Короткая история, рассказанная зеброй

Короткая история рассказанная, одной зеброй. О своем рождении.

Другие пони ОС - пони

Сёстры вечны

Сёстры были всегда. Сёстры будут всегда.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Скука

Щелчок там, щелчок тут - простая арифметика случайного порядка, называемого со всей серьёзностью - Хаосом. И неважно, что за этой великой субстанцией кроется лишь озорство и шалость. Ведь шалость дурашливого божка гораздо приятней, чем больная скука всемогущего духа. По крайней мере, ему самому так это казалось.

Дискорд

Мост

Любовь и строительство.

Очень важное письмо

Добрая и слегка сатирическая сказка про одну почтальоншу.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Пинки Пай Дерпи Хувз Другие пони

Правильный выбор

Когда предстоит принять решение, от которого зависит очень многое, главное не оступиться и сделать правильный выбор.

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

День Паладина

Фанфик основан на переделке произведения Владимира Сорокина «День опричника». Рейтинг соответствующий, имеется грубость, насилие, правило под известным номером. Откровенная чернуха смягчена, но тем не менее.

Пинки Пай Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Принц Блюблад Дерпи Хувз Другие пони Шайнинг Армор Стража Дворца

Жертвы и хищники

Участь жертвы не всегда печальна и трагична. Всё зависит от хищника.

Принцесса Селестия Кризалис

Авиация Эквестрии

В Эквестрию попадают образцы новых технологий, от технологически более развитых стран, и начинается их постепенное освоение. Однако, любая техника - это просто бесполезная груда железа без того, кто сможет ей управлять. На должность пилота-испытателя новой авиатехники устраивается молодой пони, с этого момента его жизнь преображается. Однажды волею случая он встречается с одной быстрой и талантливой пегаской, которая проявляет живой интерес к нему и его уникальной работе. К чему же приведёт это случайное, казалось бы, знакомство?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Спайк Принцесса Селестия Биг Макинтош Брейберн Спитфайр Сорен Литл Стронгхарт Другие пони ОС - пони

Внезапное желание

Непреодолимое желание вынудило кобылку запустить копыта под одеяло...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Автор рисунка: Noben

Поход Хобилара

Глава 7. Через Туманные горы, часть 1

В которой хобилар знакомится с опасностями, поджидающих путников в Туманных горах

Коуртен, узнав о секрете карты, решил, что с одной стороны, у них более чем достаточно времени, так дальнейший путь до Горы занимал около двух месяцев. С другой стороны, нужно было быть там заранее, хоть и не следовало прибывать со слишком большим запасом, иначе повышался риск быть обнаруженными раньше времени.

Они выступили в поход через три дня. Коуртен провёл это время с Файн Глори и её сыновьями или в библиотеке, пытаясь вызнать, с кем или чем они могут столкнуться.

Боб же большую часть времени просидел в Большом Зале, где слушали и записывал легенды киринов. Цикл Синиалион, Нумбериадиану, Легенду о Предательнице и Падении Нумбериады, Битву Сестёр, Кирнидел и звёздный корабль, Кирнидел и Лонг Анк... не сумев объять необъятное он поклялся вернуться и записать всё не записанное.

И вот, назначенный день выхода настал, и тринадцать алмазных псов и один хобилар, покинув гостеприимный Криквелли, вышли на дорогу и двинулись по Трансмистимоунтайнскому тракту, продолжению Полевого тракта. Он должен был провести их до перевал Туманного Седла, откуда начинался спуск к долине Поньстрима. Гуднайт простился с ними у ворот Криквэлли, сказав:

— Боюсь, я стал привлекать слишком много внимания, так что наши дороги пока разойдутся. Но я верю, что мы ещё встретимся.

— Надеюсь, при более приятных обстоятельствах, нежели в прошлый раз? — спросил Боб.

— А вот это зависит от вас, и не в последнюю очередь от тебя, мой юный хобилар. Будьте осторожны, — напутствовал их Синий Маг.


Коуртен особенно не торопился и осторожно вел их по предгорьям. Древних постоялых дворов времён прокладки Тракта давно не было, но были пещеры и тихие укрытия, которые вожак алмазных псов знал также хорошо, как и свои когти. Однако, незадолго до перевала их лидер покинул главную дорогу и свернул на малоприметную тропинку.

— Вперёд, — сказал он, — теперь мы на вражеской территории и должны обмануть наших врагов.

Поначалу они шли без особых проблем, но через пару часов началась буря. Дождь хлестал, ветры завывали и в их рёве путникам слышалась мрачная песнь.

— Не нравится мне это! — прокричал Бифролл.

— Вожак, мы должны найти укрытие! — поддержал его Бигбиф

— Мы должны перейти на ту сторону! Иначе... — перекрикивая бурю, попытался переубедить их Коуртен, но тут мимо них пролетела скала. Молнии, сверкавшие вокруг, очертили во тьме ужасную, адскую картину гигантских монстров, мечущих огромные валуны друг в друга.

— Горные йети!!! — в ужасе вскричал Бигбиф — Коуртен, мы должны найти укрытие или превратимся в оладьи!

Несколько пролетевших над их головами глыб, каждая из которых могла превратить всю компанию в лепёшку, пресекли любые возражения.

Следующая глыба летела слишком низко и слишком полого, чересчур забирая в сторону. Она врезалась в скалу, под которой они только что прошли, и вызвала камнепад. Вся компания бросилась вперёд, и вскоре заметила дыру в скалах, в которую все и забились. Длинный ход привёл их небольшую пещеру. Здесь было темно, тепло и сухо. Вскоре они развели костерок из несомых собой топлива и лучше её осмотрели. Пещера была довольно небольшой, и заканчивалась гладкой, будто отшлифованной стеной. Боб не удержался и прикоснулся к ней.

Камень как камень.

— Думаю, здесь мы можем отдохнуть, — сказал Коуртен, — это явно не пещера-ловушка фестралов. Таких полно вдоль тракта, ловят они там случайных путников.

— У них какие-то дикие темпы ловли пони, — пожаловался Боб, — да и непони тоже.

— Они хотят вернуть Бесконечный Сад, — ответил хобилару Хлоин, — а значит считают необходимым "научить жить" в нём все остальные расы.

— Весьма масштабная цель в жизни. Даже для целой расы, — ответил Боб, — а что такое "Бесконечный Сад"?

После краткого молчания ответил Бигбиф:

— Воспоминание о давно ушедшем прошлом, мастер Боб. Не забивай себе голову, давайте лучше укладываться. Завтра перевал и спуск, которые мы должны пройти быстро, если не хотим попасться патрулям Маджестик. Даю хвост на отсечение, фестралы будут рыскать в ночи, разыскивая нас.

Вскоре все улеглись, а хобилар, устраиваясь поудобнее, вдруг нашёл маленький отнорок, в котором мог поместится весь, и который, кроме того, был не виден от костра.

— Боб! Боб, ты куда пропал?! — вдруг раздался голос Рокки.

— Я здесь! — поспешил ответить хобилар, вылезая из своего укрытия, — нашёл тихое место.

— Вот теперь я вижу, что вы прирождённый специалист по тихим делам, — сказал ему Коуртен, улыбнувшись, на что Боб лишь кивнул и поудобнее устроился в своём отнорке.

Догги, как дежурный, сел у костра, а остальные тоже улеглись.

Хобилар проснулся среди ночи, слыша какой-то писк... или это был тихий голос? В какой-то момент ему тихо послышалось что-то вроде "мы должны сказать леди".

Но затем всё прекратилось, и как он вслушивался, ничего больше никаких странных звуков он не улавливал. Ему померещилось?

Он выбрался из своего отнорка и спросил у Оуина, сменившего Догги:

— Ты ничего странного не слышал?

— Нет, всё тихо, Боб. Спи.

— Ладно, значит, померещилось. Разбуди, если понадоблюсь.

— Отдыхай, мастер Боб. Мы присмотрим за всем, — ответил ему пёс.

Тем не менее, Боб если и заснул, то не надолго. Ему казалось, что копыта Маджестик Сонг тихо цокают по камням, и вот-вот она откроет секретную дверь и как выпрыгнет с криком:

— БООМ! — звуковая волна ударила по друзьям Боба, а он сжался в своём отнорке. Последовала возня, а затем раздался вполне реальный смех Маджестик Сонг:

— Ха-ха-ха... вот это встреча! А я поверила, что потеряла вас! Но... тринадцать алмазных псов, это, конечно, самое что ни на есть хорошее число для Королевы Королев, но где два ваших дружка? — спросила она.

— Тут больше никого нет, Маджи! — ответила её подружка, та, что в таверне хотела использовать утюг.

— Ладно, Глория... ладно. Берём их и пошли.

Боб рискнул выглянуть лишь тогда, когда услышал шуршание и охи Бигбифа, которого, похоже, не удалось сразу вписать в дверь. Действительно, там, где раньше была ровная стена, нашлась самая настоящая дверь. Когда последние фестралы зашли внутрь, то она закрылась. Он выскочил и попытался найти что-нибудь, чтобы её открыть, но тщетно. Но вскоре он что-то услышал на самой грани слышимости и быстро спрятался.

Вскоре дверь снова распахнулась и оттуда вышли три... жеребёнка? Причём один из них был, похоже, киринчиком, жеребчиком, две другие фестральскими кобылками.

— Леди забрала их? Ура, да здравствует Маджестик Сонг!!! — обрадовалась одна из них, — спасительница нашей игровой пещеры!!!

— Кажется, леди была довольна, — флегматично сказал киринчик, — это те самые враги Даркнестии, которых она разыскивала.

— Только там нет того жеребца, что обыграл её в догонялки. Это так мило, Дарк Шарм, я бы тоже так хотела. Проиграть достойному врагу, чтобы затем привести его к Истине! Это волшебно!

— Да, это хороший способ выбора супруга, — всё также спокойно ответил киринчик, — Но, увы, я бегаю плохо, да и я потомственный тёмный кирин.

— Ну Дарк, дорогой, как ты можешь так говорить! Ты же волшебник! Ты можешь телепатиться!

— Во-первых, волшебники не бегают, кроме злого колдуна Гуднайта, во-вторых, я только учусь на волшебника, в третьих, правильно "телепортироваться".

— Ладно, Мунлесс Найт, Дарк Шарм, — прервала их споры третья фестралочка, — пошли, посмотрим на бурю! Я так люблю бури!

— Конечно, Сторм Харт! — ответил киринчик, — Мы за этим и пришли. Я оставлю дверь открытой?

— Конечно, Дарк! Это наша пещера и нечего другим тут шляться. Кроме леди Маджестик! О, она самая лучшая из фестралов! Так говорит мой папа!

— А что говорит твоя мама?

— Она обычно успокаивается, когда он говорит ей, что она лучшая из пегасов, а матушке Голдхуф, что она лучшая из земных пони...

Жеребята ушли к выходу, а хобилар бросился в открытую дверь, стараясь, впрочем, не производить шума. Он пошёл по дороге, начинавшейся за дверью, не обращая внимания на узкие ответвления.

Центральный путь, к счастью, почти не петлял и скоро вывела его к чему-то похожему на жилую зону. В соседней пещере, похоже, находилась кухня.

— Давай, Голдхув! Мы должны накормить Верховную леди и её гвардию лучшими блюдами Музик-Кейвс! Ты же знаешь, ей сейчас нелегко! От неё сбежал жеребец!

— Ох, может, и правильно сделал. Ему с Маджестик только и останется, что с нами тут готовить!

— Я же жалуюсь! — ответил мужской голос.

— Кичен Маджик, ты-то не начинай!

Пока они спорили, Боб успел заглянуть внутрь, прокрасться до ближайшего стола и стащить ещё пару ножей в дополнение у тому, что был у него в седельных сумках. Хоть что-то.

Ему повезло не заблудиться и даже увернутся от патруля, услышав тихий порыв ветра и вскоре он нашёл центральную пещеру.

Здесь, на троне перед статуей аликорны в доспехах сидела Маджестик Сонг и со злой улыбкой смотрела на Коуртена и остальных псов, брошенных к её ногам.

— Вот это и случилось! Ха-ха, трио неугомонных детишек сдало тебя! Прямо как я мечтала в детстве. Итак, что мы с тобой сделаем? Повесим? Четвертуем? Привяжем в бамбуковой роще?

— Ты очень кровожадная пони, — ответил ей Коуртен, — кроме того, у моих друзей нет ничего интересного для тебя. Мы даже для Бесконечного Сада бесполезны...

— Никто не бесполезен для Бесконечного Сада... и алмазные псы тоже. В конце концов, кто, как не ваши предки по наущению Ослепляющей бросали фестралов в шахты и заставлял трудиться до седьмого пота? Вы держали моих предков за скот, пока Зачарованный Легат не раскрыла ваш секрет и не освободила нас, выкупив медальонами Власти. С тех пор мы служим нашим новым Королевам... И мы благодарны вам за то, что дали нам шанс познакомится с ними. Но скажи, что для тебя лучше? Смерть или рабство?

Коуртен вздохнул и сказал:

— Смерть лучше бесчестья.

— Ты выбрал и твой выбор достоин.

Боб понял, что у него остались секунды. И что он мог делать? Он бросил взгляд на один из штандартов из висящих на стенах, а затем достал свою палочку. Ну...

Маджестик Сонг принесли откуда-то здоровенный меч, и она, схватив его передними копытами и балансируя на задних начала краткую речь. Но огонёк уже разгорался. Она уже хотела занести клинок, но тут почувствовала запах дыма.

— Да что за... Корина, Глория, следите за этими дворнягами! — и бросив меч, взлетела и одним бьющим по ушам звуком затущила пожар. Аж иней покрыл стены от её звукового удара.

— Эй, Боб! Боб Дип! Выходиии! Я всё про тебя знаю... если ты будешь со мной играть, я казню твоих дружков, а коли будешь более послушным, то, может быть, я буду сегодня доброй...

У Боба особых идей не было. Честно говоря, выговорить жизнь и может быть свободу своим друзьям было бы хорошей идеей...

И тут молния ударила прямо в помост, где ждали своей судьбы алмазные псы.

— Да что за... Гуднайт!

— Волшебник всегда приходит вовремя! — заявил он и тут же схватил клинок Маджестик своей аурой и атаковал фестралов. Маджестик хотела сбить его ультразвуком, но он увернулся, а на второй раз Боб, плюнув на всё, выскочил и со всех сил бросился на неё, уронив Верховную леди на пол. А затем Гуднайт приставил меч к горлу Глории.

— Отпусти моих друзей, или твоя подруга погибнет!

Фестралы уже были готовы броситься на псов, но Маджестик сказала:

— Стоп!

— Маджи!!! — крикнула Глория, — Брось меня, останови их!

— Я тебя не брошу, кузина. Много чести этому фокуснику убить тебя.

Боб быстро встал, аллюром проскакал мимо Маджестик к своим друзьям и, достав из седнльных сумок нож, перерезал верёвки на лапах Коуртена. Потом отдал ему один нож, а другим стал освобождать остальных.

— Все готовы? — не оборачиваясь, спросил Гуднайт.

— Все! — ответили псы.

— Тогда за мной! — сказал волшебник и двинулся со своей заложницей к выходу. Он вёл их совсем другим путём.

— Не отставать! — сказал волшебник друзьям, а заложнице приказал, — не задерживай!

— Ишь ты, командир нашёлся! — гордо ответила пленница, но продолжение её речи было перебито чьим-то незнакомым бесплодным голосом:

— Глориас Сонг, я приказываю тебе выйти живой из всей этой передряги! Только посмей умереть, и мой гнев падёт на тебя!

И тут, словно этого было мало, Глория разговорилась:

— Эй, Боб! Может, бросишь этого старика и его блохастых протеже? Оставайся с нами! Ты когда нибудь слышал, как поют Ночные Певуньи по-настоящему? Мы такие концерты устраиваем! Всем нравится!

— Вы что, сговорились? — спросил Боб.

— Ну, э, да? — ответила Глория, — Королева Фасилис тебя одобрила, а Мадж не нашла, чем бы возразить. Ты классный, но тусуешься с лохами. Даже та саламандра, Паль, которую вы взяли в плен, чтобы тут же бросить, это подтвердит. Ты в курсе, что это она повязала всю эту дюжину шавок практически в одиночку? А ты испортил ей дебют, тебе должно быть стыдно!

— Я не стыжусь помогать своим друзьям!

— Спасибо, мастер Дип, я не забуду это, — вдруг произнёс Коуртен.

И тут из внезапно открывшегося прохода на бешенной скорости вылетела Маджестик и сшибла с ног Гуднайта. Завязалась схватка между друзьями Боба и вывалившимися на них фестралами. Впрочем, ему не очень удалось в ней поучаствовать.

— Вот ты и попался, — флегматично заявила неведомо откуда взявшаяся Корина, вцепившись в него всеми четырьмя и подняв под довольно высокий здесь потолок.

— Отпусти меня! — крикнул он ей, отчаянно перебирая ногами в воздухе.

— Сейчас, Маджестик закончит... — начала она, но тут весь проход заволокла яркая вспышка, отбросившая их к стене. Боб отвалился от Корины... чтобы приземлиться в какую-то дыру уходящую вглубь...