S03E05

Содержание

Все главы одной страницей
  • Глава 1

    , 3561 слово, 56 просмотров
  • Глава 2

    , 2242 слова, 34 просмотра
  • Глава 3

    , 2533 слова, 25 просмотров
  • Глава 4

    , 2024 слова, 24 просмотра
  • Глава 5

    , 3049 слов, 24 просмотра
  • Глава 6

    , 3420 слов, 24 просмотра
  • Глава 7

    , 2913 слов, 22 просмотра
  • Глава 8

    , 1593 слова, 22 просмотра
  • Глава 9

    , 3047 слов, 23 просмотра
  • Глава 10

    , 2807 слов, 23 просмотра
  • Глава 11

    , 1342 слова, 23 просмотра
  • Глава 12

    , 3134 слова, 22 просмотра
  • Глава 13

    , 2985 слов, 22 просмотра
  • Глава 14

    , 1426 слов, 22 просмотра
  • Глава 15

    , 2824 слова, 19 просмотров
  • Глава 16

    , 2989 слов, 17 просмотров
  • Глава 17

    , 2698 слов, 16 просмотров
  • Глава 18

    , 3533 слова, 13 просмотров

Комментарии (30)

+3

разгар прекрасного по-индийски теплого лета.
Не индийского, а индейского — в Штатах бабье лето индейским называют.

Спасибо за продолжение.

Кайт Ши
Кайт Ши
#1
+2

С некоторым недоверием, после прочтения "Семьи" отношусь теперь к этому автору. Что ж, будем надеяться, хоть здесь не будет РЕЗКОГО поворота на политику.

Перевод хороший. Такое оформление мыслей неплохое, лучше, чем в предыдущем переводе.

Посмотрим, что будет дальше.

Roberto
Roberto
#2
+2

Спасибо за продолжение!
Выглядит интересно.


"если выиграем, то ПОСТРОЕМ! " — построИм

Oil In Heat
Oil In Heat
#3
+1

О, вот и прода подъехала! Замечательно!

leon0747
leon0747
#4
+1

Хех. в главе 2 более всего порадовало "Примечание автора"

Oil In Heat
Oil In Heat
#5
+1

3: наблюдатели такие наблюдатели :)


"Ты когда в последний глаз к окулисту ходил?" — э-э-э... "глаз"? Может, "раз"?

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
+2

Все это так архитектура,
Вас от недуга излечу,
Вы мне доверьтесь, как врачу,
Поможет вам моя микстура.

На девиц глядите с нужной точки,
Наливайте из медовой бочки,
Только дегтю добавляйте к меду,
Вникнуть попрошу в мою методу.

Если вы на женщин слишком падки,
В прелестях ищите недостатки,
Станет сразу все намного проще,
Девушка стройна, мы скажем – мощи.

Умницу мы наречем уродкой,
Добрую объявим сумасбродкой,
Ласковая, стало быть липучка,
Держит себя строго, значит злючка.

Назовем кокетливую — шлюхой,
Скажем про веселую — под мухой,
Пухленькая — скоро лопнет с жиру,
Щедрую перекрестим в транжиру.

— Ну а бережлива?
— Окрестим в сквалыгу.
— Если маленькая?
— Ростом с фигу.

— Если рослая?
— Тогда верзила.
Через день, глядишь,
Через день, глядишь,
Через день, глядишь,
Любовь остыла.

Кайт Ши
Кайт Ши
#7
0

Не знаю, кто это и зачем написал, но с сутью в корне несогласен.

leon0747
leon0747
#8
+1

Это Советы Тристана из двухсерийного фильма Собака на сене 1977г .
Кстати чуть монтажа и теперь это Советы Дискорда

tenth
#9
0

Прикольно!

leon0747
leon0747
#24
+1

4: Пони противовоздушные.

Oil In Heat
Oil In Heat
#10
+1

Твайка нашла себе идеального жеребца. Мозг — её эрогенная зона.

Кайт Ши
Кайт Ши
#11
+1

"расстреляла незнакомцев фруктами на скорости" может лучше расстреляла незнакомцев высокоскоростными фруктами или ещё как?
И да, качество вычитки однозначно повысилось. Спасибо

Fogel
Fogel
#12
+1

5:
Ня! Какая ковар-р-рная Рэрити!

Oil In Heat
Oil In Heat
#13
+1

Смазочный карандаш? Карандаш-корректор по смыслу больше подходит (типа стеклографа, но белый)

Fogel
Fogel
#14
+1

сальный карандаш ещё круче...

Fogel
Fogel
#16
+2

6:
"И издала самый громкий, самый не присущий ей визжащий смех." — Флаттершай... О_О
"— Кажется, мне понадобится сачок побольше." — это замечательно :)


"уже знала Вселенную константу" — ВселенСКую

Oil In Heat
Oil In Heat
#15
+3

Ну всё, приплыли. Теперь у нас появились Флим и Флэм-аристократы, а вскоре будут отголоски разделения поняшного общества из "семьи Никс". Зачем, это же история о том, как Никс будет справлять первую в своей жизни ночь кошмаров, бороться со своими страхами и переживаниями, получая поддержку родных и друзей. Плюс любовная линия Твайки. Но нет же, опять будет "старые обиды земных пони и поливание грязью единорогов и пегасов".

Roberto
Roberto
#17
+1

Полностью вас подердиваю товарищ

Golden
#21
+1

8:
"К нам вторглась армия перевертышей... и вторжение чуть не увенчалось успехом," — таки, а где была во время вторжения сама принцесса Луна? Она его проспала?


"боле высокого мнения" — болеЕ

Oil In Heat
Oil In Heat
#18
+2

А не хочешь в описание добавить ссылку и на ПРЕДЫДУЩУЮ часть "Семья Никс"?

GORynytch
#19
0

Во, вот так намного удобнее будет.

GORynytch
#20
+1

Прочитал свежую главу.
Спасибо за перевод!
Впечатления: Луна — лучшая принцесса! А эти два "помощника" — ну... не лучшие помощники для лучшей принцессы, скажем так. Не смотря на, вроде как, относительно положительную мотивацию — уберечь принцессу от опрометчивого (с их точки зрения) шага.
Что мне понравилось у автора — юмористические комментарии в духе Пратчетта. Прям ржу с них, аки понь!
Ну что же, ждём проду!

leon0747
leon0747
#22
+1

11: Замечательный праздник. Особенно понравился плюшевый трон Луны. И организационные моменты с "помощниками" хороши — с такими "помощниками" врагов не надо...

Oil In Heat
Oil In Heat
#23
+3

12:
Да уж, ситуация с "конфетной данью" вышла, как минимум, неудачная. Не в смысле сюжета, а для участвующих поней, прежде всего — для Зекоры.
Интересно, как организаторы будут выпутываться.

Oil In Heat
Oil In Heat
#25
+2

Как-то вдруг задумался об "извращенцах". Чего там извращаться, если пони и так нагишом ходят?

Кайт Ши
Кайт Ши
#26
0

Глава 13: ЭПИЧЕСКАЯ битва!

leon0747
leon0747
#27
+3

13: Просто убийственно смешная сцена!

"Мы укололи принцессу Селестию в зад! Нам трындец!"

Oil In Heat
Oil In Heat
#28
0

14: Очень няшно и приятно, спасибо.

Oil In Heat
Oil In Heat
#29
0

Если я правильно помню, то Mare Do Well обычно переводят, как "Кобыла Что Надо".

Кайт Ши
Кайт Ши
#30
Авторизуйтесь для отправки комментария.