От судьбы уйдёшь
Хаос и Кантерлот
Мы появились в Понивилле, где царил сущий кавардак.
Всё было ровно так, как я помнила: солнце и луна каждые несколько минут менялись местами, будто кто-то миллионократно ускорил музыку их вечного небесного танца, по улицам шарахались причудливые гибриды животных, а сами улицы покрывала густая склизкая жидкость. Даже для меня, прежде уже видавшей это, зрелище было не из приятных. Для Стар Свирла же всё это было внове.
— Жуть, — идеально подытожил он.
Вдали, в центре города, высился шпиль из обломков, хлама и прочей разноцветной мишуры — подходящий трон для воплощения хаоса. Если я правильно сотворила заклинание Стар Свирла, мы попали во временной промежуток аккурат после того, как я с подругами должна была успешно запечатать Дискорда при помощи Регалий, которые заодно сделали с ним невесть что. Когда принцесса Селестия попросила нас снова освободить его в попытке исправить, он оказался совершенно не похож на прежнего себя. Интересно, что толкнуло принцессу на это? Быть может, она знала что-то, чего не знали мы, или же нечто нашептало ей, что мы справимся.
— Ага, всё как я помню, — сказала я. Тянуть было нельзя, особенно учитывая, насколько быстро всё покатилось в тартарары в предыдущем мире. Ну, в этот раз, по крайней мере, с нами не было ничего, куда мог бы поместиться очередной незваный пассажир, но кто знает? Мультивселенной будто бы доставляло удовольствие каждый раз доказывать мне обратное. — Надо идти. Будь настороже.
Он кивнул, и мы направились к центру города. Только мы собрались завернуть за угол, как я услышала смех, много месяцев преследовавший меня в кошмарах. Я вздрогнула, но всё же обогнула угол и увидела... себя — свою копию, на голове которой покоился Элемент магии, сыпавший тусклыми фиолетовыми искрами вместо яркой радужной энергии, что запечатала Дискорда в моём мире. Эта другая я разговаривала с пятью моими друзьями, на чьих шеях висели ожерелья.
— Что случилось, девочки? — спросила она.
— Не знаю, Твайлайт, — ответила Эпплджек. — Я как-то по-другому себя не чувствую — как и прежде, честная и всё такое. До конца думала, что у нас всё получится.
— Во-во! Чего ж не сработало-то? На этот раз я ведь никуда не улетела! — поддакнула Рэйнбоу Дэш.
Сидевший на троне Дискорд лишь смотрел на них и улыбался как умалишённый, коим он, собственно, и являлся.
— Выше нос, мои маленькие пони, — сказал он.
Шёстерка подняла головы, и на них тут же обрушился мармеладный мини-ливень. Это понравилось одной только Пинки, которая, открыв рот, ловила сладости. Пока остальные пытались прикрыться или вытащить их из гривы, она радостно жевала.
— М-м-м! Вкуф у этих мафмеладок какой-то фтранный, но офределённо гаммифятельный! — сказала она с набитым ртом.
— Ты совершенно права, моя дорогая гурманка, они действительно сделаны из аллигатора, — ухмыльнулся Дискорд.
Пинки улыбалась ещё несколько секунд, затем её глаза расширились, а уши встрепенулись вверх, после чего медленно опустились. Уже больше не улыбаясь, она вдруг перестала жевать и нерешительно высунула язык.
Сахарное месиво было полностью зелёного цвета — и шевелилось.
Пинки закашлялась, пытаясь выплюнуть сладость, в то время как Дискорд, заходясь хохотом, согнулся пополам и хлопал себя по колену. Смахнув лапой слезу, он поднялся с трона и спустился к его подножью, под невозможным углом шагая по воздуху вдоль склона.
— Ох, Твайлайт Спаркл. Всё пытаешься повторять одно и то же, каждый раз надеясь на разный результат? Ты разве не знаешь, что такое безумие? — Он ступил на землю и склонился к ней. К её, э-э, нашей чести, оказавшись с ним нос к носу, другая Твайлайт не отпрянула. — Так уж вышло, что безумие — это я.
— Я уверена, что это твоих лап дело, Дискорд, — сказала она, хотя я — как наверняка и он — понимала, что это пустая бравада. — Что ты сделал с настоящими Элементами гармонии?
Дискорд отстранился, приложил когти к груди, тыльную сторону лапы — ко лбу и театрально ахнул:
— Что? Я?! Обижаешь, дорогуша! Вы ведь использовали Элементы гармонии только раз, верно? Так с чего ты решила, что они и дальше будут делать то же самое?
На лице Твайлайт отразилось потрясение.
— Что? А разве нет? Что ты имеешь в виду? Что же тогда они сделали?
— Ну, это всего лишь догадка, но, скажем... — Он постучал когтем по подбородку. — Возможно, Элементы облажались, отчего возникла альтернативная линия времени, точкой разделения для которой стало то, сумели ли они со мной разобраться, или же нет. В одной линии времени ты успешно справилась и продолжила жить дальше, пока не напортачила с неким заклинанием и не попала во временную петлю посередь вторжения жуков-метаморфов. Ты снова использовала Элементы, создав очередную точку разделения, и сумела сбежать, но вскоре поняла, что тебе потребуется помощь архимага из твоего далёкого прошлого, чтобы исправить вред, нанесённый вселенной заклинанием. Ты призвала этого архимага и случайно создала Элементы гармонии — ну, то есть Регалии, которые являются их проводниками, — путём онтологического парадокса, однако сразу после этого выяснилось, что они собираются уничтожить весь мир, хотя вряд ли стоит их в этом винить, учитывая, насколько вы все скучные. Так вот, получив совет от другой себя, что не смогла выбраться из петли, ты прыгаешь по разным линиям времени и собираешь величайших злодеев, с которыми расправились Регалии; и мне немного обидно, что ты сперва пошла за Найтмэр Мун, хотя ежу понятно, что я лучше неё по всем параметрам. И теперь другая ты, что выбралась из петли, явилась сюда, чтобы попросить меня о помощи и окончательно обречь вас всех на гибель. — Дискорд пожал плечами. — Ну, или ещё что-то в этом роде.
Мои друзья молча уставились на него, пытаясь уложить в голове выданную им тираду. Первой заговорила Рарити:
— Ты серьёзно, Дискорд? Между нелепицей и полнейшим идиотизмом есть разница, знаешь ли.
— О? Ты так уверена? Может, тогда спросишь мнение вон тех двоих? — сказал он и повернулся, впервые глянув прямо на меня и Стар Свирла. — Ну что, Твайлайт, собираешься им всё объяснить?
Другая Твайлайт подбежала ко мне и практически ткнулась носом мне в лицо, тщательно рассматривая каждый его сантиметр.
— Кто ты такая? Ну конечно же, ты — это я, но я — это тоже я! Как нас может быть двое? Это научно невозможно. Ты научно...
Я сунула копыто ей в рот, заставив умолкнуть. Я через это уже проходила и знаю в общих чертах, что она собиралась сказать.
— Твайлайт, день у меня выдался не из приятных. Да, я из будущего. Версия этого из моей вселенной, — я постучала копытом по продолжавшей искрить короне на её голове, — пытается убить нас, а вскоре и всю жизнь в Эквестрии. А ещё вон там Стар Свирл. Да, Старсвирл Бородатый. — Глаза моей копии расширились и засияли восхищением от встречи с героем, что сейчас я терпеть не хотела. — Не отвлекайся, Твайлайт. Расшаркивание оставь на конец списка. Ну, или примерно на восемнадцатую позицию. Всё поняла? — Она кивнула, и я убрала копыто.
— Хорошо, ладно, отлично, ох ты, ладно, — бормотала она, ходя взад-вперёд. Дискорд тем временем сидел на троне и наблюдал за происходящим с непонятно откуда взявшимся пакетом воздушной кукурузы. Когда он запустил когти в пакет, тот крякнул. Твайлайт вдруг развернулась к остальным пяти пони. — Хорошо, девочки! С помощью меня из будущего и Старсвирла Бородатого мы исправим Элементы, а затем остановим Дискорда и спасём Эквестрию! Работая сообща все ввосьмером, мы попросту не можем проиграть!
— Да!
— Ура...
— Замечательно!
Мы со Стар Свирлом переглянулись. Это... не входило в наши планы.
— Да, Твайлайт, — проговорил Дискорд, — давай же, поведай своим друзьям, как ты спасёшь от Регалий их семьи, друзей, город, королевство и мир, используя всю вашу магию и знание будущего. — Я сердито зыркнула на него. — Если, конечно, ты действительно собираешься это делать.
— Разумеется, собирается! — воскликнула моя копия. — Я ни за что не оставлю Эквестрию в беде, а значит, не оставит и я из будущего!
— Твайлайт, я... не смогу тебе помочь, — чуть слышно произнесла я.
Но она услышала. Развернувшись ко мне со странным выражением во взгляде, она судорожно рассмеялась:
— Не повторишь, Твайлайт? На секунду мне показалось, что ты сказала, будто не сможешь нам помочь. Ты ведь победила Дискорда, когда сражалась с ним, следовательно можешь сделать это снова, если захочешь. А какой смысл тебе не хотеть этого?
— Он нужен нам, чтобы спасти мою линию времени. Твоя была обречена в тот миг, когда Элементы не сработали против него. Мне очень жаль.
— Но... но... я всё сделала правильно! Селестия переслала мне отчёты по дружбе, и я восстановила всех моих друзей, напомнив им о нашей связи друг с другом! Что ты сделала по-другому?
Я поморщилась. Мне ли было не знать, какой будет моя реакция на слова о том, что я провалила нечто настолько важное.
— Я всё сделала так же. Это был просто бросок монетки, которая тебе выпала проигрышной стороной, а мне — выигрышной. Сила дружбы попросту... не сработает на этот раз.
Медленно, но верно фиолетовый оттенок её шёрстки начал меняться на более тёмный.
— Но... но ведь это же несправедливо. Принцесса доверила мне спасти всех от Дискорда, а теперь ты утверждаешь, что я сделала всё только хуже лишь потому, что использовала Элементы?
Я открыла было рот, чтобы возразить, но закрыла его, так ничего и не сказав. Никакие мои слова не смогли бы успокоить её. На её месте — хотя, наверное, в какой-то мере я и впрямь была на её месте — я бы хотела услышать только правду.
— Да. Эту линию времени уже не спасти.
— Но... как же наши родители? А Шайни? Принцессы? Наши друзья? Быть такого не может, что они все... они все... — Другая Твайлайт поникла, цвет ушёл из неё, пока она не стала полностью серой. — Что ж... тогда, наверное, я пойду расскажу девочками и... попрощаюсь.
Глядя ей вслед, я и сама чувствовала себя не так уж красочно. Для неё это, конечно, было в разы хуже, но она права: все, кого я люблю, умрут, как умирали в каждом цикле петли. Они все рано или поздно умрут. Что толку противиться этому? Я окинула взглядом погрязший в хаосе Понивилль, который был менее ярким, чем обычно. Интересно, оттого ли, что менялся он, или так просто казалось мне? А стоило ли вообще его спасать? Не лучше ли просто лечь и сдаться? Это ведь будет так легко — закрыть глаза и... и...
Собираясь выступить против Дискорда, я полагала, будто подготовилась ко всему. Но вот то, что случилось дальше, застало меня врасплох. Стар Свирл сгрёб меня в объятия и мягко поцеловал в лоб.
— Только не говори, что уже сдалась, Твайлайт, — тихо пожурил он. — Знаю, для тебя это очень трудно, но целая вселенная нуждается в тебе.
Я обессиленно пожала плечами:
— Я лишь всё порчу. Постоянно. Что бы я ни делала, этого всегда недостаточно — и никогда не будет достаточно. Я им не нужна.
— Ты нужна мне, — проговорил он. — Вот, сказал. Ты нужна мне. И если ты сама не понимаешь, что также нужна и остальным и что своими усилиями превращаешь Эквестрию в несоизмеримо лучшее место, то ты самый бестолковый супергений, которую я знаю.
Я шмыгнула носом:
— На самом деле измерить это всё же можно.
— Ой, да замолчи и взбодрись уже.
Я невольно именно это и сделала. Ко мне вернулся цвет, а вместе с ним и надежда. И как только я подумать могла о том, чтобы бросить свой мир? Избавившись от морока отчаяния, я вновь стала различать странные образы и звуки, которые из приглушённых вновь стали чёткими. В особенности я ясно расслышала негодующие вопли со стороны трона.
— Фу-у-у-у! Фу, старик! Чуть-чуть не хватило до полного набора! — улюлюкал Дискорд. Он глянул туда, где другая я силилась объяснить случившееся нашим друзьям, которые тоже постепенно стали терять цвет: — Ух, терпеть не могу повторы, — затем щёлкнул когтями, и мои друзья исчезли, а на их месте появились... фрукты?
— Что ты с ними сделал? — вскричала я и бросилась к ним. Никуда не девшиеся Регалии становились всё нестабильнее, когда я подняла Щедрость с арбуза, на котором она покоилась. — Погоди-ка, так ты мог сделать это в любое время?
— Ну естественно! — отозвался Дискорд. — Но где ж в этом веселье? Да и они мне уже без надобности: вы двое ведь куда интереснее. — Из ниоткуда вдруг появился перевёрнутый стакан, к которому под действием неведомой силы с земли поднялся апельсин, прежде бывший Эпплджек. Дискорд потянулся и выжал его, как мокрую тряпку, нацедив в стакан густую красную жидкость. — Гм, кажись, я превратил её в кровавый апельсин.
Взяв стакан, полный того, о чём мне даже думать не хотелось, он сунул его себе в рот, зажав губами донышко, после чего чиркнул по своей груди когтем, на кончике которого вспыхнуло пламя, и поднёс его к другому концу стакана. Жидкость засияла алым, Дискорд глубоко затянулся своей... стеклянной сигарой, немного подержал, затем выпустил струю пузырьков. Довольно вздохнув, он повернулся к нам:
— Ну так чего, дошли мы до той части, где вы умоляете меня о помощи?
— Преврати их обратно! Немедленно верни моим друзьям прежний облик! — потребовала я.
Дискорд постучал лапой по подбородку:
— Гм-м... Пожалуй... откажусь. Я ведь сделал как лучше. Или ты хочешь, чтобы они оказались в эпицентре, когда Регалии взорвутся? К тому же... — он вытащил разделочный нож, остальные фрукты подплыли к нему, — я ещё не наелся, — после чего замахал ножом, да так быстро, что я могла различить лишь блеск стали.
Как только лезвие начало нарезать фрукты, они закричали. Мне на лицо брызнуло что-то мягкое и сочное, попав в рот прежде, чем я успела спохватиться. Вкус у этого нечто был сладкий с нотками чего-то, что я не могла разобрать. Кусочки фруктов попадали в миску, которой секунду назад не было, Дискорд закинул один в рот и глянул на нас:
— О, где же мои манеры. Не хотите? Рэйнбоу Киви особенно вкусная. — Я медленно покачала головой. — Зря. Так что, мы веселимся, или как?
— Заканчивай уже, мы попусту тратим время. Ты явно понимаешь, что происходит, поэтому говори: будешь нам помогать или нет? — спросил Стар Свирл. Я по-прежнему глазела на миску с фруктами, пытаясь осознать только что увиденное.
— Ску-у-у-у-у-у-ука, — протянул Дискорд. — Одна работа, никакого безделья — зануда Стар Свирл не знает веселья. Тебе надо расслабиться. Хочешь анекдот? Заходит, значит, один пони в бар...
Но не успел он договорить, как амулет Стар Свирла вспыхнул. Схватившись за него, он выпучил глаза и, дрожа, упал на колени. Лишь спустя минуту Стар Свирл кое-как оправился и в ужасе глянул на Дискорда:
— Это... было не смешно.
— Блин, ты уже знаешь концовку, — отозвался драконэкв. — Что ж, тогда другое. — Он встал и соскользнул с трона мимо нас к мыльным улицам. — Как насчёт классики? — Потянувшись вниз, он подсунул когти под булыжную дорогу и театральным жестом сдёрнул приличный кусок её покрытия, как какой-то ковёр, обнажив под ним озеро сияющей оранжевой магмы. — Поиграем в «Пол — это лава».
— Что? — спросила я.
— Ты никогда в это не играла? У тебя хоть детство-то было, или ты сразу взрослой появилась из библиотечной картотеки? Правила просты: доберётесь до другого конца улицы, и я вам помогу. О, и никакой телепортации. Попытаетесь сжульничать — я включу подогрев обратно, а этого вам явно не захочется.
Мы со Стар Свирлом переглянулись, затем одновременно пожали плечами. Времени у нас было в обрез, и иного выхода я не видела. Насколько мне известно, Дискорд, как правило, держал данное им слово, пускай и в своей извращённой форме.
— Ладно. Если телепортироваться нельзя, значит, видимо, нам нужен мост?
Дискорд похлопал в ладоши и сделал сальто в воздухе.
— О, так ты играл в это раньше! Замечательно! Намного же интереснее, когда ставки настолько высоки, согласись?
Вместо ответа Стар Свирл поднял ближайший почтовый ящик и бросил его в озеро. Как только ящик соприкоснулся с лавой, он побелел от жара и тут же вспыхнул, в мгновение ока превратившись в пепел.
Дискорд разочарованно цыкнул и покачал головой:
— Мне что, всё за вас нужно делать? Ты ж вроде говорил, что уже играл в это.
Он подошёл к нам и лапами повернул наши головы в сторону какого-то магазина, торчавшего из земли под необычным углом, с табличкой в окне, что рекламировала краску цвета шашечного узора. Дискорд выставил вверх большой палец, прищурился на манер художника, изучающего холст, и круговым движением начал тереть воздух со скрипом водимой по стеклу тряпки. Когда он закончил и один пятачок Понивилля вернулся к прежнему облику, мы увидели, что магазином оказался знакомый мне «Диваны и перья». Дискорд пронзительно свистнул, на что три дивана с гавканьем разбили витрину и прыгнули к нам. Они принялись носиться вокруг нас и тявкать подушками, а один особенно дружелюбный подбежал ко мне и начал ласкаться подлокотником.
Со скоростью мысли Дискорд содрал подушки разом со всех диванов, которые громко заскулили и убежали прочь.
— Я-то думал, что лавоупорность диванных подушек — это общеизвестный факт, — объяснил он, указав на гору подушек. Он пинком отправил одну подушку в лаву, куда она с плеском приземлилась и без каких-либо повреждений закачалась на поверхности. Дискорд поднял ещё несколько подушек и бросил ещё одну поближе к нашему берегу лавового озера. — Регалии дуются, так что начинайте прыгать.
Я боязливо сглотнула, но ступила-таки на подушку, которая под моими ногами зашаталась так, будто болталась на воде. Дикая несправедливость, учитывая, что магма намного плотнее воды, из-за чего подушки должны были хотя бы не двигаться. Стар Свирл встал рядом со мной, и мы вцепились друг в друга, стараясь держаться по центру подушки. В следующий миг из ниоткуда прилетела другая подушка и врезалась в голову Стар Свирла, едва не сбив его с ног. Я успела схватить его ногой и подтянуть к себе.
— Ой, — ухмыльнулся Дискорд.
Следующая подушка пронеслась над нашими головами и плюхнулась в озеро лавы. Я еле успела отдёрнуть копыто от брызнувших капель. Мы со Стар Свирлом кивнули друг другу и одновременно прыгнули. Подушка, на которой мы стояли, скрылась под поверхностью лавы и так и не всплыла. Сумев приземлиться на следующую подушку, мы облегчённо выдохнули: полпути пройдено.
Ещё одна подушка пролетела мимо нас и приземлилась намного дальше предыдущей.
— Не знаю, смогу ли допрыгнуть, — сказал Стар Свирл.
— Я прыгну первой и попробую подвинуть её поближе. — Пригнувшись, я глубоко вздохнула и оттолкнулась что было сил.
У меня не получилось.
— Твайлайт! — вскрикнул Стар Свирл, когда стало ясно, что я не долечу. Наплевав на правила, он схватил меня телекинезом за хвост — но слишком поздно. Моя голова погрузилась в лаву.
В петле времени я не раз сгорала насмерть. Ощущение, надо сказать, не из приятных. За миг до погружения я задумалась, окажется ли лава достаточно горячей, чтобы убить меня до того, как я успею почувствовать боль. По моим прикидкам, вероятность этого составляла примерно восемьдесят процентов.
Вероятность же того, что лава окажется на вкус приятной и цитрусовой, я посчитала бы нулевой — и сильно бы ошиблась.
Стар Свирл поднял меня из «лавы», липкая, тягучая жидкость сплошь покрывала моё лицо.
— Дискорд, — проговорила я с абсолютно ледяным спокойствием, которого можно достичь, лишь отбросив саму мысль о том, что происходящее имеет хоть какой-то смысл. — Это что, апельсиновый сок?
— Скорее уж апельсиновый смузи. Вкусный, а?
Ну, с этим не поспоришь. Стар Свирл магией опустил меня на другом берегу озера и пошёл к нам по дорожке из всплывших подушек.
— И зачем всё это было? — спросил он, добравшись до берега, где стояли мы с Дискордом.
— Совсем забыл, что ты ещё салага в этом деле, — покачал тот головой. — Если ищешь причину, значит, уже упустил её. Но я вам всё равно помогу. Слишком уж заманчивым выглядит предложение насовсем избавиться от Элементов гармонии. Как только их не станет, я покажу вам, поняши, настоящее веселье. — Меня пробрала дрожь. — Вперёд же, отоварим эти зарвавшиеся цацки.
— «Отоварим цацки»? Серьёзно? — спросил Стар Свирл.
— Ты хоть представляешь, насколько трудно придумать крутое название драке с какими-то там ожерельями и короной? Выбирать особо не из чего. Ну а теперь уходим, если, конечно, вы не хотите подождать, пока они взорвутся, и смыться в последнюю секунду.
— Это очень опасно и непрактично, как по мне, — отозвалась я. — Давайте уже отправляться.
На лице Стар Свирла возникло разочарование, однако он всё же согласился убраться до того, как Регалии взорвутся. Захватив последнего члена нашей маленькой ватаги авантюристов, мы вернулись в пещеру.
— ...И, разумеется, тебе понадобится слуга со шваброй и складной лестницей, чтобы потом прибраться, но тем не менее это всё равно наилучший метод допроса особенно упёртого члена сопротивления... О, вы вернулись, — сказала Найтмэр Мун, когда мы появились в пещере. Шутин Стар и Монин Глоу сидели возле костра напротив неё и выглядели так, будто их вот-вот стошнит.
— Долго нас не было? — поинтересовалась я.
— По местному времени где-то полдня. Хотя это вряд ли имеет значение для нашей «королевы вечной ночи», — ответил Монин Глоу, пытаясь сдержать рвотные позывы.
— Скажи спасибо, что нравишься моей дочери, иначе я бы разорвала тебя на куски за такую дерзость, — фыркнула Найтмэр Мун.
— Луняша! Сколько лет, сколько зим! — воскликнул Дискорд. — Что-то ты какая-то другая. Причёску, что ли, поменяла? А, не, это злобность. Тебе идёт, знаешь ли.
Найтмэр Мун нахмурилась:
— Ух-х, я и забыла, какой ты назойливый. Слишком не обольщайся: этот союз — лишь из удобства. Как только мы уничтожим Регалии, я собираюсь избавиться и от тебя.
Дискорд скривил губы в преувеличенной хмурой гримасе:
— О-о, ну чего ты такая бука? Мы ведь можем поладить, особенно теперь, когда ты выбралась из тени своей занудной старшей сестрёнки и перестала быть такой же скучной, как во время нашей прошлой встречи. Я даже выделю тебе вотчину в моём шедевральном хаосе, которую ты сможешь затемнять как душе угодно. Какой-нибудь чуланчик или подвал, если будешь хорошо себя вести.
Найтмэр зарычала и пригнулась, будто готовясь к прыжку.
— Эм, может, прибережёте силы для Регалий? — предложила я. Зря, как оказалось: внимание их обоих обратилось на меня.
— Не вопрос, героиня ты наша, — отозвался Дискорд. — Только сперва рассуди: как только мы завалим Элементы, ты что предпочтёшь — вечную тьму или вечный хаос?
Ни то ни другое. Прежде чем вы вцепитесь друг другу в глотки, я собираюсь предать вас обоих при помощи заклинания принцессы Спаркл, однако говорить вам это будет с моей стороны очень и очень глупо.
— Может, э-э, подумаем об этом, когда разберёмся с Элементами? Бессмысленно же ставить повозку впереди пони, так ведь?
Я изо всех сил пыталась изобразить невинную улыбку. Дискорд глянул на меня со странным выражением:
— Ну и ну, ты что-то задумала, да?
— Задумала? Я?! Нет, конечно же, нет, — солгала я.
Он пожал плечами:
— Обожаю, когда вы, хорошие пони, полагаете, будто можете надуть нас. Я составлю вам компашку хотя бы затем, чтобы глянуть, как феноменально ты облажаешься в конце.
Найтмэр Мун перевела сердитый взгляд с меня на Дискорда и обратно, после чего фыркнула и отошла вглубь пещеры. Я облегчённо выдохнула, когда Дискорд, как обычно, быстро заскучав, переключил своё внимание кое на кого другого. Прости, Монин Глоу, лучше уж ты, чем я.
Стар Свирл отвёл меня в сторону.
— Когда амулет будет готов, отправимся в Кантерлот. Не хочу держать эти две пороховые бочки близко друг к другу ни секунды дольше необходимого.
У меня закружилась голова. Всё происходило слишком быстро. Я не могла ни сосредоточиться, ни толком всё обдумать. Мне казалось, будто меня силком тащили вперёд, словно я была каким-то придатком.
— А это обязательно? Прошло ведь — сколько там? — всего восемь часов с тех пор, как я нашла тебя здесь. Мне нужно хотя бы ненадолго перевести дух. Для меня в этой ситуации по-прежнему слишком много непонятного.
— Ты что, забыла, с чем мы имеем дело, Твайлайт? Я жил так почти полгода. Я не мог позволить себе ни перерывов, ни выходных, ни чего-то подобного — лишь прыгал из реальности в реальность, едва-едва опережая Регалии на полшага. И даже так я бы умер не один десяток раз, если бы не этот амулет.
— Вот этого вот я тоже не понимаю, — сказала я. — Раз Регалии, по-твоему, настолько всеведущие, то почему они до сих пор не осознали, что у тебя есть такая вещь, и не попытались её как-то нейтрализовать? После того как ты рассказал мне об амулете, я придумала минимум восемь разных способов убить тебя наверняка. Уж прости за прямоту.
— Пустяки.
— Так почему же ты до сих пор жив?
Стар Свирл ненадолго задумался.
— Ну, один раз им почти удалось обхитрить амулет. Не сумей я послать тебе сообщение, я бы наверняка умер от кровопотери.
Его объяснение показалось мне совершенно неубедительным, но я слишком устала, чтобы в этом разбираться.
— Не лучше ли будет как следует выспаться и передохнуть пару-тройку дней? Ты же сам говорил, что я поступила глупо, явившись сюда плохо подготовленной. Нам нужно как минимум потренироваться с заклинанием принцессы Спаркл, прежде чем использовать его по-настоящему.
Но Стар Свирл покачал головой:
— Твайлайт, у этой реальности в запасе два, максимум три дня. У меня заканчиваются безопасные места, где можно спрятаться от Регалий. Может, ты права и будет лучше, если сделаем по-твоему, но я уже в тупике. Вдобавок как ты думаешь, что случится, когда Дискорд больше не найдёт, чем себя развлечь?
Мы глянули туда, где Дискорд и Шутин Стар что-то оживлённо обсуждали. Хуже того, лицо Шутин Стар выражало вовсе не ужас, а неподдельный интерес.
— А знаешь, от чего веселья больше всего? — спросил Дискорд. — От кислоты.
— Химического соединения или психоделика?
— Да, — немного подумав, ответил Дискорд. — Если, конечно, их не перепутать. А вообще, особенно, если их смешать.
Стар Свирл вздохнул:
— Пойду разведу их друг от друга, пока беды не случилось. Просто будь готова отправляться минут через двадцать.
Я села, чтобы собраться с мыслями, и взяла из сундука энергетический батончик: если уж помирать — так хоть не голодной. Заодно я несколько раз пробежалась по заклинанию принцессы Спаркл в попытке освоиться с ним. Я разок сотворила его для практики и почувствовала, как оно окружило меня. Как и говорила принцесса, вне досягаемости Элементов оно никакого эффекта не вызвало и спустя несколько минут само собой развеялось. Мне придётся использовать его либо во время, либо сразу перед стычкой с Регалиями. Надеюсь, мои друзья получили моё сообщение и встретят меня в Кантерлоте — а ещё по-прежнему будут на моей стороне.
Из размышлений меня вырвал Стар Свирл, порывшийся в сундуке и доставший свиток.
— А это зачем?
— Чтобы отправить Шутин Стар домой после того, как мы уйдём. С помощью него она сможет отыскать путь обратно.
— Ты сам не собираешься возвращать её?
— И чтобы Дискорд или Найтмуэр Мун увязались за нами? Вот уж нет.
— Не говори обо мне так, словно меня здесь нет, — вклинилась Шутин Стар. Видимо, пещера была не такой уж большой. — Я хочу с тобой.
— Ни в коем случае. Ты и так подвергла себя слишком большой опасности. Бери свиток и возвращайся домой, а затем переправь Монин Глоу туда, куда он захочет.
— Но папа... Твайлайт сказала, что ты не вернёшься. Неужели... это последний раз, когда я тебя вижу? Как ты можешь просто бросить меня и маму? — Голос Шутин Стар задрожал, на её глазах выступили слёзы.
Стар Свирл застыл и опустился на колени возле дочери. Вынув из сундука свой плащ с колокольчиками, он бережно укрыл её.
— Я делаю это не потому, что мне хочется, золотце, а потому, что должен. Пускай даже я не вернусь, если мы с Твайлайт преуспеем, наша вселенная будет безопасной для твоих детей, для детей твоих детей, для детей их детей и для всех пони, которые родятся после этого. И если из-за этого я не увижу, как моя маленькая кобылка вырастет в прекрасную кобылу, то я готов заплатить такую цену.
— Да ведь не ты один эту цену платишь! Может, мне плевать на всех этих других пони. Я ведь никогда их не встречу, ну, за исключением, возможно, моих правнуков. Разве они стоят того, чтобы из-за них терять тебя? — спросила она.
— Ты уже повстречалась с одной из них, — сказала я, слегка улыбнувшись.
— Да-да, как скажешь, Твайлайт.
— Я не шучу. — Я села с другой стороны от неё. Она отшатнулась, когда я погладила её гриву, но я выдержала её неприязнь. — Это я.
Они оба разом уставились на меня, я лишь ухмыльнулась в ответ:
— Я что, не упоминала об этом? Версия тебя из нашей линии времени, Шутин Стар, была одной из далёких-предалёких прабабушек мне, равно как и миллионам миллионов других пони. — Я наклонилась и поцеловала её в щёку. — Так что спасибо, бабуля.
— Н-не зови меня так. Это как-то странно. К тому же, строго говоря, она совсем другая пони, верно же? Мы просто похожи, — отозвалась она, но колкость в её голосе была не такой уж острой.
— О чём вы трое там болтаете? — подойдя к нам, спросила Найтмэр Мун, всё ещё с подозрением относящаяся ко мне после весьма точного обвинения Дискорда.
Шутин Стар глянула на меня долгим, оценивающим взглядом.
— Ни о чём, мама. Эти двое хотят вернуть меня в мою линию времени.
— Пустая трата сил и времени. Как только я разберусь с Регалиями и снова захвачу Эквестрию, ты бы могла занять очень могущественную позицию подле моего правого копыта. Хорошенько подумай над этим.
— Даже и не трудись задумываться, Старри, — сказал Стар Свирл, сердито зыркнув на Найтмэр Мун. — Дорогая, готовься, мы отправляемся с минуты на минуту.
— Хорошо, чем раньше мы покинем эту берлогу, тем лучше.
Я оглянулась на Монин Глоу, который в одиночестве сидел у костра и пристально смотрел на огонь, и решила составить ему компанию хотя бы на пару минут, потому что, скорее всего, больше его никогда не увижу. Оставив Стар Свирла и Шутин Стар прощаться друг с другом, я подошла к нему:
— Привет. — Монин Глоу на мгновение поднял на меня взгляд, затем опять уставился на костёр. — Знаешь, в моём времени я ученица принцессы Селестии. Я всему научилась у неё. Она и мне тоже как родная мама, так что я понимаю...
— Нет, не понимаешь. Но всё равно спасибо, — оборвал меня он.
Минуту слышался только треск огня.
— Ну, я уверена, она гордилась бы, что ты стараешься примириться со случившимся и мирно сосуществовать с Найтмэр Мун.
— Я совсем забыл сказать ей, что люблю её.
— Что?
— В самом конце. Я был так занят, отговаривая её от попыток спасти меня, что позабыл как следует попрощаться, — сказал он, не отворачиваясь от костра. Я потянулась и мягко взяла его за переднее копыто — минимум, что я могла сделать. — Она наверняка попытается остановить тебя. Когда ты явишься с этими двумя и расскажешь, на что способны Регалии, тебе придётся сразиться с ней. А после вы либо впустую погибнете, либо ты убьёшь её. Опять. И я снова не смогу с ней попрощаться.
Я закусила губу. Нельзя было говорить ему о нашем настоящем плане.
— Мы... что-нибудь придумаем, — несколько бестолково отозвалась я.
— Ага, как же. — Он наконец повернулся ко мне, не отпустив, однако, моего копыта. — Если тебе всё же придётся сражаться с ней и дело примет скверный оборот, сделай мне одолжение — передай, что я люблю её. Пускай она другая пони, всё равно скажи, что я... что... — Монин Глоу прерывисто задышал и упал ко мне в объятия, крепко сжав и начав тихо всхлипывать. Поначалу немного опешившая, через мгновение я обняла его в ответ, пока он не успокоился и не отпустил меня.
— Твайлайт, пора, — сказал Стар Свирл.
Я прошла туда, где меня дожидались Найтмэр Мун, Стар Свирл и Дискорд. Шутин Стар медлила, но, обняв отца ещё раз, с болью во взгляде отошла к костру, где сидел Монин Глоу. Стар Свирл подготовил заклинание перехода между измерениями, которое творил уже много раз до этого, и использовал его в последний раз. Нас ждала финальная битва.
Мы появились во дворе кантерлотского дворца. День был просто возмутительно тихим и спокойным — хотя надолго он таковым не останется.
По краю двора, наставив на нас копья и целясь со стен из арбалетов, находились сотни готовых к бою королевских стражников, словно бы наперёд знавших, где и когда именно мы появимся.
— Враги Эквестрии! — громогласно объявил со стены капитан стражи, который, к счастью, был не Шайнинг Армором, иначе моё сердце разбилось бы на кусочки. — Сложите оружие, если таковое у вас имеется, и сдавайтесь, и вас не тронут!
Застигнутая врасплох, я не нашлась, что ответить, да и, наверное, вряд ли сумела бы подобрать нужные слова. Наше и без того неважное положение только что стало ещё хуже. Тем не менее подобное развитие событий нисколько не смутило Дискорда.
— И зачем же нам делать такую глупость?
— Последнее предупреждение! Сдавайтесь, или мы будем стрелять!
— Ох уж эти стражники. Всегда следуете приказам, как безмозглые овцы. Так почему же не превратить вас в нечто соответствующее, а? — Дискорд поднял лапу и щёлкнул когтями, после чего во вспышках магии хаоса на месте стражи встали неразумные животные с густой белой шерстью. Один стражник успел-таки спустить арбалет, но в паре сантиметров от головы Стар Свирла болт превратился в банановый пирог, шлёпнувшийся ему в лицо. Дискорд вздохнул: — Это и всё, что Селестия выставила против нас? Какое разочарование.
— Не совсем, — послышался откуда-то сверху такой же голос. Второй Дискорд, что был из этой линий времени, спрыгнул со стены. За несколько метров до земли, он выставил вниз пятки лап и с громким визгом тормозов плавно опустился на лужайку. — Неплохо. Я бы пошутил типа «агнцы Селестии», но и это тоже весьма недурственный хаос.
— Благодарю. Приятно, что наконец нашёлся тот, кто может это оценить, — отозвался первый. — Как насчёт бросить этих неудачников и дуэтом навалять порядку на всём этом континенте?
— Заманчивое предложение, но, боюсь, вынужден отказаться. Селестия, понимаешь ли, попросила меня остановить вас четверых. — Он перевёл взгляд на меня. — Когда всё это кончится, тебя ждёт феноменальная порка. Признаться, не могу не оценить чистое безумие того, что я стал дружелюбным аккурат перед тем, как ты превратилась в злодейку. Что-то никак у нас не выходит оказаться по одну сторону баррикад, не находишь?
Наш Дискорд расхохотался.
— Вот умора-то. Ты теперь пляшешь под дудку Селестии? Это было бы ещё смешнее, если б не было так позорно, — фыркнул он. — И эта-то пай-кобылка — злодейка? Как же! Здорово же тебе Регалии мозги прочистили. Сам смотри. — Он тыкнул когтем вверх на облако, которое тут же превратилось в наковальню, зависшую над превращёнными в овец стражниками. Я попыталась схватить её магией, но она выскользнула и стремительно полетела вниз.
Другой Дискорд вздохнул и щелчком когтей превратил овец на пути у наковальни в батут, направленный на нас. Наковальня рухнула на батут, который отпружинил её прямиком в лицо нашему Дискорду. Его шея растянулась, увлекаемая головой с наковальней, а потом схлопнулась, как резинка, отчего тело врезалось в стену, оставив после себя дыру, идеально повторяющую очертания Дискорда.
— Так, на чём мы там... — Но не успел он закончить, как место на стене возле дыры порвалось, как бумага, и Дискорд снова выскочил на поле, одетый в турнирный доспех. Воздух вдруг наполнился криками восторженной толпы, хотя никакой толпы видно не было.
— Кажется, мне нужно научить меня манерам, — сказал Дискорд. — Вы трое идите за Регалиями, а я догоню.
Он два раза хлопнул лапами, и мы внезапно исчезли со двора и появились в тронном зале. Вот уж действительно прямой подход. На двух тронах сидели Луна и Селестия, рядом с ними стояли мои подруги, на шеях которых висели ожерелья. Сложно было сказать, кто удивился сильнее — мы трое или же они семеро. Стражи в зале не было, через открытые окна доносилось мягкое пение птиц — ну, пока его не прервало громкое гудение флюгельгорна, вслед за чем со стороны дерущихся Дискордов прилетел шар для боулинга.
Селестия заговорила первой:
— Когда Элементы сказали мне, что двое моих учеников возглавят атаку на дворец, да еще и в союзе с парой величайших врагов, когда-либо угрожавших Эквестрии, я не поверила. Я не поверила, пока не увидела собственными глазами. Твайлайт, что ты наделала?
— Что я наделала?! Это не я в ответе за всё это! Всему виной Регалии! Это они манипулируют вами... для чего-то... но мы должны остановить их! — прокричала я.
— Регалии — наша единственная защита против тьмы и хаоса, что принесла ты, — ответила она. — Если тебя что-то беспокоило, почему ты не обратилась ко мне? Зачем пошла на такие крайности? И почему вы трое одеты, как группа мариачи?
Я вдруг поняла, что у меня на голове была широкополая шляпа, а оглянувшись на Стар Свирла и Найтмэр Мун, увидела, что они одеты так же. Изо рта озадаченной Найтмэр Мун даже торчала труба. Чтоб тебя, Дискорд.
— Это... неважно! — Я сорвала костюм. — И я не сказала вам потому, что Стар Свирл в своём письме запретил мне это делать: вы могли быть на стороне врага.
— Ничего я не запрещал, — бесцеремонно оборвал меня Стар Свирл.
Теперь озадаченной оказалась я:
— Ещё как запрещал — причём дважды.
— Ничего подобного я не писал. Да и с чего бы тебе не рассказывать об этом принцессам? Я-то не мог в прошлом из-за риска нарушить стабильность временной петли. Принцессы — единственные, кто может обращаться к Элементам без помощи Регалий. И ты не додумалась даже упомянуть, что ничего им не рассказала?
И когда бы я успела это сделать? Сам же постоянно меня торопил. Я как раз собиралась предложить тактическое отступление, когда Найтмэр Мун шагнула вперёд, загородив собой свет, падающий на нас через одно из окон наверху.
— Привет, сестра, — сказала она. Селестия прищурилась. — А это что за ущербное ничтожество сидит возле тебя?
Луна встала. Ростом она была ниже не только Найтмэр Мун, но и прошлой себя.
— Демон. Паразит. Изыди из этого мира, тебе нет здесь места.
— Я всегда знала, что Селестия мнила себя величайшей из нас двоих и желала править, не считаясь со мной. И вот оно, доказательство. Ты всего лишь пародия на то, кем была прежде. — Она провела своим дымчатым хвостом по лицу Стар Свирла. — Ужели это так удивительно, что твой муж выбрал более молодую и грациозную версию тебя?
Луна бросилась на неё. Всё очень быстро выходило из-под контроля, и я поняла, что ещё даже не достала заклинание принцессы Спаркл. Я собиралась подготовить его перед входом в тронный зал, однако Дискорд послал нас прямо внутрь. Куда же эти заметки запропастились?
Пока я искала заклинание, Стар Свирл прыгнул между Найтмэр Мун и Луной, расставив передние ноги, чтобы не дать им схлестнуться.
— Перестаньте, обе. Просто отдайте нам Регалии, и никто не пострадает. Твайлайт с друзьями может уничтожить их.
— И что потом? Эквестрия падёт к ногам Найтмэр Мун? Я этого не позволю. Я покончу с ней здесь и сейчас, и никто — даже ты, любимый, — меня не удержит.
— Луна, это необязательно должно закончиться...
Амулет Стар Свирла вспыхнул. Он опустился на пол и, глубоко потрясённый, уставился на Луну. Она покачала головой, будто не желая принимать то, о чём говорил его взгляд, но о свойствах амулета ей было прекрасно известно.
Времени на поиски заклинания у меня вдруг стало ещё меньше.
Я повернулась к моим друзьям:
— Девочки! Мне нужно, чтобы вы использовали Элементы гармонии. Селестия пускай наденет Магию, если вы мне не доверяете.
— Э-э, не уверена, что мы попадём по Найтмэр Мун, Твайлайт, — сказала Рэйнбоу Дэш.
Я глянула на готовую вот-вот начаться схватку. Вполне вероятно, именно в ней Стар Свирл и погибнет где-то... через четыре с половиной минуты. И будто в доказательство моих слов, Луна бросилась на Найтмэр Мун, а из рога Стар Свирла ей наперерез вырвался разряд магии. Возможно, он протянет чуть дольше пяти минут, если знает, что делает, однако проверять это мне не хотелось. Я закрыла глаза:
— Используйте их на мне.
— Ни в коем случае, Твайлайт, с твоей стороны низко даже просто просить нас о подобном, — сказала Рарити.
Я наконец-то отыскала заметки принцессы Спаркл в складках костюма мариачи. Как там его колдовать? Стоило потренироваться заранее, а не тянуть до того, как начала провоцировать носителей.
— Принцесса, используйте Элементы на мне. Клянусь, это поможет Эквестрии, я только не смогу прямо сейчас объяснить как именно. — Селестия мрачно смотрела на корону. Неподалёку Найтмэр Мун сумела попасть по Луне заклинанием и отбросить её, после чего взмыла в воздух и рухнула туда, где она приземлилась. От сильного удара во все стороны брызнули осколки мрамора, попавшие и в троны. — Сделайте это, или Луна разделит участь Монин Глоу.
Селестия резко вскинула голову и широкими глазами посмотрела на меня. Так и знала, что это привлечёт её внимание. Я бегала глазами по заметкам, пытаясь вспомнить, как колдовала заклинание ранее. В тихой-то пещере это было намного проще. Селестия опустила корону себе на голову:
— Ты ставишь меня в безвыходное положение, Твайлайт. — Мои друзья неуверенно переглядывались между нами, не зная, чью сторону принять, из-за чего ожерелья на их шеях перестали сиять. С пониманием, хоть и разочарованная, Селестия глянула на них и магией забрала Регалии. — Вам незачем обременять себя этим. Всю тяжесть вины я возьму на себя.
Пять ожерелий засверкали и заискрили, а корона засветилась. Нет, нет, нет, слишком рано — я ещё не подготовила заклинание. Мне нужно больше времени, нужно...
И тут из-за ближайшей колонны выскочила Азалия и с истошным криком изо всех сил врезала Селестии по голове бейсбольной битой, которую держала в копытах. Элемент магии скособочился, а свет остальных пяти Регалий угас.
Селестия несколько раз моргнула, скорее удивлённая, нежели раненная, и глянула на неё:
— Мы знакомы?
Азалия, явно ожидавшая, что её атака принесёт более ощутимый результат, растеряла былую уверенность.
— О, эм, меня зовут Азалия. Мы с Твайлайт... ну, мы встречались, но недавно сильно поругались, поэтому я не знаю, можно ли...
— Она — моя особенная пони, — совершенно серьёзно заявила я.
Азалия оглянулась на меня с сияющей улыбкой, после чего повернулась обратно к Селестии:
— Очень приятно наконец-то встретиться с вами, принцесса. Это честь для меня. Когда всё это кончится, я с удовольствием представлюсь вам в более приятной обстановке. Вы очень важны для Твайлайт. Она постоянно говорит о вас. Если вы позволите мне и дальше оставаться с ней, я буду просто вне себя от счастья. Но сейчас, — она снова занесла Мухобойку для удара, — если вы попытаетесь хоть как-то ей навредить, я буду биться с вами до последнего вздоха.
Селестия печально улыбнулась и посмотрела на меня:
— Ты определённо притягиваешь к себе самых отважных пони, Твайлайт. — Взгляд на Азалию. — Рада познакомиться с тобой, моя маленькая пони. Тем не менее сейчас не самое подходящее время.
Рог Селестии осветился, и Азалия поднялась в облаке магии. Она успела только вскрикнуть, когда Селестия вышвырнула её в открытое окно.
— Азалия! — закричала я.
— С ней всё будет хорошо, Твайлайт, если, конечно, она вспомнит, что у неё есть крылья.
Регалии снова воспарили.
— Погодите-ка! — Раздавшийся позади меня голос заставил вздрогнуть нас обеих, я повернулась и увидела Рэйнбоу Дэш и остальных моих подруг, которые встали за мной, пока Азалия отвлекала принцессу. — Я понятия не имею, чего тут происходит и почему Твайлайт притащила с собой Дискорда и Найтмэр Мун, а затем попросила использовать Регалии на ней; но если вы собираетесь жахнуть по ней — тогда вам придётся жахнуть по всем нам.
— Прошу, не делайте это ещё тяжелее для меня, — проговорила Селестия. На её лице застыло сожаление, а обычно развевающаяся и яркая грива потускнела и безвольно висела под гнётом короны.
— Эм, простите меня, пожалуйста, принцесса, но мы все так думаем, — сказала Флаттершай. — Хотелось бы, конечно, чтобы вы не использовали против нас Элементы.
Судя по всему, принцесса могла вот-вот передумать, а допустить это было нельзя. Я запустила разряд магии, который расплескался на полу перед её копытами — атаковать её на самом деле я бы ни за что не осмелилась.
— Давайте же! Чего вы ждёте? — бросила я.
Наконец-то сумев сотворить заклинание принцессы Спаркл, я ощутила, как оно заполнило пространство вокруг нас шестерых, и выпрямилась перед Селестией во весь рост. Она поправила корону, пять ожерелий окружили её, готовые извергнуть энергию.
— Твайлайт, прошу тебя, не заставляй меня это делать. Сдайся и помоги мне вновь справиться с Найтмэр Мун и Дискордом, а после мы всё как следует обговорим.
— Простите, принцесса, только так всё и должно произойти.
— Я приложу все усилия, чтобы убедить их обойтись с тобой милосердно, — сказала она, по-прежнему мешкая. Послышавшийся с другой стороны зала вскрик Луны, попавшей под удар Найтмэр Мун, подстегнул её к действию.
Мои друзья переглянулись. Пускай они и заявили, что верят моему решению, всё происходящее явно было для них чем-то неправильным. Я лишь надеялась, что они выслушают меня после того, как я перенаправлю мощь Элементов от них на Найтмэр Мун.
— Либо отдайте Регалии, либо остановите меня с их помощью, — сказала я.
— Тогда ты не оставляешь мне выбора, — отозвалась Селестия. — Я люблю тебя. Прости, что подвела.
Она опустила голову и на мгновение закрыла блестевшие от слёз глаза, а когда открыла вновь — они лучились мощью Элементов. Из ожерелий также заструился свет. Я никогда не видела это со стороны, однако же не отступила. Секунду ничего не происходило, но затем из Регалий вверх вырвалась радужная волна и, пройдя по дуге, накрыла нас. Я не видела ничего, кроме света во всей его ужасающей яркости.
Время замерло.
Я моргнула и попыталась сдвинуться, однако у меня ничего не вышло: смотреть по сторонам я могла, но вот тело не слушалось. Мои друзья также застыли на месте, беспомощно разглядывая окружающий нас свет. Это так, что ли, работает заклинание принцессы Спаркл? Она говорила, что, как только я его сотворю, всё сразу станет понятно, но я не ощущала ничего, что помогло бы мне контролировать или перенаправить атаку Элементов. Мои лихорадочные размышления прервал металлический стук копыт по камню, медленно приближающийся ко мне спереди. Я сощурилась и кое-как разглядела в невыносимо яркой белизне смутный силуэт.
— Эй, — позвала я. — Здесь кто-то есть?
Силуэт стал чётче, но свет по-прежнему был слишком ярким, не давая мне как следует рассмотреть.
— Так-так-так, — произнёс очень знакомый голос. — Кажись, не получилось.
О нет.
— Прерви меня, если уже слышала это, — сказала принцесса Спаркл. — Твайлайт Спаркл рассказывает другой себе об одном замечательном заклинании — именно то, что она страстно желала услышать. И заверяет, что это самое заклинание сможет разрешить все терзающие её беды и заботы. Однако оно срабатывает совсем не так, как было заявлено. — Она приблизилась ко мне и, коснувшись копытом подбородка, подняла мою голову. — Знакомая история, а?
— Твайлайт, прошу... — взмолилась я.
— Ты обещала мне, Твайлайт, — сказала принцесса Спаркл. — А мы обе знаем: лишишься доверия друга — и дружбе быстро придёт конец.
Мы обе глянули на Пинки Пай, которая по-прежнему была заморожена на месте.
— Мне на секунду показалось, что она... — хмыкнула я.
— Как и мне. Ну да неважно. Вечность, если ты не знала, — это очень-очень долгий срок. Мне миллионы миллионов лет, и ещё дольше мне осталось до того, как я наконец обрету покой. Я помню тысячи жизней. Тысячи жён и, разнообразия ради, мужей, десятки тысяч жеребят. И все они не более чем воспоминания, будто бы выдуманные мною из ничего. Почти никого из бессчётного множества пони, которых я любила, на самом деле никогда не существовало. У меня нет будущего, Твайлайт, а вскоре его не будет и у тебя. Лишь ты одна будешь виновата в том, что случится с тобой, а заодно и со Стар Свирлом. Лишь ты одна всегда была собственным злейшим врагом.
— Что Элементы сделают с нами? — спросила я. Будь мои колени в состоянии двигаться, они бы наверняка дрожали.
— Понятия не имею, — призналась она. — Они только заверили, что это будет окончательно. Хотела бы я, чтобы они рассказали мне поподробнее, когда подали идею для этого заклинания, или хотя бы позволили остаться и взглянуть. Как только действие заклинания кончится и время снова возобновит ход, я исчезну. Ну, я хотя бы запомню беспомощное выражение твоего лица.
— Мы же можем поговорить об этом. Я как никто другой понимаю, через что тебе пришлось пройти.
— И как раз поэтому прекрасно знаешь, насколько отвратительно было с твоей стороны дать мне ложную надежду. Я делаю с тобой именно то, что ты сделала со мной. И поэтому я отняла у тебя любимую пони, как ты поступила с Луной.
Чего-чего?
— О чём ты? Азалию ты у меня не отняла.
До этого принцесса Спаркл всем своим видом выражала непоколебимую уверенность в собственных действиях, но мой вопрос выбил её из колеи.
— Ну, убить её, как ты убила Луну, я не могла, но как минимум разлучить вас я сумела, рассказав, что она была чейнджлингом.
— Но мы из-за этого не расстались. Мы поговорили, и я простила её за ложь.
— Простила? — переспросила принцесса Спаркл. — Почему? Она же чейнджлинг. — Она нахмурилась, словно разочарованная тем, что мы были одной и той же пони. — Что ж, тогда буду довольствоваться тем, что сотру тебя из бытия. Я знала, что у меня только одна попытка. Пускай мои сведения были неполными, Элементы поведали мне достаточно, чтобы я смогла притвориться, что видела вас в сотнях других циклах петли. Говорила же, что ты хорошая лгунья. — Принцесса Спаркл начала исчезать, и свет каким-то непостижимым образом стал ещё ярче. Защита заклинания остановки времени постепенно угасала, моя шёрстка встала дыбом от колоссального объёма несущейся на меня магии. — Прощай, Твайлайт Спаркл.
Она исчезла. Я не успела даже моргнуть, прежде чем на нас обрушилась полная мощь Элементов гармонии.