Черничный пирог

Один из моих фанфиков на «Третий Конкурс Коротких Историй». Тема, напомню, «Поставить на тёмную лошадку». Рассказик с хитринкой. Любая аннотация всё испортит :) Просто поверьте, что прочтёте не зря. Читать рассказ «Черничный пирог» на Google Docs

Другие пони

Fallout Equestria: Viva Las Pegasus!

Когда мегазаклинания низверглись с небес, погибли все, но Нью-Пегасус выстоял. Город гангстеров, преступности, безнравственности и азартных игр не только выжил, но и процветал на протяжении всей долгой зимы, вызванной жар-бомбами. Даже спустя двадцать лет после Дня Солнца и Радуг Нью-Пегасус по-прежнему остаётся маяком посреди пустыни Нейвады, золотой жилой для каждого, кто способен приложить к нему свои копыта. Моё имя – Фарсайт, и я знаю всё о его тёмных секретах, которых не показывают неоновые вывески… Я видел лучшее и худшее, и я был его кукловодом. В моём мире не существует героев или злодеев, лишь пони со своими амбициями и целями, которые с лёгкостью могут быть сломлены в угоду чьим-то интересам. Ибо я знаю одну неоспоримую истину: все имеют свои планы.Так позвольте же показать, как я поднялся из грязи, как я вознёсся на самую вершину… и пал вниз.

ОС - пони

Приём, Седна

Звучит сигнал тревоги. Невдалеке видна планета. Хотелось бы знать, есть ли на ней кто-нибудь, кто способен услышать моё послание?

Твайлайт Спаркл Человеки

В память о днях минувших

Дорогая Принцесса Селестия. Простите, я давно вам не писала. Последнее время всё из копыт валится. Спайк считает, что я должна обратиться к врачу, но...

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

Лучший друг из Олении

К семейству Спаркл приезжают гости из Олении.

Твайлайт Спаркл Другие пони Колгейт Мундансер Сансет Шиммер

Клочок

Просто краткая зарисовка на тему встречи человека и его мечты

Кэррот Топ Человеки

Сказка, в которой тяжело добраться до Дракона

Продолжение рассказа "Сказка про долгий путь домой". Немногое из этого - записи из дневника Принца Земли. Эта история о городе, раздираемом гражданской войной и одном пони, который пытается спасти его от того, что он считает Большим Злом.

Рэйнбоу Дэш Спайк ОС - пони

Бремя аликорна

Как бы сложилась дальнейшая судьба Твайлайт Спаркл после коронации? Корона это дар или проклятие?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

Dystopia

Дистопия - чистая противоположность утопии: мира, где во главу угла поставлена не истина, добро или справедливость, а безупречность. Бессмертие - не вечная жизнь, но лишь отсутствие смерти: оно не заключает в себе именно «жизни». Разум - система организации способа мыслить, нуждающаяся в гибкости, как способе самосохранения. Сложите всё вместе, и вы получите справедливую плату за то, что сделает бессмертный разум в безупречном мире.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Другие пони

Никогда не забывай меня

Прошел год с тех пор, как Твайлайт слышала что-либо о Трикси после инцидента с Амулетом Аликорна. Неожиданно новая принцесса Эквестрии получает письмо, в котором говорится, что её так называемая "соперница" трагически погибла, и Твайлайт просят присутствовать на похоронах единорожки.

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая

Автор рисунка: Siansaar

Fallout: Equestria - Проект Созвездие

Глава 3 Спарклпром

Пони в броне повели нас куда-то вниз, по плохоосвещённым техническим тоннелям завода. Я не знала ничего о том, куда и зачем мы двигаемся. Я попыталась спросить у Черривуея, но получила в ответ лишь молчание.

Стилстейн напряжённо молчал, не отводя взгляда от солдат. Наконец, после очередного поворота перед нами предстала ещё одна бронированая дверь. Черриувей достал маленькую пластиковую карточку и приложил её к коричневуму устройству справа от двери. Проход с шипением появился, и Черриувей жестом показал нам заходить.

Мы оказались в круглой комнате. На её дальней стене висели три больших выключенных экрана и панель управления со множеством кнопок под ними. В центре располагался серый стол в форме овала, за которым сидели трое пони, внимательно нас разглядывающие. Одна из них, кобыла средних лет, встала и двинулась нам навстречу.

Жёлтая земнопони с соломенной гривой, как у Черривуея, выглядела... грозно. Шрам поперёк лица, идущий прямо через правый глаз, отсутствие левого уха, множество шрамов поменьше, украшавшие большую часть её тела — всё это вызывало у меня уважение к ней.

— Генерал Строуберри, — привёдший нас сюда пегас отдал честь крылом. Генерал Строуберри? Серьёзно? — Приказ исполнен.

— Благодарю, полковник, — чуть охрипшим голосом произнесла земнопони. — Теперь, попрошу всех, кроме моих гостей выйти, — двое пони за столом и солдаты молча кивнули и поспешили покинуть помещение, один только Черриувей замешкался.

— Генерал, вы уверены...

— Это приказ, полковник, — пегас, не став спорить, оставил нас наедине с земнопони.

— За столом разговор пойдёт лучше, — Генерал развернулась и направилась к с столу. Нам ничего не оставалась, кроме как согласиться.

Все мы уселись за столом на равном расстоянии друг от друга и замолчали, ожидая, кто заговорит первым. И конечно же первой нарушила тишину земнопони.

— Простите моих подчинённых за столь грубое нарушение вашего спокойствия, — для своего внешнего вида она оказалась на удивление вежливой. — Кстати, как вас?

— Меня Стилстейн, её — Старлайт, — Стилстейн поспешил ответить за меня. Думаю, будет лучше, если я вообще не скажу ни слова.

— Хм. Вы и в самом деле проснулись где-то в глубинах одной из лабораторий Альфамейр? — мы кивнули. Похоже, она собирается выведать у нас всё, даже то, что мы не знаем. — А как вы там оказались? — я так и думала.

Стилстейн молчал некоторое время, после чего, взглянув на меня, решился ответить.

— Мы не помним, — Генерал всё также сидела, задумчиво покусывая губу.

— Почему я должна вам верить? Вы вдвоём зачистили целую базу рейдеров. Вполне может быть, что вы — какой-то секретный эксперимент Альфамейр, — да ну?

— Разве мы похожи на результат эксперимента? — Стилстейн не двигался. Вообще. Даже не моргал.

— Ты — само доказательство того, какие чудовищные вещи творили пони из корпорации. Ну а у тебя, — она перевела взгляд на меня, от чего мне стало не по себе. — На бёдрах их логотип.

Ну... всё, что она сказала, по сути, правда, но зачем мы всё таки ей нужны? Я не побоялась спросить.

— Оу, дорогуша, ты видела Башню сегодня ночью? — ну да, а что? — Она два века стояла просто как один из памятников старого мира. А потом двое пони отходят от стазис-сна глубоко под землёй и Башня вдруг просыпается вместе с ними.

Я уставилась на неё. Неужели она думает будто мы как-то с этим связаны? Да, у меня в голове периодически появляется мягкий голос Ангела, но... вот чёрт! Это же я включила его, там, под землёй. И если верить Стилстейну, то это он стоит за внезапным пробуждением Башни.

— Скажи ей, что её брат в секторе шестнадцать и что он жив, — я чуть не свалилась со стула от неожиданности, когда Ангел вновь вторгся в мою голову.

— Зачем? — я говорила как можно тише, чтобы кобыла ничего не расслышала, но, похоже, зря старалась.

Хоть Стилстейн и сделал вид, будто всё в порядке, Генерал Строуббери бросила на меня вопросительный взгляд, приподняв бровь.

— Что, прости? — я уже собиралась сказать, что ничего, но Ангел опять заговорил, на этот раз немного раздражённо.

— Говори, сейчас же! — Ангел должен помочь, ведь так?

— Ваш брат... он в секторе шестнадцать и он... жив, — Генерал отвела взгляд и сжала губы на какое-то время.

— Откуда вы знаете? — сказала она, наконец. Её голос звучал почти без эмоций. Краем глаза я заметила, как Стилстейн напрягся и тоже приготовилась к худшему. — Ладно, не важно, — я с трудом подавила вздох облегчения. — У меня есть предложение: вы находите моего брата, а я в замен гарантирую вам, что местные пони не узнают ничего о вашей связи с Башней.

— Но почему это может доставить нам проблемы?

Кобыла нахмурилась:

— В самом центре Стархува, в руинах Небоскрёбов обитают твари, созданные Альфамейр. Они убили множество наших пони и... некоторые считают, будто что-то в Башне управляет ими. Будет плохо, если кто-нибудь ещё узнает, что вы очнулись в лаборатории корпорации, построевшей Башню.

Это звучало разумно. Я посмотрела на Стилстейна и заметила, как он коротко кивнул, подталкивая меня к согласию. Я снова перевела взгляд на Генерала, уже опредилившись с решением.

— Мы согласны, но... у нас нет хорошего оружия и брони, — Генерал всё так же просто смотрела на нас.

— Подойдите к торговцу оружием, Стронг Гану, он даст вам всё необходимое, — вот это удача! — В пределах разумного, конечно, — она усмехнулась, когда заметила, как приподнялось моё настроение. — Вот и отлично! Можете возвращаться в свою комнату.

— Я думаю, нам несказанно повезло, — я улыбнулась Стилстейну, пока мы шли по техническим тоннелям Спарклпрома. Мой друг выглядел встревоженным. — Что?

Он вздохнул.

— Откуда, ты думаешь, Ангел узнал про её брата? — я не знала, честно. — Альфамейр проложили в Стархуве целую сеть камер видеонаблюдения. Все данные стекались в Башню. Я думаю, многие из этих камер до сих пор работают и Ангел видит всё, что происходит в городе.

— К чему это ты? — спросила я, когда мы вышли в основную сеть коридоров. Если честно, я думала, мы будем очень долго искать выход из тоннелей. Благо, Стилстейн запомнил весь путь от нашей комнаты до кабинета Генерала.

— Надеюсь, ты не забыла, что он только притворяется хорошим? — я покачала головой. До меня так и не доходило, почему Стилстейн считает Ангела злом. Вот если бы он рассказал мне подробности...

— Стилстейн, а кто он вообще такой? — мы дошли до своей комнаты и мой напарник ответил мне.

— Что ты знаешь о протоколе Возмездие? — ничего. Вообще ничего. — Это сложная система из множества тайных проектов Альфамейр, призванная уничтожить Зебринскую Империю, — ух ты.

— Но какое это имеет отношение к Ангелу? — Стилстейн тяжело вздохнул.

— Ангел — часть Возмездия, он просто не может быть хорошим, — я уже собиралась оспорить и это, но Стилстейн остановил меня. — Давай... не будем говорить об этом сегодня, — я, нехотя, согласилась. — Вот и отлично. Уже поздно, думаю, нам пора спать, — он хитро улыбнулся, скосив взгляд на одну единственную кровать.

О, нет! Здесь же всего одна кровать!

— Я с тобой не лягу, — я котигорически покачала головой.

— Размечталась, — у него ещё хватало наглости смеяться надо мной.

— Я бы не хотел портить вам вечер, но уже три часа ночи, а вам завтра выполнять сложное задание, — опять началось. Кажется, выражение моего лица как-то изменилось, и Стилстейн увидел это.

— Снова Ангел? — спросил он.

— Да. Он просто мастер появляться в самый неожиданный момент.

— И какие советы он даёт на этот раз? — мне стало приятно от того, что Стилстейн остался спокойным, даже не смотря на появление Ангела.

— Советует лечь спать пораньше, — я улыбнулась. — Не беспокойся о нас, Ангел.

— Я беспокоюсь о ТЕБЕ, — правда? Я и не ожидала такого внимания с его стороны. — Берите скорострельное, мелкокалиберное оружие и побольше взрывчатки, — оуу, если он знает, какое оружие нужно взять, он должен знать, что нас ждёт.

— А почему именно такое? — в ответ — тишина. — Ангел? — ни слова. — Умеет красиво уйти.

— И чёрт с ним. Хотя... в одном он прав, — я почувствовала, как Стилстейн поднял меня магией и направил в сторону кровати. — Пора спать.

Я уже было открыла рот, как Стилстейн оказался рядом со мной.

— Не бойся меня, — да я и не особо... — Спокойной ночи, — добавил он, выключив свет и повернувшись ко мне спиной.

— Тебе тоже, — я закрыла глаза и провалилась в сон.


Доктор Хувс шёл по коридорам Звёздной Башни, слушая отдающийся эхом цокот копыт. Земнопони направлялся в самую нижнюю часть Башни, туда, где по словам Скайфайра, будет располагаться место его работы.

Генерал был очень рад услышать согласие Хувса, пусть и через две недели. Он послал за земнопони одного из своих агентов, чтобы тот привёл его в Башню. Доктор посчитал не нужным узнавать его имя и просто следовал за ним через весь район Небоскрёбов и первый уровень Башни. Весь остальной путь пролегал по коридору с одним входом и одним выходом, поэтому агент за ним не последовал.

Хувс остановился в конце коридора, перед большой стальной дверью с логотипом Альфамейр и надписью под ним: "Вход в Комплекс номер шесть".

Доктор никогда не слышал ни о каком "Комплексе", но, в любом случае, Скайфайр ждал его за этой дверью. Хувс отпрыгнул назад от неожиданности, когда дверь, щёлкнув механическим замком, ускользила в сторону.

Помещение, открывшиеся перед Доком, являлось полностью круглым, с переплетениями проводов на стенах и чем-то вроде ямы посередине. Из ямы подымался и уходил в потолок чёрный столб с пульсирующими багровыми линиями, обвитый все возможными кабелями и шлангами. Хувс заметил кружащий в воздухе бело-красный газ, подымающийся из решёток в полу и уходящий в гудящую вентиляцию.

Справа от столба, за большим терминалом с тремя мониторами стоял Скайфайр, плавно переводя взгляд с одного монитора на другой с этой своей вечной улыбкой. Хувс поспешил к нему.

— Генерал Скайфайр?.. — Доктор посмотрел на мониторы, дабы узнать, чем занят Скайфайр, но тот тут же отключил терминал.

— Да, Доктор. Я рад, что вы решили прийти сюда, — он указал крылом на столб в центре комнаты. — Вам интересно, что это, не так ли? — он не стал дожидаться ответа и продолжил. — Энергоотводчик. Он выводит лишнее излучение из Реактора, — Хувс перевёл внимание на трубу и заметил с этой стороны стеклянное окно, вмонтированное в стенку столба. За ним вверх стремительно поднималось... нечто. Что-то вроде красной светящейся воды, переплетающейся струями. — Подойди сюда.

Доктор подчинился и встал рядом с Генералом. Пегас вновь включил терминал, представляя Доктору три изображения: картинку пони с синтетическими кибер-органами вместо обычных слева, чертёж коробочки в стиле Альфамейр с их логотипом справа, и функцию "Диагностика Протокола Возмездие Д/Н" по центру.

— Что это? — Хувс указал на экраны.

— Возможно, твоя работа, — он улыбнулся ещё шире. — Идём за мной, — он направился в сторону ещё одной двери.

Доктор Хувс, немного смутившись, двинулся за ним.


Я открыла глаза и увидела перед собой железную мордочку, покрытую зелёной гривой.

Судя по изумрудному циферблату, летающему над головой Стилстейна, сейчас шесть часов утра.

— Доброе утро, — съязвил Ангел у меня в голове. Теперь он будет встречать меня каждое утро? — Я не дооценил угрозу, что ждёт вас. Буди это бесполезное создание и немедленно отправляйся выполнять задание. Утром они слабее... — стоп, что?

— Кто ОНИ? — и опять он пропал в самый неподходящий момент. — Да ладно!

Я и не заметила, как Стилстейн открыл глаза.

— Что-то случилось? — мой друг поднялся на ноги.

— Ангел велел нам выдвигаться прямо сейчас, — Стилстейн, ни сказав ни слова, повернулся к окну.

— Значит, идём, — просто ответил он через какое-то время.

Я встала с кровати и мы направились к оружейному магизину. Даже так рано по коридорам Спарклпрома ходили пони. Странно, но среди них я не видела ни одного пегаса.

— Интересно, а почему нет пегасов? — Стилстейн пожал плечами, но вместо него ответ дал Ангел.

— В конце Великой Войны они скрылись от поверхности за облачной Завесой, — он звучал рассержено. — А сейчас они крутятся вокруг МОЕЙ Башни и суются в МОИ дела, — он замолчал. — Что значит перегрев?.. Выключай! Быстро! — раздался треск и приглушённый звук удара, после чего Ангел отключился.

— Кажется, у нашего друга проблемы, — я усмехнулась. Стилстейн тоже.

Наконец, мы оказались в той части второго этажа, где распологались постоянные магазины. Найти его было не сложно: над входом висела вывеска с надписью "Оружие и боеприпасы". Дверь украшал потёртый и слегка выцветший плакат, изоброжающий единорога с серым огнестрельным револьвером справа и стильным чёрно-красным лазерным пистолетом слева, с рекламой "Вибираешь технологии Альфамейр — выбираешь лучшее!"

Почему они вообще не убрали этот бесполезный плакат, подумала я.

Стилстейн повернул ко мне голову.

— Как его, напомни.

— Стронг Ган.

Помещение изнутри не очень впечетляло, вернее в нём не было вообще ничего, кроме маленького окошка на противоположной от нас стене. Мигом позже после нашего захода из окошка выглянул тёмно-серый пони с оранжевой гривой в солнцезащитных очках. Зачем они ему?

— Новые пони, так? — он говорил чуть приторможенно и, к тому же, хрипя.

— Да. Мы от Генерала Строуббери, — это его удивило. — Она сказала, что ты выдашь нам бесплатное оружие.

Ган подумал некоторое время.

— От Генерала, говорите? Хм. Докажи.

А что я ему должна сказать? Строуббери не сообщала нам никаких паролей или подобных слов.

— Расскажи про её брата, — Ангел вновь пришёл мне на помощь. И до сих пор его советы мне только помогали.

— Она хочет, чтобы мы нашли её потерянного брата.

Он, вздохнув, покачал головой.

— Ладно. Какое конкретно оружие?

Стилстейн уже было открыл рот, но я решилась ответить за него.

— Мелоколиберное, скорострельное. И какой-нибудь взрывчатки, — он исчез.

— Интересно, что нас там ждёт? — Стилстейн повернулся ко мне.

— По словам Ангела, что-то страшное. Он сказал, что некие ОНИ утром слабее, — лицо Стилстейна исказилось в ужасе, что напугало и меня.

Единорог сглотнул.

— Спроси, куда мы пойдём, — он перевёл взгляд на стену за мной.

— Оуу. Скажи ему, что пункт вашего назначения — лаборатория эксперимента номер шесть, — Ангел говорил совсем не так мягко, как раньше. Его голос дребезжал и звучал то громче, то тише. — Возможно, вы оба сдохтр-р-р... — на треске он затих.

— Некая лаборатория эксперимента номер шесть. Тебе это о чём-то говорит?

— Не особо. Но... я почему-то точно знаю, что там опасно.

Стронг Ганг вернулся к нам, выйдя из бронированной двери справа от окошка. За ним в телекинетическом захвате летели большое боевое седло с гранатомётом и пулемётом, два короткоствольных пистолета-пулемёта и связка гранат.

— Вот. Такое сойдёт, — думаю, да. — Ты не выглядишь особо сильной, поэтому тебе два девятимиллиметровых, а твоему другу — вот этот зверь, — он закрепил на спине Стилстейна боевое седло и немного повозился с проводами. Теперь у нас есть массивный пулемёт и ещё более массивный гранатомёт. — Я решил, что такие гранаты лучше всего вам подойдут. Ими можно как кидаться, так и заряжать в гранатомёт.

Отлично. Теперь у нас есть более-менее сносно оружие. Когда я подумала о том, насколько оно хорошо, контур одного из моих ПП загорелся зелёным и в воздухе над ним материлиозовалась голографическая табличка со всеми подробностями. Урон, бронебойность, точность, скорострельность... Не особо в этом разбираюсь.

— Знаете, оружия недостаточно, — Стронг Ган оторвал меня от разглядывания пушек. — Вам ещё понадобится броня. Взять её в соседнем магазине. Торговец, Айронарм даст всё, что нужно. Просто предъявите это, — он протянул мне листок бумаги с наскоро написанным обращением.

— Спасибо, — я кивнула и собралась уходить.

Эта соседняя комната куда более заполнена вещами. Вокруг, на полках и столах лежали детали брони, металлические пластины, куски ткани и различные неизвестные мне устройства. У торговой стойки я даже заметила несколько готовых экземпляров брони: коричневую кожаную, массивную стальную и одну очень интересную... и конечно же в стиле Альфамейр, куда же без них.

— О, новые покупатели? — я и не заметила торговца, подошедшего к нам.

— Привет, — я не стала медлить и достала записку, данную предыдущим торговцем. — Стронг Ган направил нас к вам. Он просил передать вам вот это, — я протянула записку Айронарму.

Прочитав послание и тихо хмыкнув, единорог бросил записку в сторону.

— В таком случае, — он кивнул в сторону стендов с бронёй. — Можете выбирать, что понравится.

Я сразу двинулась к Альфамейровской броне. Вблизи она выглядела ещё более впечатляющей.

— Как насчёт этой? — такое чувство, будто броня смотрит на меня. Это пугает.

— О, нет. Нет, нет и ещё раз нет. Что-бы не хотела Генерал, эту я бесплатно не отдам, — за миг он оказался между мной и этой классной вещью. — Половина моей команды погибла, вытаскивая эту хрень из Небоскрёбов.

Мне пришлось выбирать другое средство защиты и я остановилась на самой лучшей, по моему мнению, для меня броне. Она была сделана из скрепленных лёгких, но очень прочных чёрных пластин. По словам Айронарма, его команда нашла целый ящик таких в слетевшем с рельс поезде Альфамейр.

Стилстейн вообще отказался от брони, что было вполне логично. Я бы тоже не стала носить броню имея стальную шкуру. И хоть у меня её нет, новый костюм должен был обеспечить мне хоть какую-то защиту.

Мы уже собирались уходить, как Айронарм остановил нас интересным предложением.

— Если по пути найдёте какие-нибудь чертежи брони, сразу тащите мне. Обещаю хорошо за них заплатить, — хорошое предложение.

Полностью собравшись, мы двинулись по Спарклпрому к выходу. И как раз в голове зазвучал голос Ангела.

— Старлайт, я загрузил тебе в ПипБак координаты лаборатории, — надо же, он вновь заговорил мягко и спокойно, как будто ничего не было.

— Ангел? — Стилстейн, похоже, решил не вмешиваться в наш разговор. Ну а Ангел вопросительно промычал. — Почему ты... — я постаралась найти подходящие слова, но он и без этого всё понял.

— Если ты о голосе, то это не моя вина. Всё оборудование здесь просто лежало без дела два века подряд, пылясь и ржавея, пока ты не разбудила меня, и я не начал всё исправлять. Но как бы я не старался, половина систем так и не заработала. В общем, из-за сбоев и возникли проблемы с голосовой аппаратурой.

Это... вполне логичное объяснение.

— Хорошо, — думаю, будет полезно узнать все подробности о месте, куда мы идём. — Ты не мог бы рассказать поподробнее о нашей цели?

— Конечно. Лаборатория шестого эксперимента снаружи выглядит как обыкновенный жилой дом. Но где-то в нём должен быть спрятан спуск в лабораторию.

Прекрасно. Нам придётся снова лезть под землю.

— И ещё, — я и не сомневалась, что есть ещё какие-то трудности. — Твой ПипБак умеет создавать заклинание направленого света. Оно вам очень пригодится, — снова треск и снова тишина.

— Что он на этот раз советует? — Стилстейн, шедший впереди, остановился и повернулся в мою сторону.

— Говорит, на понадобится заклинание света, что бы оно ни делало.

— Хм, — мы двинулись дальше.

В атриуме всё было также, как вчера, за исключением того, что пони было намного меньше.

— Эй, — я не сразу поняла, что обращаются к нам, спокойно продолжив идти. Спустя секунду прямо передо мной появился жеребец, заставив меня подскочить от неожиданности. — У вас найдётся минутка свободного времени? — он выглядел... странно. Особенно для пони, отличающихся своими яркими цветами. Шерсть, грива, хвост, глаза — всё полностью белое. Разглядывая его, я и не заметила, как кивнула. — Отлично. Прошу за мной.

Я взглянула на Стилстейна, но он просто пожал плечами, после чего мы направились за незнакомцем. Пока мы шли, моё внимание привлекла ещё одна странность в этом жеребец — у него отсутствовала кьютимарка.

— Позволь узнать, как тебя зовут, — я посчитала, что знание его имени необходимо для нас.

— Думаю, лучше будет поговорить за столом, — он просто продолжил идти, спокойно улыбаясь. — Вот оно! Мы пришли! — я бросила взгляд вперёд и вдруг осознала, что мы находимся у входа в местное казино.

Над большим широким входом сияла фиолетовыми, синими и красными оттенками яркая неоновая вывеска, гласящая "СпарклСтар".

— Лучшее казино в Стархуве! — незнакомец повернулся к нам. — И единственное.

Изнутри казино выглядело примерно также, как я себе представляля. Мало света, в основном тех же оттенков, что и вывеска, столы для игр, барная стойка со множеством вариантов выпивки, две сцены — одна большая, похоже, для выступлений, и вторая, в центре, с несколькими шестами и кружащимися вокруг них стриптизёршами. В нос сразу ударил запах сигарет и крепкого алкоголя.

Мы последовали за бесцветным пони к одному из столов. К обычному, круглому столу непредназначенному для карточных игр. Незнакомец ещё какое-то время спокойно разглядывал нас после того, как мы все сели на свои места, перед тем, как представиться.

— Моё имя — Уайт Лайт. И без лишних разговоров, у меня есть для вас работа.

Ещё? Мы похожи на наёмников? Тем не менее, я думаю, нужно согласиться.

— Ну и какая же? — пони за соседним столом чуть не оглушил меня радостным криком. Кажется, он обыграл всех остальных участников. — Оуу, — я потёрла ухо копытом, в то время как Уайт никак не отреагировал, продолжая всё также разглядывать меня с неподельным интересом.

— Там, куда вы направляетесь, где-то в кабинете управляющего, находится диск с нужной мне информацией, — он перевёл взгляд на Стилстейна. — Скорее всего, на нём написано С. И. С.

А откуда он узнал, куда мы движемся? Я не успела задать ему этот вопрос — Стилстейн цокнул языком (не понимаю, как он смог сделать это железным органом). — Можно спросить, что это за информация?

Уайт Лайт мягко улыбнулся.

— Всего лишь имена некоторых сотрудников Альфамейр, — он достал непонятно откуда небольшой коричневый пистолет, на удивление, не имеющий символа Альфамейр. — Меньше слов и больше дела, — он протянул оружие мне и я смогла рассмотреть его получше. Моё внимание привлекла одна странность: нигде в корпусе не было места под магазин. — Это может вас удивить, но пушка стреляет только один раз. И...

— И для чего она нам? — Стилстейн не отводил взгляда от белого жеребца точно так же, как тот не отводил взгляда от меня. Благо, Уайт Лайт перевёл всё внимание на моего спутника.

— Никогда не знаешь, что тебе встретится в руинах лабораторий Альфамейр. Ладно, не буду больше вас задерживать, — он встал и направился к выходу. Стилстейн не отводил от него взгляда, а некоторые пони вообще смотрели на жеребца косо.

— Пошли, — мне хотелось поскорее добраться до цели.

Я вспомнила, что не успела спросить, откуда он знает о лаборатории и прибавила шагу, стараясь нагнать его, но, выйдя из казино, уже не сумела его найти. Он просто исчез.

— М-да, странный тип, — пробормотал Стилстейн.

— Как и все здесь, — добавила я с лёгкой усмешкой.

Через несколько минут блуждания по залам и связывающим их коридорам мы вышли к выходу из Спарклпрома.

Ворота были открыты, и несколько хорошо вооружённых солдат охраняли их с внутренней стороны. Я заметила Черривуея, провожающего нас взглядом...

Небо, как и вчера плотно оптягивали серые облака. Я посмотрела на север, на руины города.

— Ну... так куда нам?

Слева в воздухе материализовалась маленькая зелёная карта; на ней белым кругом было отмечено какое-то здание в городе.

— Просто... следуй за мной.