Форма снежинки

В последний месяц перед Днём Согревающего Очага принцесса Селестия всегда старалась завершить все дела, заботившие страну в течение года, чтобы не только не лишать своих подчинённых праздника, но и дарить его сверх этого.

Принцесса Селестия

Пламя предательства

Принцессы объединили Эквестрию под своё крыло, стали её духовными наставниками и верными защитниками. Время шло, и они закономерно обратили своё внимание на Сталлионград. Вот тут-то и начинается моя история.

ОС - пони

Под треск костра, закрыв глаза

Кого только не встретишь, чего только не увидишь в глубине леса...

ОС - пони

Две сестры

В приюте Винниаполиса живут две сестры-единорожки, с белой и синей шёрсткой. Скоро им предстоит расстаться, ещё до наступления Дня Согревающего Очага... Но это день и ночь, когда свершаются чудеса.

Другие пони Колгейт

Ящичек с фантазиями

Здесь живут одиночные мини-фики, дабы не засорять ленту. Эдакий сборник.

Spark

Твайлайт Спаркл вынуждена покинуть Понивилль, чтобы лично ухаживать за Принцессой Луной, когда та неожиданно заболевает. По мере того, как болезнь Луны становится все сильнее, а Твайлайт все более намерена помочь младшей принцессе, она открывает множество секретов про Элементы Гармонии, аликорнов, и собственное прошлое.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Совелий

Потерянная память

Эквестрия существует в течении нескольких тысячелетий. Ни один пони не знал войны, ни один пони не знал, что такое убийство. Но как и какой ценой это было достигнуто?

Твайлайт Спаркл Спайк Дерпи Хувз Другие пони ОС - пони Доктор Хувз

The Conversion Bureau: Ушедшие в пони

Правительство вручает молодой девушке холорекордер и отправляет в Бюро, чтобы та записала всё, что произойдёт с ней во время и после Конверсии. Это - словесный пересказ получившегося у неё холо-блога. Действие истории происходит в год третий от начала расширения Эквестрии.

ОС - пони Человеки

Жемчужина божьей коровки

Скоро десятилетие Клюви. Проведет ли он хотя бы этот день без приключений?

Другие пони ОС - пони

Древние

Находясь на огромной глубине кромешной тьмы и завидев маленький огонёк, то ты сразу начинаешь к нему тянуться совершенно не зная что это: красивый подводный цветок или большая рыба с острыми зубами. Артур многое повидал, через многое прошёл. Казалось бы, "она" видела уже всё, но есть что-то, способное удивить их обоих.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Автор рисунка: Noben

Джиперс Криперс

Глава 4


Разбудил шерифа вернувшийся Берт.

— Всё, сбегал я в Понивилль, разбудил библиотечного дракона в три ночи и заставил почту отправить Правительнице.

— Библиотечного?!

— Ну да, он там вроде как директор библиотеки, даже живёт в ней!

— Ученицу Селестии видел? Или она спала?

— Она с подругами куда-то в Ванхувер увеялась, будет нескоро. Мне это библиотекарь по ходу рассказал, я ж его сразу после отправки спать-то не отпустил, полчаса вопросами всякими отвлекал! Теперь я отомщён! Ну — давай денежки, я вторую половину честно отработал!

Скут машинально протянул заранее отложенные денежки и тупо уставился в хвост удаляющегося посланца.

Хлопнула дверь.

Всё пошло не по плану. Кроме разве что самого послания к Селестии. Но её ученица не увидела ни свитка, ни малозаметного для незнающих знака на нём, обозначающего "Податель сего свитка — подозрительная личность. Просканируй его и установи магическую слежу".

Придётся самому заниматься ещё и Бертом, без сканирования: такие заклинания Чизвуду, увы, недоступны...

Несмотря на поздний час — солнце уже подбиралось к зениту — голова гудела как с попойки и недосыпа.

Ночь вспоминалась урывками, ошмётками, а последний предутренний сон заглушил собою и перетёр что-то важное, услышанное до этого. Кажется — Гэль что-то спела ему, а затем грустно вздохнула:

— Я всегда пою не тем, кому предназначены мои песни...

Тогда шерифу вдруг захотелось спросить у неё:

— Птаха певчая, и откуда же ты такая взялась?

Но вместо этого он поинтересовался у крыски:

— Ты как думаешь: Минкси Эйкокс спрячется в Тартаре от Пони Теней?

— Не спрячется... Его место сберегается для другого: здоровенного краснокожего Тирека.

Это было ещё в реальности или уже прорастало в Пространстве Снов?

Но то, что Скут увидел дальше — было или видением, или таки сном.

Некое огромное красное существо с рогами — наверное, тот самый кентавр Тирек — то ли сидело, то ли стояло за роялем, стоящим в его клетке, и проникновенно пело чистым музыкальным голосом, поглядывая на соседнюю клетку с кучерявой пегаской:

В Тартаре всё как в Сталлионграде:
Все "что"кают и "как"ают вокруг,
И в ресторане в фирменном салате
Из мяса только стаи мух!

Трёхголовый пёс, сидевший у клетки, начал музыкально подвывать и подскуливать исполнителю.

На это краснокожий прервал игру и обратился к псине:

— Конечно, здесь теперь скукотища, но ты-то хотя бы не в клетке!..

И в этот момент мелкая кучеряшкина впилась глазами в кентавра:

— Привет, соседушка! Давай дружить!

— С тобой, малявка?!

— А почему бы и нет? Мы же с тобой так мило переписывались столько месяцев...

Краснокожий схватился за голову:

— О боги, мой протеже — МАЛОЛЕТКА!!!

Его искеннее отчаяние привлекло внимание трёхголового стража.

Вместо того, чтобы лаять или скулить, пёс вдруг начал музыкально кивать всеми тремя головами и на чистейшем понячьем запел:

— В голове ни бум-бум,
Малолетка — дура дурой!
В голове ни бум-бум,
Малолетка — дура дурой!

Синие кудряшки и крылья, как пальто,
Аппетитны ляжки, и грудка ничего!
Но Флаттершай мне запретила есть эту поняшку:
Говорит, её друг воспитать сумеет няшку!

Так теперь отдохни
Прямо в клетке, как горилла,
Раз в волшебные дни
Магию ты не стащила!

Совсем ещё недавно лихо магию жрала,
На клочья не порвалась, хоть была мала!
Тебе бы жвачку и пейзажик с кантерлотской натурой,
Чтобы помнила, что потеряла дура-дурой!

Ты играла с утра
Чьи-то роли, что украла,
Ты не ферзь, а тура,
Но тебе и это мало!

Ты, Королева Миров, упала мордою в грязь:
На твои сказки молодёжь совсем не повелась!
Писать Принцессам скорей ты про амнистию пытайся,
Дави на жалось, в ответ невинной жертвой притворяйся!

В голове дружбы нет,
И подлючая натура,
А на попе привет:
С шахматной доски фигура!

Пёс допел трио, ахнул, вздохнул и уставился правой головой на кипящую от негодования малолетнюю поняху, левой — на подыгрывавшего ему на рояле краснокожего рогача. И только средняя голова слегка вертелась туда-сюда, приглядывая за своими сёстрами...

— Да, теперь здесь стало веселее, — флегматично заметил кентавр. — Главное — не показывай при Селестии, что умеешь петь и рифмовать, а то она и тебе клетку здесь отыщет... Одного не пойму, как ты, Друг Флаттершай, собираешься перевоспитывать эту козявку?!

— Не тот друг! — коротко ответил цербер.

Вот в этот момент Берт и разбудил Скута.


Гэль на месте не оказалось. Видимо — убежала куда-то по своим неведомым делам.

Шериф с удивлением и изрядным уважением осмотрел хорошо обставленную на антресоли крысиную квартиру, вздохнул и пошёл вниз, к рыжегривой Триш, узнать судьбу первого свитка.

Первым на глаза попался Берт, уже превративший часть гонорара в выпивку и постепенно доводящий себя до привычной кондиции. Как Скут и рассчитывал. Главное — заговорить с ним до того, как он наклюкается вдрызг и захрапит прямо за столом. Но пока говорить с ним рано: не настолько пьян, чтобы мысли сами на язык выбирались...

А вот Триш на своём месте отсутствовала. За стойкой её сын, поглядывая время от времени на посетителей, полировал фланелевой тряпочкой старинную медную трубу, наполовину покрытую разводами прозелени и полностью — красивыми витыми узорами. Уже отполированная половина трубы сверкала, словно новенький битс.

"Наверное, это всё же не медь, а какой-то вид бронзы" — подумалось шерифу. — "Слишком уж явный желтоватый оттенок. Чистая медь куда краснее..."

Он не был музыкантом и не смыслил в сплавах для духовых инструментов, но знание металлургии в рамках криминологической экспертизы подсказывало ему очевидные выводы.

Дэрри отвлёкся от полирования и взглянул на подошедшего Скута:

— А мама во дворе, овощи принимает для трактира.

— Да я-то, собственно, к тебе. Письмо отправил?

— Конечно, ещё в восемь утра.

Удивляясь добросовестности парнишки, Чизвуд с уважением сказал:

— Надо же, ты в такую рань вставал, чтобы выполнить моё поручение.

— Я в такую рань вставал, чтобы получить бандероль с заказанной мною трубой, — жеребёнок вернулся к полировке инструмента. — А заодно и тебе сделал приятное...

— Слышь, малец! — проорал со своего места стремительно пьянеющий Прекрасный Рыцарь, — А ты чё, бесплатно ему на почту бегал?! Непорядок! Шериф, харэ молодняк затак гонять, во! Оплатил бы ему работу хоть в четверть моей!

— Да я и в половину могу, деньги-то всё равно казёные! — обрадовался голосу алкаша законник. Вручил обалдевшему от неожиданности жеребёнку мешочек звонких монет и направился к Освободителю Храбрых Принцесс. — Ты мне вот лучше скажи: а вдвоём мы хоть одного статуя вытащить сможем? Я-то как-никак единорог, левитировать всякую хрень умею!

Нарочито небрежный тон сработал, и не насторожившийся пьянчужка только поинтересовался:

— А продавать статуя кому собираешься? Ась?

— Да хоть Кабаллерону, хоть музеям... Да хоть самому Речному Псу! Кто денег больше даст!

— А пошли!!! — Берт, покачиваясь, поднялся из-за стола. — Доход делим на двоих!

— На троих! — незаметно подошедшая Триша выглядела решительно.

— А с какой стати? — блеск будущего золота придал алконавту храбрости.

— А с такой! — Триш упёрлась взглядом в кладотаскателей. — Так левитацией и потащите хрен откуда и до трактира? Или ты, Берт, на своём рыцарском хребте понесёшь? А у меня тележка, грузовая... Да и, возможно, не деньгами долю возму, а вторым статуем. Поставлю тут посреди зала и будет у меня новая достопримечательность для туристов!..