Моя учитель Твайлайт

История жизни Твайлайт после её превращение в Аликорна

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая

Колибри

История о колибри и о том, какой магией обладают эти чудесные птицы

Флаттершай Принцесса Луна

Кибернетика 3

Эквестрия всегда напоминала эпоху средневековья, щедро разбавленной магией. Большинство даже не догадывалось о сложнейших технологиях, ходящих на четырёх копытах среди обычных пони. Как и биологическое, техногенное развитие тоже шло своим ходом, если первое контролировалось самой природой, то второе...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Дилемма честности

Честностью вымощена дорога ко лжи, на которую рано или поздно даже Эппл Джек приходиться ступить, но ради чего она это сделала и что будет дальше?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Начало новой дружбы

Маленькая история о том как Луна познакомилась с Дерпи.

Принцесса Луна Дерпи Хувз

Принц-Босяк

8-я часть цикла "Мир Солнечной пони". Принцу Блюбладу волею судеб приходится поработать на ферме Эпплов.

Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Принц Блюблад Другие пони ОС - пони Кризалис Шайнинг Армор

Ориентир

Очередное представление Великой и Могущественной Трикси в Понивилле. В какой раз она приезжает сюда, чтобы... В самом деле, почему она всё время посещает этот город, в котором живёт столь нелюбимая ей Твайлайт? Ведь давно известно, что Twilight never changes. Does Trixie?

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер Санбёрст

Последний бой

Они сражались. Они смогли.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд

Planescape: сказка о планарном отпуске

Жили-были два барана - один Бестолочь, а другому не повезло - и вздумали они как-то пойти путешествовать (вернее второй принял волевое решение, а первому деваться оказалось некуда). Взяли они в общем с собой провианту немного, побрякушек, желание отдохнуть, вешалку - и ПОНИСЛАСЬ...

ОС - пони Человеки

Звёзды с неба тоже падают...

Коко Поммель и Рэрити прогуливаются по спящему Мэйнхеттену...

Рэрити Другие пони

Автор рисунка: MurDareik

Винил и Октавия помогают музыкантам

Пилот / Эпизод 1. Дайо

Man On The Silver Mountain, Dio

Солнечное безмятежное утро. Октавия как обычно сидела перед окном и играла на виолончели. Утренний чай всё ещё согревал серую пони изнутри. Окно выходило на большой дуб, что стоял во дворе их с Винил дома. Этот дуб был уже тогда, когда она въехала в этот дом.

Октавия доигрывала партию, когда в дверь яростно затарабанили. Виолончелистке крайне не нравилось, когда ее прерывают во время игры: однажды на концерте, когда один старый хрыч начал болтать о прошедшей молодости и о том, что нынешняя музыка не такая, как раньше, так громко, что не было слышно музыки, Октавия вскочила с места и бросилась на деда, который, к несчастью, сидел в первом ряду. В итоге концерт оказался сорван, пожилой пони оказался в больнице, а Октавии пришлось провести пятнадцать суток в кантерлотском тюремном блоке. С тех пор Октавия пытается держать свои чувства под контролем, особенно гнев.

Когда Октавия открыла дверь, её чуть не бупнуло белое копыто, благо виолончелистка успела остановить чужое копыто. Напротив неё стояла Винил, которая была чересчур возбуждена: она даже наушники сняла, а перевернувшиеся очки открывали миру красные зрачки.

— Тависобирайсябыстрееунасделанамнадоидтиятебетакоепокажу... — затараторила было Винил, но Октавия вовремя вставила копыта в рот разговорившейся соседке.

— Винил, сколько раз я тебе говорила: не прерывай меня, пока я играю, а ты знаешь, что я играю до обеда. А теперь успокойся и скажи, ради чего ты отвлекла меня от единственной по-настоящему важной вещи в моей жизни?

— Эй! — На секунду Винил составила обиженную мину, но почти сразу успокоилась. — В общем, в город приезжает один музыкант...

— И кто на этот раз? — Октавия была не удивлена этой новостью: к Винил часто (даже слишком) приезжают различные музыканты со всех концов Эквестрии и даже из Грефропы. — Рокер, диджей, или кто-то ещё?

— Рокер. Но ты не дослушала: он приезжает сюда из самого Роквилля, чтобы записать песню!

— Вау! Вот так новость! — Октавия сделала удивленное лицо. В ответ на сарказм Винил фыркнула. — И зачем тебе нужна я?

— Нет времени объяснять: его поезд прибывает через пару минут! — Не слушая протестов соседки, диджейша подхватила её магией и галопом понеслась на вокзал.


Среди прочих выходивших из поезда выделялся невысокий серый единорог. Его хвост и грива были жёлто-оранжевого цвета. Такого цвета обычно становится апельсин, когда начинает портиться. Грива его была не лоснящейся, как у большинства нормальных пони, а немного в завитушках, при этом каждый волос был как-будто отдельно ото всех остальных — в общем, его грива была более чем странной. Его кьютимарка чем-то напоминала мифического Пони Теней, только у кьютимарки глаза были красные, не было клыков, а рогов было два, и они были похожи на козлиные, только короче, как рога единорогов. Облаченный в черную рубашку, которая была ему велика, и неся за спиной гитару в чехле, при выходе из поезда незнакомец огляделся и, обнаружив машущую ему копытом Винил, пошел в её сторону.

Рядом с Винил сидела Тави, всё ещё недовольная испорченным утром. Когда незнакомец подошёл, она, исключительно из вежливости, попыталась выдавить из себя подобие улыбки, что у неё не получилось.

— Здарова, "звезда"! Как делишки-то? — Винил и незнакомец стукнулись копытами и обнялись.

— Ха, не то слово! Вообще прекрасно: только из Роквилля, наконец-то собрал всех в новую группу. — Голос незнакомца был немного хриплым, но в целом высоким для такого роста пони. Самое примечательное на его лице был нос-картошка; в остальном это было обыкновенное лицо обыкновенного пони.

— Октавия, знакомься: тот самый рокер, про которого я тебе говорила — Великий и Неподражаемый Дайо! — На этих словах рокер усмехнулся. — Дайо, это Октавия Мелоди, та самая пони, что поможет тебе с твоей проблемой.

— Приятно познакомиться. — Рокер подал виолончелистке копыто; та пожала его.

— А разве правильней не Дио? — Вдруг спросила Октавия.

— Вы правы; моё настоящее имя Рони Дио...

— ... а Дайо всего лишь псевдоним. — закончила за него Винил. — Дорогая, рокеры почти никогда не используют свое настоящее имя.

— Вообще-то... — хотел что-то добавить Дайо, но его перебила диджейша:

— Вообще-то нам уже надо спешить: до вечер нам надо обойти весь Королевский дворец, где-то пообедать, потом успеть на ужин к принцессам, к полночи посмотреть на замок со стороны, а в час ночи у Дайо уже билеты назад в Роквилль.

— Стоп, что? — только и успела сказать Октавия перед тем, как её и рокера единорожка подхватила магией и поскакала в сторону Кантерлота.


Не более, чем через час музыканты достигли дворца. В блеске солнечных лучей он казался ещё больше и величественней. Не успела Винил опустить пони на землю, Октавия набросилась на неё:

— Ты что творишь?! Я тебе сколько раз говорила, что подхватывать меня магией и нестись куда-то сломя голову нельзя?! — Октавия повалила соседку на землю и грозно дышала. В гневе Октавия была очень страшна. Но уже через мгновение гнев отступил: виолончелистка отошла от подруги и несколько раз вдохнула-выдохнула. — Ты что-то говорила про ужин с принцессами?

— Ну да. — Винил поднялась и поправила очки. — Дайо хотел узнать о прошлом Кантерлота из первых уст, так сказать.

— У меня в голове очень много вопросов, — Октавия пыталась сохранять спокойствие, — но я задам лишь один: каким образом ты смогла организовать ужин принцесс с Дайо?

— Я сказала Твайлайт, что один музыкант из Грефропы хочет записать песню о Кантерлоте, и попросила организовать ужин с принцессами. — Винил горделиво подняла подбородок.

— Ладно. Но зачем тебе нужна я?

— Кантерлот известен своей историей, а эта вещь такая СКУЧНАЯ, что я её не знаю. Поэтому тебе отводится важная роль провести Дайо обзорную экскурсию по городу. А я пока что найду нам чего-нибудь перекусить. — И, прежде чем Октавия успела что-либо возразить, ускакала, подняв за собой гору пыли.

— Да мать твою, ты издеваешься! — только и крикнула ей вслед Октавия. Когда она повернулась к Дайо, тот простодушно улыбался. — Ну, Кантерлот — столица Эквестрии...

— Не надо, спасибо. — Рокер остановил виолончелистку, взмахнув копытом. — Я родом из-под Мэйнхеттэна.

— А почему тогда...

— Ты же знаешь Винил: если у неё нет выступлений, то она из любой мухи сделает слона.

— Ну да, точно. А почему Винил сказала, что ты из Грефропы?

— Одно время я выступал с двумя альбионскими группами: Радугой и Чёрным Шабашом, поэтому многие воспринимают меня как джентельпони. Но сейчас я ушел от них и основал собственную группу.

— И что же ты делаешь в Кантерлоте?

— То, что и сказала Винил — хочу записать песню о Кантерлоте.

— Ясно. Что будем делать? — после продолжительного молчания сказала Октавия.

— Пойдём искать Винил? — предложил Дайо.

— Давай.

Винил парочка нашла во «Вкусном угощении»: белая единорожка что-то обсуждала с Сафрон Масалой.

— О! Вы нашли меня. — сказала Винил, когда увидела музыкантов. — Оказывается бхаратская кухня почти такая же вкусная, как и эквестрийская.


После плотного обеда музыканты отправились прогуляться в парке возле школы Селестии для одаренных единорогов. Там они провели весь день, а к вечеру отправились на ужин к принцессам.

Селестия и Луна сидели за одним из столов в пончиковой Пони Джо, когда туда зашли музыканты. Селестия была немного удивлена и смущена внешним видом гостя с Альбиона, зато Луна с удовольствием разглядывала рокера. Когда гости сели на свои место, первой слово взяла Винил:

— Принцессы, знакомьтесь, Великий и Неподражаемый...

— Дайо! — закончила за неё Луна, за что удостоилась сердитого взгляда Селестии — Принцесса Ночи напрочь была лишена манер. Гость поклонился в знак уважения; Селестия слегка наклонила голову, тогда как Луна протянула вперёд копыто, которое рокер пожал.

— Добрый вечер, Дайо. — Селестия говорила учтиво и статно, как и подобает правителю.

— Добрый вечер.

— Ваше настоящее имя — Рони Дио? — Луна говорила с альбионцем как с равным себе, что напрочь ломало её антураж правителя.

— Вы правы.

— И вы эквестриец? — Луна говорила уверенно и серьёзно, что привело Селестию в крайнюю степень возмущения — Твайлайт говорила им, что этот музыкант с Альбиона.

— Да. — Дайо говорил честно, что привело Селестию в ещё большее замешательство.

— Извините, но Твайлайт сказала нам, что вы с Альбиона? — Селестия попыталась прийти в нормальное состояние.

— Тия, Твай вероятно неправильно поняла: Дайо играл в Радуге и Чёрном Шабаше почти пятнадцать лет, а они альбионские группы.

— Ясно. А зачем вы приехали в Кантерлот? — Селестия пыталась как-то оживить разговор и привести его в верное русло.

— Я бы хотел написать песню о нём. Так как вы самые древние жители Кантерлота, не знаете ли вы каких-нибудь необычных история о нём?

— Однажды Селестия хотела зажечь свечу копытами и подожгла половину города. — Сказала Луна.

— Нет, всё было не так! Кто-то уронил факел и весь замок загорелся. — Селестия немного покраснела. — А раз уж мы перешли на личности, то тебя однажды застукали с тремя зебрами.

— А я и не стыжусь этой истории, в отличии от тебя. — Парировала Луна.

— Это всё, конечно, очень интересно, — Дайо решил пресечь перепалку, — но я хотел бы узнать о каком-нибудь мифической странице в истории города.

— Ну, когда Рокхуф решил нам помочь со строительством дворца он случайно вызвал обвал. — Луна откусила пончик с коричневой глазурью.

— А есть что-то более мифическое и эпическое?

— Есть одна легенда: ещё до постройки дворца под этой горой добывали серебро. Причём здесь его было больше, чем в любом другом месте, и лежало оно практически на поверхности, из-за чего эту гору прозвали Серебряной. На самой её верхушке горел заколдованный уголь: он горел всё время и никак не догорал. А под этим углём, согласно пророчеству, находились самые богатые запасы серебра. Потушить этот огонь мог лишь Избранный, не местный. Много кто пытался потушить этот огонь, тушили его и днём, и ночью, в кромешной темноте и под светом солнца, но всё никак не могли потушить. И вот, однажды, со стороны солнца, с самых облаков (тогда ещё не было в округе Кантерлота пегасов) прилетел серый пегас с таким же обычным серым железным ведром, полным воды. Он вылил эту воду на огонь и он погас, а уголь превратился в чистейшее серебро. После этого пегас развернулся и улетел назад к солнцу. — Селестия очень гордилась этой легендой, и это стало одной из причиной, почему замок возвели именно здесь.

— А когда дворец построили, в свете луны он казался серебряным. — Дополнила Луна.

— Оу! Вот такая история мне и подходит. Спасибо.

— А где ты сейчас живёшь? — после небольшого молчания спросила Луна и опять удостоилась осуждающего взгляда сестры.

— В Роквилле. — Ответил Дайо.

— Город рокеров?

— Так точно.

— А у нас есть город рокеров? — спросила Селестия — ей никогда не докладывали о нём.

— Конечно. Уже как почти четверть века существует город рокеров. Там проживают большинство уважающих себя рокеров Эквестрии и приезжающие из-за границы.

"Надо бы навести справки об этом городе рокеров", подумала Селестия.


Остаток вечера музыканты и принцессы провели за едой. Примерно к полуночи они вышли из пончиковой и спустились к подножию горы. В свете луны, даже спустя тысячу лун, замок всё ещё казался серебряным. Здесь принцессы и музыканты простились: первые отправились назад в замок, а вторые — в спящий Понивилль.

Когда они прибыли домой к Октавии и Винил, Дайо спросил:

— Вин, ты ж умеешь играть на ударных?

— Об чём речь!

— Тогда сыграем? Я веду, ты подхватываешь, а Тави — можно же вас так называть? — слушает и оценивает.

Магией подхватив гитару, Дайо начал играть. Через несколько секунд вступила и Винил, с помощью магии играя на барабанах.

I’m a wheel, I’m a wheel
I can roll, I can feel
(And) You can’t stop me turning
'cause I’m the sun, I’m the sun
I can move, I can run
But you’ll never stop me burning
Come down with fire
Lift my spirit higher
Somepon’s screaming my name
Come and make me holy again
I’m the pon' on the silver mountain
I’m the pon' on the silver mountain
I’m the day, I’m the day
I can show you the way
And look, I’m right beside you
I’m the night, I’m the night
I’m the dark in the light
With eyes that see inside you
Come down with fire
Lift my spirit higher
Somepon’s screaming my name
Come and make me holy again
I’m the pon' on the silver mountain
I’m the pon' on the silver mountain
Come down with fire
Lift my spirit higher
Somepon’s screaming my name
Come and make me holy again
I’m the pon' on the silver mountain
I’m the pon' on the silver mountain
Well, I can help you, you know I can
I’m the pon' on the silver mountain
I’m the pon' on the silver mountain
Just look at me and listen
I’m the pon', the pon', here go my hoove
I’m the pon' on the silver mountain
Come down with fire
Lift my spirit higher
I’m the pon' on the mountain
I’m the pon' on the silver mountain

— Ну, как? — после паузы спросил Дайо Октавию.

— Неплохо. Очень неплохо. Ты очень хорошо инкрустировал в прозвище горы Кантерлот аллюзию на Селестию и Луну.

— Спасибо. А как тебе, Вин?

— Хороший рифф, мне понравилось.

— Спасибо.

— Тебе уже пора на поезд. — сказала Винил после небольшого молчания.

— Да, ты права. Что ж, до свидания Октавия, пока Вин.

— До свидания.

— Пока, "звезда". Давай хоть провожу тебя до вокзала.

Вокзал был пуст: почти никто не ездил ночными рейсами. Даже в окошке билетёра не горел свет. Поезд Дайо вскоре подошёл; всё это время ни один из музыкантов не проронил ни слова. Когда двери распахнулись, два рокера обнялись. Дайо вошёл в поезд. Когда состав отошёл от перрона, Винил немного посмотрела ему вслед, а потом развернулась и пошла домой.