Хоть Кейденс назови её, хоть нет/A Princess by Any Other Name

Принцесса Кейденс желает официально сменить имя. На "Кейдэнс".

ОС - пони Принцесса Миаморе Каденца

Розовые носочки

В далекой и волшебной стране Антроквестрия живут необычные существа: антропоморфные эквестрийские пони. Они такие же, как и мы ровно в такой же степени, как и эквестрийские пони. Об одной из них я вам расскажу из первых глаз.

ОС - пони Человеки

Хранительницы

Небольшое приключение пяти подруг. И в конце побеждает дружба-магия!

ОС - пони

Дерпи нашла поваренную книгу

Дерпи задумалась над тем, что её рацион несколько однообразен и отправляется в библиотеку за новыми рецептами.

Дерпи Хувз

Большая Проблема Макинтоша

История о том как Макинтош осознал кто он на самом деле и пытался с этим справиться

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Эплблум Биг Макинтош Лира Бон-Бон Другие пони Карамель

Открой же, наконец, глаза

Вы изменились на глазах, нить судьбы распалась в горький прах. Пыталась все исправить я, но вновь ошибка и ушли друзья. Стал небесно-синим белый цвет, и теперь гармонии здесь нет. Как мне вернуть обратно вас, мой мир поблек, и Солнца свет угас.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Твайлайт берет ответственность на себя

У Твайлайт слишком много свободного времени. У Твайлайт есть заклинание, которое включает в себя "транспозицию жеребцовых характеристик", которое она еще не пробовала. Твайлайт вот-вот вляпается в целую гору неприятностей.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Вспомнить

Главный герой пытается вспомнить как начал смотреть FIM...<br/> Или речь совсем о другом?

Принцесса Селестия Человеки

Город камня

Стоял на свете когда-то давно городок, что сложен был из камня. И хранил тот городок секреты. А может, и сейчас стоит да хранит. Или вообще миф всё это, и города того со всеми его секретами и не существовало никогда. Правду помнят только камни и боги. И вот о них-то я вам и расскажу...

ОС - пони

Колибри

История о колибри и о том, какой магией обладают эти чудесные птицы

Флаттершай Принцесса Луна

Автор рисунка: BonesWolbach

Айзенхорн: Том 1

Часть 2 День, изменивший все

Над Вечнодиким Лесом стояла глухая ночь.

Единорог фиалкового цвета, тяжело дыша, бежал по лесу, в лицо ему то и дело били острые ветки, а сердце, казалось, в любую секунду могло выскочить из груди. Всё вокруг окружала глубокая тьма, лишь слабый серебристо-лунный свет кое-как освещал прогнившую землю.

Айзен продолжал бежать по лесу, жадно глотая поступающий в лёгкие холодный воздух. Когда он, наконец, остановился, чтобы перевести дух, то в ужасе заметил, что мрачные деревья с кривыми ветками и выцарапанными на них глазами и ртом, стоящие по всей округе, не отводя взгляда следят за каждым его движением.

— А?

Вдруг из леса раздался громкий протяжный вой. Жеребец почувствовал, как по его телу начинает бегать целая орда мурашек. Он в страхе обернулся, когда услышал шуршание позади себя.

Из кустов на него смотрели несколько пар больших жёлтых хищных глаз. Айзен запаниковал, по его мордочке скользнули капли пота, когда из глубоких зарослей медленно начала вылезать длинная деревянная, покрытая ветками и листьями волчья морда с острыми клыками, что были готовы разорвать единорога в клочья, да так, что даже его мольбы о помощи никто бы не услышал в этом огромном тёмном… «Вечнодиком Лесу».


«Трущобы» — именно так назывался один из районов Кантерлота, расположенный на окраине города. Он, по словам местной знати, являлся одним из самых бедных и неблагоприятных мест, какие только могут быть: старые здания, сделанные из обломков мусора, трейлеры, заменявшие некоторым пони дома, грязные улицы, по которым постоянно блуждали сомнительные личности. Некоторые кварталы «Трущоб» были буквально обвешаны разноцветными фонариками, что зажигались яркими огнями по вечерам. Жители прозвали такие места «кварталами радужных фонарей».

Дом семьи Хайд стоял в одном из таких кварталов. Это была небольшая двухэтажная постройка со светло-коричневыми стенами, красной треугольной крышей и такого же цвета дверью, также имелась пара окон и украшенный цветами небольшой балкон на втором этаже.

Теплые, утрени лучи солнца навестили дом на рассвете тихо прокравшись через не защещеные шторами окна.

Встав раньше, чем обычно, приведя себя в порядок и позавтракав, Айзен принялся собираться в школу. Сидя в прихожей, единорог аккуратно складывал книги, пергаменты и чернила с перьями в сумку, не забывая проверить всё по несколько раз.

— Ты взял всё, что тебе нужно? — синхронно с журчащей из крана водой донёсся с кухни голос матери.

— Да, мама, — сказал жеребёнок, закрывая сумку и вешая её себе на пояс. — Ладно, мне пора идти!

— Айзен, подожди! — жеребёнок уже собирался открыть дверь, как его окликнул нежный голос матери. Через секунду из кухонного проёма вышла фиалкового цвета кобылка с малиновой гривой, одетая в кухонный фартук. — Подойди сюда, пожалуйста, — она поманила копытом жеребёнка, в её рубиновых глазах были отчётливо видны доброта и забота.

Айзен сперва непонимающе посмотрел на кобылку, но вскоре покорно пошёл вперёд. В следующую секунду он почувствовал копыто матери, что нежно легло на его синюю гриву и начало медленно гладить её. Кобылка, подняв голову вверх, задумчиво уставилась в потолок, после чего, вздохнув, опустила голову, и на её мордочке появилась улыбка.

— Удачного тебе дня в школе. Помни: что бы ни случилось сегодня, у тебя всё будет хорошо, — сказала кобылка, целуя единорога в лоб.

Она делала так всегда, когда видела, что Айзен был подавлен. И каждый раз это помогало ему.

— Ты думаешь?

— Я знаю, так будет, — они просидели так несколько секунд, пока кобылка не убрала копыто с головы единорога. — Ладно, тебе и правда пора. Удачи, милый.

— Спасибо, мама, я уверен, что так и будет, — уверенным голосом произнёс единорог, вставая с пола.

— Очень на это надеюсь. Кстати, пока не забыла, будь добр, загляни в закусочную и занеси это Мику, — кобылка протянула небольшой бумажный пакет жеребёнку.

Мать Айзена работала в этой закусочной многие годы. Он часто приходил туда после школы и в свободное время.

— Конечно, мама, нет проблем, я занесу это ему, — аккуратно подхватив пакет, единорог положил его внутрь сумки. — Ну, я пошёл!

Попрощавшись и выйдя из дома, единорог направился в сторону закусочной, что находилась в получасе ходьбы от дома. Сама закусочная представляла собой небольшое одноэтажное здание с широкими окнами и билбордом на крыше, где красовалась надпись «Закусочная Седьмое небо».

Как только Айзен прошёл через белые двери и оказался внутри, его нос тут же учуял сладкий аромат свежеиспечённых вафель и жареной яичницы, витавший в воздухе. Изнутри закусочная выглядела довольно уютно. Барная стойка со стоящими за ней круглыми мягкими стульями, столики, расположенные прямо возле окна так, что посетители могли наслаждаться видом украшенной фонарями улицы, и пол, выложенный серо-голубыми плитами.

Единственное, что сильно выбивалось из современного интерьера, — это музыкальный аппарат, стоящий в углу помещения рядом с дверью, где мылась посуда, и будто пришедший из другой эпохи.

— О, Айзен! — единорог повернул голову и увидел стоящего за барной стойкой массивного жеребца, на вид южных кровей, с шоколадной шёрсткой и короткой тëмной гривой. На его мордочке была щетина, а на боку красовалась метка в виде кухонной лопатки.

— Рад тебя видеть. Интересно, что же могло привести такого любопытного пони в это скромное заведение, да ещё и в такую рань? — жеребец наигранно поднял бровь, изображая удивление.

— Хе-хе, и тебе привет, Мик. Да так, просто решил забежать к тебе перед школой. Вот, мама просила занести это, — жеребёнок достал из сумки картонный пакет и положил его в копыта Мику.

— Это то, о чём думают мои глаза? — жеребец развернул пакет, и его зрачки резко расширились. В ту же секунду он практически полностью засунул туда коричневую мордочку и что есть силы вдохнул аромат, доносящийся из этого пакета. — Да, это именно они. Это те самые специи, которых мне так не хватало! — произнёс жеребец, радостно запрыгав на месте.

В тот момент он напоминал маленькую кобылку, которой подарили любимую игрушку. Тут, осознав, как нелепо он сейчас выглядит, жеребец остановился, быстро вернул своей мордочке спокойный вид и, прокашлявшись, повернулся к Айзену, который изо всех сил сдерживал нарастающий смех.

— Кхм-кхм, да. Большое спасибо, что принёс их мне.

— Ха-ха. Да не за что, Мик. Ну, и как тут обстоят дела?

— Да, в общем-то, всё по-старому. Посетителей немного, нужно где-то найти деньги на починку мультиварки и Элис на колледж. По вечерам иногда случаются пьяные драки, но, в целом, всё спокойно.

— Да… Погоди, я не ослышался, Элис пригласили в колледж?! — удивлённо произнёс Айзен.

Элис Фолс, дочь Мика, была одной из самых умных и трудолюбивых пони, что знал фиалковый единорог. Она целыми днями трудилась не покладая копыт, помогая своему отцу в закусочной и работая официанткой на полставки. Айзен познакомился с ней ещё в самый первый день, как посетил эту закусочную. Он сильно волновался, оказавшись в новом месте среди незнакомых пони. Тогда он и встретил Элис. Кобылка быстро смогла поднять ему настроение, и вскоре жеребёнок начал чувствовать себя как дома.

— Да, она утром получила письмо из одного очень престижного университета, что в Мэйнхэттене, кажется… Оксвелем зовётся. Предложили там место! — заявил мистер Фолс, с улыбкой почёсывая щетину на своём лице. В его грубом голосе была слышна гордость за дочь, Айзен также был очень рад за кобылку, он вспомнил, как часто та упоминала этот университет и говорила, как сильно хочет поступить именно туда.

Вдруг со стороны раздался громкий

грохот, будто что-то тяжёлое свалилось на пол.

— Опа, а вот и работа зовёт! Извини, Айзен, мне нужно отойти.

— Ничего, Мик, всё хорошо.

Кивнув, шоколадный жеребец направился в сторону кухни. Через какое-то время двери вновь распахнулись, и из них, медленно шагая, вышла молодая кобылка с шёрсткой цвета корицы, шоколадной гривой и меткой в виде флейты. Заметив сидящего за барной стойкой Айзена, она приветливо улыбнулась и помахала ему копытом.

— Айзен, привет, как я рада тебя видеть!

— И я тебя, Элис.

— Что здесь делаешь? Тебе разве не нужно быть в школе? — подходя к жеребёнку, спросила кобылка. В данный момент на ней был белый фартук официантки.

— Да, нужно, просто мама попросила занести один пакет Мику, и вот я здесь. Кстати, он рассказал, что тебя пригласили в Оксвель, поздравляю!

— Спасибо. Я давно мечтала поступить на музыкальный факультет. Правда, я немного волнуюсь, не знаю, смогу ли оправдать их ожидания, — кобылка грустно опустила голову.

— Не волнуйся, я уверен, у тебя всё получится!

— Думаешь?

— А то! — воскликнул жеребёнок. — Я уверен, у тебя, как ни у кого другого, получится удивить их так, что они просто обязаны будут принять тебя! — ободряюще произнёс единорог. Сейчас он как никогда понимал чувства кобылки — так же, как и она, он очень волновался перед сегодняшней предстоящей встречей с принцессой.

— Может, ты и прав... Спасибо, Айзен.

— Не за что! — они сидели так какое-то время, весело болтая, пока фиалковый единорог не посмотрел на часы, висевшие на стене, и в ужасе не воскликнул. — О Селестия, я опаздываю! Мне пора, Элис, увидимся после школы! — быстро соскочив со стула, единорог побежал к выходу, а кобылка, улыбнувшись, помахала ему вслед.


Покинув закусочную, фиалковый единорог поспешил в сторону школы. По пути ему то и дело встречались пони, шагающие с высоко поднятыми головами. Многие из них также были одеты в изысканные костюмы и платья — кантерлотская знать или пони голубых кровей. Фиалкового единорога сильно выбешивал такой тип пони, которые всем своим видом ставили себя выше других. Поэтому он был несказанно рад, когда идущие мимо аристократы практически не обращали на него внимания, хоть были и те, кто бросал в сторону Айзена пренебрежительные взгляды.

Добравшись до школы и войдя внутрь, Айзен тут же оказался в украшенном шариками и цветными ленточками школьном коридоре. Серые стены теперь были окрашены в яркие цвета, а в центре висел плакат с надписью «Добро пожаловать». Фиалковый единорог, широко открыв глаза, начал с удивлением осматривать явно похорошевший интерьер школьного коридора.

«Да, они точно постарались на славу», — подумал Айзен, в своей голове хваля пони, что проделали весь этот тяжёлый труд. Никогда прежде школа не выглядела такой яркой, такой живой…

Пзш! Бах! Бум! Дум!

Фиалковый единорог, слегка вздрогнув, подпрыгнул на месте, когда за стоящей неподалёку дверью раздался грохот, сопровождающийся странными звуками. Вскоре звуки вновь повторились с большей громкостью. Айзен удивлённо приподнял бровь, повернув голову в сторону двери, и тут на другой стороне послышался девичий голос.

— Ах, снова ничего не вышло! — прозвучал недовольный женский голос.

В глазах жеребёнка вновь заиграло детское любопытство, и он, немного поколебавшись, медленным шагом направился в сторону двери. Подойдя вплотную к двери, Айзен, подавшись вперёд, аккуратно приставил правое ухо к деревянной поверхности и прислушался.

— Ах, ну что же такое, опять всё не то. Давай, Спаркл, у тебя получится. Так… Просто надо соединить эти два провода, и тогда…

БАХ.

Неожиданно изнутри кабинета раздался громкий взрыв, который пронёсся по всему коридору, напугав проходящих мимо зевак. Сквозь встроенное в дверь стекло было видно, как комната начинает заполняться серым дымом.

Дверь кабинета резко открылась, едва не задев фиалкового единорога, успевшего в последний момент отойти в сторону. В выплывающем из кабинета сером дыме стала вырисовываться фигура, напоминающая маленькую пони. Как только дым рассеялся, перед Айзеном предстала лилового цвета единорожка с фиолетовой гривой и розовыми прядями в ней, на голове кобылки висели зелёные защитные очки, а сама она была одета в испачканный рабочий белый халат.

— Кха-кха, кха! — Айзенхорн закашлялся, когда дым дошёл до его рта.

— О, это ты! Прошу тебя, ты должен мне помочь! — лиловая кобылка, обхватив плечи Айзена, посмотрела на него своими большими фиолетовыми глазами.

— Эм, ну я…

— Замечательно! — не дождавшись ответа, она схватила шокированного единорога за передние копыта и затащила его внутрь.

— Да подожди! — зло произнёс единорог, пытаясь выбраться из захвата кобылки, но та, на удивление, очень крепко держала его за копыта. — Да стой ты!

— Нет времени ждать, она очень скоро будет здесь, а мой проект ещё на закончен! — быстро затараторила кобылка, продолжая тянуть единорога.

Тот, в свою очередь, поняв, что кобылка наотрез отказывается его слушать, тяжело вздохнул и осмотрелся. Кабинет, в который его нагло затащила эта странная кобылка, представлял из себя больших размеров комнату и скорее напоминал не класс, а своеобразную лабораторию. Везде были расставлены белые столы с колбами, магическими зельями и приборами для измерения. В других местах лежали разные металлические запчасти, на стенах висели плакаты со схемами и чертежами.

— Мы почти пришли! — она подала голос, сворачивая в часть кабинета, что была завешена толстыми чёрными шторами. Как только жеребята прошли через них, кобылка внезапно перестала тянуть Айзена, убежала в сторону огромной фигуры — чего-то, что было накрыто чёрным полотном, и, схватившись за него зубами, сорвала его. — Вот оно!

Алые глаза единорога удивлённо расширились, а челюсть упала на пол. Посреди комнаты прямо перед ним предстал огромный робот шарообразной формы. По всему телу у него были присоединены трубы, две огромные клешни заменяли ему руки, а стеклянные глаза смотрели в стену безжизненным взглядом. У него также имелись две пары небольших колёс, предназначенных для передвижения.

— Та-дам! — восторженно произнесла кобылка.

— Что… Что это?! — с удивлением спросил Айзен, начав с интересом рассматривать дивное устройство перед собой.

— Это? Моё новое изобретение! Нравится?

— Эм, ну… — Айзен продолжал пялиться на стоящего перед ним робота, не в силах сказать ни слова.

— Да, я знаю, он просто невероятен! Я работала над ним без перерыва несколько месяцев!

— Но зачем?

— Как зачем? Разве ты не знаешь, какой сегодня день?!

— Знаю, школьная ярмарка.

— И?

— И что?

— Как что?! Разве ты не слышал? В этом году ярмарку должна посетить сама принцесса Селестия, поэтому я и создала этого робота. Сегодня во время ярмарки я представлю его всей школе, и все, включая принцессу, увидят моё изобретение, – с гордостью ответила кобылка.

— Ладно, и что же эта штука делает? — задал очевидный вопрос Айзен.

— Ну-у-у… Вообще-то, я и сама пока не знаю, — смущённо произнесла пони, краснея.

— То есть, не знаешь? Это же ты его создала и говоришь, что не знаешь, что оно делает? — Айзен удивлённо уставился на единорожку, в его голове никак не укладывалась мысль, как можно создавать что-то настолько большое, при этом не имея ни малейшего понятия, какую функцию оно выполняет.

— Когда создаёшь что-то невероятное, такие мелочи совсем незначительны, Айзенхорн! — игриво произнесла кобылка, прикрыв один глаз и слегка высунув язык.

— Кстати, скажи, откуда ты знаешь моë имя, мы же вроде раньше не встречались?

— Ошибаешься, вчера мы встретились с тобой в школьном коридоре, помнишь?

— Мы не… — тут в голове Айзена что-то щёлкнуло, он вспомнил, как во время прогулки по коридору мимо него на огромной скорости пронеслась эта кобылка, едва не сбив с копыт.

— Ну что, вспомнил? — спросила единорожка, выдёргивая Айзена из воспоминаний.

— Дааа, кажется, теперь припоминаю...

— Я Твайлайт, кстати. Твайлайт Спаркл!

— Я Айзенхорн, можно просто Айзен.

— Замечательно, теперь, когда со знакомством покончено, будь добр, Айзен, помоги мне. Нужно успеть доделать этого робота до приезда принцессы.

Магическим захватом схватив гаечный ключ, Айзен закатил глаза, понимая, что эта кобылка вряд ли отстанет от него. Всё же он решил помочь ей с «проектом».

Следующие полчаса Айзен помогал единорожке заканчивать робота, подавая ей различные детали и ключи. За это время жеребята успели разговориться. Оказалось, что у этих двоих немало общих интересов: они оба увлекаются чтением книг и любят наблюдать за падающими звёздами. Также они оба восхищаются принцессой Селестией. Что удивило Айзена больше всего, так это новость, что у них с Твайлайт была общая любимая сиделка — Каденс. Именно от неё Айзен узнал об аликорнах, и именно она научила его правильно использовать магию.

По всей лаборатории словно вихрь пронёсся громкий крик звонка, оповещающий о начале занятий.

— О Дискорд, сейчас начнётся урок, а я опаздываю, слушай…

— Ничего страшного, Айзенхорн, я почти закончила, можешь идти, и спасибо за помощь.

— Пожалуйста, ну пока, — попрощавшись, фиалковый единорог поспешил удалиться из кабинета.

Как только синий хвост Айзена скрылся за дверью, та с грохотом закрылась. Улыбка резко спала с сиреневой мордочки Твайлайт, и та, опустив голову, задумчиво уставилась в пол:

«Всё получится». Подняв взгляд, она посмотрела на висящий на стене чертёж робота. Сегодня день, который изменит всё. Сегодня я докажу всем, на что способна, и тогда они все наконец перестанут смеяться надо мной и называть чокнутой. И, может, полюбят меня…» — Твайлайт горько улыбнулась последней мысли и, взяв в телекинетический захват отвертку, принялась за работу.


— Вот, дети, именно так происходит обмен веществ в теле животных…

В классе проходил урок биологии. Айзен, как обычно, сидел за своим столом в самом конце кабинета и задумчиво вертел пером с помощью магии. Голова единорога была забита множеством мыслей. Он размышлял обо всём том, что с ним произошло за последние пару дней: его кошмары, что в последнее время начали сниться ему всё чаще, из-за чего он никак не мог нормально выспаться по ночам; та кобылка, которой он вчера помог снять шарик с дерева в парке, и которая, на удивления Айзена, оказалась весьма болтливой особой; Твайлайт Спаркл — эта чудная единорожка, которая вчера чуть не сбила его в коридоре, и её странное изобретение. Но самое главное, что никак не покидало единорога, и о чём тот думал всё время — как сделать так, чтобы принцесса обратила на него внимание сегодня.

Повернув голову, Айзен задумчиво уставился в окно. «Она, скорее всего, даже не посмотрит в мою сторону. Ах… Прошло всего два дня, а уже столько всего случилось, как же всё это напряжно… — устало вздохнув, единорог подпёр копытом голову. — Что это за лес из моих кошмаров? Эти волки, мог ли я видеть всё это где-то раньше? А та кобылка... Что она имела в виду, говоря, что мы вскоре вновь встретимся?» — размышляя обо всём этом, Айзен, сам того не замечая, начал понемногу проваливаться в сон…


— Я понять не могу, что за дурная привычка постоянно ломать чужие вещи? Каждый раз, когда мы куда-то приходим.

Белого цвета пегас с двухцветной бело-голубой гривой и меткой в виде двух скрещённых мечей, облачённый в золотую броню без шлема, недовольным взглядом сверлил стоящего напротив смоляного жеребца с белой гривой и меткой каменного щита на боку, тело которого также было облачено в броню стражника.

— Ну извини, Деймон, это случайно произошло. Я клянусь, ну не хотел я её разбить, — с южным акцентом произнёс смоляной жеребец, стоя на груде осколков.

В кабинете кроме них также были двое стражников, вытянувшихся по стойке смирно возле входа.

— Скажи, на кой Дискорд тебе сдался этот паук?!

— Ты же знаешь, я их терпеть не могу. Как только представлю эти длинные покрытые мехом лапы и несколько пар глаз на жуткой морде, бр-р… — скривился смоляной единорог.

Деймон Брайт устало закатил глаза. Каждый раз, когда они сопровождают куда-то её величество, его напарник, который по совместительству является ещё и его лучшим другом, вечно умудряется что-нибудь натворить. Как тогда, когда он по неосторожности разлил бокал сидра на дорогущую картину в музее или когда сломал скульптуру, стоящую около двадцати тысяч бит. Тогда им двоим пришлось пару суток заполнять рапорта о произошедшем.

— Ладно, но зачем пытаться ударить по нему мечом? А если бы кто-то пострадал? Ты мог кого-нибудь поранить! — зло промолвил белый пегас, напоминая своему напарнику, что из-за его беспечности могли пострадать другие.

— Да брось ты, каюсь, поступил, не подумав, но ведь ничего страшного не произошло, верно?

— Это потому что тебе, как обычно, очень повезло, сержант. Ты можешь хоть раз вести себя как подобает стражнику?!

— А ты можешь хоть раз перестать ворчать и обвинять меня во всех бедах?!

— Только тогда, когда ты прекратишь вести себя, как жеребёнок, Кросс!

— Смирно! — вдруг раздался возглас группы гвардейцев, что стояла у входа в кабинет.

Два жеребца, услышав команду, вмиг прекратили свои споры и синхронно повернули головы.

Через секунду в дверном проёме появилась пони удивительной внешности: у неё была белоснежная шёрстка и разноцветная грива, развивающаяся на ветру, большие крылья и рог, на боку красовалась метка в виде солнца. Рядом с ней, быстро перебирая копытами, шла кобылка бирюзового цвета, на синем пиджаке у неё красовалась табличка, на которой золотыми буквами было написано «Директор школы». Оглядевшись и остановив взгляд на двух стражниках, кобылка медленным шагом направилась в их сторону. Те, так же синхронно согнув колени, поклонились.

— Ваше высочество! — белый пегас поднял голову, чтобы посмотреть на принцессу, но осёкся, заметив, что та смотрит на него хмурым взглядом.

— Лейтенант Брайт, старший сержант Стоун. Что вы здесь устроили? Вас слышно по всей школе, — аликорн обратилась к двум жеребцам, те виновато опустили головы. — Ну? — недовольным, хоть и до сих пор добрым голосом, произнесла кобыла, ожидая ответа.

— Ваше…

— Приношу свои извинения, ваше высочество, — как только белый пегас решил взять вину за разбитую вазу на себя, его тут же перебил напарник.

— Я по неосторожности разбил вазу, что стояла в этом кабинете, именно из-за этого столько шума. Это целиком и полностью моя вина, простите, — сказал единорог, ещё раз поклонившись.

— И это всё? — на хмурой мордочке принцессы появилась улыбка. — Всего-то. Из-за такой мелочи столько шума, джентльпони. Вы взрослые, а ведёте себя иногда, как жеребята, — усмехнулась Селестия. Двое стражников, раскрасневшись, стыдливо опустили головы. — Хм-хм, ладно, я попрошу заказать новую вазу, — последнюю фразу аликорн произнесла повернувшись к кобылке рядом собой.

— О, что вы, ваше высочество, не о чем беспокоиться. Это была старая ваза, мы всё равно собирались её выкинуть, — взволнованно произнесла директриса. Она всем своим видом пыталась показать, что волноваться совсем не стоит.

— Однако, — аликорн вновь повернулась к двум жеребцам, — вы, сержант Стоун, впредь постарайтесь быть аккуратнее, и убедительная просьба: не портите чужое имущество.

— Слушаюсь, так точно, Ваше высочество, — тихо промямлил единорог.

— А вы, лейтенант, не стоит так реагировать, такое могло случиться с каждым, даже с вами. Впредь будьте чуть сдержаннее, — кобылка сказала это таким нежным, материнским голосом, что в сердце пегаса всё перевернулось, ему только и осталось, что тихо согласиться со словами её величества.

— Ладно, а теперь, мои маленькие пони, нам пора идти. Я слышала, что в актовом зале скоро должна начаться выставка. Мне не терпится увидеть, что построили чудесные ученики. Вы могли бы нас проводить, мисс Мардж? — принцесса с улыбкой обратилась к единорожке рядом с собой.

— Конечно, Ваше высочество! Прошу, за мной, — радостно произнесла единорожка и повела гостей к актовому залу.