воздухе клубами дыма. С грохотом, подобным пушечному выстрелу, дым свернулся в чёрный, блестящий как ртуть шар.

А затем он развернулся в гигантского зверя, чем-то напоминающего собаку или скорее, судя по размерам, волка. По крайней мере, волк — самое близкое, что смогла вспомнить Лира. Шерсть существа была густой и будто бы ещё не до конца сформировавшийся из дыма, а его многоглазая морда была длинной и вытянутой, но совершенно лишённой шерсти.

И что самое странное, на спине у него сидели несколько пони.

Дитзи свесилась со спины пса и с улыбкой посмотрела сверху вниз.

— О, Лира, привет! — крикнула пегаска. — Прости, что так задержались. Ты ещё не соскучилась?