Охотник

Сей фанфик повествует о приключениях человека перерожденного в аликорна, в мире Эквестрии. Конечно, вам может показаться: «Фи, опять Мери Сью и человек ставший пони». Но это не совсем так, мой герой отнюдь не всемогущ и преодолевает проблемы своими потом, да кровью.Внимание:аликорн не летает и не колдует.Продолжение истории про Вана. То есть вторая часть серии.

Гильда Диамонд Тиара Сильвер Спун ОС - пони Октавия

Триада Лун: Резервные зеркала

Эта история является продолжением "До самого утра" Описание содержит спойлеры. Очень рекомендую сначала прочитать Сбор Обломков — но можете попробовать прочитать и так.

Скуталу ОС - пони

На Селестию надейся, а остальные платят наличкой

Фундамент эквестрийской экономики пошатнулся, благосостояние нации в опасности! А всё из-за того, что Селестии захотелось купить стаканчик ванильного мороженого.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Флаттершай: начало

Не так мило и радужно детство Флаттершай.

Флаттершай

Выбор за тобой

Что делать, если призвание быть писателем навеки запечатлено твоей кьютимаркой, но муза покинула тебя уже давно и, кажется, навсегда? Помощь может прийти оттуда, откуда ты и не ждал... Иллюстрация к рассказу от Holivi

ОС - пони

Самая длинная ночь

У каждого была своя "Самая Длинная Ночь" - когда время идёт, но рассвет не становится ближе. Для Селестии такая ночь началась когда она впервые подняла луну вместо своей сестры. Её сердце было разбито тоской по сестре, которую она могла никогда больше не увидеть, и увидев падающую звезду, Селестия загадала желание - увидеть её ещё хотья бы раз. Тогда она ещё не знала, что звёзды слышат. Короткая история о двух сёстрах и одной Верной Ученице.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Зло должно быть здоровым

Всего с одним миньоном под своим крылом Опалин оказывается в затруднительном положении, когда Мисти заболевает. Приготовление еды, уборка и тайное проникновение в Маритайм-Бэй за лекарствами становятся наименьшими проблемами Опалин, в сравнении с размышлениями о том, кем именно является для неё Мисти, или точнее, с попытками не задумываться об этом. В конце концов, неуверенность в себе – неподобающая вещь для идеального аликорна.

Другие пони

Пустота

Грустный рассказ о том, что иногда, чтобы обрести себя, нужно перестать быть музыкантом и стать слушателем. Хотя и не только об этом...

DJ PON-3 Октавия

Еще один урок дружбы, или История Дневника Двух Сестер

Твайлайт усваивает новый урок дружбы и отправляет соответствующее письмо наставнице. В ответном послании Селестия вызывает ее в Кантерлот...

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

Спасти Эквестрию! 3

Одна упущенная деталь способна привести к катастрофическим последствиям. Судьба Эквестрии вновь легла в руки и копыта отважных героев, но смогут ли они и в этот раз спасти страну? Артуру предстоит столкнуться с тем, что способно непоправимо сломать его изнутри...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Как закадрить единорожку и не остаться с одним глазом! Краткий курс для чайников и земнопони

Глава 7

Библиотека Меритайма была одним из самых старинных и красивых зданий города. Барельефы великих земнопони прошлого украшали фронтон, опирающийся на белокаменные колонны, каждый крупный праздник на нежно-розовые стены развешивали яркие вывески и плакаты, а через широкие окна открывался вид на просторный читальный зал и ряды книжных стеллажей. Да, с развитием технологий и сменой поколений сюда уже не приходили целыми компаниями на выходных, а очереди не растягивались до самой улицы, как любили рассказывать старики. Однако спутать библиотеку с обыкновенным домом трудно было даже специально.

А вот с библиотекой в Гривландии дела обстояли иначе. Нет, конечно, сам по себе огромный дуб с красивыми резными окошками, подстриженными ветками и выдолбленной книгой прямо над входом бросался в глаза. Проблема в том, что по соседству «росла» такая же прекрасная ива с пышной кроной, в которую гармонично вписали крохотные окошки. А с другой стороны, сразу за невысоким деревом (Хитч так и не понял, что это за порода), стоял похожий на библиотеку молодой дуб, разве что без вырезанной над входом книгой. И подобных примеров тут целый город.

Только благодаря своим первоклассным навыкам следопыта, Хитч отыскал нужное «дерево в лесу» с первого раза (не без помощи прохожих). Не позавидуешь туристу, который впервые приедет в Гривландию и попытается найти местный бар, кинотеатр или гостиницу без карты.

Колокольчик над дверью тихо зазвенел, когда шериф заглянул в библиотеку. Она встретила его маленьким уютным холлом с парочкой столиков и подушек, на которых, видимо, можно с комфортом отдохнуть в очереди. Вот только сейчас в библиотеке не было ни души.

— Минуточку! — послышался кобылий голос из глубины заведения.

Хитч подошёл к пустому столику, за которым начинались книжные стеллажи. Они стояли неровным рядами, словно стены причудливого лабиринта. Из-за такой странной архитектуры сложно судить о настоящих размерах библиотеки, хотя с улицы она выглядела относительно небольшой.

Послышался цокот копыт. И вот в холл вышла серенькая единорожка со светло-жёлтой, почти соломенной гривой, заплетённой в косичку. Увидев посетителя, кобылка резко остановилась. Она уставилась на земнопони такими глазами, будто спустилась на кухню для ночного перекуса и увидела соседа, который рыскал в холодильнике. Мордашка кобылки показалась шерифу знакомой, но он сходу не вспомнил, где видел её раньше.

— А, это вы, Хитч, — сказала единорожка чуть сбивчиво и с растерянной улыбкой поправила на носу очки.

— Вы меня знаете?

— Хлоя рассказывала.

Теперь шериф вспомнил, где видел кобылку раньше. Буквально вчера вечером её мордочка мелькала в окошке домика Хлои. Тогда он ещё случайно принял кобылку за отца своей подружки.

— Так вы мама Хлои?

— Да.

— Давно хотел с вами познакомиться. Меня зовут Хитч Трейлблейзер, —  представился он.

— Лайна.

— Красивое имя, — улыбнулся шериф. — Вы, кстати, с дочерью очень похожи. У вас одинаково милые глаза и ушки.

Щёчки кобылки покраснели.

— Только не подумайте лишнего, всего лишь безобидный комплимент, — тут же добавил Хитч шутливо. — А то у вас, единорогов, очень интересные традиции... Я вот уже разок чуть не получил в глаз.

— Да, Хлоя рассказывала, — ответила Лайна с нотками неловкости.

Повисла неуютная пауза. Кобылка не торопилась продолжать разговор, хотя логичный вопрос напрашивался сам собой.

— Хлоя показала мне одну интересную книгу, и я прямо загорелся её почитать, — поспешил Хитч объясниться, чтобы снять нарастающее напряжение. — Сегодня как раз свободный денёк, вот и решил заскочить.

— А как она называется? — спросила Лайна с облегчением. Похоже, её обрадовала смена темы на более привычную, профессиональную.

— Если честно, я не запомнил название... что-то с сердцем, — виновато улыбнулся шериф. — А вы можете позвать Хлою? Она-то точно знает, что читала.

— Да, конечно, — кивнула Лайна. — Хлоя!

Послышался тихий цокот копыт, и через минуту из-за книжной стенки показалась нежно-розовая мордашка кобылки. По примеру матери, единорожка несколько секунд растерянно смотрела на посетителя. Правда, если в эмоциях Лайны читалось недоумение, то вот Хлоя скорее обрадовалась.

— Ой, а что ты тут делаешь? — чуть растерялась она и быстро подошла к столику.

— Да вот, решил взять кое-что почитать, — ответил Хитч приветливо. — Раз сегодня всё равно не удастся погулять.

— Оу... ну... Хорошо, — кивнула Хлоя. В уголках её рта залегла радостная улыбка. — И что ты хочешь почитать?

— Хотел взять ту книгу, которую ты читала в парке. Только название совсем вылетело из головы.

— Украденное сердце?

— В точку.

— Оу... по-моему, все книги сейчас на копытах, — ответила Хлоя задумчивым голосом. — Или что-то уже принесли, мам?

— Сейчас посмотрю, — сказала Лайна и начала копаться в картотеке. — Нет, ещё не отдали.

— Это новая книга, поэтому мы купили только парочку экземпляров. И ещё один нам подарил автор, — пояснила Хлоя. — Если хочешь, я могу одолжить свою.

— Да ладно, не стоит, — отмахнулся Хитч. — Я жеребец обеспеченный, могу позволить себе одну книжку.

— А ты знаешь, где книжный?

— Без понятия.

— Сейчас объясню. Идёшь от библиотеки до главной площади, тут дорога прямая — не заблудишься… Там найдёшь лавку «Острый рог», она напротив кафе «Лагуна». Если что, спросишь у кого-нибудь, её там каждый знает. За лавкой будет улица «Желудёвая». По ней идёшь минут пять до такого огромного дуба — его никак не пропустить, — и поворачиваешь налево. Идёшь минут... пятнадцать, пока не увидишь две маленькие ивы точь-в-точь похожие друг на друга. Это мы недавно построили дома для сестричек-близняшек, которые вышли замуж в один день, — пояснила Хлоя слегка сбивчиво. Пони ненадолго замолчала с задумчивой мордашкой. —  Или давай я лучше схожу и покажу?

— Да не стоит так заморачиваться, сам отыщу, — заверил Хитч. — Я ведь отличный следопыт, не забывай.

Единорожка открыла ротик, как будто хотела припомнить его блуждания по городу, но так и не решилась. Видимо, постеснялась матери, потому что наедине ей хватало смелости отпускать лёгкие шуточки.

— Слушай, раз уж я пришёл, давай возьму что-нибудь другое, — сказал Хитч как бы невзначай.

— Конечно, — кивнула Хлоя. — Тебе что-то подсказать?

— Да. Хочется какой-нибудь добротный детектив. Есть у вас такие?

— Хм-м-м... Да, думаю, найдётся что-нибудь подходящее. Пошли, выберешь.

Лайна всё это время делала вид, будто наводит порядок в картотеке, но Хитч замечал, что она то и дело косилась на него. Похоже, она была ещё более скромной, чем дочь, либо просто оказалась достаточно воспитанной, чтобы не вмешиваться в чужой разговор.

Хлоя вместе с Хитчем пошли вглубь библиотеки. Петляя по узким коридорчикам из книжных стеллажей, шериф чувствовал себя внутри странного лабиринта, в который его завела мистическая красавица-нимфа. Это тебе не поход в городской супермаркет, где на каждом углу вывески, а для особо ленивых на полу нарисованы следы от подков с надписями. Тут даже такой опытный следопыт, как он, может заплутать, а неподготовленный пони и вовсе потеряется на несколько дней.

— Сейчас что-нибудь найдём, — пообещала Хлоя, когда они остановились перед стеллажом с детективами. Её рог тускло засиял, и по корешкам побежало магическое облачко. — Вот, например, история о похищении древней статуи мистического существа у народа рогатых пони. Я сама не читала, но многим нравится. Этакая смесь классического детектива с элементами мистики и волшебной сказки для взрослых.

— А что за рогатые пони? — уточнил Хитч. — Это же не единороги, так?

— Нет, это вымышленные пони, похожие на нас, кирины, — пояснила Хлоя. — Они живут в глубине таинственного леса, как дикое племя, и могут… Ладно, не буду портить интригу.

Единорожка левитировала книгу другу и продолжила поиски. Время от времени она доставала новый экземпляр, вкратце описывала сюжет и отдавала детектив. Первое время Хитч ещё бегал глазами по началу истории, но после шестой книги открывал их для вида и сразу откладывал в сторонку. Хлою ни капельки не смущало, что она завалила друга литературой на месяц вперёд. Более того, когда она не смогла нормально доставать до книг, то сбегала за лестницей и продолжила поиски. Хитч не стал портить подруге настроение, позволив ей с головой уйти в работу. Да и видок, скажем честно, снизу открывался завораживающий.

—  Ну... вот, наверное, и всё, — сказала Хлоя радостным голосом и спрыгнула на пол. —  Ой…

Только теперь она увидела книжную башню, возвышающуюся почти до головы шерифа.

— Что-то я тебя загрузила, — виновато улыбнулась кобылка и прикрыла ротик копытцем.

— Да нет, ты что, — отмахнулся Хитч. — Мой обычный рацион на недельку.

Пони тихо хихикнули — всё-таки в библиотеке нельзя шуметь. Хлоя аккуратно сняла несколько этажей, и они медленно закружились перед земнопони, словно на подвижной витрине магазина.

— Даже и не знаю, что выбрать. Хочется и то, и это почитать, но я чисто физически столько не осилю. А забирать полбиблиотеки в Меритайм — такая себе идея. Потом буду целый год всю зарплату на штрафы отдавать, — отшутился Хитч.

— За что?

— За просрочку.

— Это как?

Хитч удивлённо вскинул брови. Судя по серьёзной мордочке подруги, она искренне не понимала. Странно. Хотя Гривландия каждый день преподносила сюрпризы, пора бы уже и привыкнуть.

— У нас в библиотеке книгу дают на две недели. И если вовремя не сдашь или не продлишь, то за каждый день просрочки по полбитса, — пояснил он. — Было у меня одно дельце: какой-то старичок откопал на чердаке две книги,  которые взял ещё в молодости, и у него там почти восемь тысяч накапало.

— Ничего себе!

— Это культурно выражаясь, — кивнул шериф. — Библиотека пошла навстречу и штраф сменили на исправительные работы. Там как раз шёл ремонт, а старик полжизни отдал малярному делу. Ему тогда ещё помогла его старая бригада, так что управились со всем за пару дней… Забавное дельце.

Хлоя в недоумении покачала головой.

— У вас всё так серьёзно? — поразилась она.

— Это скорее исключение. Очень и очень яркое исключение. Обычно дело доходит до сотни битсов в худшем случае, — пояснил Хитч.

— Какой ужас!.. Теперь понятно, почему у вас так мало читают.

— Да нет, мало читают по другой причине, — возразил Хитч. — А у вас штрафов нет?

— Нет.

— А в чём тогда смысл давать книги на время? Или у вас какое-то другое наказание?

— Нет у нас никаких наказаний. Берёшь и читаешь.

— Интересная система... А на сколько книги дают?

— Как прочитаешь, так и принесёшь.

Хитч удивлённо хмыкнул.

— То есть я могу взять книгу и отдать её... через год?

— Ты не будешь читать книгу целый год.

— А вы откуда знаете? Может, у меня... авторская методика запоминания сюжетов: каждый день по одной странице за час до сна?

— Глупости, такой не существует.

Хитч виновато почесал затылок. Иногда его язык выдавал полную чушь, за которую приходилось краснеть.

— Хорошо. Вот пример получше. Я взял книгу, и она мне так понравилась, что я решил её перечитать несколько раз.

— Можешь перечитать, тебе никто не запрещает. Но ты ведь не будешь перечитывать её целый год, — возразила Хлоя.

— А если я просто забуду занести?

— Ну... такое бывает, но только в виде исключения. Обычно книги приносят максимум через месяц.

Хитч покачал головой. Одно дело — доверять каждому на слово, и совсем другое — когда все держат слово. С таким успехом можно выдавать в долг всем желающим под небольшой процент. Хотя ладно, с битсами это уже другое, книги всё-таки не настолько серьёзный «продукт». В худшем случае тебя добавят в чёрный список библиотеки. Но всё равно схема на доверии даже для книг звучала странно.

— Так ты выбрал книгу? — нарушил тишину голосок Хлои.

— Сейчас, дай минутку.

Хитч с задумчивым видом забегал глазами по обложкам. На самом деле, ему приглянулось только парочка сюжетов (половину историй он даже не запомнил), но он не хотел случайно обидеть кобылку.

— А знаешь... я возьму ту историю про единорогов, которые не единороги.

— Про киринов?

— Ага.

Хлоя сложила книги в новую башенку и левитировала остатки первых этажей и фундамента старой постройки.

— Самая первая, — сказала единорожка. — Мог бы и не тратить столько времени.

— А я и не против потратить его с тобой.

Розовенькие щёчки кобылки налились румянцем, а в лавандовых глазах сверкнул радостный огонёк. Хлоя смущённо улыбнулась и начала убирать книги на место. Хитч решил помочь подруге. Она убирала на верхние полки, докуда легко доставала магией, а он копошился внизу, забивая прорехи в рядах. В узеньком коридоре двум пони толком не развернуться, поэтому им приходилось крутиться в тесноте. В какой-то момент жеребец рискнул и «нечаянно» прижался к кобылке, пытаясь дотянуться до нужного места. Хлоя вдруг замерла. Хитч напрягся. Не хотелось опростоволоситься на такой глупости. Но вместо фингала кобылка сама подалась в его сторону, потёрлась о спинку  и вытянула шею, словно тоже пыталась убрать книгу. После импровизированных обнимашек пони отстранились и больше не прижимались. Однако жеребец видел взволнованную улыбку в уголках губ кобылки и частенько ловил на себе её заинтересованный взгляд.

— Спасибо, — поблагодарила Хлоя чуть сбивчивым от радости и волнения голоском, когда они закончили.

— Тебе спасибо, — ответил Хитч и показал книгу. — Обещаю вернуть до отъезда.

Пони пошли обратно. Необычное свидание шло не совсем по плану, но импровизация оказалась даже лучше. Теперь можно было приступать ко второй части.

— А у вас сегодня какая-то уборка, да? — поинтересовался Хитч.

— Да, надо прибраться в левом «копыте». А то уже две недели откладываем.

— Левое копыто? Что это такое?

— Ну, левая часть библиотеки.

— А-а-а... У нас это крылом называется.

— Да? Странно.

— Аналогично, — ответил Хитч, и вдруг его осенило. — А-а-а... всё, понял-понял, можешь не объяснять. Майонез?

Пони посмотрела на него с толикой растерянности, но потом догадалась, что он имеет в виду и кивнула.

— И что, ещё много работы? — спросил Хитч.

— Там три ряда стеллажей. С одним мы с мамой уже разобрались, а второй только начали. К вечеру должны управиться.

Пони вышли к пустому холлу. Хлоя заметила на столе карточку и схватила её магией.

— О, мама завела на тебя, — сказала она. — Только адрес не записала... Можешь продиктовать?

— Если только в Меритайме.

— Давай.

— Улица речная, дом семьдесят два, — ответил Хитч. — Теперь можешь внезапно нагрянуть ко мне в гости.

Хлоя хихикнула.

— Записала, — сказала она и отдала книгу. — Приятного чтения. Надеюсь, тебе понравится.

— Спасибо.

Хитч для вида покрутил детектив в копытах, будто рассматривал обложку, и отложил его в сторонку.

— Слушай, а давай я вам помогу? — предложил он как бы невзначай.

— В смысле? — удивилась Хлоя.

— Прибраться в библиотеке. Должен же я как-то отблагодарить тебя за такую персональную консультацию.

— Это моя работа, — скромно улыбнулась Хлоя.

— Всё равно я хочу вам помочь. Как шериф Меритайма, я просто не могу спокойно отдыхать, когда двум таким красивым и добрым кобылкам приходится работать.

Хлоя засмущалась.

— Втроём мы быстрее управимся. А там, может, освободишься пораньше, и мы погуляем, — добавил Хитч заманчиво. — Так что?

— Ну... если у тебя нет других дел.

— Сегодня я целый день свободен. А если бы дела и были, ради тебя я готов их отложить.

Единорожка начала поправлять причёску, которая ничуть не растрепалась, и радостно завиляла хвостиком. Ушки кобылки скромно опустились, а щёчки загорелись милым румянцем. В такие моменты Хитчу даже не хотелось вспоминать, что это всего лишь пари. Да и в последнее время такие мысли всё реже закрадывались в его голову.

— Спасибо, — наконец ответила Хлоя.

Кобылка радостно засеменила к стеллажам, перебирая копытцами. Жеребец невольно залюбовался прелестной картинкой и опомнился, только когда фиолетовый хвостик кобылки скрылся за поворотом. Довольный и воодушевлённый, Хитч засеменил следом.


— Большое спасибо, — поблагодарила Хлоя, наливая Хитчу чаёк. — Мы бы без тебя до вечера возились.

— Рад помочь, — устало улыбнулся шериф.

Пони сидели в оборудованной под кухню подсобке, куда библиотекарши приходили пообедать, и кушали сладкие вафли с зелёным чаем. Хитч развалился на старом слегка потрёпанном пуфике, больше напоминающем шар с водой, а Хлоя устроилась на горе подушек напротив. В последний раз на работе шериф отдыхал с таким комфортом в камере, когда туда во время генеральной уборки перетащили спальные принадлежности со всего участка. Единороги явно знали толк в досуге.

— Я спрошу у мамы, можно ли уйти пораньше, — сказала Хлоя. — Но не знаю, отпустит ли она.

Лайна отлучилась полчаса назад, когда в библиотеку внезапно нагрянул целый класс жеребят, и не вернулась до сих пор.

— Не отпустит — так не отпустит, — ответил Хитч непринуждённо. — Тебе всё равно вечером помогать отцу, так что долго мы не погуляем.

— Насчёт сегодня не знаю. Он вчера говорил, что может задержаться на работе... А вот завтра, наверное, придётся помочь.

— То есть опять погуляем только пару часиков?

— Извини, я... хотела бы проводить с тобой больше времени, но не получается.

В голосе кобылки прозвучали нотки неподдельного сожаления, а сама она даже не покраснела, хотя слова прозвучали весьма смелые.

— Давай тогда в чайную заглянем вечерком, а там уже посмотрим, сколько времени останется.

— В чайную? — Хлоя едва не поперхнулась. — А-а-а... может, лучше в парк?

— Мы уже ходили в парк. А вот в чайной я ещё не бывал... То есть, бывал, но даже чайку не попробовал, — усмехнулся Хитч и потрогал щеку. — А-то как это, приехать в Гривландию и не отведать местный чай?

— Ну... Я могу и сама тебе чай приготовить, — предложила кобылка взволнованным, если не сказать растерянным голоском. — Вот, один уже попробовал. Завтра другой заварю... Как раз до отъезда всё и перепробуешь.

Хитч не понимал, почему подруга вдруг так напряглась и засуетилась. Ладно бы он пригласил её в дорогущий ресторан или предложил заглянуть посмотреть у него полуночный фильм, но речь шла про обыкновенный вечер в чайной. Странно.

Может, она задолжала Альфабитлу крупную сумму и боялась попасться на глаза? Нет, на такое способен Спраут, а Хлоя скорее отработает несколько дней на кухне, чем залезет в долги. К тому же в прошлый раз она спокойно сидела в чайной и читала. Может, у них это запрещено? У единорогов хватает безумных правил и традиций, но они с Хлоей уже говорили о книгах, и она ничего такого не упоминала. Да и вряд ли бы такая порядочная кобылка осознанно нарушила закон.

— Зачем тебе так заморачиваться? — спросил Хитч. — Зашли и заказали. Там работают профессионалы, им за это деньги платят.

Сиреневые глазки забегали по сторонам, как испуганные мышки. Кобылка в растерянности покусывала нижнюю губу, беззвучно постукивая копытцем по подушкам. Нежно-розовые щёчки налились ярким румянцем. Настолько сильно Хлоя сегодня ещё не переживала, а ведь они недавно, можно сказать, обнимались.

— А давай ты придёшь к нам на ужин? — внезапно выпалила она на одном дыхании и продолжила рассеянно: — Ты нам так помог сегодня, что... ну... мы должны тебя как-то отблагодарить... Моя мама знаток чая, почти как сомелье. А папа давно хотел познакомиться с настоящим земнопони. Посмотришь на настоящую высшую магию... Ты же хотел увидеть пузырь.

Хитч от неожиданности даже растерялся. Такого поворота он не ожидал.

— Раз ты сама предлагаешь... Хорошо, — ответил он после небольшой паузы.

Шериф готов был поклясться, что подруга вздохнула с облегчением.

— В таком случае ждём тебя... завтра, я думаю, — сказала Хлоя радостно-взволнованным голосом. — Сегодня уже вряд ли успеем всё приготовить. И родителей надо предупредить.

— Ради такого можно и подождать и недельку, — ответил Хитч. — Это, если что, шутка.

— Да-да, я поняла, — натянуто хихикнула Хлоя.

Повисла неловкая пауза. Хитч с трудом понимал, что сейчас должен сказать, а Хлоя, похоже, уже и сама начала жалеть, что пригласила друга на ужин. Спасение пришло внезапно и с удивительной стороны. Шериф вспомнил про вафли и вернулся к угощению, а единорожка сразу присоединилась. В итоге неуютная тишина превратилась в трапезу двух культурных пони, которые при этом сёрбали.

Странное поведение подруги никак не выходило из головы Хитча. Казалось бы, совсем невинное предложение заглянуть вечерком в чайную — и такая бурная реакция с неожиданным финалом. С одной стороны, шериф радовался такому подарку судьбы, ведь ужин с родителями, можно сказать, последняя ступенька перед признанием, но с другой — теперь его ещё сильнее распирало любопытство насчёт чайной, а лезть в «пикантную» тему он прямо не мог. На двух стульях сразу не усидеть, поэтому Хитч выбрал местечко рядышком с красивой кобылкой и её семьёй.

После перекуса Хлоя проводила друга до выхода. В движениях кобылки ещё чувствовалось небольшое напряжение, но Хитч так и не придумал, как помочь подружке развеяться и самому не угодить впросак.

Шумный класс уже разошёлся, оставив старшую библиотекаршу со стопкой книг и карточек, которые надо было заполнить.

— Уже уходите? — спросила она, увидев дочь и гостя. — Извините, что пришлось убежать... Вы не сильно устали?

— Да не извиняйтесь, я всё понимаю. На самого порой столько работы сваливается, что нет времени даже пообедать, — ответил шериф с пониманием. — Мы с Хлоей отлично управились. Да?

— Ага, — ответила пони с нотками неловкости.

Невооружённым глазом было видно, как ей хочется что-то сказать, но она пока не решается. Хитч, как настоящий джентльмен, подошёл к стеллажу и пробежался глазами по корешкам с задумчивым видом, давая подруге время собраться с мыслями.

— Мам, я пригласила Хитча на ужин, — наконец сказала Хлоя робким голоском. — Ты не против?

— Нет, конечно, нет, пусть приходит... Он нам сегодня так помог, — ответила Лайна чуть растерянно. — А когда ты его пригласила?

— Завтра вечером.

— Оу... Хорошо... Надо только у отца спросить.

— Я думаю, он не будет против… Он же сам хотел познакомиться с Хитчем, — напомнила Хлоя чуть увереннее. — А Хитч давно хотел посмотреть на настоящую магию... А ещё мы приготовим для него чай.

— Да, Хлоя сказала, что вы отличная сам... сом...

— Сомелье, — подсказала Хлоя.

— Да, точно... — Хитч виновато почесал затылок.

— Ну... не то чтобы отличная, но в чаях разбираюсь, — скромно ответила Лайна.

— Жду не дождусь попробовать ваш чудный чай.

Единорожка смущённо захлопала глазками и поправила очки на носике. Сразу видно — мать и дочь.

— Не буду вас больше задерживать, — сказал Хитч. — Увидимся.

— Пока.

— Всего доброго, Хитч.

Не успел шериф отойти от библиотеки, как сзади вдруг раздался голос Хлои.

— Подожди! — Кобылка подбежала к нему, левитируя книгу. — Ты забыл.

— Совсем из головы вылетело. Спасибо, — поблагодарил Хитч. — Блин, надо было взять сумку.

— Сейчас.

Хлоя метнулась в библиотеку и через минуту вернулась с небольшой серой сумочкой.

— Да не надо, так донесу.

— Бери-бери. Завтра занесёшь.

— Спасибо.

Хитч взял сумку и положил в неё книгу. Хлоя не торопилась уходить, словно хотела сказать или сделать что-то ещё, но лишь поблагодарила друга фирменной скромной улыбкой и погарцевала в библиотеку. Хитч проводил кобылку взглядом, пока её милый хвостик не скрылся в дверях. Шериф ещё немного постоял на крыльце, прокручивая в голове случившееся в библиотеке. Да, импровизированное свидание закончилось не по плану и оставило кучу вопросов. Но разве это плохо?

Быстро пораскинув мозгами, Хитч нашёл для себя однозначный ответ. С приподнятым настроением и гордый собой, он засеменил домой в предвкушении завтрашнего вечера.