Санни Старскаут объединила три племени и возвратила Эквестрии магию. Все два месяца с тех пор она занята тем, что помогает пони учиться ладить друг с другом. Только когда её начинают одолевать кошмары и бессоница, она понимает, что кое-что бывает запечатано не без причины — и лучше бы оно там и оставалось.
"Сколько мороки с этой дипломной! Хочется взять, и уехать в отпуск! С семьей и друзями позагарать на пляже, покупаться на теплом соленом море... И на время забыть о внешнем мире. Но рано или поздно придется вспоминать..."
В прошлом Эквестрией правила великая императрица Твайлайт Спаркл, но потом она, вместе с двумя своими генералами пропала на тысячелетие. Теперь она снова вернулась, и что ждёт её и двух генералов.
Жить в стране этих пастельных цветов поней не так уж и плохо: чистый, не загаженный выбросами машин и заводов воздух, хорошая еда, красивые пейзажи, дружелюбные жители… Всё бы ничего, если бы не местная правительница, коя втемяшила себе в голову, что просто обязана тебя от всего защитить. Вот только в 99% случаев она пыталась меня защитить от абсолютно безвредных и безопасных вещей. В результате я раз за разом из-за её гиперопёки попадаю в разные смешные и нелепые ситуации…
В изменившейся сквозь мрак веков Эквестрии наследнику древнего рода приходится принимать на себя бразды семейного дела. А тем временем, на горизонте надвигается буря. Что же нужно сделать, чтобы всех защитить?
Единороги-националисты, коммунисты и либералы. Все они ведут между собой постоянную вражду, ведь каждый считает свою идеологию единственно правильной. Но политические споры идут не только среди политиков, писателей и философов, но и среди обычных пони, причисливших себя к той или иной фракции. Эта история о том, как судьбы трех молодых пони, имеющих абсолютно противоположные друг другу политические взгляды, неожиданно сплелись.
Алоэ и Лотус скучают, ведь сегодня в спа нет клиентов. Но когда появилась Рарити и обнаружила, что ей не с кем побеседовать во время процедур, она завязала разговор с хозяйками салона.
В истории любого государства есть периоды, о которых иногда лучше забыть и умолчать. В истории Эквестрии и народа пони тоже есть такой период - Догармоническая Эпоха. Эпоха, когда не было доброты, честности, верности, щедрости, смеха, дружбы, гармонии. Эпоха, в которую была война.
После отречения от престола принцессы перебираются в тихое местечко. Теперь они могут воплотить в жизнь все свои самые смелые идеи или просто насладиться заслуженным отдыхом. По крайней мере, так думала Селестия, пока не вышла на улицу...
Когда в Эквестрию приходит пожирающее магию поветрие, спасения от него нет даже аликорнам. И чтобы солнце продолжило всходить, одному-единственному жителю королевства начисто лишённому магии придётся отринуть собственные чувства и послужить на благо короны.
там заканчивается все таким лютейшим бредом, насколько я помню. и все это так внезапно происходит к концу, что перечитывать заново нет никакого желания. Помню тогда очень разочаровало все это.
Единственный гримдарк про пони, который мне понравился. Ибо никто не погиб. Сама работа очень достойная, как и труд переводчиков и тех кто озвучил рассказ. Моя благодарность :)
"тем быстрее она нагревалась" — элементарно, Ватсон! СНПЧ либо капиллярный охладитель, суть его в том, что на охлаждаемый объект натягиваем ткань, которую опускаем в ёмкость с водой, благодаря испарению отводится тепло, а благодаря капиллярному эффекту вода поднимается вверх, к источнику тепла. Рекомендую для охлаждения горячих кобылок! "Давеча он отправил" — неверное применение слова, это просторечие и применение его допустимо только в речи, или относительно персонажа, которого необходимо выполнить грубоватым, простованым. Здесь необходим литературный аналог: "Несколько часов назад". "читала в слух" — вслух слитно "Луна животик надорвёт от смеха" — на ДАННЫЙ момент ей не до таких мелочей. "который только пролезет в дверь Кейков" — если устроить вечеринку ВНУТРИ "Сахарного уголка", то это ограничение можно снять. Ах да, есть ещё окна. Есть телепортация. Есть... много вариантов есть, включая сборку торта из нескольких составных частей, доставляемых по отдельности. "ко всякому, кто прочитает письмо" — но не к тому, кто прочитает копию письма. Значит, нужно скопировать письмо и читать сколько влезет. Не могу просто удержаться и не начать прикидывать, как же "хакнуть" правила. "удар Крушащее Копыто" — а удары Мод Пай (сестрёнки Пинки) на какой класс потянут? По описанию, это будет чёрный пояс, минимум пятый дан. "Может, тоже попробуешь, Леро" — так он и так магии лишён, чего ему учиться то? Кстати, копытокинез есть у всех рас, почему бы его не пользовать? А Луняшку уже учили яблоки вылавливать губами... на хеллоуине. "бороться с бюрократией" — да, это самый важный навык в мире. Точно говорю. Важнее только... ну, скажем, оформлять документацию по ЕСКД. "не смотря на соседство с Вечнодиким" — несмотря слитно "Мэдли! Клауд Кикер!" — секундочку, тут должен быть ещё Стар Хантер, как глава ночной смены. "что может вернуться в прошлое" — кажется, так было дело "ответила, что Луна быстрее" — конечно быстрее. Луняшка двигается со скоростью 1024 м/с тогда как Дашка в пределах 335 м/с (только после Радужного удара выше, но там непонятно, гиперзвук, или просто сверхзвук, какая высота, то есть сколько махов...). "сто двадцать процентов" — можно и на 146% "систему из блоков и ремней" — это всего лишь ручная таль. "Людям часто снится, что они летают" — да, но при этом ты обычно сидишь в кабине чего-то типа "Белого лебедя" с парой мегатонн под крыльями и перекрестем перед собой. "спрятавшись за свой же хвост" — вполне логично, противокумулятивный хвост. "вынуть копытце изо рта, но у неё так ничего и не получилось" — "Зачем вам телефон, мистер Андерсон, если сейчас вы немы!" Простите, просто почему-то вспомнилось. "Селестия, ты лучшая сестра" — думаю, в данном кейсе она бы сказала "Тия" "начнут о себе всякие гадости" — не совсем понятно, кто про кого гадости должен думать. Ощущение такое, что должно быть "начнут про себя всякие гадости думать", то есть думать гадости про Рарити. "Три дня и три ночи напролёт" — как бы логично. Луняшка собиралась устроить вечную ночь, а вот у Пинки сил даже на вечную вечеринку не хватило. "большой объём позволял свободно", некоторое время назад, Леро считал "К болезни Луны дворец был готов лучше" — то есть, сдуру получилось лучше, чем специально готовясь. Знакомая ситуация. Бывает так, что с первого раза проходишь уровень влёт, но потом думаешь: "Блин, ну вот здесь то можно было сделать лучше", начинаешь перепроходить и в итоге получается такая шняга, что ни в сказке сказать... "изморозь на их стенах" — а как же дверь то не примерзала? Или он догадался её смазать толстым слоем вазелина (если что, вазелин отталкивает воду и не позволяет влаге проникать в щель между дверью и косяком, препятствуя примерзанию, на этом же принципе работает смазка для автомобильных дверей в холода)? "руки работают, когда ты совсем вымотан" — просто Твайка не пробовала вагоны с картошкой разгружать, чтобы купить квартиру в Кантерлоте. Ну или целый день с измерительной линией на руках вокруг КШМ на танковом полигоне по колено в говне танцевать, замеряя параметры антенн. Пусть поверит: после такой двенадцатичасовой развлекаловки вечерком хочется лечь куда-нить в уголок на спину, сложить ручки на груди и спокойно сдохнуть. "не даром Флаттершай слыла" — недаром слитно "дипломатическое турне и разом уладила бы все вопросы" — гм, ну с гипновзглядом то и не такое можно провернуть. "в росчерках коньков, был её портрет и портрет её сестры" — а почему мне при описании этой картины вспоминается долина Наска с её узорами? "кобылка сидела в кресле-каталке" — специально для Лиры сделали кресло-каталку, в котором понэ может сидеть? Ну, просто для нормальной понэ данная поза противоанатомична. "Уполномоченный представитель Ночного Престола в Понивиле" — кстати, письмо шикарное. Вполне в канцеляритском стиле. Интересно, какой материальный ущерб понесла Луняшка в связи с подобными перипетиями... "Первые дня два-три" — "Первые два-три дня" — в таком порядке читается проще. В целом фик отличный.
Комментарии (17)
Замечательный рассказ. Давно его читала, неплохой повод перечитать.
Актуально, даже аликорны против короновируса бессильны.
Я не специально, просто узнал, что зачитку доделали =/
там заканчивается все таким лютейшим бредом, насколько я помню. и все это так внезапно происходит к концу, что перечитывать заново нет никакого желания. Помню тогда очень разочаровало все это.
Ничего не понял. Переводу 100 лет в обед или это обновленная и дополненная версия? Или это повтор? Удалить его нафиг.
Допускается публиковать несколько одновременных переводов одного и того же фанфика.
На самом деле, есть некоторые исправления, но их легко не заметить, если не знать, где искать.
Эпидемия... сегодня этот фик воспринимается мрачнее, чем когда я его в первый раз прочитал.
Единственный гримдарк про пони, который мне понравился. Ибо никто не погиб. Сама работа очень достойная, как и труд переводчиков и тех кто озвучил рассказ.
Моя благодарность :)
С вами Lunar_Equestrian_Reich не связывался по поводу продолжения "Принцессы Гармонии"? Он хотел бы сам продолжить, мы обсуждали там, в комментах
Не, не связывался.
Странно, а он вроде был настроен серьёзно.
А лист где?
ОНО живое?
"тем быстрее она нагревалась" — элементарно, Ватсон! СНПЧ либо капиллярный охладитель, суть его в том, что на охлаждаемый объект натягиваем ткань, которую опускаем в ёмкость с водой, благодаря испарению отводится тепло, а благодаря капиллярному эффекту вода поднимается вверх, к источнику тепла. Рекомендую для охлаждения горячих кобылок!
"Давеча он отправил" — неверное применение слова, это просторечие и применение его допустимо только в речи, или относительно персонажа, которого необходимо выполнить грубоватым, простованым. Здесь необходим литературный аналог: "Несколько часов назад".
"читала в слух" — вслух слитно
"Луна животик надорвёт от смеха" — на ДАННЫЙ момент ей не до таких мелочей.
"который только пролезет в дверь Кейков" — если устроить вечеринку ВНУТРИ "Сахарного уголка", то это ограничение можно снять. Ах да, есть ещё окна. Есть телепортация. Есть... много вариантов есть, включая сборку торта из нескольких составных частей, доставляемых по отдельности.
"ко всякому, кто прочитает письмо" — но не к тому, кто прочитает копию письма. Значит, нужно скопировать письмо и читать сколько влезет. Не могу просто удержаться и не начать прикидывать, как же "хакнуть" правила.
"удар Крушащее Копыто" — а удары Мод Пай (сестрёнки Пинки) на какой класс потянут? По описанию, это будет чёрный пояс, минимум пятый дан.
"Может, тоже попробуешь, Леро" — так он и так магии лишён, чего ему учиться то? Кстати, копытокинез есть у всех рас, почему бы его не пользовать? А Луняшку уже учили яблоки вылавливать губами... на хеллоуине.
"бороться с бюрократией" — да, это самый важный навык в мире. Точно говорю. Важнее только... ну, скажем, оформлять документацию по ЕСКД.
"не смотря на соседство с Вечнодиким" — несмотря слитно
"Мэдли! Клауд Кикер!" — секундочку, тут должен быть ещё Стар Хантер, как глава ночной смены.
"что может вернуться в прошлое" — кажется, так было дело
"ответила, что Луна быстрее" — конечно быстрее. Луняшка двигается со скоростью 1024 м/с тогда как Дашка в пределах 335 м/с (только после Радужного удара выше, но там непонятно, гиперзвук, или просто сверхзвук, какая высота, то есть сколько махов...).
"сто двадцать процентов" — можно и на 146%
"систему из блоков и ремней" — это всего лишь ручная таль.
"Людям часто снится, что они летают" — да, но при этом ты обычно сидишь в кабине чего-то типа "Белого лебедя" с парой мегатонн под крыльями и перекрестем перед собой.
"спрятавшись за свой же хвост" — вполне логично, противокумулятивный хвост.
"вынуть копытце изо рта, но у неё так ничего и не получилось" — "Зачем вам телефон, мистер Андерсон, если сейчас вы немы!" Простите, просто почему-то вспомнилось.
"Селестия, ты лучшая сестра" — думаю, в данном кейсе она бы сказала "Тия"
"начнут о себе всякие гадости" — не совсем понятно, кто про кого гадости должен думать. Ощущение такое, что должно быть "начнут про себя всякие гадости думать", то есть думать гадости про Рарити.
"Три дня и три ночи напролёт" — как бы логично. Луняшка собиралась устроить вечную ночь, а вот у Пинки сил даже на вечную вечеринку не хватило.
"большой объём позволял свободно", некоторое время назад, Леро считал "К болезни Луны дворец был готов лучше" — то есть, сдуру получилось лучше, чем специально готовясь. Знакомая ситуация. Бывает так, что с первого раза проходишь уровень влёт, но потом думаешь: "Блин, ну вот здесь то можно было сделать лучше", начинаешь перепроходить и в итоге получается такая шняга, что ни в сказке сказать...
"изморозь на их стенах" — а как же дверь то не примерзала? Или он догадался её смазать толстым слоем вазелина (если что, вазелин отталкивает воду и не позволяет влаге проникать в щель между дверью и косяком, препятствуя примерзанию, на этом же принципе работает смазка для автомобильных дверей в холода)?
"руки работают, когда ты совсем вымотан" — просто Твайка не пробовала вагоны с картошкой разгружать, чтобы купить квартиру в Кантерлоте. Ну или целый день с измерительной линией на руках вокруг КШМ на танковом полигоне по колено в говне танцевать, замеряя параметры антенн. Пусть поверит: после такой двенадцатичасовой развлекаловки вечерком хочется лечь куда-нить в уголок на спину, сложить ручки на груди и спокойно сдохнуть.
"не даром Флаттершай слыла" — недаром слитно
"дипломатическое турне и разом уладила бы все вопросы" — гм, ну с гипновзглядом то и не такое можно провернуть.
"в росчерках коньков, был её портрет и портрет её сестры" — а почему мне при описании этой картины вспоминается долина Наска с её узорами?
"кобылка сидела в кресле-каталке" — специально для Лиры сделали кресло-каталку, в котором понэ может сидеть? Ну, просто для нормальной понэ данная поза противоанатомична.
"Уполномоченный представитель Ночного Престола в Понивиле" — кстати, письмо шикарное. Вполне в канцеляритском стиле. Интересно, какой материальный ущерб понесла Луняшка в связи с подобными перипетиями...
"Первые дня два-три" — "Первые два-три дня" — в таком порядке читается проще.
В целом фик отличный.