Изумрудный ЛуноМИФ
Глава пятнадцатая, в которой чинят, знакомятся и обсуждают
— Полезная магия, — Урфин лязгнул замком на дверях обширного полутёмного подвала. — Интересно, этому можно научиться? А то вечно ни на что времени не хватает. Хотя наверняка, как всему полезному и нужному — сложно и долго, правда? Так я и знал… Лестар, свет включи, а? Одна морока с этим троном, знал бы — не согласился. Вот закончим с этим вторжением, посажу кого-нибудь на трон… хотя почему «кого-нибудь»? Страшилу и назначу. И займусь делом.
— М-меня, извините? — слегка растерялся Страшила, прикрывая нарисованные глаза мягкой рукой, когда вспыхнули лампы под потолком.
— А кого ж? Я и так правлю твоими советами наполовину… йэх-х! — Урфин с кряхтением взвалил на длинный верстак… одну из меня без двух ног, крыла и с треснувшим туловищем. Я подавила невольную дрожь. Улыбающаяся мордочка смотрела на меня с интересом, пока Урфин гремел в ящике с инструментами.
— Ты не такая, как мы? — с детским любопытством спросила деревянная лошадка. — Почему?
Да она же… они… ой, м-мать…
— Потому что она живая, боец! — вмешался ещё один голос, строгий и властный. — Разговорчики в строю! Лежать смирно и не мешать процедурам! Это наш прототип, про неё нам рассказывал Создатель Джюс.
Я обернулась, икнула и чуть не села на хвост. Полированное чёрное дерево с текучим на свету узором, воронёная броня, длинный витой рог, холодный бирюзовый взор с вертикальными щелями зрачков из прорезей шлема… устремлённый на меня сверху вниз. Эта аликорна была на голову выше меня, и лошадкой её язык назвать уже не поворачивался. Особенно при виде здоровенного моргенштерна на спине между сложенными крыльями.
— Хотя должна признать, что ожидала от своей прародительницы большей… внушительности. — И ехидный прищур — «Ну, покажи, чего ты стоишь, бабуля»…
Ах ты ж зараза.
Призываю боевой образ и скалюсь в ответ. Будто в зеркало смотрюсь. Ну, Урфин, талант… Аккуратно приподнимаю магией нахальную деревянку над полом, прижав ей крылья и булаву.
Та подрыгала ногами и сдулась.
— Нечестное преимущество… — пробурчала.
— А бой вообще никогда не бывает честным, — ехидно проинформировала её я.
— Поспорили две кобылки на даче, у кого… хвост лохмаче, — фыркнули свыше.
— Если вы уже закончили выяснять, кто круче, — вздохнул Урфин, приподнявший брови при виде обновлённой версии меня, — то во-первых, давайте займёмся делом, а во-вторых… генерал, есть такая штука, как субординация. Вам напомнить… снова?
— Э-э-э… — опущенная на пол генеральша слегка смутилась и тут же вытянулась. — Никак нет, повелитель Джюс! Прошу прощения. — Это уже мне. — Я только хотела выяснить ваши возможности…
— И градус стервозности, — хмыкнула шиза.
А ведь верно, судя по эмоциям. Даром, что кобыль деревянная. Точно, хитрющая зараза.
— Генерал Лун-Пирот, к вашим услугам. — Честь мне отдали по всем правилам.
— Вольно, генерал, — я отозвала образ. — Принцесса Луна Эквестрийская. Надеюсь, мы сработаемся.
— Приложу к тому все усилия, принцесса.
— Просто Луна, если наедине, генерал. Не люблю избытка официоза и пустого воздухотрясения.
— Как прикажете… Луна.
— Вот и славно, — обрадовался Страшила. — Я уж испугался, вы поссоритесь.
— Никоим образом, советник. Для этого мы слишком… похожи. — я только хмыкнула при виде зубастой усмешки.
— И это меня начинает пугать, — проворчал Урфин. — Луна, можешь помочь?
Я приподняла деревянную коняшу на верстаке. На спинке и груди у неё был нарисован номер — «44». Лун-Пирот тут же оказалась рядом, придерживая её передними лапками. Внезапно — Урфин им, оказывается, выдвижные пальцы приделал. Кулак — копыто, а в разжатом виде — вполне себе рука. Удобно.
— Ой, щекотно… — кобылка, с которой Урфин с Лестаром снимали покорёженные бронепластины, захихикала. Генерал вздрогнула и перехватила её покрепче. Страшила расстроенно посмотрел на свои мягкие руки, но занятие себе всё же нашёл — оттаскивать обломки и железки в мусор.
— Терпи, боец!
— Урфин… — контраст улыбающейся доверчивой мордашки и размолоченных в щепы ног резал душу.
— Да знаю я! — столяр сжал увесистые кулаки. — Сам чуть не плакал… Только больше некого! А их хотя бы починить можно.
— У нас нет безвозвратных потерь, — отчеканила генерал. — На данный момент из сорока четырёх боевых единиц в строю двадцать восемь, остальные имеют повреждения различной степени тяжести.
Единиц, ага. Подруга, у тебя хвост только что не отрывается, так по ногам колотит.
Урфин быстро привинтил новые ноги к пересобранному туловищу, посыпал их порошком из плотно завинчивающейся банки… знакомый резковато-пряный запах. Джюсова крапива явно пошла впрок. Лестар быстро прикрыл корпус нетерпеливо перебирающей ногами поняшки, на которую генеральше пришлось опять шикнуть, листами стали.
— Их надо получше отполировать, — предложил Страшила, задумчиво повозив пальцем по очередной железке и несколько меня опередив с той же идеей. Ну что сказать — умница. — Пистолеты менвитов стреляют светом, если довести до зеркального блеска, их эф-фек-тив-ность снизится.
— Это мысль… — Лестар потеребил бородку. — Сделаю. Ну, беги.
— Спасибо, мастер! — обрадованная Луна-44 покосилась на генеральшу, сдержалась и чинно промаршировала к двери. Вопль «Ур-ра! Меня починили! А кого я видела, вы не поверите!..» и грохот донеслись уже снаружи.
Лун-Пирот закрыла лапкой лицо. Урфин с Лестаром усмехнулись и тут же помрачнели.
— Ладно, Лест, давай следующую. — Урфин шагнул было к лежащим на подстилке Лунам, я подхватила новую жертву менвитов чарами и отнесла на верстак. Напрягшаяся было генеральша расслабилась, когда я осторожно уложила разбитую лошадку на стол.
— Итак… — Урфин осторожно снял искромсанное лопастями крыло. — Какие у нас дальнейшие планы?
— Планы… — Лестар почесал отвёрткой ухо. — Менвиты теперь знают про наших Луняш и их возможности. Знают, что у нас есть орлы и дракон.
— Откуда следует, что они сменят оружие. — Я выловила из «кармана» телевизор Стеллы и водрузила на полку над верстаком. — Ящик, миленький, будь добр… покажи нам лагерь менвитов в замке Гуррикапа.
— Угадала, — после краткого наблюдения Урфин зло сплюнул в кучу стружки. — Вертолётов у них, похоже, осталось мало… по крайней мере, пока. Может, они смогут построить новые?
— Вряд ли. — Лестар покачал головой, глядя, как вертолёт опускает очередную автоматическую пушку на лафет. — Это сложные машины, здесь нужен целый завод, который на корабль не запихнёшь. Разве что соберут несколько штук из запчастей, и то навряд — уцелевшим нужен ремонт.
Орудие на экране развернулось и громыхнуло очередью. Стволы послуживших мишенями трёх тополей разлетелись в щепки.
— Шрапнельные снаряды, — хмуро констатировал глас свыше. — С дистанционным радиокомандным подрывом. Вон, радар на каждой пушке.
— Паршиво…
Урфин скрипнул зубами.
— Броня не спасёт… и ремонтировать будет нечего.
— Мы выполним свой долг, повелитель Джюс! — Помрачневшая генерал оглянулась на лежащих поняшек.
— Долг и впустую лезть на рожон — это разные вещи. Ну что, Урфин, придётся выпускать тяжёлую кавалерию, пока они не очухались. — Лестар помог деревянной поняшке с номером «14» слезть на пол, и она радостно почесала к двери и подружкам. — Если успеем собрать. Они сейчас явно ждут ответного удара, это даёт нам время.
— Время для чего? — я с трудом оторвалась от весьма любопытной картины. Менвиты установили вокруг лагеря ограждение с сигнализацией, которая теперь гнусаво завывала на все лады, ибо на проволоку села какая-то пичужка. Несчастную птичку на лету спалил лучом часовой, но сам факт…
— А Рамина тебе выдала крайне любопытный свисток, когда вы Жёлтый Туман разогнали.
— О! Точно. Ну, тогда господину Баан-Ну свежие приключения на Беллиоре обеспечены… — я мысленно потёрла лапки, злорадно скалясь под хихиканье шизы. Талант почтенного генерала к эпистолярному жанру служил нам неиссякаемой темой для развлечения. Зарывает мужик такой талант в землю...
— Для вот этого, — Урфин, успевший отойти к стеллажу у дальней стены, вернулся с охапкой свёрнутых чертежей. — Я не думал, что эта штука нам понадобится, но… хорошо, что мы загодя материалы у рудокопов заказали. Думали, что придётся воевать с Арахной, но ты успела раньше. Против этой штуки… — он мрачно ухмыльнулся, — их шестилаповы пушки не потянут, а мы сможем даже их корабль опрокинуть, если придётся.
Я посмотрела на развёрнутый чертёж, связала из путаницы линий и проекций контур… Шиза весело гикнула.
Ой, мама.