Струны сердец
Глава 2. У Вельвет Спаркл
Вельвет ведёт всю компанию к себе домой. У неё есть хорошая новость для Арфы.
Особняк Спаркл в Сумеречном переулке вызвал у Арфы какое-то давно забытое чувство. Ей казалось, что стоит ступить на порог, и заиграет музыка.
Действительно, с домом было что-то... не так. Её волшебное зрение и чувства не были так развиты, как у опытных магов, ведь она была в первую очередь, музыкантом, но она чувствовала что-то, вплетённое в стены особняка. Что-то, готовое запеть. И именно в этот момент, поймав взгляд хозяйки, Арфа почувствовала, что поняла чувства музыкантши.
Честно говоря, Вельвет Спаркл инстинктивно пугала Арфу Хартстрингс. Особенно это чувство усилилось после того, как принцесса Селестия вернулась в Замок. Как будто, её оставили наедине с хищником, который, правда, сейчас не голоден, и даже, похоже, в хорошем настроении. Даже опека Хардстоуна помогала плохо.
Был уже вечер, Спарклы (вернее Найт Лайт, Сансет и Каденс) отправились на кухню готовить чай и угощение, пока Мун Флауэр занимала младших. А Арфа осталась наедине с Вельвет. Та произнесла:
— Идите за мной, — и поскакала по лестнице наверх. Арфа, посмотрела на Хардстоуна, тот кивнул, а стоявшая рядом с ним Пикко подмигнула, как бы говоря "не бойся, всё будет хорошо". Тогда она тоже начала подниматься к Вельвет, которая остановилась подождать гостью на верхушке лестницы. Следуя за матроной Спаркл, арфистка оказалась в кабинете хозяйки. За солидной дубовой входной дверью находилась комната, погружённая в приятный полумрак, где доминировали огромные книжные шкафы, расставленные по периметру, а в центре стоял массивный дубовый стол, покрытый синим сукном, и лампа в синем абажуре. Казалось, в этой лишенной окон зале царят вечные бархатные сумерки в не зависимости от времени суток и года за её пределами. Личный Оплот Вельвет, в котором можно отдохнуть и поработать, скрыться от стресса или лихорадочно строить планы. Глянув в голубые глаза матроны, Арфа вздрогнула, ей почудились в них зеленоватые искорки, готовые выпрыгнуть и обжечь её... или что похуже. Случайно увидев статуэтку вставшего на дыбы пони, Арфа вдруг представила себя на его месте. Связанная, обездвиженная, лишённая возможности говорить, всегда рядом со своим пленителем...
— Арфа, с вами всё в порядке? — вдруг раздался обеспокоенный голос Вельвет. Арфистка вздрогнула и споткнулась, грохнулась на круп и закрылась копытами.
— Пожалуйста, не превращайте меня ни во что! — выпалила она, съёжившись.
До её слуха донеслись три медленных цок-цока копыт, а затем удар сумок об пол, быстрый перебор и вот уже матрона Спаркл обняла её и успокоительно погладила по голове:
— Что ты, что ты... я не собираюсь тебя ни во что превращать. Всё будет хорошо, я просто хочу помочь. Успокойся, тишь-тишь-тишь, успокойся.
Арфа расплакалась, но Вельвет лишь держала объятия. Через некоторое время музыкальной пони стало лучше. Матрона Спаркл помогла ей устроиться на небольшом диванчике.
— Спасибо, — тут она всхлипнула — вам, что, — ещё раз всхлипнула — не смеётесь надо мной.
— Вы сильная пони. Учитывая, что я узнала о вас сегодня, вы заслуживаете уважения. Вы старались быть весёлой и сильной ради своих жеребят, хотя обстоятельства в которых вы оказались... ужасные, это, с моей точки зрения, не то слово.
— Да... остаться без Лемон, Лиры... Лемон да, она... может постоять за себя, но Лира совсем домашняя... Если она окажутся в приюте... я не знаю... Даже в общежитии...
— Им не нужно отправляться в общежитие. Я выкупила твой долг. Отдашь недостающую часть, когда сможешь.
Арфа впала в ступор. Она посмотрела на Вельвет, похлопала глазами, и попросила:
— Повтори... те... эээ... пожалуйста?
— Можешь обращаться ко мне на "ты", ничего страшного. Я выкупила твой долг, твой кредит, теперь я твой кредитор. Вот, — и брошенные седельные сумки Вельвет оказались в её ауре, поднялись, открылись и оттуда вылетели бумаги о перекупе долга Хартстрингс Арфы Эйр.
— Я не жду, что ты мне заплатишь завтра. Мы свои пони, сочтёмся, — закончила Вельвет. Арфу это совершенно не успокоило.
— Т-т-т-т-то есть, я у-у т-тебя на кр-рючке? — заикаясь от страха спросила она.
Вельвет оцепенела, а затем со всего размаха стукнула себя копытом по голове и прошептала:
— Да что же за день сегодня такой? Арфа, что не так?
— Ты... твой дом... магия... музыка... что-то не так.
Вельвет посмотрела на музыкантшу, как на приведение.
— Ты чувствуешь?
— Да... нет... не знаю.
— Понятно. Ладно... я научу тебя кое-чему... а ты будешь моим другом и помощником в некоторых вопросах. В обмен я буду решать за тебя некоторые проблемы... Сделка? — предложила она.
Арфа посмотрела в голубые глаза Вельвет и задумалась. С одной стороны... она уже ничего не теряет... с другой, она будет со своими детьми... большую часть времени... Кроме того, ей же не придётся мучить пони?
— Нет, я не буду заставлять тебя мучить пони! — обиженно ответила матрона Спаркл на нечаянно произнесённый вслух вопрос.
Арфа приняла решение.
— Я согласна.
— Гм... — привлёк их внимание Найт Лайт, как-то умудрившийся бесшумно войти — вы скоро спуститесь?
— Нам нужна ещё пара минут, Лайти, — ответила ему матрона.
Арфа и Вельвет присоединились к чаепитию, когда Сансет показывала свои возможности как мага, множественно левитируя чайнички, блюдца со сладостями и столовые приборы. Хардстоун похвалил её:
— Ты делаешь серьёзные успехи, Санни. А как твои дела с нашим молодым Шайнингом? — вдруг спросил он.
В этот момент Арфа заметила, как нахмурилась принцесса Каденс.
— Дядя Ти, тебя это не касается! — сурового ответила юная волшебница.
— Ну, должен же я тебя подколоть? Кстати, помнится, ты обещала мне разучить и сыграть танец маленьких лебедей на фортепиано. Я помню, что тут где-то было фортепиано, в прошлый раз под мою музыку леди Спаркл лично пела сонеты. О, это надо было слышать. У неё один из лучших голосов, и он профессионально поставлен. В принципе, она может петь на любой сцене.
— Ти, если ты дальше будешь подкалывать моих детей, я тебе так спою, что тебе придётся придумывать новые методы дирижирования!
— О, да, леди Вельвет, вы это можете, — с улыбкой согласился композитор — но я надеюсь, что мне всё-таки удастся убедить вас спеть, — и посмотрел на младших. Минуэтт в этот момент посмотрела на маму своими большими глазами, к ней присоединились и остальные жеребята (и даже Вайно).
— О... Давайте сначала выпьем? Мы с Арфой так наговорились, что в горле першит, — пошла на попятную под таким штурмом Вельвет.
И матрона заняла свое место во главе стола. Одно свободное место было рядом с ней, по правое копыто, и Вельвет жестом велела Арфе его занять. Та поколебалась, но сделала это. Поначалу сидела она нервно, ведь её соседкой была сама принцесса Каденс.
— Не нервничайте так, Арфа. А не то я вас съем! — тихо произнесла принцесса. Арфа вздрогнула и... рассмеялась.
— Спасибо вам. Я просто сегодня действительно перенервничала.
После чаепития все поднялись в верхнюю гостинную. Арфа забрала свой инструмент, ведь она тоже хотела сыграть.
Сначала, как обещано, Сансет сыграла танец маленьких лебедей на фортепиано. Слушавший с самым суровым видом Хардстоун в конце произнёс:
— Неплохо. У тебя явно есть талант. Я ещё сделаю из тебя пианистку. Надо будет и с принцессой Каденс позаниматься.
— Маэстро, я же просила звать меня просто Каденс!
— Хорошо. Надо будет подумать, какой инструмент подойдёт.
— Я играю на свирели! — вдруг произнесла аликорна, и, увидев удивление у окружающих, пояснила — я же бывшая пастушка. Серьёзно!
— Понятно, — снова взял слово Хардстоун — значит, с меня пьеса для свирели, а с Каденс — её разучивание. Если справится... так, чего хочет принцесса?
Каденс задумалась, а затем ответила:
— Я хочу, чтобы на День Копыт и Сердец ваш оркестр снова сыграл в Придворном саду... в розовых костюмах!
— Идёт. Я даже дам тебе подирижировать оркестром, — принял условия Хардстоун.
Каденс почувствовала подвох.
— А что, если у меня вдруг... что-то не получится?
— Если у тебя не получится, то в следующий раз будешь играть в Придворном саду, — изложил Хардстоун свои условия.
— Идёт! — приняла их аликорна — кстати, а что ты обещал Сансет?
Ти Коффи жестом фокусника достал из воздуха что-то синее. На первый взгляд Арфе показалось, что это форма оркестранта, но приглядевшись, она поняла, что это что-то другое.
— Аутентичная копия формы Вондерболта для единорога-фаната. Увы, с игрушечными крыльями, но мы же знаем, кто тут у нас будущий Великий маг, — произнёс композитор, передавая подарок счастливой Сансет.
Теперь настала очередь Вельвет. И тут она подошла к Арфе и тихо спросила:
— Ты знаешь "Эйву"?
— Да, — произнесла Арфа — аккомпанировать?
— Да, будь любезна.
Переложение "Эйвы" на арфу — не самое простое в исполнении, заменить быстрые переливы скрипок не просто.
Но когда они с Вельвет встали посреди гостинной, когда Арфа начала переборы и, затем, Вельвет взяла первые ноты, все были заворожены. А когда началась быстрая часть сначала кобылки, а затем и все остальные пустились в пляс. Под летящие звуки даже каменный Хардстоун начал притоптывать.
Когда они закончили, Арфа сама предложила ещё Вельвет сыграть ещё несколько песен. Хардстоун не ошибся, Вельвет можно хоть сейчас по крайней мере в оперетту.
Был уже поздний вечер, и Вельвет неожиданно предложила Арфе остаться у них на ночь. Та задумалась на миг, но затем ответила:
— Да, думаю, Лемон и Лиру порадует ночёвка с новыми подругами. Кроме того... мне завтра нужно на репетицию. Я могу...
— Да. И ты ничего мне за это не должна, Арфа. Ты мне уже помогла. Ну, что, ария Графини Морис?
— Я готова.