Fallout: Equestria - История катастрофы

Эквестрийская Пустошь после событий оригинального FoE. Пони-историк пытается понять, что именно привело к катастрофе двухсотлетней давности, и для этого по крупицам собирает историю своего народа.

ОС - пони

Полёт Аликорна / The Flight of the Alicorn

Вращаясь в высших кругах Кантерлота, Рэрити невольно запускает череду событий, которые в конечном итоге вынуждают её принять участие в самой грандиозной гонке воздушных кораблей на свете – Кубке Аликорна. Возбуждение сменится ужасом, когда единорожка обнаружит себя втянутой в заговор против Эквестрии и потерпит кораблекрушение за границей, вдали от родного дома, вместе с самым ненавистным ей жеребцом, грубияном Блюбладом. Рэрити узнает об измене в Кантерлоте и откроет нечто новое за грубой оболочкой принца, ибо теперь она борется не только за свою судьбу, но и судьбу своего народа.

Рэрити Принц Блюблад ОС - пони Фэнси Пэнтс

Как мы призывали пони

Несколько брони решают призвать Пинки. Почти успешно. Рассказ о том, что у них получилось, и как они справлялись с появляющимися из-за этого проблемами. Множеством проблем.

DJ PON-3 ОС - пони Человеки

Проблема с фениксами

Что может быть лучше одного феникса? — Два феникса. А что может быть лучше двух фениксов? — Полный дом фениксов, если конечно, этот дом не ваш. А если ваш — это уже проблема.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл

Копытун

Журналист Арчи Четыре Крыла, городок Копытун и древняя легенда...как-то так:)

ОС - пони

Тени

Ночь, зеленый свет радара и чужие тени за облаками.

Скуталу Спитфайр Дерпи Хувз

Медовый час

Что происходит, когда Октавия играет?..

Октавия

Тело

В одном из закутков белокаменных архивов Кантерлота притаилась ржавая, обшарпанная дверь, за ней — темнота, сколопендры и полусгнившая лестница. Прогибающиеся ступеньки ведут в неосвещённую библиотеку: пыль, страницы и руны на полу. И в этом месте Твайлайт Спаркл натыкается на не тронутое тленом тело. Тело самой себя.

Твайлайт Спаркл

Sweet Noire

Мэинхэттанский детектив расследует похищения музыкантов, стараясь унять своих внутренних демонов.

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Октавия

Поэзия

Писать стихи - всё равно, что заниматься любовью.

Принцесса Селестия Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Крушение Надежд

Совершенство

Совершенство. Мертвые алмазники были наилучшим подтверждением совершенства. В великолепном сражении была отвоевана дальняя древняя крепость в Ледяных Горах; всполохи огня раскрывались, словно веера танцоров, и бегущие вслед за ними группы фестралов уничтожали псов, уцелевших под обстрелом. Отряды Детей Ночи захватывали одно помещение за другим, прокладывая путь сквозь толпы отвратительных тварей, наводнивших подземные переходы и длинные галереи крепости, и демонстрировали несравненное воинское мастерство, которому они обучались как дети аристократии ночного народа всю жизнь. Как только солдаты его группы обезглавили последнего серошкурого противника, Соул Найт снял с головы шлем и поморщился от ударившей в нос вони. Псы долгое время владели этой крепостью, и это не прошло бесследно. На потемневших от плесени каменных стенах пульсировали грибковые наросты, а большая часть разграбленных помещений была завалена мусором, доспехами, грубым оружием и гниющими отходами, в кучах которых можно было найти кости и черепа бывших защитников этой твердыни. Все это безобразие покрывал прозрачный купол из чудом уцелевшего горного хрусталя, за которым мерцали холодные огни звезд.

На фоне звездного неба выделялась угловатая вершина горы Крилит – конечная цель их короткого похода. Сквозь горный хребет от захваченной Детьми Ночи твердыни отходили лабиринты переходов и туннелей, которые вели к другим меньшим крепостям и к главной цитадели на вершине Крилит, крепости Северного Ветра, где засели основные силы алмазников. Захват этих древних бастионов, воздвигнутых еще в эпоху до Объединения Трех Племен, был первым шагом к возвращению народам пони этого региона, который они когда-то потеряли.

– Что за вонь?! – раздался голос за спиной Найта. Обернувшись, он увидел капитана Люция, лучшего мастера меча среди всех известных в Эквестрии. Доспехи приятеля были забрызганы черной слизью, а с прекрасного меча капала густая кровь – Грязные животные, когда их убиваешь, у них не хватает мозгов даже на то, чтобы упасть и умереть.

Когда-то лицо Люция было безупречно чистым и красивым, что вполне соответствовало духу Детей Ночи. Однако после бесчисленных шуточек на тему, что капитан больше похож на младенца, нежели на воина, Люций обзавелся несколькими шрамами. Теперь ровные изящные полоски образовали безупречную сетку; но, разумеется, ни один вражеский меч не коснулся лица капитана. Люций был слишком искусным мечником, чтобы позволить кому бы то ни было уродовать себе лицо и потому он сделал это сам.

– Надо отдать им должное, они сильные противники, – согласился Найт.

– Какими бы они ни были сильными, биться с ними не доставляет ни малейшего удовольствия, – заметил Люций. – Никакого спортивного интереса.

– Похоже, ты разочарован.

– Конечно разочарован. А ты нет? – спросил Люций и, вонзив меч в выпотрошенный труп алмазника, вырезал на его спине замысловатый узор. – Как можно достичь совершенства, если нам почти не встречаются достойные противники?

– Не стоит недооценивать алмазных псов, – сказал Найт. – Эти животные захватили приведенный к согласию мир и вырезали всех солдат, оставленных для его охраны. У них имеются воздушные корабли и оружие, принцип действия которого нам непонятен, а сражаются они так, словно война для них – это какая-то религия.

Он перевернул ближайший труп массивного самца с бурой шкурой, словно старая древесная кора. Злые желтые глаза все еще были открыты, а морда с выдающейся вперед челюстью сохранила гримасу ненависти. Лишь комок вывалившихся внутренностей подтверждал, что противник мертв. Найт и сейчас еще ощущал, как дрожал его меч, погруженный в живот алмазника, и огромную силу пса, пытавшегося сбить его с ног.

– Ты так говоришь, будто нам надо их понять, прежде чем убивать. Это же просто животные, – сказал Люций и саркастически рассмеялся. – Ты слишком много размышляешь. Это всегда доставляло тебе лишние проблемы, Найт, и только поэтому тебе не удалось достичь таких головокружительных высот, какие ожидают от меня. Нет, от убийства надо получать наслаждение.

Найт уже открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент в центр управления вошел лорд-командир Айер, и Соул Найт оставил свои соображения при себе.

– Отличная работа, Дети Ночи! – воскликнул Айер.

Благодаря своим заслугам и высокому происхождению лорд Айер фон Карштайн принадлежал к узкому кругу офицеров, приближенных к самой Повелительнице Ночи и ее правому копыту верховному лорду Найт Блайду. Однако Соул Найт не слишком уважал своего командира. Высокомерие Айера было не по нутру воину Детей Ночи, и их взаимная антипатия только усилилась на полях Убийцы во время войны против арахнидов.

Однако предубеждения Найта не мешали Айеру производить впечатление могучего воина, чье величие подчеркивалось великолепными доспехами, так обильно украшенными позолотой, что иссиня-черный цвет Детей Ночи был едва виден.

– Эти хищники даже не успели понять, кто их уничтожил!

Дети Ночи разразились в ответ одобрительными возгласами. Они одержали очередную классическую победу: жестко, быстро и превосходно. Алмазники с самого начала были обречены на гибель.

– Приготовьтесь! – крикнул Айер. – Встречайте нашего повелителя!

Солдаты Детей Ночи проворно очистили главный коридор твердыни от останков недавней битвы и прочего мусора, и все воины, сражавшиеся за вершину Крилит, выстроились для встречи своего командира. В ожидании очередной встречи с любимым предводителем сердце Найта забилось быстрее. Слишком долго Дети Ночи сражались вдали от своего командующего, но теперь сотни Детей Ночи – могучая армия в черных с серебром доспехах – выстроились безупречно ровными шеренгами и замерли по стойке «смирно».

Но при всем великолепии и могуществе воины Детей Ночи были лишь бледным подобием того, кто был лидером и другом каждому из них.

Благородное лицо предводителя Детей Ночи, словно вырезанное из камня и обрамленное гривой волнистых белоснежных волос, вызывало трепет в каждом воине, наполняя сердца гордостью. Блайд Найт был живым воплощением искусства войны и в каждой битве стремился к совершенству с той же страстью, с какой портретист ищет нужный ракурс для превосходного кадра. Один наплечник его черных доспехов был сделан в форме серебряного крыла аликорна – символа Детей Ночи, предмета непреходящей гордости всех фестралов.

Двуглавый Аликорн являлся личной эмблемой Диархов, и только Дети Ночи удостоились чести носить такой же знак, что позволяло воинам Найт Блайда считать себя элитой среди прочих подразделений гвардии. Сегодня на поясе Найт Блайда покачивался меч с золотым эфесом, по слухам, подаренный самой Защитницей в знак близкой дружбы.

По обе стороны от командующего встали его приближенные в экспедиции Детей Ночи: лорд-командир Айер и советница и чародейка Двадцатого Отряда Старлайт Глиммер. Но даже облик этих героев бледнел рядом с высоким фестралом, покорявшим сердца своим обаянием.

Перед выходом командующего в широком коридоре веером развернулся строй герольдов, избранных из резервного отряда молодежи. Этим воинам еще только предстояло стать членами гвардии Детей Ночи, а сегодня торжествующие голоса их серебряных труб возвестили о прибытии превосходнейшего воина Эквестрии. В ответ над рядами воинов, приветствующих возвращение командира в войска, пронесся оглушительный шквал аплодисментов.

Найт Блайд благодушно дождался, пока стихнут копытоплескания. Больше всего на свете Соул Найту хотелось быть на месте этой сверкающей серебром фигуры, хотя он и осознавал, что навсегда останется не более чем рядовым офицером. Само присутствие Блайда наполняло его уверенностью, что он способен достичь большего, если только представится подходящий случай. Его гордость за Детей Ночи усилилась, когда взгляд Найт Блайда охватил всех собравшихся, и темные, сверкающие глаза приветствовали и узнавали каждого воина.

– Братья мои, – раздался мелодичный и звенящий голос Найт Блайда, – сегодня вы показали этим проклятым алмазникам, что значит противостоять Детям Ночи!

В разоренном проходе снова поднялась буря аплодисментов, но Найт Блайд продолжал говорить, и его голос легко перекрывал ликование воинов:

– Командир Айер превратил вас в оружие, против которого не могли устоять алмазники. Совершенство, сила, решительность – эти качества являются определяющими чертами нашего войска, и сегодня вы продемонстрировали их в полной мере. Первая крепость в сети бастионов горы Крилит снова находится под властью Эквестрии, как и многие другие объекты, захваченные алмазниками в Долине Стража в тщетной надежде замедлить наше продвижение. Пришло время довести до конца нашу борьбу против алмазников и освободить от них эту линию обороны на крайнем севере. Вместе с нашей любимой Ночной Владычицей, которая вскоре прибудет к нам на помощь со своей Ночной Гвардией

Дети Ночи напряженно замерли, ожидая оглашения приказа идти в бой во главе с обожаемым командиром и не менее обожаемой Принцессой Луной.

– Но многих из вас здесь уже не будет, – сказал Блайд.

Глубокое разочарование острой болью пронзило сердце Найта. Дети Ночи направлялись к горе Крилит в полной уверенности, что все их силы будут брошены на решительную борьбу с псами.

– Наша армия будет разделена, – продолжал Блайд, мановением широкого крыла отметая вздохи разочарования. – С небольшой частью воинов я присоединюсь к силам Ночной Владычицы и ее армиям в финальном штурме горы Крилит. Основная же часть Детей Ночи отправится на соединение с Шестнадцатой экспедицией нашей Защитницы у города-крепости Стоун Баг. На это имеются приказы Защитницы и вашего командира. Лорд-командир Айер возглавит Детей Ночи в Стоун Баге и будет действовать от моего имени до тех пор, пока я снова не встречусь с вами.

Соул Найт посмотрел на Люция, но не смог определить, что думает мастер меча о новых приказах. В его собственной душе вспыхнули противоречивые чувства: боль потери от скорой разлуки с товарищами и любимым командующим, и радостное предвкушение сражений бок о бок с Детьми Сумерек.

– Прошу вас, лорд-командир, – произнес Блайд и жестом пригласил Айера выйти вперед.

Айер кивком поблагодарил своего лидера.

– Защитница снова попросила нас оказать ей помощь в бою. Она ценит наши достоинства, и мы в очередной раз имеем возможность продемонстрировать свое превосходное умение сражаться. Нам предстоит подавить мятеж, вспыхнувший в Стоун Баге, что стоит близ Черной Пустыни, но нам не придется сражаться в одиночестве. Кроме сил наших сил, Защитница сочла необходимым призвать Дикое Воинство и все полки Королевской и Железной Гвардии расположенные вдоль южных рубежей.

При упоминании гвардейского подразделения, прославившегося своей жестокостью, в рядах Детей Ночи поднялся негромкий ропот.

Айер усмехнулся:

– Я вижу, что многие из вас еще не забыли, что значит сражаться рядом с Диким Воинством. Мы знаем, какой грубой и безыскусной становится война, если ее ведут подобные воины, так что я лишь повторю, что это превосходный шанс показать Защитнице, как действуют избранные воины Ночной Владычицы.

Собрание снова оживилось. Найт прекрасно понимал, что Дети Ночи не упустят возможности показать другим свое боевое искусство. Юлайд возвел гордость в ранг добродетели, и это заставляло каждого воина Детей Ночи стремиться к недосягаемым для других вершинам превосходства.

Экономик Дефолт при встрече на полях сражений в Убийце назвал это чувство высокомерием, и тогда Найт пытался разубедить своего друга, но теперь, слыша вокруг хвастливые выкрики Детей Ночи, он уже не чувствовал уверенности в своей правоте.

– Защитница приказал нам прибыть к месту встречи немедленно! – возвысил голос Айер, чтобы перекрыть оживленные восклицания. – Черная Пустыня расположена далеко от нас, а условия путешествия на сверхскоростях усложнились из-за надвигающихся магических штормов с юга, так что мы должны торопиться. Ударный крейсер «Око Ночи» должен отправиться к месту встречи с экспедицией Защитницы уже через четыре часа. По прибытии мы будем представлять Детей Ночи, а по окончании кампании Защитница не сможет не признать, что была свидетельницей великолепной войны.

Айер отсалютовал Блайду, и командующий Детей Ночи покинул древнюю твердыню под оглушительные аплодисменты.

Услышанные известия ошеломили Найта. Столь значительные силы редко собирались вместе ради мелкого восстания, и ему стало понятно, что враг, поджидавший их за стенами города-крепости, был очень могущественным. Даже радостное предвкушение возможности продемонстрировать свои способности самой Защитнице разбилось о внезапно возникшую тревогу.

– Орден и Дети Ночи, при поддержке всех имеющихся в округе частей Гвардии? Это же четыре полных армии с флотом! – воскликнул Люций, словно прочитав мысли Найта. – Против одного города? Это абсурд!

– Осторожней, Люций, от твоих слов веет высокомерием, – предостерег его Найт. – Неужели ты ставишь под сомнение решения Защитницы?

– Нет, я в них не сомневаюсь, – упрямо заявил Люций. – Но ты-то сам разве будешь отрицать, что это все равно что колоть орехи кувалдой?

– Возможно, – признался Найт. – Однако если Стоун Баг восстал, значит, когда-то город был приведен к Согласию.

– К чему это ты?

– К тому, Люций, что Великий Поход должен был постоянно продвигаться вперед и покорять, и возвращать новые земли пони во имя Диархов. А вместо этого приходится возвращаться и латать прорехи. Я могу только предполагать, что Защитница решила устроить грандиозное сражение с целью показать врагам, к чему приводит мятеж.

– Неблагодарные ублюдки, – бросил Люций. – Когда мы покончим с Стоун Багом, им останется только умолять, чтобы мы приняли их обратно!

– После того, как там поработают четыре армии, – ответил Найт, – не думаю, что за стенами города останется хоть кто-то, чтобы проситься обратно.

– Что с тобой, Найт? – спросил Люций, обгоняя своего товарища. – Неужели ты утратил вкус к битве?

Вкус к битве? Найт никогда не задумывался над этим понятием. Он привык сражаться, доказывая, что он способен на большее, стараясь достичь совершенства в воинском искусстве. Сколько он себя помнил, ему всегда приходилось соперничать с более одаренными и более способными воинами. Он осознавал свое положение в рядах Детей Ночи, но осознание своих возможностей – это первый шаг к тому, чтобы их превзойти.

Наблюдая за уверенной походкой Люция, Найт вспомнил, насколько его приятель-капитан обожает драться. Люций любил войну, не испытывая ни сожалений, ни угрызений совести. Он видел в бою наилучшую возможность самовыражения и бросался в бой, прокладывая кровавый путь в рядах противника своим сверкающим мечом.

– И все же, это беспокоит меня, – пробормотал Найт.

– Что именно? – обернувшись, глядя ему в глаза, спросил Люций.

На лице мастера меча Найт заметил поспешно замаскированное выражение недовольства. В последнее время он, к своему огорчению, все чаще и чаще замечал это выражение на украшенном шрамами лице приятеля. Найт понимал, что самолюбие Люция и его страстное желание подняться на следующую ступень в иерархии Детей Ночи вскоре положат конец их дружбе.

– То, что экспедициям Великого Похода приходится время от времени возвращаться и восстанавливать порядок. Приведение к Согласию должно быть окончательным и бесповоротным.

– Не беспокойся, – усмехнулся Люций. – Как только некоторые из мятежных городов получат хорошую взбучку, с восстаниями будет покончено и Великий Поход продолжится.

Мятежные города… Кто бы мог подумать, что придется услышать эти слова?

Найт ничего не сказал, пытаясь представить огромное количество воинов армии, которые были мобилизованы для участия в этой карательной операции. За вершину Крилит сражались несколько сотен, но в армии Детей Ночи их было более десяти тысяч, и большая часть воинов отправится на подавления мятежа. Только этого отряда хватило бы на несколько военных зон. При мысли о битве, в которой будут участвовать четыре армии, у Найта по спине пробежал холодок.

Что останется от города, по которому пройдут армии Эквестрии? Каким должно быть восстание, чтобы оправдать применение столь грандиозных сил в одном месте?

– Я просто хочу победить, – произнес Найт, сознавая, что его слова звучат неискренне даже для него самого.

Люций рассмеялся, но Найт так и не понял, было ли это согласием или насмешкой.

Заключение в собственной комнате оказалось для Зэда самой мучительной пыткой. Без множества книг, к которым он привык обращаться в зале Архива, оратор чувствовал себя в полнейшей растерянности. Его собственная библиотека, весьма обширная по обычным меркам, не могла выдержать никакого сравнения с несметными сокровищами, уничтоженными пожаром.

Сколько же бесценных и незаменимых фолиантов было уничтожено порождением тартара, которое они с Киллер вызвали со страниц «Книги Слов Силы»?

Потери не поддавались исчислению, и Зэд Коллор с тоской представлял, какими эпитетами наградят его пони будущего. Он уже исписал тысячи страниц отрывками прочитанных текстов, которые только смог вспомнить. Но записи получались слишком разрозненными и неполными. Он понимал, что попытка восстановить все, что было им прочитано, обречена на провал, но не мог отказаться от усилий, как не мог остановить свое сердце.

Его личный долг и смысл всего Великого Похода состоял в накоплении мудрости величайших мыслителей и воинов мира. Кто знает, каких головокружительных высот сможет достичь Эквестрия, опираясь на этот мощный фундамент знаний?

Перо Зэда скользило по бумаге, воспроизводя высказывания философов древней Олении и их споры относительно природы божественности. Конечно, многие могли бы счесть изложение трудов давно умерших пустой тратой времени, но Зэд понимал: пренебрежительное отношение к прошлым ошибкам влечет их повторение в будущем.

В отрывке, который оратор воспроизводил в данный момент, говорилось о непостижимой таинственности ложных богов, и Зэд понимал, что подобные тайны встречаются гораздо чаще, чем ему хотелось бы признать. Все, что он увидел и прочитал после посещения в Шепчущих горах, рассеяло его скептицизм, и он больше не мог отрицать реальность событий, происходивших на его глазах, и не мог не прислушиваться к истинам, которые проповедовала Скай Киллер.

Боги существуют и, говоря о Диархаха, существуют среди нас…

Он немного помедлил, позволяя мысли утвердиться в его голове и укрыть все его существо теплом, словно уютным одеялом. Облегчение, подаренное этой мыслью, показалось Зэду панацеей от всех бед и тревог, беспокоивших его весь последний год. Он улыбнулся, а перо продолжало неистово бежать по бумаге охваченное алой аурой магии, не подчиняясь воле оратора.

Зэд, осознав, что перо двигается по бумаге помимо воли его магии, ошеломленно замер, а затем уставился на лист и прочел появившуюся строчку:

«Ты ей нужен»

Страх холодными когтями сжал сердце, но едва возникло ощущение ужаса, как разум наполнился ощущением любви и доверия. Перед мысленным взором возникли неожиданные образы: Защитница в новых, только что изготовленных доспехах пурпурного цвета, и на ее груди сияет рубиновыми глазами золотой аликорн, словно угольками в печи. Но вот с наплечников Защитницы протянулись страшные когти, а латный воротник разгорелся красным огнем и озарил лицо призрачным демоническим светом…

– Нет! – выдохнул Зэд.

Ужасное видение вызвало в нем неописуемый ужас, но едва оно утвердилось в мыслях, как картина изменилась, и он увидел Скай Киллер, лежащую без сознания на койке в медицинском отсеке. При виде Киллер страхи мгновенно рассеялись, и Зэд ощутил, как любовь к этой молодой фестралке заливает его чистым и удивительным светом.

Он улыбнулся, но тут видение потемнело, и ужасные пожелтевшие когти возникли снова и протянулись к Киллер.

От неожиданно болезненного предчувствия Зэд вскрикнул. Оратор снова перевел взгляд на загадочную строчку и поразился отчаянному зову.

«Ты ей нужен»

Кто-то посылает ему предупреждение: «Святой грозит опасность.»

Управление Орденом – воинами, воздушными кораблями, вспомогательными службами и сопровождавшими экспедиции полками Королевской Гвардии – было поистине титанической работой. А собрать в одном месте в одно время сразу четыре полных армии – практически невыполнимая задача для любого, но не для Защитницы.

«Хранитель Эквестрии» с длинным и острым, как наконечник копья, носом вынырнул из пелены облаков в калейдоскопе огней. Мощное магическое поле, оберегающее от любых угроз, после перехода длительного перехода стекло вниз и растаяло в воздухе. На фронтальной броне «Хранителя Эквестрии» мерцала новая золотая скульптура летящего вперед аликорна, да и весь корабль после победы над Аресийской Технократией изменил облик; цвет слоновой кости, сопутствовавший старым цветам Ордена, сменился блестящей пурпурно-золотой мастью Детей Сумерек.

Через несколько мгновений из штормовых облаков вынырнул другой корабль, он прорвался на чистый участок неба со свойственной его флоту жесткой целеустремленностью. Если «Хранитель Эквестрии» отличался угрожающим изяществом, то этот корабль воплощал прямолинейную жестокость. Весь громадный корпус был равномерно покрыт серой краской, а единственным украшением служил латунный орел на носу корабля. Судно носило имя «Стойкий» и являлось флагманским кораблем пятого флота Четвертой Армии, что охраняла новые границы на юге. Вслед за ним к флотилии Защитницы присоединилось несколько крейсеров меньшего размера и вспомогательных судов, таких же серых и однообразных, поскольку во флоте Четвертой Армии об украшениях заботились ровно столько, сколько требовал устав.

Спустя несколько часов с другой стороны облачного заслона появился резкий силуэт «Огненного Копья», который тоже присоединился к флотилии Защитницы. Сверкающий красно-золотыми цветами Дикого Воинства, «Огненное Копье» был флагманским кораблем Пинкамины Пай, и его простые очертания и тяжелая мощь как нельзя лучше подходили легендарной отваге командира.

Последним во главе небольшой флотилии воздушных кораблей появился «Око Ночи» Детей Ночи и тоже примкнул к колоссальным силам, собравшимся у границы Черной Пустыни. Это судно, черное с серебром, больше напоминало летающий дворец, чем боевой корабль, но внешний вид был обманчив. Орудийные палубы ощетинились сотнями стволов, управляемых прекрасно обученными слугами, которые жили и умирали на службе Детей Ночи. При всей своей излишней нарядности «Око Ночи» был компактной и смертельно опасной боевой машиной.

За всю историю Великого Объединительного Похода столь грозные силы еще ни разу не собирались в одном месте.

До сих пор только Диархи могли мобилизовать подобную армаду, но они оставались в далекой столице, а армии подчинялись Защитнице.

Вот так четыре армии встретились в назначенном месте и обратили свои взоры на город-крепость Стоун Баг.

Сирены, оповестившие о прибытии «Хранителя Эквестрии» к месту назначения, стали для Зэда Коллора сигналом к действию. Промокнув лоб уже влажным носовым платком, он поднялся из-за стола и подошел к дверям своей каюты. Он открыл дверь и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться; в коридоре его встретили недружелюбные взгляды двух солдат Королевской Гвардии в новенькой форме, лишенной всяких знаков отличия.

– Я могу вам чем-то помочь, сэр? – спросил его высокий солдат-пегас со строгим и неприветливым голосом.

– Да, пожалуйста, – ответил Зэд, стараясь придать голосу самое приветливое и мирное выражение. – Мне необходимо пройти на медицинскую палубу.

– Но вы не выглядите больным, – заметил второй стражник.

Зэд хихикнул и, словно добрый дедушка, ласково похлопал солдата по плечу.

– Нет, я не болен, мой мальчик. Речь идет о моем друге. Она очень опасно больна, а я обещал за ней присмотреть.

– Простите, – сказал первый солдат, но его тон исключал всякую просьбу об извинении. – Мы получили приказ от Защитницы никого не выпускать с этой палубы.

– Понимаю, понимаю, – вздохнул Зэд, позволив слезинке скатиться из уголка глаза. – Я вовсе не хотел беспокоить вас, мальчики, но мой друг… Понимаете, она мне почти как дочь. Она мне очень дорога, и, если вы разрешите мне ее проведать, вы окажете неоценимую услугу старику.

– Я не думаю, что это возможно, – сказал стражник, но Зэд уже уловил нотку сочувствия в его голосе и решил надавить сильнее.

– У нее… У нее… Ну, словом, ей осталось совсем немного, и сам Син Хартстрингс мне говорил, что я смогу ее навестить перед… перед концом.

Упоминание имени советника защитницы было с его стороны блефом, но блефом рассчитанным. Вряд ли эти двое солдат имеют возможность напрямую связаться с калекой-единорогом и проверить. Зэд продолжал говорить тихо и ласково, не выходя из роли доброго дедушки и пользуясь всеми профессиональными уловками оратора – точно подобранным тембром голоса, своей старческой хрупкостью и прямым взглядом, помогающим поддерживать контакт с аудиторией.

– А у тебя есть дети, мой мальчик? – спросил Зэд, касаясь ноги стражника.

– Да, сэр, есть.

– Тогда ты понимаешь, почему я должен ее повидать, – продолжал Зэд, рискнув подойти вплотную и надеясь, что правильно оценил своих стражников.

– И вы хотите только пройти на медицинскую палубу? – спросил солдат.

– Только туда, и никуда больше, – пообещал Зэд. – Мне надо только несколько минут, чтобы с ней попрощаться. Вот и все. Пожалуйста!

Солдаты обменялись взглядами, и Зэд с трудом удержался от улыбки. Он их поймал! Первый стражник кивнул, и солдаты расступились, чтобы дать ему пройти.

– Только на медицинскую палубу, старик, – повторил солдат, выписывая пропуск, позволявший оратору пройти на медицинскую палубу и обратно. – Если ты не вернешься в свою комнату через пару часов, я лично притащу тебя сюда.

Зэд кивнул, взял протянутый пропуск и тепло пожал копыта солдатам.

– Вы отличные солдаты, мальчики, – сказал он, всем своим видом излучая благодарность. – Хорошие солдаты. Будьте уверены, при случае я скажу Хартстрингсу о вашем сочувствии к пожилому единорогу.

Он быстро отвернулся, чтобы стражники не заметили вздоха облегчения, и поспешно зашагал по коридору, ведущему на медицинскую палубу. Шаги гулким эхом отдавались в стенах пустынного лабиринта переходов корабля, и с его лица не сходила идиотская улыбка. Когда-то целые города подпадали под чары его красноречия, а теперь он не мог удержаться от ликования, обманув двух простодушных солдат, чтобы выбраться из своей комнаты.

Как же низко он пал.

– Есть какие-нибудь новости насчет Варриона? – спросил Сильвер у Дефолта, когда они проходили через Зал Славы по пути на Совет братства.

Дефолт покачал головой:

– Осколки пули были слишком мелкими. Медикалс не смог даже определить партию. Вряд ли нам удастся найти оружие, из которого был произведен выстрел. Это сделал кто-то из наших – это все, что нам известно.

Зал Славы был полон артефактов, свидетельствующих о бесчисленных победах Ордена. Рыцари привели к Согласию немало земель. Одна огромная скульптура, занимающая почти всю стену, напоминала о тех днях, когда Диархи и Твайлайт бок о бок сражались в одной из первых кампаний Великого Объединительного Похода. Селестия с мечом в копыте разила стройных, одетых в маски чужаков, а Твайлайт и Луна, стоя спиной и с боку от Властительницы Дня, вели бой с десятком врагов.

Неподалеку от статуи Сильвер заметил стенд с конечностями арахнидов из Долины Убийцы. Лапы, гибрид металла и плоти, оканчивались чрезвычайно острыми лезвиями. После возвышения Твайлайт в ранг Защитницы трофеев было собрано не так уж много, большая часть экспонатов принадлежала самой Твайлайт и некоторым величайшим воинам Детей Сумерек.

– Стоит обратить внимание и на архиваторов, – сказал Сильвер. – Они задают слишком много вопросов. Кое-кого из них уже, возможно, убили.

– Кого именно?

– Блу Пайпер и Литера Голд.

– Пайпер! – воскликнул Дефолт. – Проклятье, я слышал, что он покончил с собой, но, конечно, они в состоянии это подстроить. В ложе говорили, что необходимо заставить его молчать, особенно Хув настаивал. Они даже отказались признать это убийством, хотя Хув считал, это все равно как в бою уничтожить врага. А еще они хотели Немо заставить шпионить за тобой и мной. Вот поэтому мы с ней и порвали с ложей.

– Они говорили, как собираются как собираются заставить замолчать архиваторов?

– Нет, – покачал головой земнопони. – Только твердили, что это необходимо.

– Все это недолго будет оставаться тайной, – пообещал Сильвер. – Ложа уже не соблюдает секретности, так что рано или поздно развязка наступит.

– Что же нам теперь делать?

Сильвер отвел взгляд от лица приятеля и посмотрел вдоль коридора, ведущего к месту встречи Братства Сумерек.

– Я не знаю, – сказал он и тотчас жестом крыла предостерег Дефолтом от дальнейших разговоров: за одним из дальних стендов мелькнула чья-то фигура.

– Что случилось? – спросил Дефолт.

– Я не уверен, но, кажется, там кто-то есть, – ответил Сильвер.

Друзья двинулись мимо стенда, ощетинившегося трофейными мечами, захваченными во время покорения Пять Шестнадцать, и старых магических артиллерийских установок – все, что осталось от уничтоженной Орденом армии. Замеченный Сильвером силуэт оказался воином земнопони в доспехах Дикого Воинства.

Сильвер и Дефолт обогнули угол высокой тумбы из орехового дерева и увидели покрытое шрамами лицо воина. Он пристально разглядывал огромный боевой меч, выбитый Защитницей из лап минотавра-наемника.

– Добро пожаловать на «Хранитель Эквестрии», – заговорил Сильвер.

Воин оторвал взгляд от оружия. Покрытое кремовой шерстью, благородное лицо воина выгодно выделяли кроваво-красные цвета его армии.

– Приветствую, – сказал он и в воинском салюте поднял копыто к груди. – Акс, Восьмой ударный отряд Дикого Воинства.

– Сильвер, Десятый Штурмовой Отряд Братства Крыла, – отозвался Сильвер.

– Дефолт, Третий Тяжелых Пехотинцев, – кивнул Дефолт.

– Это впечатляет, – продолжал Акс, окидывая взглядом залы музея.

– Благодарю, – сказал Сильвер. – Защитница всегда говорит, что мы должны помнить своих противников. Если забыть врагов, ничему не научишься.

Он указал на оружие, которое только что рассматривал Акс.

– Где-то здесь хранится и чучело минотавра, которое держало этот меч. Он был ростом примерно с Защитницу.

– У Пинкамины тоже есть коллекция трофеев, – сказал Акс. – Но она оставляет только оружие тех врагов, о которых стоит помнить.

– Значит, всех их помнить не стоит?

– Нет, – твердо ответил Акс. – Нет ничего хорошего в том, чтобы знать своего врага. Единственное, что имеет значение, – это уничтожение противника. Все остальное только отвлекает.

– Слова истинного берсерка, – заметил Дефолт.

Акс с веселой усмешкой взглянул ему в лицо.

– Ты хочешь меня спровоцировать, капитан Дефолт, но мне известно, что говорят о Диком Воинстве в других армиях.

– Мы были на землях Аресии, – сказал Сильвер. – Вы просто головорезы.

– Ха! – снова улыбнулся Акс. – В наши дни не часто услышишь честные слова, капитан Сильвер. Да, мы убийцы и гордимся этим, поскольку мы лучшие в своем деле. Моя госпожа не стыдится того, что она делает лучше других, и я тоже. Хотя, я бы не считал кондитерский талант и прошлое организатора детских праздников за что-то грандиозное.

– Вы прибыли для участия в Совете? – спросил Сильвер, меняя тему.

– Да, я состою советником при своей командующей.

Дефолт иронически поднял бровь:

– Тяжелая работа.

– Иногда, – признался Акс. – Пинкамина последние годы не слишком заботится о дипломатии.

– А Защитница считает, что это очень важно.

– Я тоже так думаю, но каждый по-своему относится к разным вещам, – хохотнул Акси хлопнув Сильвера по наплечнику. – Как честный воин, могу сказать, что и у вашего Ордена хулителей не меньше, чем поклонников. Многие из вас слишком самодовольны.

– У Защитницы высокие требования, – сказал Сильвер.

– Могу тебя заверить, у Пинкамины тоже, – ответил Акс, и Сильвер с изумлением услышал в его голосе нотку тревоги. – Селестия знает, что в некоторых случаях лучше всего предоставить Дикому Воинству заниматься тем, что они делают лучше других. Защитнице тоже это известно, иначе нас бы здесь не было. Может, тебе неприятно будет это услышать, капитан, но, если бы не такие воины, как я, Великий Поход давно бы потерпел неудачу.

– А вот в этом позволь с тобой не согласиться, – сказал Сильвер. – Я не могу поступать так, как поступаете вы.

Акс тряхнул головой:

– Капитан, ты воин Ордена. Если ради победы потребуется убить все живое в городе, ты это сделаешь. Мы должны превосходить своих врагов во всем. Это известно всем. Только Дикое Воинство говорит об этом открыто.

– Будем надеяться, что до такого не дойдет.

– Не слишком уповайте. Как я слышал, этот город будет нелегко взять.

– А что тебе о нем известно? – спросил Дефолт.

– Ничего особенного, – пожал плечами Акс. – Обычные слухи. Что-то насчет религии, говорили о черной магии и о какой-то необычной волшбе, о небесах, которые вдруг становятся красными, о монстрах из тьмы тартара. Старые сказки. Вряд ли Дети Сумерек верят в такие вещи.

– Мироустройство очень сложно, – осторожно заметил Сильвер. – Нам неизвестно и половины того, что в нем происходит.

– Да, мне и самому приходилось удивляться, – поддакнул Акс.

– Оно меняется, – продолжал Сильвер. – Мир изменяется, а вместе с миром меняется и наш Поход.

– Да, – охотно подтвердил Акс. – Так и есть.

Сильвер хотел расспросить Акса, что он под этим подразумевает, но в этот момент распахнулись двери в зале совета.

– Вероятно, скоро начнется созванный Защитницей совет, – сказал Акс, кланяясь обоим капитанам. – Мне пора вернуться к моему генералу.

– А нам пора присоединиться к Защитнице, – сказал Сильвер. – Может, еще увидимся при штурме Стоун Бага?

– Может, и увидимся, – кивнул Акс и отвернулся от стендов, хранящих трофеи былых войн. – Если только от этого Стоун Бага что-нибудь останется после того, как над ним поработают берсерки Дикого Воинства.