Голос гармонии

С приходом людей в Эквестрию жизнь сказочного королевства сильно изменилась. "Попаданцы" всех мастей каждый день оказывают влияние на жизнь волшебного мира. Но, как выясняется, не только они могут менять мир поняш. Брони, таинственные писатели "фанфиков" - кто они? Как влияют рассказы на мир Эквестрии? Твайлайт с подругами отвечают на этот вопрос в прямом эфире ток шоу на Human-TV. Писателям фанфиков и их критикам посвящается.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Другие пони

Ночь стала вдвое больше

Когда моя драгоценная жена, Луна, обнаружила, что беременна - все были очень удивлены. Особенно учитывая, что муж - то бишь я - не пони, а человек. Однако ж вот... И теперь мне приходится иметь дело со всеми неприятными особенностями её состояния. С беспокойством, например. Вот я и успокаиваю.

Принцесса Луна Человеки

Увядание гармонии

У него не осталось ничего кроме надежды

Человеки

Камнем по каске

После завершения карьеры расхитителей гробниц Дэринг Ду и Кабалерон устроились работать к Ауизотлю хранителями сокровищ. К сожалению, новый расхититель делает их работу куда более сложной...

Другие пони Дэринг Ду Флари Харт

Унесенные Землянкой

Добро пожаловать в Эквестрию, товарищ лейтенант. То, что ты видишь перед собой и вправду фиолетовая пони, да она умеет разговаривать, да она пользуется магией, и нет, не надо в нее стрелять… Старый мир ушел… Да здравствует новый! Ведь пить и гонять своих подчиненных можно и здесь, да и во-о-он та серая кобылка выглядит ничего… Встречайте «Унесенные Землянкой» — самый обсуждаемый и батхертогенерирующий фанфик прошлой осени. Погрузитесь с головой в увлекательные приключения простого офицера в волшебной стране разноцветных мутантов.

Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки

Сборник драбблов

Трансгрессивная ревизионистская работа в жанре научной фантастики, изучающая, как различные репродуктивные стратегии у вида пони могли повлиять на общество.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Диамонд Тиара Сильвер Спун Сорен Другие пони Дискорд Фэнси Пэнтс Вандерболты Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Чейнджлинги

Берри Панч и подруги

Берри Панч как всегда сидела в своем баре в Понивилле и вдруг встретила старых знакомых.

Трикси, Великая и Могучая Лира Бон-Бон DJ PON-3 Октавия Бэрри Пунш Колгейт

Ersatz Sparkle

Перворассказ новообращённого брони. Недалёкое будущее. Новые технологии позволяют создавать биороботов с любой внешностью. В том числе и с внешностью и воспоминаниями Твайлайт Спаркл.

Твайлайт Спаркл

Угодившая в бурю

Когда-нибудь твоя размеренная и безоблачная жизнь будет разрушена ураганом, который унесёт тебя на край света. Когда-нибудь, многое повидав и преодолев, ты вернёшься домой.

ОС - пони Темпест Шэдоу

Человек в параспрайте/ Human in parasprite

Итак, да, я одна из этих людей... этих бедных простачков, что просыпаются в Эквестрии, в теле какой-нибудь зверушки. Это может быть пони или дракон, даже зебра, или, Селестия знает, еще какое-нибудь создание этого чудного мира. И кем же я становлюсь, когда выпиваю за ночь слишком много разнообразного алкоголя? Я - параспрайт. Ненасытный, быстро плодящийся, летучий демон. ...Не знаю как ты, но я буду чертовски наслаждаться этим.

Человеки

Автор рисунка: Noben

Сноуфлейк

Глава 10

Обычно родители давали Сноуфлейк по выходным поспать подольше и этот день не стал исключением. И раз уж идти в школу было не нужно, предстоял целый день, который она планировала уделить рисованию. 

Любуясь утренним пейзажем, пегаска понежилась у окна в солнечных лучах, после чего спустилась на первый этаж. Прошла в столовую, ожидая увидеть там оставленный мамой завтрак на столе. Сами родители к тому времени уже уходили заниматься домашним хозяйством. Но сегодня к своему удивлению кобылка увидела хозяйничавшего на кухне Харди, деловито обжаривавшего на сковородке тосты с яйцом внутри.

— Привет сестрёнка. Проголодалась? — единорог полуобернулся к вошедшей Сноуфлейк, снял сковороду с конфорки и переложил яичницу в корзинках на тарелку, отправив её в полёт к столу, сам занявшись заваркой чая.

— Привет Харди. — пегаска робко улыбнулась, она всегда была рада видеть старшего братика. — Пока ещё не очень.

— Налетай пока не остыло, — Харди подмигнул сестре, поставив рядом с тарелкой курившуюся паром кружку чая, добавив для вкуса молока.

— А ты не будешь со мной завтракать? — Сноуфлейк, усевшись за стол,  посмотрела на брата.

— Я уже. Ты слишком долго сегодня спала, соня. Я уж было думал подниматься к тебе, чтобы будить. Просто попью с тобой чайку, а потом хочу кое-что показать интересное. — Харди уселся напротив, поставив свою кружку рядом. Единорог не любил пить напитки горячими, всегда давал остыть.

— Интересное? — Сноуфлейк потыкала завтрак вилкой и снова посмотрела на брата.

— Ага. Думаю тебе должно понравиться. Но пока не доешь всё до крошки я не сдвинусь с этого места. — Харди пригубил свой напиток, скрестив передние ноги на уровне груди, поджав губы уставился на Сноуфлейк, прищурился. 

— Ла-адно. — когда Харди так делал, пегаска уже знала, что бессмысленно спорить, тем более она уже успела проголодаться, потому не стала возражать, быстро разделавшись с завтраком.

— Ну-с, вижу ты серьёзно настроена сестрёнка, — Харди удовлетворённо кивнул, едва тарелка с кружкой Сноуфлейк  опустели. Затем легонько улыбнулся. — Уговор, есть уговор. Идём в сад, обещанная интересность тебя давно заждалась.

— Давно заждалась? Меня? — Сноуфлейк трудно было поверить, но кобылка не стала спорить, молча последовав за братом.

Пока они шли по саду Харди не проронил ни слова. Да и свойственной весёлости и задора при общении с ней Сноуфлейк тоже не заметила. Когда брат подвёл её к забору за которым обычно располагалась водонапорная башня и насосы, Сноуфлейк  увидела странную картину.  Участок рядом с конструкцией был утыкан деревянными столбами разной высоты, вкопанными в землю на равном расстоянии. Каждый столб имел перекладину сверху, между которыми протянулись несколько тросов. Сноуфлейк быстро сообразила, что видит перед собой канатную дорогу, хотя и попроще той, что была на том горнолыжном курорте, куда они ездили несколько лет назад.  

Тросы тянулись от самой водонапорной башни, спускаясь под довольно крутым углом, уходя вдоль забора до самого соседского участка. На площадке где расположилась ёмкость с водой, теперь ставшей намного шире, столпились Грасс, Продиус и Гир Дил.  Все кроме изобретателя с любопытством и лёгким волнением осматривали двухместную открытую гондолу, ожидающую своих пассажиров. 

— Что они там делают? — Сноуфлейк, задрала голову вверх.

— Ждут пилотов-испытателей конечно. — хмыкнул в ответ Харди.

— П-пилотов испытателей? — переспросила пегаска. — Но ведь ты сказал за завтраком, что все ждут меня?

— Агаа. — кивнул Харди. — Это и есть обещанная интересность. Это всё сделано для тебя сестрёнка.

Единорог крепко обнял Сноуфлейк, поцеловал в щёчку.

— О, а вот и наш главный испытатель пожаловал, — радостно помахал сверху Гир Дил.

— Сноуфлейк, поднимайся к нам! — Грасс и Продиус также помахали с высоты, зазывая дочку наверх.

— Смелее, сестрёнка. — Харди подтолкнул пегаску к лифту, специально созданному дабы облегчить подъем пони не имеющим крыльев. 

Сноуфлейк, почувствовав как колени начинают предательски дрожать, шагнула на платформу в сопровождении старшего брата. Лифт быстро поднялся на вершину башни и вот уже кобылка осматривала гондолу в компании родных.

— Что всё это значит? — пегаска обвела всех взглядом, чувствуя как начинает волноваться сильнее. — Я же вчера тут гуляла и ничего не было.

— Зачем говорить зря? Лучше запрыгивай и прокатись сестрёнка!  — произнёс Харди, приглашая Сноуфлейк кабинку. — Потом всё расскажу.

Однако пегаска колебалась, переводя взгляд с гондолы на родителей и обратно. 

— Мистер Дил, а это точно не опасно? — Грасс, догадываясь в чём дело, воспользовалась заминкой.

— Абсолютно, миссис Стрей, — изобретатель всем своим видом постарался показать, что это так, — не извольте волноваться, я бы никогда не стал рисковать здоровьем жеребят, не будучи полностью уверен в их безопасности. Вчера ночью мы вместе с Харди уже провели испытание, я ведь уже говорил. Можете прокатиться вместо Сноуфлейк, чтобы убедиться, если хотите.

— Хочу. — Грасс кивнула. Проходя мимо дочери легонько погладила крылом, успокаивая. 

Едва Арнхильд оказалась на месте пассажира, Гир Дил телекинезом пристегнул ремни и подошёл к рычагу для запуска механизма. Сноуфлейк с волнением наблюдала за происходящим. Канатная дорога, появившаяся за одну ночь, не внушала ей доверия, но спокойное и довольное лицо брата сбивало с толку.

— Не волнуйся, с мамой ничего не случиться, слово даю. — успокоил брат пегаску, снова обняв и крепко прижав к себе.

— Ох… Надеюсь, ты прав... — всё ещё опасаясь, произнесла Сноуфлейк.

Изобретатель переглянулся с Харди и получив одобрительный кивок нажал рычаг:

— Ну, держись, пернатая!  

Механизм загудел, кабинка понеслась вниз, постепенно набирая скорость. Из Грасс вырвался задорный крик восторга. 

— Остановите, она же сейчас упадёт! — взвизгнула Сноуфлейк, вывернувшись из объятий брата. Кобылка подбежала к краю платформы, схватившись за голову.

— Сестрёнка, успокойся! Ты же видишь, маме нравится, — Харди вновь оказался возле пегаски — Ничего не случится, мы кучу раз всё проверили и перепроверили.

Единорог конечно знал, что Сноуфлейк не отличается большой храбростью, но надеялся, что всё пройдёт немного проще.

— Это опасно! Вдруг трос оборвётся?!

— Эх, дочка, — Продиус вставший по другую сторону от Сноуфлейк разочарованно вздохнул, — Смелость мамы ты, увы, не унаследовала... Мистер Дил мастер своего дела, если он утверждает, что уверен в надёжности своих изобретений, значит так и есть. Это же точно такая же канатная дорога на которой мы в горах ездили, разве ты забыла? 

— Ммм… Помню… Было здорово... 

Вот видишь! Тебе нравилось, и тут тоже самое. Даже лучше. И я ни за что не поверю, что кобылка, которая не побоялась в Найтмер Найт побывать в заброшенном особняке, испугалась какого-то детского аттракциончика. 

Меж тем, гондола с Грасс на борту, пролетев весь путь, плавно остановилась внизу, а её прежнее место заняла вторая, поднявшаяся оттуда. Арнхильд со взлохмаченной гривой и улыбкой, вспорхнула на крыльях на уровень площадки.

Взглянув на Сноуфлейк, которая всё ещё стояла у края платформы, снедаемая сомнениями, она гаркнула, что есть силы:

— Это было потрясающе! Аж детство вспомнила. -  поделилась Грасс впечатлениями, наспех поправляя гриву. — Ощущение и правда будто летишь! Вы безусловно гений, мистер Дил!

Пегаска никогда ещё не видела свою маму такой... Возбуждённой. Наверное это и правда захватывающе и весело... Хоть и выглядит столь опасно...

— Понравилось, говоришь? — хитро заулыбался изобретатель, готовясь снова по команде нажать рычаг. — Значит не зря мы старались.

— Ну же, Сноуфлейк, решайся. — Харди попытался подбодрить сестру, подталкивая к кабине.

— Да иду я, иду, успокойся... — ответила Сноуфлейк, безуспешно упираясь, — если это и правда похоже на полёт, то… Может и стоит попробовать...

Кое-как смотивировав себя и собравшись с духом, Сноуфлейк влезла в гондолу и устроилась на сидении. Харди занял своё место рядом с ней. Едва Харди защёлкнул замки ремней, Сноуфлейк напряглась, чувствуя как её сердечко забилось гораздо быстрее. 

— Готовы? — до ушей маленькой пегаски долетел вопрос изобретателя, ожидавшего разрешения на запуск. 

Сноуфлейк, зажмурившись, кивнула. 

Механизм вновь загудел, кобылка почувствовала как кабинка дрогнула, приходя в движение, и под визг пегаски понеслась вниз, постепенно разгоняясь.

У Сноуфлейк моментально захватило дух. Ветер упруго хлестал по мордочке, выбивая слезы из глаз и взъерошивая гриву. Кобылка чувствовала, будто парит сейчас над землёй... Будто стала невесомой! 

Было трудно дышать и ещё труднее прекратить визжать. Рядышком восторженно орал Харди, едва не приплясывая на сиденьи. 

Кабинка летела вниз, продолжая свой спуск, и пегаска начала понимать, что несмотря на сердце поднимавшиеся от волнения к самому горлу и готовое вот-вот выскочить, ей начинает нравится это чувство лёгкости внутри, этот бьющий прямо в мордочку ветер, нещадно треплющий гриву, эта скорость, захватывающая дух… Всё это было именно так, как она себе это представляла в своих мечтах! 

И когда кабинка со Сноуфлейк и её братом наконец достигла конца трассы и остановилась, кобылка вдруг поняла, что ей безумно хочется ещё.

— Харди, у тебя голова закружится, прекрати! — засмеялась от восторга Сноуфлейк, при виде мотающего головой единорога. 

— Не вылезайте! Мы с папой следующие! — задорный крик Грасс, взлетевшей над площадкой и махающей ножкой, дабы привлечь внимание, огласил округу.   

Родители быстро заняли места во второй гондоле и ринулись вниз, совсем не стесняясь кричать как маленькие жеребята.

Подъём на такой внушительной скорости ощущался немного иначе. Сноуфлейк всем телом ощутила как её вжимает в кресло, и в мыслях пробудились воспоминания о падении с облаков. Это было очень похоже на катание в экстремальных аттракционах в Клаудсдейле или Лас-Пегасусе, и это вовсе не доставляло дискомфорт, даже наоборот, закрой глаза и будто стрелой несешься ввысь...

Когда подъём завершился и гондола вновь заняла своё место, готовая по нажатию рычага опять сорваться вниз, унося пассажиров, Сноуфлейк отстегнулась и выскочила на площадку. Кобылка была в восторге. Маленькие крылышки топорщились, внутри всё трепетало. Она бросилась на шею Харди и крепко его обняла. 

— Мама была права, это потрясающе! — пискнула пегаска. — Спасибо тебе братик... 

— Прежде всего благодари мистера Дила. Если бы не он, всего этого бы не было. — Харди кивнул в сторону пони-инженера.

— Вижу, наш подарок всё же понравился твоей сестре. — Гир Дил удовлетворённо созерцал сцену. — Не скромничай, Харди. Без тебя я бы точно не справился. Тем более, поставить без твоей магии всю эту конструкцию за одну ночь мне было бы просто не под силу. Ну, что, может ещё разок запустить, а?

— Да! — Сноуфлейк даже подпрыгнула на месте.

  Харди вновь усадил рядом сестру и скомандовал изобретателю:

— Поехали! 


Сноуфлейк с Харди катались до самого вечера пока не устали. Кобылка давно так не смеялась и радовалась. Еле дотерпела до следующего дня, чтобы пригласить подружек и вместе покататься.

Гир Дил, довольный видом Сноуфлейк и её друзей, вопящих от впечатлений, вновь теперь мог вернуться к проекту плодосборочной машины.

Продий после обеда наведался в дальнюю часть сада, где обосновался Гир Дил, обнаружив изобретателя отдыхающим в своём гамаке, почитывавшим очередную книжицу из их немаленькой семейной библиотеки. 

Если при первой встрече единорог показался ему прожектором и неумелым мошенником, то после более обстоятельного знакомства с демонстрацией способностей, оказался нормальным жеребцом и талантливым мастером своего дела.

Однако проекты мистера Дила становились всё более амбициозными, а оплачивать их, всё затруднительнее. Сбережений в семейном бюджете ещё оставалось вполне достаточно, но если так будет продолжаться дальше, они рискуют сами пойти по миру. 

Но Продий не был бы собой, если бы не придумал план как исправить ситуацию, чтобы никто не остался в накладе. Поэтому на скором совете с женой было решено направить созидательную энергию гостя в другое русло, благо веселящаяся с подругами дочка подала им идею.

— Как насчёт пропустить со мной пару стаканчиков холодненького сидра? — хозяин поместья постучал копытом по прихваченной с собой бутылке темно-зелёного стекла, обращая на себя внимание зачитавшегося единорога.

— Не откажусь. В такую жару промочить горло чем-нибудь прохладным хорошая идея... Мои запасы морса как раз подошли к концу. — Гир отложил пухлую потёртую книженцию, ловко вынырнув из гамака.

Устроились они тут же, рядом, под кроной раскидистой яблони, позаимствовав стаканы со столика. Продиус сноровисто откупорил бутыль, наполнил оба стакана до краёв пенным напитком, после чего привалился спиной к стволу дерева, принявшись смаковать каждый глоток. Всё же на “Яблочных акрах” в Понивилле умели делать отменный сидр, стоило отдать этой бутылке должное...

— Давненько я не видел Сноуфлейк такой счастливой. Обычно дочка не участвует в активных играх, предпочитая что-то поспокойнее. — Земнопони сразу же решил взять инициативу в беседе, иначе изобретатель снова наверняка начнёт неустанно болтать с лёгкой толикой безумия в глазах про свой текущий проект плодосборочного агрегата. — А тут её будто подменили. У вас определённо талант в создании аттракционов, мистер Дил. Не хотели бы оказать услугу нашему городу? Разумеется не безвозмездно.

— Я… Не очень понимаю к чему вы клоните, мистер Стрей... Но я заинтригован. О какой услуге речь? — Гир никогда не упускал случая продемонстрировать свой талант или помочь, если дело касалось его способностей, а уж если это сулило вознаграждение, способное приблизить осуществление его мечты, то и подавно.

— Фейри Флориш — старый город с богатой историей. У нас есть множество достопримечательностей: улица полная бутиков, крупные университеты, парки и даже военная академия. У нас каждый год проходит немало ярмарок и прочих праздников, но совершенно нет парка развлечений. Смекаете, Гир? В таком большом городе нет столь важной вещи! Поэтому Совет, впечатлённый вашими изобретениями, просил передать вам через меня просьбу заняться этим проектом в кратчайшие сроки.

Продиус умел стать дипломатичным, когда требовалось. Естественно, чтобы эта самая просьба от означенного Городского Совета случилась, пришлось пустить в ход всё своё красноречие, благо друзья там у земнопони имелись. В прочем, и без особенного давления представители Совета обрадовались, едва услышали о таком видном специалисте, обосновавшемся в городе. Конечно же, совет всегда был за то, чтобы привлечь в город туристов — они шли отдельной, и отнюдь не последней, строкой доходов в бюджет. 

Продиус рассчитывал, что работа полностью займет единорога и направит его энергию в нужное русло. Или хотя бы отвлечет от проекта плодосборочной машины, создание которой, вероятно, ни за что бы не окупилось, учитывая размеры их сада.  

Гир Дил на несколько секунд застыл с глотком сидра во рту, выпучив глаза с ужавшимися в точку зрачками, после чего подпрыгнул как ужаленный, чуть не подавившись. 

Откашлявшись, единорог выдавил из себя, ещё не совсем веря в свою удачу:

— Мистер Стрей, это огромнейшая честь для меня! Я немедленно готов приступить к работе! Конечно потребуется некоторое время для подготовки предварительных проектов… Мы можем сегодня встретится с этими пони?

— Полагаю, если они сказали “в кратчайшие сроки”, значит да. — Продиус пожал плечами.

— Отлично, отлично! Не люблю откладывать важные дела на потом! — Гир Дил быстрым глотком осушив стакан, пулей метнулся к своему домику, попросив Продиуса маленько обождать. 

Наскоро собравшись, изобретатель вернулся к ожидавшему земнопони, который только подивился прыти единорога, и двое жеребцов направились прямиком в ратушу не теряя даром времени.

Совет встретил Дила как родного, а уж при поддержке Продиуса общий язык был найден быстро. Отложив все свои дела чиновники целый час беседовали с инженером, вкратце объяснив, что желают получить в итоге и отвечая на уточняющие вопросы Гир Дила. 

Закончив с деталями, единорог попросил показать ему место, которое было отведено под постройку парка развлечений, дабы оценить масштаб будущих работ и лучше понять, что можно использовать при подготовке предварительного проекта, а получив провожатого не замедлил попрощаться с Продием, заверив того, что сам теперь со всем разберётся, и нет нужды в его сопровождении, потому не смеет больше отвлекать того от дел. 

Продиус не стал возражать, в конце-концов Дил действительно не был маленьким жеребёнком, чтобы таскаться с ним повсюду, и отправился домой.

Гир Дил меж тем внимательно осмотрел и обследовал площадку, выделенную под предстоящее строительство, соизмерил возможности и запросы Совета, после чего дал окончательное согласие взяться за столь амбициозное дело, попросив дать неделю времени чтобы подготовить предварительные проекты. Просьба разумеется была удовлетворена — они собирались предложить ученому как минимум месяц на разработку.

Неделя пролетела быстрее, чем Дил рассчитывал. Всё это время он практически безвылазно сидел у себя в доме, прерываясь только на сон и приём пищи, перебирая варианты, штудируя имеющиеся книги и просиживая за эскизами будущего парка развлечений. И таки успел в строго выделенный срок, чем немало обрадовал, представителей Городского Совета.

На презентации проекта Продиус применил все свои таланты убеждения, разливался соловьём, не смолкая ни на секунду, льстил, нахваливал, обещал, что при должном подходе вложенные средства окупятся очень быстро, и вообще, представленные проекты сущее золото и настоящее произведение инженерного искусства. В общем, он делал всё от него зависящее, дабы идея увенчалась успехом.

Гир Дил же вёл себя более чем скромно и сдержанно. Отвечал лаконично и по существу, только когда обращались к нему, уточнял. Исполнял свою роль в точности, не мешая своему спутнику и старался не обращать внимание на пристальные взгляды собравшихся чиновников. 

В итоге когда Продий в конец выдохся, набив мозоль на языке, а Гиру нечего уже было добавить, почтенные пони из Совета поблагодарили за впечатляющую презентацию, осчастливив изобретателя после короткого совещания, что один из проектов им понравился и Гир Дил сможет приступать к его воплощению, разумеется после того как они обсудят рамки бюджета, который способна выделить городская казна.

Как и следовало ожидать, пони из мэрии оказались довольно прижимистыми и тратить лишние деньги напрочь отказывались, так-что пришлось с боем отстаивать особо важные статьи расходов. Где-то следовало урезать аппетиты, поменять материалы на менее дорогие, а то и вовсе отказаться от некоторых задумок, но в общем и целом Гир Дил с заказчиками достигли взаимопонимания и в этом вопросе, спустя пару недель. 

Утряся последние формальности, Дил с Продиусом отправились отметить удачно завершившиеся переговоры, да так крепко отметили, что приплелись домой лишь под вечер, зато в невероятно приподнятом настроении.

План сработал как нельзя лучше. Гир Дил напрочь забыл про конструирование плодосборочного агрегата, решив всецело заняться подготовкой проектно-сметной документации для будущего парка развлечений. 

На следующий день единорог прибыл на завтрак с лёгким опозданием, чему семейство Стрей не придало по началу никакого значения: изобретатель имел порой такое обыкновение — задерживаться, увлекшись какой-нибудь мыслью и теряя счёт времени. 

Грасс уже приноровилась к особенностям своего гостя, заранее оставляя готовую посуду с едой, дабы не вставать из-за стола, отрываясь от процесса. 

— Я сегодня уезжаю в Лас-Пегасус. — Едва Гир Дил занял своё место, как огорошил всех присутствующих. — Я уже собрал всё необходимое в дорогу, осталось лишь взять немного провизии и попрощаться. 

— Это… Очень… Неожиданная новость, — растерявшаяся Грасс выдавила из себя, едва отошла от потрясения. Ведь ещё вчера ничего не предвещало такого скорого отъезда. Судя по серьёзному взгляду Гир не шутил, однако в чём причина? — А почему именно в Лас-Пегасус?

— Всё очень просто, миссис Стрей, — единорог не замедлил с ответом. — Как вам известно этот город — одна большая развлекательная площадка и всевозможные парки с аттракционами являются его неотъемлемой составляющей. В одиночку я вряд ли справлюсь с заданием от Городского Совета без должного опыта, или затрачу огромное количество времени. Поэтому я принял решение отправиться туда, чтобы найти себе помощников, посмотреть на готовые решения, и, по возможности, перенять опыт создания таких объектов. Поскольку путь не близкий, а сроки поджимают, нужно отправляться уже сейчас. Разумеется, я не покидаю вас насовсем, мне же ещё работу закончить надо, максимум на полгода или год, после чего обязательно вернусь.  

— Вот как... — Грасс всё же стало немного грустно, изобретатель за время, проведенное с ними практически стал ещё одним членом семьи. — Может быть вам что-нибудь нужно в дорогу? Поедете поездом? 

— Нет-нет, не утруждайтесь, у меня уже почти всё есть. С деньгами проблем нет, новая одежда сидит как влитая, повозка обслужена и отремонтирована. Я только позаимствую немного припасов на всякий случай, как уже говорил. И нет, отправляюсь я на своих четырёх, мне так привычнее, да и соскучился я по дальним переходам, путешествиям... Хочется снова ощутить дорогу под ногами, вдохнуть воздух бескрайней Эквестрии, устроиться на ночлег в каком-нибудь живописном месте. К тому же я надеялся поискать подходящих специалистов по пути, в других городах, быть может, мне повезёт. А, и ещё заскочу на обратном пути в Ванхувер, соскучился по родным местам за время скитаний, в самом деле не прогонят же меня, если к старым друзьям приехал. 

— Вижу, вы уже и маршрут заранее запланировали, — Грасс слегка улыбнулась. Всё же любил Гир Дил тараторить без возможности хоть как-то ввернуть слово собеседнику, пока мысль не закончит. — Жаль, что вы нас покидаете столь надолго… Но… Я понимаю, это серьезное дело... Продя, поможешь нашему другу дотащить нужные припасы из кладовки?

— Да не вопрос, донесу хоть целый воз. — Продиус воспринял новость о скором отъезде изобретателя довольно сдержанно. По крайней мере в этом году урожай придётся собирать по старинке, без риска быть закатаным в ящик самодельным техномагическим агрегатом, который мог обойтись дороже самого урожая. 

— Вот и славно, я ничуть в вас не сомневался,  — ударил в копыта Гир, подняв телекинезом ложку. — А теперь воздадим же наконец должное вашему замечательному приготовленному завтраку! Даже не знаю, как я буду без него обходится во время путешествия? Может взять вас с собой? Будете скрашивать досуг одинокого жеребца холодными вечерами, мм?  

— Ох, дальнее путешествие, это так романтично, — мечтательно закатила глаза малахитовая пегаска. Хорошо, что они уже давно привыкли к такой манере общения своего гостя. Арнхильд наигранно надула губки. — Но боюсь мой муж не отпустит меня в одиночку: обязательно погонит следом целую роту солдат, с приказом оберегать и никого не подпускать ближе ста шагов. Правда Продя? 

— Ста двадцати. — земнопони повертел свою вилку на перевёрнутом копыте, многозначительно поглядев на сидевшего напротив Дила. 

— Вы так смотрите всякий раз перед тем как метнуть вилку кому-нибудь в глаз? — единорог нервно похихикал, даже делая скидку на шутливую атмосферу выражение морды Продиуса заставляло подобраться. 

— Зачем же в глаз? Шумно будет, соседи перепугаются, лучше в горло, так надёжнее, хотя скатерть новую будет, конечно, жалко...

— Ох, извините, думаю муж встал сегодня не с той ноги... Опять… — Грасс погладила Продия крылом. Хотя ей теперь приходилось гораздо реже краснеть за супруга нежели в молодости, иногда старые привычки таки прорывались и благоверный отчебучивал что-нибудь этакое. Весёлая непринуждённая атмосфера в любом случае испарилась. — Попробуйте сено в кляре, ручаюсь такого вы нигде в Эквестрии больше не попробуете. 

Разумеется, Гир вовсе не думал обижаться, это был такой пустяк, что не стоил даже того яйца, что заканчивал выедать сейчас изобретатель. 

По прошествии завтрака Дил облачился в походную одежду, после чего на пару с Продиусом перетащил в свой, порядком отреставрированный и похорошевший домик несколько мешков с крупами и мукой, ящик консервов, запас воды, при этом ведя себя как ни в чём не бывало, то и дело перешучиваясь. 

Земнопони даже выделил учёному парочку бутылок сидра из своих личных запасов, чтобы Гир откупорил их при каком-нибудь важном случае. 

Провожать единорога-изобретателя пришло всё семейство Стрей, за исключением Харди — он был на учебе.

— Берегите себя мистер Дил, — Грасс обняла единорога. — Будем очень ждать вашего возвращения. 

— Не волнуйтесь миссис Стрей, я вернусь так быстро, что глазом моргнуть не успеете. — Заверил её Гир, стукнув одновременно в протянутое Продием увесистое копыто, — Ладно, может быть не так быстро, но всё равно достаточно быстро.

— Если по дороге нападёт какой-нибудь голодный монстрила, примени тот приёмчик, который я тебе показывал: работает безотказно, проверено. — напомнил земнопонь. 

— Непременно! Телепортацию я достаточно освоил, да и бомбами с перцовым газом запасся. — заверил учёный, переведя своё внимание на робко стоявшую немного поодаль маленькую пегаску, — Сноуфлейк, подойди поближе, я хочу тебе кое-что передать. 

Она послушно подошла, после чего Гир Дил выудил запечатанный конверт из кармана и протянул кобылке. 

— Передай это письмо от меня своей подруге Иви. Хотелось бы, конечно попрощаться лично, как следует, но время правда не ждёт, да и волнуюсь я как бы эта маленькая непоседа не увязалась за мной следом. Пусть не скучает, я буду ей как можно чаще писать. Справишься?

— Ага. — кивнула пегаска. — До свидания мистер Дил. 

— До свидания вам всем! — Гир впрягся в повозку,  помахав на прощание. — И не катайся слишком много на канатной дороге! — полуобернувшись добавил жеребец. 

— До свидания мистер Дил, удачной дороги. — семейство Стрей помахало в ответ. 

— Спасибо! Не скучайте! — Изобретатель потянул дом на колёсах по направлению к открытым воротам, напевая под нос какую-то странную песню. 

Вся семья Стрей последовала за ним. Пони ещё некоторое время молча смотрели вслед удаляющемуся домику, пока тот окончательно не скрылся из вида. 

— Не переживай Архи, он не маленький жеребёнок: не пропадёт. — Продиус приобнял Грасс. 

— Да, ты прав, но всё равно слишком уж быстро он собрался, — пегаска накрыла мужа крылом. — Это было так… Спонтанно...

— Мам, я пойду к Иви, отнесу письмо от мистера Дила, — прижимая конверт крылышком сказала Сноуфлейк. 

— Конечно. — Грасс кивнула, и Сноуфлейк потрусила бодрой рысцой по тротуару, в душе надеясь, что подруга не сильно расстроится, узнав, что её друг-изобретатель так спешно уехал. 

Грасс и Продий ещё немножко постояли так, обнявшись, и вернулись домой. День обещал быть жарким, поэтому им стоило закончить свои дела до полудня.